23251 | MAT 2:13 | Chi gudeed ni zía de magosqui ladxdeb, chiy güeliulo tuby ánglɨ xte Dios lo Gusé lo bcaald, raipy ánglɨqui laab: —Quegüeste, cuáa bdooc cun xnanby. Gulchia nez Egipto, ruy guldez axt chi iniia laat. Te pur sguíily Herodes bdooc par quinxúb laaby. |
23258 | MAT 2:20 | —Quegüeste, cuáa bdooc cun xnanby. Gulyaicqui nez Israel te pur aguty de ni rcaaz niguinxú laaby. |
23285 | MAT 4:7 | Jesús cuaibny: —Ziyza rnii lo xquiits Dios: “Quɨt gúntiu prueb Xtadu Dios.” |
23288 | MAT 4:10 | Chiy cuaby Jesús: —Quegüe, bɨndxab, te pur lo xquiits Dios rnii: “Bto Xtadu Dios ne tubyzi lony baany sirvɨ.” |
23303 | MAT 4:25 | Quesentiand zieny bniety guzanald laany, zeclɨ de bniety Galilea, de bniety ni zá Decápolis, de bniety Jerusalén, de bniety ni zá nez Judea ne de bniety ni zá stuby lad dets gueeu Jordán. |
23320 | MAT 5:17 | ’Quɨt gúntit xgab dec nare zelda par idzɨcaa ley tuby lad, ley ni bdeed Dios Moisés o de cosza ni bseed de profet de bniety, te pur nare zelda par gúna cumplirni ne par gacbeet xi zeloni. |
23324 | MAT 5:21 | ’Laat nántɨ dec gucdixtee lo de to xpɨngul gulaltɨ: “Quɨt quinxútiu bniety, te pur ni quinxú bniety ziáldbɨ castigu.” |
23330 | MAT 5:27 | ’Laat nántɨ dec lo ley rnii: “Quɨt gaptiu stuby nguiu o stuby gunaa.” |
23337 | MAT 5:34 | Per nare rniia laat quɨt xi purti ná par gúntɨ jurar. Quɨt gúntit jurar pur llayabaa te pur ruy rbez Dios, |
23338 | MAT 5:35 | niclɨza pur lo guɨchliu, te pur lo guɨchliu ná rut rzu de niiny. Quɨt gúntit jurar pur Jerusalén te pur ruy ná ladx Rey ni mazru rnabee. |
23340 | MAT 5:37 | Güenru cun gulnii “Ɨɨ́” o “Quɨty”, te pur iraizru ni iniit ax pur bɨndxab azéediy. |
23342 | MAT 5:39 | Per nare rniia laat: Quɨt idzɨ́ɨtit mal pur mal, belati tu chia loo lad naldí, bsaan su chiab stuby lad. |
23359 | MAT 6:8 | Quɨt gúntit zec ni rundeb, te pur Xtadnɨ Dios anánny xi runlieedxtɨ anste inaabtɨni. |
23364 | MAT 6:13 | Quɨt cuelaaztibiu dunnɨ par idxannɨ duld sino que gucnébiu dunnɨ lo irate de mal. Te pur laabiu rnabeebiu, laabiu napbiu guelrnabee, guelrnabee ni quɨt chúuti dxi ldull. Amén. |
23370 | MAT 6:19 | ’Quɨt gúntit pur mazru ichasaat de guelnazaac lo guɨchliuré rut zelee icabédeni o gacdxabzacni o yiiuza gubaan icáani. |
23376 | MAT 6:25 | ’Nare rniia laat: Quɨt chúut guelrsaa pur ni iquiintɨ ne pur ni guéet, niclɨ pur de lady ni gacutɨ. Guelnabány mazru sac que ni iquiiny bniety, ne xcuerpɨ bniety mazru sac que lady. |
23385 | MAT 6:34 | Quɨt chúutit guelrsaa pur illí, te pur güenru cad tuby dxi cun guelrsaa xtenni. |
23388 | MAT 7:3 | Quɨt cubeetiu stuby de bniety pur falt bichiin ni napdeb, güenru guu guelrsaa pur de faltroo ni cayunu. |
