Wildebeest analysis examples for:   zac-zacNT   Q    February 25, 2023 at 01:37    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23262  MAT 3:1  Tiempë dzë ni Juan Bautista bëdchini Judea hashtë tubi shlatë catë adë quëréldëdiꞌi mënë. Quëadiꞌdzë Juan dizaꞌqshtë Dios;
23296  MAT 4:18  Jesús ziaglaꞌguë më nezë ruaꞌ nisë ruꞌbë shtë Galilea. Guná më chupë nguiu narë́ ngaꞌli, tubi na Simón nu lë zac Pedro. Stubi nguiu lë Andrés, bëchi Pedro. Na raiꞌ pescadurë. Quëgldaguë raiꞌ guëꞌshu laꞌni nisë.
23299  MAT 4:21  Ziaꞌa Jesús más delantë; guná më lu chupë bëchi ra më narëtaꞌ, Jacobo nu Juan, shini Zebedeo. Nanú raiꞌ laꞌni barcu. Zúbëgaꞌa raiꞌ con shtadë raiꞌ. Quëhunë raiꞌ rumiendë guëꞌshu. Gunaꞌbë Jesús lëꞌë raiꞌ.
23301  MAT 4:23  Jesús ziaglaꞌguë më guëdubi Galilea. Quëgluaꞌa më ra mënë laꞌni iáduꞌu shtë rall cadë guëꞌdchi catë bëdchini më. Quëadiꞌdzë dizaꞌqshtë Dios lla tsutë́ mënë lugar catë rnibëꞌa Dios. Nu runë më rumëdi grë́tëꞌ clasë galguidzë nanapë ra mënë. Bënëac më ra narac lluꞌu.
23375  MAT 6:24  ’Adëquëdiꞌi gunë mënë sirvë lu chupë lamë, purqtubi lamë adë rac shtúꞌudiꞌi mënë lë́ꞌëll; stubi lamë rac shtúꞌull. Quëhúnëll rëspëti tubi lamë perë hia stubi lamë quëhúnëll desprëci. Tubsë lamë nápël. Si talë Dios na lamë shtë́nël, iurní gúnël lo qnarac shtuꞌu më; perë si talë dumí na lamë shtë́nël, iurní Dios adë nádiꞌiꞌ shlámël.
23444  MAT 8:30  Zitu rëtaꞌ cantidá ra guchi. Quëháu ra ma guiꞌlli.
23553  MAT 11:25  Tiempë ni Jesús biadiꞌdzënúhiꞌ Shtádiꞌ: ―Dadë, dushquíllil, rnibë́ꞌal gubeꞌe nu guë́ꞌdchiliu. Quëhuna alabar lë́ꞌël, Dadë; bëluáꞌal shtíꞌdzël lu mënë humildë, rac bëꞌa rallin. Perë nacahi shtíꞌdzël bë́ꞌnël parë ra mënë narniꞌi na rall më ruꞌbë, ra mënë narianaldë tëchi llgabë nguiu.
23688  MAT 14:22  Iurní Jesús gunibëꞌa më parë guziaꞌa ra shini gusëꞌdë më laꞌni barcu parë quiblú raiꞌ lu më stubi ladë ruaꞌ nisë. Quëgniꞌi më lu ra mënë parë guzëá ra mënë.
23825  MAT 18:29  Lëꞌë prubi nguiu bëzullíbill lull nu bë́ꞌnëll ruëguë lull: “Gupë pacënci con na. Quilla grë lo qnaná zeꞌbia.”
23865  MAT 20:4  Iurní repi lamë lu mënë ni: “Gulë tsa shchiꞌnia. Quilla lëꞌë të narunë tucarë.” Iurní lëꞌë rall ziaꞌa rall.
24220  MAT 27:22  Pilato gunaꞌbë diꞌdzë iurní: ―¿Pë rac shtuꞌu të guna con Jesús? el qnabërulë́ Cristo. Grë́tëꞌ rall guniꞌi rall:Quëll lu cruz.
24221  MAT 27:23  Iurní Pilato guniꞌi: ―¿Pë mal bë́ꞌnëll? Perë lëꞌë rall bëabrí gurushtiá rall:Quëll lu cruz.
24303  MRK 1:19  Gudëdë më stuꞌpë más delantë; guná më lu Jacobo, llgaꞌnë Zebedeo. Guná më lu Juan, bëchi Jacobo. Quëhunë raiꞌ rumiendë guëꞌshu; zubë raiꞌ laꞌni barcu shtë raiꞌ.
