23502 | MAT 10:16 | Ziyza raipy Jesús de xpɨnny: —¡Gulguiaa! Nare rxiaalda laat zec chi re de llíily glay de begu. Pur ningui gulgaany viv zecpacza tuby béeld, per nadolaaz zecpacza de palom. |
24309 | MRK 1:25 | Chiy gudildné Jesús bɨndxabqui raipniy: —¡Dxichgaruu! ¡Bdiia láani bnietquɨ! |
24430 | MRK 4:38 | Per Jesús nayaaisny nez llaa barcuqui nacunquiany tuby almad. Chiy güecuaanydeb laany, raipdebny: —¡Maistrɨ! ¿Xínii quɨt runbiu cuend? A dunnɨ acayaaiznɨ láani nis. |
24431 | MRK 4:39 | Chiyru güeste Jesús ax bcuezny biduxqui ne raipny nisrooqui: —¡Guridxí! Ax biacdxigac bi ne nisqui. |
24566 | MRK 7:34 | Chiy bguiaany nez llayabaa bgalaazny ax guniiny: —¡Efata! —zelo diidxqui: ¡Bllal! |
25338 | LUK 8:24 | Chiyru güecuaanydeb Jesús, raipdeb laany: —¡Maistrɨ! ¡Maistrɨ! ¡A dunnɨ acayaaiznɨ láani nis! Chiyru güeste Jesús ax bcuezny bidux ne nisduxqui ax irate gulez ne guridxí. |
26952 | JHN 20:16 | Chiyru raipy Jesús laab: —¡María! Laab bziecquilob ax raipbɨny cun diidx hebreo: —¡Raboni! (zelo diidxqui, Maistrɨ). |
27241 | ACT 7:56 | Chiy gunii Xteb: —¡Gulguiaa! Nare rianluaa zullal llayabaa, ne rianlozaca Jesucrist zuldíny lad naldí xte Dios. |
27295 | ACT 9:10 | Damasco gulez tuby bniety ni reldilaaz Jesucrist. Laab bdialáb Ananías, ax bliulo Jesucrist lob ne raipny laab: —¡Ananías! Laab cuaibbɨ: —A nare, Dad. |
27331 | ACT 10:3 | Tuby dxi zecti rca chon gudxi zec ni rnixcaald gucbɨ. Laxill gunáb biiu tuby ánglɨ xte Dios laniuu rut zuguaab, ax raipy ánglɨqui laab: —¡Cornely! |
27768 | ACT 21:36 | ne iratedeb rbɨxtiadeb: —¡Gultinxúb! |
30861 | REV 5:14 | Chi bialo gunii de ni gunii ziy, chiy idapte de many ni zuguaa ruy gunii: —¡Amén! Ne irate galdbitap de bɨngulqui guzullibdeb par itodebny, laany ni nabánny iduibtiampte ne par chazy. |
30862 | REV 6:1 | Chiyru gunáa bdzɨcá Corderqui primer seiqui, ax zecpacza chi rnii guziuu ziy bindiaga gunii tuby de manyqui: —¡Quedaa! |
30864 | REV 6:3 | Chi bdzɨcá Corderqui ni rrop seiqui ax bindiaga gunii ni rrop de manyqui: —¡Quedaa! |
30866 | REV 6:5 | Chi bdzɨcá Corderqui ni rion seiqui, ax bindiaga gunii ni rion de manyqui: —¡Quedaa! Chiy bguíaa bdiacá tuby cabay ngas, ne ni beebmɨ caab tuby balanz laznaab. |
30868 | REV 6:7 | Chi bdzɨcá Corderqui ni rac tap seiqui, ax bindiaga gunii ni rac tap de manyqui: —¡Quedaa! |
31081 | REV 18:19 | Chiy bslodeb yiu quiadeb, ruundeb ne nalas guelzii bziiendeb ax guniideb: —¡Prob! Probza ciudaroo rut biac ricu irate de bɨny negocy ni nap barcu pur guelricu xte ciudaqui te pur, ¡tibyratsi gunitloni! |