23389 | MAT 7:4 | Ne belati mazru faltroo cayunu, ¿xólesa gapiu stuby de bniety: “Quɨt náti güen runu zeec?” |
23390 | MAT 7:5 | ¡Bɨndixú! Nidootellga baany zec ni riáld, chiyru azelee gapiu stuby de bniety: Quɨt runu zeec. |
23391 | MAT 7:6 | ’Quɨt gúntit pur gúnpac de ni quɨt rcaaz gún cuend ni zéed pur Dios, te quɨt xi gunnédeb laat. Te pur belati gúntɨ ziy, niy ná zecpacza chi rcuaa bniety tuby cos ni abiacldee lo beecu. Niclɨza quɨt gúntit ziy cun de ni quɨt rdxalaaz ni zéed pur Dios. Te pur belati gúntɨ ziy, niy ná zecpacza chi rcuaa bniety tuby cos ni sac lo cuch ne chiy ax chaaipzim quiani. |
23403 | MAT 7:18 | Quɨt rcati frut ni nadxab lo yag zaac niclɨza quɨt rcati frut zaac lo yag dxab. |
23408 | MAT 7:23 | Per chiy nare icabia lodeb: “Quɨt guuti dxi niumbiia laat. Gulbicá nez luaa, de bɨnduld.” |
23417 | MAT 8:3 | Chiy bldí Jesús naany bguaaldny laab, guniigany: —Rcaazla. Quebiac. Chi gunii Jesús ziy, hóracqui gubicá guelguidxqui ax bía tɨɨxbɨ. |
23418 | MAT 8:4 | Chiyru raipy Jesús laab: —Bcuadiag ni iniia liú. Quɨt tu chagaiptiu dec abiacu. Lo bxozzi güeliuu liú, ne güené ni riáld chaníu lo Dios zec ni gunii Moisés, par gacbee irate bniety dec abiacu. |
23427 | MAT 8:13 | Chiyru raipy Jesús capitánqui: —Quebiabiu lizbiu, ne su chagac zec ni agüeldilaazbiu. Ax hóracqui biac xmos capitánqui. |
23436 | MAT 8:22 | Per Jesús raipny laab: —Quedanald nare, bsáan xtadu cun de bniety ni quɨt rcaaz sanald nare. |
23454 | MAT 9:6 | Per anre iliuua laat dec nare Bniety ni bxiaald Dios napa guelrnabee lo guɨchliuré par gúna perdón de duld. Chiyru ax raipy Jesús bniety racxúqui: —Quegüeste. Cuáa daa xtenu. Quebia lizu. |
23478 | MAT 9:30 | Chiy guzulo rianlodeb, ax raipny laadeb: —Quɨt tu gaiptit xa guc bianlot. |
23491 | MAT 10:5 | Anste ni ixiaald Jesús irate tsɨbtiop xpɨnny, laany raipny laadeb: —Quɨt chiatit nez rut rbez de ni quɨt ná bniety Israel, niclɨza de guɨdx Samaria |
23495 | MAT 10:9 | ’Quɨt chanétit or, niclɨza plat, niclɨza cobrɨ, |
23514 | MAT 10:28 | Quɨt idxibtit de ni rcaaz quinxú laat. Te pur zelee quinxúdeb xcuerpɨt, per spírit xtentɨ ruteete quɨt tu chaleeti iguaaldni. Mazru güen guldxiby Dios te pur laany zelee initlony xcuerpɨt ne ixiaaldzacny spírit xtentɨ infiernɨ. |
23520 | MAT 10:34 | ’Quɨt ililot dec zelda lo guɨchliu par gac de bniety tubyzi sino que pur guelreldilaaz nare, sdildné de bniety saani. |
23640 | MAT 13:32 | Ne binqui ná mazru bichiin de lo irate biny, per chi azerooni laani racni mazru guroo lo irate de cuaan. Quesentiand guroo racni ax axt de maniin reganchuu xpitiaazni lo de lliizni. |