24359  MRK 3:2  Quëgldaꞌchi ra fariseo lëꞌë më, nia zunë më rumëdi dzë descansë parë guëdchiꞌbë rall demandë cuntrë lëꞌë më.
24541  MRK 7:9  Nu guniꞌi më lu rall:Quëgsiguë́ të; rsaꞌnë të mandamientë tubi ladë; más canaldë të tëchi custumbrë shtë të
24756  MRK 12:14  Gunaꞌbë diꞌdzë rall lu më: ―Mësë, nanë́ naꞌa rluáꞌal purë verdá. Rúnël tratë igual ra mënë humildë nu ra mënë narnibëꞌa. Quëgluáꞌal lla tsutë́ mënë shnezë Dios. Guniꞌi lu naꞌa iurneꞌ, según lëy ¿pë na bien guëdílliaꞌa impuestë lu rëy César u guëdíllidiꞌiaꞌa impuestë?
24780  MRK 12:38  Quëgluaꞌa më ra mënë; guniꞌi më: ―Gulë gapë cuidadë ra mësë narluaꞌa lëy. Rëuuꞌ lduꞌu rall gacu rall lari duni. Rac shtuꞌu rall gunë mënë saludar lëꞌë rall con zihani rëspëti lu nezë.
24841  MRK 14:18  Iurë quëháu raiꞌ, guniꞌi më: ―Guldía cagniaꞌa lu të, tubi entrë de lëꞌë të guëruꞌu tubi nagunë intriegu na lu galguti. Quëhaunú nguiu ni na.
24843  MRK 14:20  Repi Jesús: ―Nguiu ni na tubi de chiꞌbë chupë shini gusëꞌda. Quëgtiáꞌall guetështildi laꞌni platë con na; gúnëll intriegu na lu galguti.
25050  LUK 2:8  Cerqguëꞌdchi Belén rëtaꞌ raquërë. Quëhapë rall lliꞌli lachi. Hia na gueꞌlë.
25147  LUK 4:15  Quëgluáꞌaiꞌ laꞌni grë iáduꞌu shtë më israelitë, nu grë mënë guniꞌi rall napë më llëruꞌbë pudërë.
25221  LUK 6:6  Guzac stubi dzë narziꞌi lduꞌu mënë guatë́ Jesús iáduꞌu. Quëgluaꞌa dizaꞌqlu ra mënë. Ndë zugaꞌa tubi nguiu nagubidchi guiáꞌaiꞌ ladë ldi.
25222  LUK 6:7  Ra mësë shtë lëy con ra fariseo quëgldaꞌchi rall lëꞌë më parë guëná rall nia pë gunë më dzë narziꞌi lduꞌu mënë. Quëgldaꞌchi rall nia zunëac më parë guëdzelë rall mudë parë pë gunënú rall lëꞌë më.
25301  LUK 7:37  Iurní bëdchini tubi naꞌa nanapë zihani nguiu. Quëreldë naꞌa lu mizmë guëꞌdchi. Iurë bini naꞌa lëꞌë Jesús ziatáu lidchi fariseo, bëdchininú naꞌa tubi bëtë́i naná guëꞌë; gadzëhin sëiti nashi.
25346  LUK 8:32  Tiempë ni nanú zihani guchi lu lumë shtë dani. Quëháu ra ma. Lëꞌë ra mëdzabë bëꞌnë ruëguë lu Jesús tsa rall laꞌni lduꞌu ra guchi. Bëdëꞌë më permisi.
25388  LUK 9:18  Tubi dzë gua Jesús lë́ꞌësë më tubi lugar. Quëadiꞌdzënú më Dios. Iurní bëdchini ra shini gusëꞌdë më lu më. Gunaꞌbë diꞌdzë Jesús lu raiꞌ: ―¿Chu rniꞌi ra mënë nahia?
25392  LUK 9:22  Guniꞌi më lu raiꞌ: ―Nahia nguiu nabësheꞌldë Dios lu guë́ꞌdchiliu. Napë qguëzac zia. Ra bëshuzi ruꞌbë, ra më gushë shtë iáduꞌu, nu ra mësë shtë lëy, guëquë́ guiaꞌa rall na. Quini rall na perë dzë tsunë despuësë, tsashtë́a ladi ra tëgulë.