23670 | MAT 14:4 | te pur Juany raipbɨ Herodesqui: —Quɨt náti par cuezníu lagac chial betsu. |
23682 | MAT 14:16 | Per Jesús cuaibny: —Quɨtllɨ rquiinti chiadeb. Laat guldeed ni iquiindeb. |
23695 | MAT 14:29 | Chiyru raipy Jesús laab: —Quedaa. Ax bdiia Bed láani barcuqui, rzab lo nisqui zenáb Jesús. |
23707 | MAT 15:5 | Per laat rniit dec zelee gaipy bniety xtadni o xnanni: “Quɨt chaleeti gacnía laaguibtɨ te pur irate ni napa a ná par Dios.” |
23728 | MAT 15:26 | Jesús cuaibny: —Quɨt náti güen idzɨcá bniety guechtily lo lliinni par ideedbɨni de beecu. |
23732 | MAT 15:30 | Quesentiand zieny bniety bdxasaa rut zuguaany. Güenédeb de bniety ni ná coj, de bniety ni ná ciagu, de ni ná mancu, de ni ná gúp ne zienziru de bniety racxú bdzɨɨdeb lo Jesús, ax bsiacny laadeb. |
23734 | MAT 15:32 | Jesús gurɨdxny de xpɨnny, ax raipny laadeb: —Rgáczaca de bnietquɨ, te pur aguc chon dxi zuguanédeb nare ne quɨt caatideb xi iquiindeb. Quɨt rcaaztia ixiaaldadeb lizdeb sin quɨt iquiindeb te quɨt gun yabxcaydeb lo nez. |
23745 | MAT 16:4 | ¡De bɨny mal! Quɨt xi reldilaaztit ax rnaabtɨ gúna tuby milagrɨ, per quɨtru xi iniátit quesoltisy zec ni gudeed Jonás. Chiyru bsáanac Jesús laadeb, zégacny. |
23771 | MAT 17:2 | Chiy quia danyqui, nez lodeb bchu zec ni ná Jesús. Quesentiand bcuabcháa lony zecpacza ni rcuabcháa gubidx, chiy nguits ne rcuabcháaza guc de xabny. |
23778 | MAT 17:9 | Ax lalzi cayiatdeb quia danyqui, raipy Jesús laadeb: —Quɨt tu chagüenétit diidx ni agunát, axtisy chi agubíi gubány Bniety ni bxiaald Dios. |
23789 | MAT 17:20 | Chiy raipy Jesús laadeb: —Te pur laat gullieezy reldilaaztɨ nare. Rguixtiia lot belrulati guldípactɨ reldilaaztɨ ax masquɨ zeczipac tuby biny xte mostaza ná guelreldilaaz xtentɨ, zelee gaiptɨ danyré: “Quegubicá ruc, güesub stuby lat”, ne danyquɨ scuadiagni xtiidxtɨ. Quɨt xi niacti nagán par laat. |
23806 | MAT 18:10 | ’Quɨt gúntit despresy nic tuby de bniety ni ná zec tuby bniniin pur ni teste güeldilaazdeb nare, te pur rguixtiia lot dec de ánglɨ ni cacualo laadeb zuguaa nez lo Xtada ni rbez llayabaa. |
23848 | MAT 19:17 | Chiy raipy Jesús laab: —¿Xínii rniiu dec güen naa? Quɨtru tu náti güen, quesoltisy Dios ná güen. Per belati rcaazu gapu guelnabány par chazy, baany zec ni rnii de mandamient. |
23849 | MAT 19:18 | Chiy gunii bnietqui: —¿Xi de mandamient? Ax raipy Jesús laab: —Quɨt quinxútiu bniety. Quɨt náti par gapu stuby gunaa. Quɨt gactiu gubaan. Quɨt güeetiu dixú pur de bniety. |
23922 | MAT 21:27 | Chiyru raipdeb Jesús: —Quɨt gántin. Ax cuaby Jesús lodeb: —Ziyza nare quɨt iniitia laat tú xtidxbee runa de cosquɨ. |