25401  LUK 9:31  Nanú raiꞌ laꞌni tubi shcahi nanapë llni. Quëadiꞌdzë raiꞌ lla gati Jesús nu lla guëzac zi më ciudá Jerusalén.
25453  LUK 10:21  Laꞌni mizmë iurë Jesúsquitë ldúꞌiꞌ por pudërë shtë Espíritu Santo. Guniꞌi më lu Dios: ―Shtada, dushquíllil, rnibë́ꞌal gubeꞌe nu guë́ꞌdchiliu. Quëhuna alabar lë́ꞌël. Bëluáꞌal shtíꞌdzël lu mënë humildë, rac bëꞌa rall. Perë nacahi shtíꞌdzël bë́ꞌnël parë ra mënë narniꞌi na rall më ruꞌbë, nu parë ra mënë narianaldë tëchi llgabë nguiu. Zni bë́ꞌnël, Dadë, purqzni rac shtúꞌul gac.
25690  LUK 16:1  Guniꞌi Jesús lu ra shini gusëꞌdë më: ―Guc tubi nguiu ricu nabëdëꞌë dchiꞌni gunë nguiu narac rguꞌ cuendë. Perë los de más muzë guagniꞌi rall lu ricu de qlëꞌë nguiu adë bë́ꞌnëdiꞌill bien. Quëgnítill lo qnanapë ricu.
25713  LUK 16:24  Fuertë guniꞌi ricu: “Dadë Abraham, bëgaꞌa ldúꞌul na. Bësheꞌldë Lázaro; gáꞌdzëll bëcuënë shtë́nëll të parë ldaguë tubi gotë nisë lu ldudza tantë rbidchi lduaꞌa. Quëhuna sufrir laꞌni beꞌlë rëꞌ.”
25830  LUK 19:30  guniꞌi më lu raiꞌ: ―Gulë gua guëꞌdchi naná guëlladchi. Iurë guëdchini të, guëná të lu tubi burrë. Quëdú ma. Lëꞌë burrë ni laꞌdi chu quíbëdiꞌi tëchi ma. Gulë bëshaꞌqma nu gudeꞌenú ma ndëꞌë.
25844  LUK 19:44  Guëcué rall grë hiuꞌu shtë të. Quini rall lëꞌë të hashtë nu shini të gati raiꞌ. Adë guëáꞌnëdiꞌi tubi guëꞌë quibë guëc saꞌ guëꞌë. Completamente tsaluhin; ziqtubi hiuꞌu dachi guëaꞌnin purqadë bëdë́ꞌëdiꞌi të cuendë iurë bëꞌnë më favurë parë lëꞌë të gac salvar të.
25849  LUK 20:1  Tubi dzë nanú Jesús iáduꞌu ruꞌbë. Quëgluaꞌa më ra mënë shtiꞌdzë Dios lla mudë tsutë́ rall shnezë Dios të gac salvar rall. Iurní bëdchini ra bëshuzi narnibëꞌa más con mësë shtë lëy con më gushë narunë juzguë;
26055  LUK 23:51  Quëbezë José guëdchini tiempë guënibëꞌa Dios ziqrëy nuquëdiꞌi José de acuerdë naná bëꞌnë Junta Suprema iurë bëꞌnë rall cuntrë lëꞌë më.
26074  LUK 24:14  Quëadiꞌdzë raiꞌ pë guc laꞌni ra dzë ni.
26114  JHN 1:1  Tiempë guahietë antsë cueshtë́ guë́ꞌdchiliu, nanú el qnabësëdchini shtiꞌdzë Dios. Quëbezënúhiꞌ Dios. Náhiꞌ Dios.
26282  JHN 5:3  Ngaꞌli rëtaꞌ zihani narac lluꞌu; nagaꞌa raiꞌ lu daaꞌ. Nanú ciegu; nanú cujë; nanú narac galguidzë llunguë. Quëbezë raiꞌ parë guëniꞌbi nisë.
26299  JHN 5:20  purqShtada rac shtúꞌuiꞌ na. Quëgluaꞌa më na grë lo qnarunë më. Todavía runë faltë cusë ruꞌbë naguëluaꞌa më na, cusë nartsëguëëꞌ lduꞌu të.
26433  JHN 7:36  ¿Pë runë cuntienë naguníꞌill:Quili të na perë adë guëdzélëdiꞌi të na purqadëquëdiꞌi të tsa të catë quërelda”?
26436  JHN 7:39  Quëgniꞌi Jesús shcuendë Espíritu Santo el qnatsaldí lduꞌu lëꞌë më, gunë rall recibir; perë todavía bëdchínidiꞌi Espíritu Santo purqtodavía runë faltë gac resucitar më ladi ra tëgulë nu laꞌdi guzëádiꞌi më gubeꞌe.
26491  JHN 8:41  Quëhunë të lo qnarac shtuꞌu shtadë të. Guniꞌi rall: ―Adë chu nádiꞌi ziqmeꞌdë lldubi. Napë naꞌa tubsë Shtadë naꞌa; náhiꞌ Dios.
26499  JHN 8:49  Jesús repi: ―Nídiꞌi mëdzabë laꞌni lduaꞌa. Quëhuna honrar Dadë Dios, perë lëꞌë të runë të desprëci na.
26754  JHN 14:17  Náhiꞌ Espíritu Santo naruadiꞌdzë verdá. Ra mënë shtë guë́ꞌdchiliu, adë në́diꞌi gunë rall recibir lëꞌë më purqadë rnádiꞌi rall lúhiꞌ nu adë runguë bë́ꞌadiꞌi rall lë́ꞌiꞌ; perë lëꞌë të runguë bëꞌa të lë́ꞌiꞌ purqlë́ꞌiꞌ quëbezënúhiꞌ lëꞌë të. Quëhúniꞌ compañi lëꞌë të.
26762  JHN 14:25  Quëgniaꞌa lu të grë ndëꞌë mientras quëbezënúa lëꞌë të
26814  JHN 16:19  Jesús guc bëꞌa de qrac shtuꞌu raiꞌ guënaꞌbë diꞌdzë raiꞌ. Iurní guniꞌi më:Quëgnaꞌbë diꞌdzë të lu saꞌ të shcuendë lo qnaguniaꞌa lu të: “Runë faltë stuꞌpsë; hiadë guënádiꞌi të lua perë despuësë másruꞌu tsadzé, guëabrí të guëná të lua”. Ni rac shtuꞌu guënaꞌbë diꞌdzë të lu saꞌ të.
26847  JHN 17:19  Quëhuna apartar mizmë na parë bien shtë raiꞌ të gac raiꞌ completamente entregadë lu voluntá shtë́nël. Gac cumplir ndëꞌë, Dadë, por shtíꞌdzël naná verdá.
26872  JHN 18:18  Cumë nalë́ naldë dzë ni, ra muzë con ra soliar bëntsaꞌu tubi guërdë́ të parë bëcueꞌe rall guiꞌi të guëdzëꞌë rall. Nu zac Pedro zugaꞌa con lëꞌë rall. Quëtsëꞌë Pedro ruaꞌ guiꞌi.
26900  JHN 19:6  Iurë ra jëfë shtë ra bëshuzi con ra soliar shtë iáduꞌu, guná rall lëꞌë më, guzublú gurushtiá; guniꞌi rall:Quëll lu cruz. Quëll lu cruz. Pilato guniꞌi: ―Gulë biaꞌa lë́ꞌëll nu gulëquëꞌë lë́ꞌëll lu cruz purqadë rdzélëdiaꞌa ni tubi delitë nabë́ꞌnëll.
26913  JHN 19:19  Pilatoquëꞌë tubi letrërë narniꞌi: “Jesús de Nazaret, rëy shtë naciuni Israel”. Qletrërë guëc cruz.
27029  ACT 2:11  También nanú ra mënë nazeꞌdë tubi dani nalë Creta nazubë laꞌni nisëduꞌu. Nu zeꞌdë ra mënë Arabia, perë grë hiaꞌa rini hiaꞌa quëadiꞌdzë ra mënë Galilea con dizë́ shtë́naꞌa. Quëadiꞌdzë rall milagrë nu cusë zaꞌqnabëꞌnë Dios parë ra mënë.
27057  ACT 2:39  Quëhunë Dios prometer grë cusë rëꞌ parë lëꞌë të nu parë ra shini të nu parë ra naquëreldë zitu stubi naciuni. Dios guësheꞌldë Espíritu Santo parë grë mënë nacagnaꞌbë më. Na më Dios narnibëꞌa lëꞌë hiaꞌa.