23924 | MAT 21:29 | Ax cuaby lliinbɨ: “¡Quɨt cháatia!” Per chiguld ax bchu lliinbɨqui xgab, ax güeb. |
24000 | MAT 23:13 | ’¡Probzactɨ laat de maistrɨ ni nán ley ne de fariseu, te pur quɨt runtit zec ni rniit! Quɨt rsaantit gacbee de bniety xa xquel gúndeb par gacdeb xpɨny Dios, niclɨza laat quɨt runtit pur gactɨ xpɨny Dios ne rcuazactɨ gac de ni rcaaz gac xpɨny Dios. |
24003 | MAT 23:16 | ’¡Probzactɨ te pur quɨt gántit ne rcaaztɨ iseedtɨ de bniety!, ax rniit: “Quɨt xi gúnti belati quɨt gún bniety zec ni aguniib masquɨ abaanbɨ jurar pur yudoroo xte Jerusalén. Per belati gún bniety jurar pur de cos de or xte yudooqui, chiyru nápac par gún bniety zec ni guniib.” |
24010 | MAT 23:23 | ’¡Probzactɨ de maistrɨ ni nán ley ne de fariseu, te pur quɨt runtit zec ni rniit! Laat rdeedtɨ diezmɨ xte de cuaan ni lá ment, anísy ne cumín, rdeedtɨni par Dios zec ni rnabee ley, per quɨt runtit de cos ni mazru sac ni rnabee ley gúntɨ. Quɨt runtit zec ni riáld, quɨt rgátit de bniety, ne quɨt rzutipnéti ni reldilaaztɨ Dios. Gulgaany ziy sin quɨt isaantit ideedtɨ ni rdeedtɨ Dios. |
24062 | MAT 24:36 | ’Per quɨt tu gánti xi dxi ne xorza ná ni gac de cosqui, niclɨ de ánglɨ xte llayabaa niclɨza Lliin Dios quɨt gánti. Quesoltisy tubyzi Xtadnɨ Dios nán. |
24086 | MAT 25:9 | Per laadeb cuaibdeb: “Quɨt xo inɨɨdxtin sɨty laat, te pur belquɨtiy niclɨ par dunnɨ niclɨza par laat quɨt galdni. Mazru güen gulchia rut rdóo sɨty par siit par laat.” |
24089 | MAT 25:12 | Per laab cuaibbɨ: “Quɨt ixaltia. Nare nánpaca niclɨ quɨt rumbiia laat.” |
24154 | MAT 26:31 | Chiy raipy Jesús laadeb: —Iratet sbélaaztɨ nare anguxinré, zecquɨ ni cá lo xquiits Dios rut rnii: “Quinxúa pastor, chiy irate de llíily irɨɨch.” |
24161 | MAT 26:38 | Chiy raipny laadeb: —Quesentiand nalas rziienia. Azupacza aquinxú guelnalasquɨ naa. Gulyáan rurén ne quɨt gaaistit. |
24195 | MAT 26:72 | Per Bed quɨtiac niziruutib xpɨnny laab, ax axt baanbɨ jurar guniib: —Quɨt rumbeetia bnietquɨ. |
24204 | MAT 27:6 | Chiyru btop de bxoz ni rnabeequi mɨlyqui, ax guniideb: —Quɨt xo iguutin de mɨlyquɨ láani alcancía rut nuu de gun, te pur cun mɨlyquɨ bziin bniety ni gaty. |
24217 | MAT 27:19 | Lalzi ni zub Pilat rut cacáab cuendqui, ax bdzɨny rson xte chialbɨ, raipbɨ laab: “Quɨt xi gunnétiu bnietquɨ te quɨt xi duldti napbɨ, te pur quesentiand rnia gunixcaalda pur laab nuch.” |
24222 | MAT 27:24 | Chi guná Pilat dec aquɨt releeti sub lodeb, sino que mazru scandroo cayundeb, chiyru bxiaaldbɨ ni güecáa nis ax gudibynaab nez lo iratedeb, guniib: —Quɨt xi duldti napa gaty bnietré, aríianiy pur laat. |
24223 | MAT 27:25 | Chiy cuaby iratedeb: —¡Quian ne quia de lliinnɨ chia ni gatybɨ! |