27273  ACT 8:28  Zëagzëll parë ládzëll. Zúbëll lu guërredë shtëll. Quëúꞌldëll laꞌni tubi librë nabëquëꞌë Isaías.
27290  ACT 9:5  Iurní gunaꞌbë diꞌdzë Saulo: ―¿Chu lë́ꞌël? Dadë, rníꞌil lua zniꞌi. Iurní bë guniꞌi: ―Nahia Jesús. Rzunáldël shmëna parë quinil. ¿Pë adë rac bë́ꞌal lo mizmë na rzunáldël? Adë guëlluíꞌidiꞌi lo qnaquëhúnël. Quëhúnël ziqrunë ngunë narldaꞌa patadë lu garrudchi. Zni quëhúnël.
27334  ACT 10:6  Quëreldë Pedro lidchi tubi curtidurë nalë zac Simón. Nápëll lídchill ruaꞌ nisëduꞌu. Pedro guëniꞌi lul pë gúnël.
27345  ACT 10:17  Quëhunë Pedro llgabë pë runë cuntienë nagunall iurë lëꞌë ra nguiu nabësheꞌldë Cornelio zeꞌdë guënaꞌbë diꞌdzë rall ca na lidchi curtidurë nalë Simón.
27347  ACT 10:19  Pedro nianá zúbëll guiaꞌa guëc hiuꞌu. Quëhúnëll llgabë niaꞌa pë runë cuntienë lo qnabësheꞌldë Dios lull. Iurní repi Espíritu Santo lull: ―Pedro guná, tsunë nguiu cagnaꞌbë rall lë́ꞌël.
27374  ACT 10:46  Bini rall quëadiꞌdzë ra më rëꞌ stubi dizë́. Quëhunë rall adorar Dios; guniꞌi rall llëruꞌbë na pudërë shtë Dios.
27418  ACT 12:12  Iurë quëhúniꞌ llgabë, ziáꞌaiꞌ lidchi María, shniꞌa Juan Marcos. Ndë zihani mënë rë ra. Quëhunë rall ruëguë lu Dios parë guëruꞌu Pedro lachiguiꞌbë.
27472  ACT 13:41  Gulë guná, lëꞌë të naquëhunë burnë. Gulë bëtsëbë lduꞌu të nu gulë gapë galguti sin fin. Quëhuna tubi cusë ruꞌbë entrë lëꞌë të, cusë adë tsaldídiꞌi lduꞌu të zeꞌdë ra cusë de na. Nu adë tsaldídiꞌi lduꞌu të si talë chu stubi guëniꞌi lu të.
27514  ACT 15:3  Bësheꞌldë ra më Antioquía lëꞌë raiꞌ. Gudëdë raiꞌ ra regiuni shtë Fenicia nu Samaria. Quëadiꞌdzë raiꞌ shtiꞌdzë Dios lu ra mënë narialdí lduꞌi dizaꞌquë. Guniꞌi raiꞌ lu ra mënë nanarë́ catë ziaꞌa raiꞌ, grë lo qnabëꞌnë Dios con ra mënë de stubi naciuni, cumë bëagrí lduꞌu rall con Dios nu bësaꞌnë rall creenci gushë parë zianaldë rall shnezë Dios. Grë ra më narialdí lduꞌi dizaꞌquë, bini rall shtiꞌdzë Pablo nu Bernabé. Nalë́quitë lduꞌu rall.
27520  ACT 15:9  Quëhunë Dios compañi lëꞌë raiꞌ igual ziqlëꞌë hiaꞌa masiá adë nádiꞌi raiꞌ më israelitë. Bëzunë́ më laꞌni lduꞌu raiꞌ purqgualdí lduꞌu raiꞌ dizaꞌqshtë më.
27556  ACT 16:4  Grë ra guëꞌdchi nardëdë raiꞌ, ruadiꞌdzënú raiꞌ ra mënë narialdí lduꞌi dizaꞌquë. Quëadiꞌdzë raiꞌ rsunë nabëdëꞌë mëgulë naná cabësë shchiꞌni Dios Jerusalén të parë guëzuꞌbë diaguë rall.
27564  ACT 16:12  De Neápolis bëruꞌu naꞌa parë Filipos. Filipos na tubi guëꞌdchi más llëruꞌbë lu grë ra guëꞌdchi shtë Macedonia. Quëreldë ra më rumanë ndë, nu grë ra më shtë guëꞌdchi bëꞌnë rall rëspëti lëy shtë ra rumanë. Guquëreldë naꞌa Filipos bëldá dzë.
27709  ACT 20:15  Ndë bëruꞌu naꞌa parë bëdëdë naꞌa brëgueꞌlë cuꞌ tubi dani laꞌni nisëduꞌu lë Quío. Hashtë stubi dzë bëdchini naꞌa puertë nalë Samos. Bëziꞌi lduꞌu naꞌa guëꞌdchi shtë Trogilio. Hashtë stubi dzë bëdchini naꞌa ciudá Mileto.
27713  ACT 20:19  Guëdubi tiempë guquëreldënúa të, bëna sirvë lu Dios galnaduꞌu shtëna. Nu nalë́ gulaguë nisë slua por tantë naguëdchi lduꞌu ra mënë. Quëhuna sirvë lu më bien aunqzihani vueltë bëꞌnë mënë israelitë cuntrë na.
27777  ACT 22:5  Jëfë shtë ra bëshuzi nu grë mëgulë narnibëꞌa, nanë́ rall pë bëna. Lëꞌë rall bëneꞌe rall cartë parë biahia lu ra bëchi saꞌ hiaꞌa naquëreldë ciudá Damasco. Ndë niagllía ra narialdí lduꞌi Jesús. Quëdú rall con cadënë; neꞌdë guënúa lëꞌë rall Jerusalén parë gac cashtigu rall.
27905  ACT 26:14  Grë naꞌa gulaguë naꞌa lu guiuꞌu. Nu binia tubi bë naguniꞌi dizë́ hebreo: “Saulo, ¿pëzielú rzunáldël na? Quëhúnël ziqrunë ngunë iurë rldaꞌa ma patadë lu garrudchi.”
27915  ACT 26:24  Iurë quëhunë Pablo defender lë́ꞌiꞌ, cagníꞌiꞌ diꞌdzë rëꞌ, iurní fuertë guniꞌi Festo guëc Pablo: ―Rac lúguël tantë rsë́ꞌdël laꞌni librë. Quëhunë luguë librë guë́quël.
28005  ROM 1:7  Qquëaꞌa lu të naquëreldë ciudá Roma. Rac shtuꞌu Dios lëꞌë të nu gulë́ më lëꞌë të parë gac të shmënë më narunë cumplir voluntá shtë më. Gulë bëꞌnë recibir bendición shtë më. Gulë cuedchí lduꞌu të por Dios Shtádaꞌa nu por Jesucristo Shlámaꞌa.
28006  ROM 1:8  Quëgniaꞌa primërë, por Jesucristo quëgnehia graci lu Dadë Dios por lëꞌë të purqgrë ladë shtë guë́ꞌdchiliu, cagniꞌi ra mënë mudë rrëꞌtsë shtiꞌdzë Dios entrë lëꞌë të.
28007  ROM 1:9  Quëhuna sirvë Dios con guëdubinú lduaꞌa; quëadiꞌdza dizaꞌqshtë shini më, nu na më testigu de qsiemprë rnaꞌba lu më por lëꞌë të.
28010  ROM 1:12  Quiere decir, tantë lëꞌë të nu lëꞌë na guëdë́ꞌnaꞌa recibir bendición shtë Dios parë bien shtë hiaꞌa.
28022  ROM 1:24  Por ni Dios bësaꞌnë lëꞌë rall gunë rall cumplir cualquier mal nananú laꞌni lduꞌu rall. Quëhunë rall cumplir cusë dzabë narac shtuꞌu cuerpë shtë rall. Quëhunënú rall duldë fier entrë mizmë saꞌ rall.
28027  ROM 1:29  Nalë́ gadzë́ grë cusë dzabë laꞌni lduꞌu rall. Ra nguiu rquënú rall stubi naꞌa; ra naꞌa rquënú rall stubi nguiu. Runë rall cusë dzabë nadë rlluíꞌidiꞌi. Rzebi lduꞌu rall pë shtë mënë. Quëhunë rall grë clasë maldá. Nagubini rall. Rguini saꞌ rall. Nadishiꞌbi rall. Rguguë́ saꞌ rall. Nachismë rall.