24269 | MAT 28:5 | Chiyru raipy ánglɨqui de bniety gunaaqui: —Quɨt rdxibtɨ. Nare nánna dec laat caguíilytɨ Jesús ni cua lo cruzy. |
24274 | MAT 28:10 | Ax raipny laadeb: —Quɨt rdxibtɨ. Gulchia ne gulgats de xpɨnnia chiadeb nez Galilea, ruy iniádeb nare. |
24325 | MRK 1:41 | Jesús bgány laab ax bguaaldny tɨɨxbɨ guniigany: —Rcaazla. Quebiac. |
24328 | MRK 1:44 | —Bcuadiag ni iniia liú. Quɨt tu gaiptiu xa xquel guc biacu. Lo bxozzi quegüeliuu liú, ne güené ni riáld chaníu lo Dios zec ni gunii Moisés, par gacbee irate bniety dec abiacu. |
24338 | MRK 2:9 | ¿Cún ni nagánru gac? ¿Ta gapiab: “Abaania perdón de xtuldu”, o gapiab: “Quegüeste, cuáa daa xtenu, bia lizu”? |
24340 | MRK 2:11 | —Quegüeste, cuáa daa xtenu, quebia lizu. |
24365 | MRK 3:8 | de bniety Jerusalén, de bniety Idumea, de bniety ni rbez dets gueeu Jordán, de bniety Tiro, ne de bniety ni rbez nez Sidón. Quesentiand ziendeb güe rut zuguaany pur ni gucbeedeb de milagrɨroo ni cayunny. |
24437 | MRK 5:4 | Zienzi güelt abldiiby de bniety de naab ne de niib cun de caden, per rtiuugacbɨ de cadenqui. Quɨt tu releeti su lob. |
24452 | MRK 5:19 | Per Jesús quɨt guzigueldtiny sino que raipny laab: —Quebia lizu. Güena de xfamiliu. Chiy gudixtee lodeb irate ni baany Dios cun liú, ne xa xquel blaslaazny liú. |
24459 | MRK 5:26 | Quesentiand guelzii agudeedbɨ, lo zienzi doctor agüeb ax abra de xixtenbɨ rtóob. Per quɨt xi baanti de rmɨdyqui sino que lalza mazru guzulluub. |
24467 | MRK 5:34 | Chiyru raipy Jesús laab: —Llindxaapa, pur ni güeldilaazu nare ningui abiacu. Quegüe. Quɨtru rdxibiu, abiacu xte guelguidx ni gucu. |
24469 | MRK 5:36 | Per Jesús chi bindiagny ni caniideb, chiy raipny Jairo: —Quɨt idxibtibiu. Cuntisy güeldilaazbiu nare. |
24494 | MRK 6:18 | Ne cun raipy Juany Herodes: —Quɨt náti güen guchnoo lagac chial betsu. |
24543 | MRK 7:11 | Per laat rniit dec zelee gaipy bniety xtadni o xnanni: “Quɨt chaleeti gacnía laaguibtɨ, te pur irate ni napa ná Corbán” (Corbán zelo ni a ná par Dios). |
24569 | MRK 7:37 | Quesentiand rdxalodeb, rniideb: —Güen ná irate de ni runny, axt de cuaat runny rindiag ne de gúp relee ruee diidx. |
24595 | MRK 8:26 | Chiyru gunabee Jesús laab guíab lizbɨ, raipny laab: —Quɨt yiiutiu láani guɨdx niclɨza quɨt tu güénetiu diidx xa guc guzulo rianloo. |
24600 | MRK 8:31 | Chiyru guzulo caguixteeny lo de xpɨnny, raipny laadeb: —Nare Bniety ni bxiaald Dios, ná par teda guelzii quesentiand. Quɨt icaazti de gurtisy xte Israel nare niclɨ de bxoz ni rnabee lo de bxoz niclɨza de maistrɨ ni nán ley, sino que sguinxúdeb naa. Per ni rion dxi, sbíi ibánia stuby. |