28031  ROM 2:1  Por ni rniaꞌa lu të, nápël faltë lë́ꞌël narunë juzguë saꞌl, cualquier de lëꞌë të. Quëhúnël juzguë stubi saꞌl por lo qnarunë saꞌl, perë quëhúnël condenar mizmë lë́ꞌël purqquëhúnël mizmë cusë.
28036  ROM 2:6  Quilli më cadë tubi mieti narunë tucarë según nabëꞌnë mieti.
28106  ROM 4:16  Por ni lëꞌë promësë naguniꞌi Dios lu Abraham, gac cumplirin ziqtubi favurë parë ra narialdí lduꞌi shtiꞌdzë më. Manërë ni ra cusë zaꞌqshtë më, na parë grë llëbní Abraham, lëdë niáꞌasëdiꞌi parë ra narianaldë tëchi lëy sino también parë ra narialdí lduꞌi shtiꞌdzë Dios mizmë manërë ziqgualdí lduꞌu Abraham. Quiere decir, lo qnabëꞌnë më prometer lu Abraham, nahin tubi favurë; guëdchinin ndigá parë grë ra narialdí lduꞌi shtiꞌdzë më. Pues Abraham na shtádaꞌa, grë́tëꞌ hiaꞌa.
28134  ROM 5:19  Quiere decir, por tubsë nguiu nanadëquë́ diáguëdiꞌi shtiꞌdzë Dios, cantidá mënë na rall pecadurë, perë por tubsë nguiu nabëꞌnë cumplir shtiꞌdzë më, cantidá mënë gac rall mënë zaꞌqdelantë lu Dios sin ni tubi demandë en cuntrë lëꞌë rall.
28210  ROM 8:26  Nadápaꞌa esperansë; nu Espíritu Santo quëhúniꞌ compañi lëꞌë hiaꞌa catë adëquëdiꞌi hiaꞌa. Pues adë rac bë́ꞌadiꞌi hiaꞌa lla guënáꞌbaꞌa lu Dios, perë lëꞌë Espíritu Santo quëhúniꞌ ruëguë lu Dios por lëꞌë hiaꞌa. Quëhúniꞌ ruëguë lu më con bë nadë gúnëdiꞌi gan shtíꞌdzaꞌa guëniꞌi pë runë cuntienë.
28211  ROM 8:27  Nu Dios el qnanë́ grë shgábaꞌa, riasë́ më grë diꞌdzë shtë Espíritu Santo purqlëꞌë Espíritu canihúniꞌ ruëguë de acuerdë con voluntá shtë Dios. Quëhunë më ruëguë lu Dios por grë ra narialdí lduꞌi shtiꞌdzë më.
28220  ROM 8:36  Sagradas Escrituras rniꞌi: Nadzú hiaꞌa nu na hiaꞌa dispuestë gátiaꞌa grë ra dzë purqna hiaꞌa shmënë më. Quëhunë mënë tratë lëꞌë hiaꞌa cumë tubi lliꞌli lu ra narguini lëꞌë ma.
28229  ROM 9:6  Quëgníꞌidiaꞌa de qadë bë́ꞌnëdiꞌi Dios cumplir shtíꞌdziꞌ, sino todavía napë shtiꞌdzë më valurë parë ra mënë purqnanú mënë nanádiꞌi llëbní Israel, perë gudili Dios lëꞌë raiꞌ; na raiꞌ shmënë më.
28291  ROM 11:14  Quëhuna shchiꞌni më con guëdubinú lduaꞌa të ra sahia mënë israelitë, iurë guëná rall lëꞌë të, gac shtuꞌu rall gac salvar rall.
28376  ROM 15:5  Quëgnaꞌba lu Dios, el qnarniꞌinú lëꞌë hiaꞌa, gúniꞌ compañi lëꞌë të, të gac unidë të ziqbësëaꞌnë më tubi ejemplë parë lëꞌë hiaꞌa
28384  ROM 15:13  Quëgnaꞌba lu Dios, el qnarunë parë gápaꞌa esperansë, guësheꞌldë më lëgrë nu paz laꞌni lduꞌu të purqrialdí lduꞌu të shtiꞌdzë më. Cagnaꞌba gapë të zihani esperansë por pudërë shtë Espíritu Santo.