24602 | MRK 8:33 | Per Jesús bguiaany lo de xpɨnny ax gudildnény Bed, raipny laab: —¡Quegubicá nez luaa, bɨndxab! Te pur gati pur Diosti zéed de xgab ni runuc sino que xgabzigac bɨnguɨchliung runu. |
24646 | MRK 9:39 | Jesús ax cuaibny: —Quɨt rcuat, te pur tuby ni run milagrɨ pur guelrnabee xtena quɨt xo iniitib mal diidx pur nare. |
24675 | MRK 10:18 | Jesús ax raipy laab: —¿Xínii rniiu dec güen naa? Quɨtru tu náti güen, quesoltisy Dios ná güen. |
24676 | MRK 10:19 | Liú anánnu de mandamient: “Quɨt quinxútiu bniety. Quɨt náti par gapu stuby gunaa. Quɨt gactiu gubaan. Quɨt güeetiu dixú pur de bniety niclɨza quɨt gúntiu engany. Gúp didxdoo xtadu ne xnanu.” |
24678 | MRK 10:21 | Jesús bguiaany lob, bcaazny laab ax raipny laab: —Per rieedx gúnu stuby cos: Quegüetóo irate de ni napu chiy bdeed mɨlyqui de prob, te ziy xquel gapu guelnazaac llayabaa. Chiyru quedanald nare masquɨ ni teedtiziu. |
24723 | MRK 11:14 | Parzi raipy Jesús yag higqui: —Quɨtru chúuti dxi chúu ni iquiiny frut xtenu. Ne de xpɨnny bindiagdeb ni guniiny. |
24742 | MRK 11:33 | Parzi raipdeb Jesús: —Quɨt gántin. Chiy raipy Jesús laadeb: —Ziyza nare quɨt iniitia laat tú xtidxbee runa de cosquɨ. |
24776 | MRK 12:34 | Chi guná Jesús dec güenquɨ cuaby maistrɨqui, chiy raipny laab: —Quɨt zitti zugoo par yiiu lo guelrnabee xte Dios. Chiy aquɨtru tu biallti xi ninabdiidx laany. |
24818 | MRK 13:32 | ’Per quɨt tu gánti xi dxi o xorza ná ni gac de cosré, niclɨ de ánglɨ xte llayabaa niclɨza Lliin Dios quɨt gánti. Quesoltisy tubyzi Xtadnɨ Dios nán. |
24850 | MRK 14:27 | Chiy raipy Jesús laadeb: —Iratet sbélaaztɨ nare anguxinré, zecquɨ ni cá lo xquiits Dios rut rnii: “Quinxúa pastor, chiy irate de llíily irɨɨch.” |
24857 | MRK 14:34 | Chiy raipny laadeb: —Quesentiand nalas rziienia. Azupacza aquinxú guelnalasquɨ naa. Gulyáan rurén ne quɨt gaaistit. |
24891 | MRK 14:68 | Per Bed quɨt niziruutib ax guniib: —Quɨt rumbeetiab. Niclɨ quɨt ganna xing rniiu. Chiy bdiiab guzuguaab ruu puertqui ax bcuarsee bɨdygay. |
24948 | MRK 16:6 | Per laab raipbɨ laadeb: —Quɨt rdxibtɨ. Laat rguíilytɨ Jesús de Nazaret ni cua lo cruzy. Per laany agubíi gubánny stuby. Aquɨtiruny ruré. Gulguiaa rut gudixdebny caniát. |
24976 | LUK 1:14 | Quesentiand saclaazu ne zieny de bniety saclaaz chi gal bdooqui. |
24977 | LUK 1:15 | Te pur llingaanu laaby gacby tuby ni quesentiand sac nez lo Dios. Quɨt guéetiby vin nicza ni rsuz bniety, ne anste ni galby arbeznéxgaby Spíritu Sant. |
24992 | LUK 1:30 | Chiy raipy ánglɨqui laab: —Quɨt rdxibiu María. Dios agulény liú par gunldeeny quiu quesentiand. |
25008 | LUK 1:46 | Chiy gunii María: Quesentiand rniia de diidx zaac lo Dios |