28387  ROM 15:16  Bëꞌnë Dios tubi favurë de qguna sirvë lëꞌë Dadë Jesucristo entrë ra nanádiꞌi më israelitë. Quëhuna dchiꞌni rëꞌ naná bëneꞌe Dios parë gac salvar mieti, parë raca guna presentar grë ra nanádiꞌi më israelitë lu Dios ziqtubi ofrendë naguëcaꞌa më, tubi ofrendë nabëꞌnë ldaiꞌ Dios por Espíritu Santo.
28405  ROM 16:1  Runa presentar lu të Febe, tubi naꞌa naná rialdí lduꞌi dizaꞌquë. Quëhúnëll sirvë ra shmënë Dios naquëreldë guëꞌdchi Cencrea.
28507  1CO 4:6  Dadë, quëadiꞌdza ra cusë rëꞌ parë bien shtë të. Quëgdchiꞌba tubi comparaciuni naná runë tratë dchiꞌni nabëdëꞌnë naꞌa, Apolos con na. Gulë guaglaꞌguë enseñanse shtë naꞌa; gulë bëꞌnë cumplir lo qnarniꞌi Sagradas Escrituras shcuendë lo qnarunë tucarë gunë mënë, nu parë ni tubi të adë rníꞌidiꞌi nadchini de mësë shtë́nël nu rúnël desprëci stubi mësë entrë lëꞌë të.
28511  1CO 4:10  Rdëꞌnë naꞌa sirvë lu Cristo perë lëꞌë të rniꞌi të na naꞌa tuntë mientras rniꞌi të na të shmënë më namás rac bëꞌa. Na naꞌa ra nalasáquëdiꞌi perë lëꞌë të sí, lasac të. Quëhunë mënë honrar lëꞌë të perë quëhunë të desprëci lëꞌë naꞌa.
28514  1CO 4:13  Rniꞌi rall cuntrë lëꞌë naꞌa perë na naꞌa pacënci. Quëhunë rall tratë lëꞌë naꞌa ziqguiꞌlli lu nezë; runë rall tratë lëꞌë naꞌa ziqcusë más nadzabë laꞌni guë́ꞌdchiliu, cusë nadë rlluíꞌidiꞌi.
28523  1CO 5:1  Quëgniꞌi mënë de qentrë lëꞌë të nanú ra naquëreldë mal, de qtubi nguiu cuáꞌall shmadrástëll. Pues duldë ni ra mënë nanadë israelitë, adë rúnëdiꞌi rall duldë ni.
28590  1CO 7:35  Quëgniaꞌa lu të ndëꞌë parë bien shtë të, lë́dëdiꞌi parë adë guëtsë́ꞌadiꞌi të. Rac shtuaꞌa guëbani të manërë zaꞌqnu parë gunë të sirvë Dadë con guëdubinú lduꞌu të.
28626  1CO 9:18  ¿Pë premi napa iurneꞌ? Nahin de qquëadiꞌdza dizaꞌqlu ra mënë, perë adë rúnëdiaꞌa cubrë ni tubi centavë. Quiere decir adë quëhúnëdiaꞌa cubrë lu ra mënë aunqnapa derechë cahia ayudë shtë rall.
28630  1CO 9:22  Iurë nanúa ladi ra nadë rialdídiꞌi lduꞌi con guëdubinú lduꞌu raiꞌ, nahia ziqlëꞌë raiꞌ të parë guna gan lëꞌë rall; tsaldí lduꞌu rall más. Quiere decir, guquërelda ziqcualquier sahia të parë guna gan lëꞌë raiꞌ por Cristo.
28631  1CO 9:23  Quëhuna grë ndëꞌë parë guërëꞌtsë dizaꞌqnu parë guëquitë lduaꞌa juntë con lëꞌë të por ra cusë zaꞌqnarsëdchini dizaꞌquë.
28650  1CO 10:15  Quëgniaꞌa lu të cumë ziqra nardëꞌë cuendë. Gulë bëꞌnë juzguë si talë na verdá lo qnaquëgniaꞌa iurneꞌ.
28664  1CO 10:29  Quëgniaꞌa ndëꞌë parë bien shtë saꞌl, parë adë gúnëdiꞌil dañi fe shtë saꞌl, lë́dëdiꞌi purqnal débil con creenci shtë́nël. Si talë tubi saꞌl quëgnaꞌbë díꞌdzëll: “¿Pëzielú conductë shtëna gac cunformë con llgabë shtë sahia? purqnahia librë.