Wildebeest analysis examples for:   zac-zacNT   Word.]    February 25, 2023 at 01:37    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23364  MAT 6:13  Adë rdë́ꞌëdiꞌil permisi guëtëꞌdë mëdzabë prëbë lëꞌë naꞌa të ldáguëdiꞌi naꞌa lu duldë. [Purquë lë́ꞌël rnibë́ꞌal gubeꞌe nu lë́ꞌël nápël grë derechë nu llëruꞌbë na pudërë shtë́nël. Nápëdiꞌil fin. Amén.]
23605  MAT 12:47  Bëdchini tubi nabëdchininú rsunë lu Jesús. Guníꞌill: ―Lëꞌë shníꞌal nu ra bë́chil zugaꞌa raiꞌ tëchi fuërë; rac shtuꞌu raiꞌ guadiꞌdzënú raiꞌ lë́ꞌël.]
23790  MAT 17:21  Perë mëdzabë fier saꞌ ndëꞌë sulë rruꞌu rall si talë runë të ruëguë lu Dios nu si talë quëhunë të ayunë.]
23807  MAT 18:11  Nguiu nabësheꞌldë Dios, bídiꞌ parë gúniꞌ salvar grë lo quë nabëniti.]
23840  MAT 19:9  Nanú tubsë motivë parë guëlë́ tseꞌlë nguiu, sulë si talë quëhunë tséꞌlëll duldë con stubi nguiu. Perë si caꞌa mënë ni stubi naꞌa, quëhúnëll duldë adulteri. [Nu el quë naguëtsëꞌa con lëꞌë naꞌa divurciadë pues nu záquëll quëhúnëll duldë adulteri.]
23877  MAT 20:16  Zihani mënë nalasac delantë lu saꞌ rall, gac rall lúltimë dzë ni; nu zihani mënë naná lúltimë iurneꞌ, gac rall mënë namás lasac lu Dios. [Gunaꞌbë Dios zihani mënë perë duꞌpsë mënë gulë́ më parë gac rall shmënë më.]
23939  MAT 21:44  El quë narreldë guëc guëꞌë rëꞌ, gac chupë ldëll perë iurë ldaguë guëꞌë ni guëc mënë, gáquëll ziquë pulvë.]
24001  MAT 23:14  ’Prubi de lëꞌë të mësë shtë lëy nu fariseo; na të mënë falsë purquë rdchisú të lidchi ra viudë; iurní parë guësiguë́ të ra mënë, runë të orar zihani vueltë. Lëꞌë të gunë të recibir más cashtigu dushë.]
24487  MRK 6:11  Si talë në́diꞌi mënë gunë rall recibir lëꞌë të nu në́diꞌi rall guëquë́ diaguë rall dizaꞌquë, gulë bëruꞌu guëꞌdchi ni; gulë bëdchibë gushëguiuꞌu nanaquë́ guëaꞌ të ziquë tubi sëñi de quë adë gualdídiꞌi lduꞌu rall shtiꞌdzë Dios. [Rniaꞌa lu të gunë më cashtigu más ra mënë nanadë bë́ꞌnëdiꞌi recibir lëꞌë të quë ra mënë shtë guëꞌdchi Sodoma nu Gomorra.]
24548  MRK 7:16  Si talë rac shtúꞌul tsasël, gulë bëquë́ diaguë grë lo quë narniaꞌa lu të.]
24651  MRK 9:44  nu mbiziuguë adë rátidiꞌi; nunquë adë rëáldëdiꞌi guiꞌi.]
24653  MRK 9:46  nu rátidiꞌi mbiziuguë nu adë rëáldëdiꞌi guiꞌi.]
24656  MRK 9:49  ’Grë mieti napë quë gac purificar raiꞌ con beꞌlë. [Guëtiaꞌa mënë duꞌpë zedë guëc ma nadchiꞌbë lu bëcuꞌguë.]
24735  MRK 11:26  En cambi si talë adë në́diꞌil gúnël perdunë saꞌl, tampuquë gunë Dios perdunë lë́ꞌël.]
24962  MRK 16:20  Ra shini gusëꞌdë më ziaꞌa raiꞌ nu guagluaꞌa raiꞌ dizaꞌquë lu grë mënë. Mizmë Dadë Jesús bëꞌnë compañi lëꞌë raiꞌ; bëꞌnë raiꞌ milagrë; zni bëluaꞌa Dios de quë shtiꞌdzë raiꞌ na verdá.] Amén.
26461  JHN 8:11  Lëꞌë naꞌa bëquebi: ―Aquëdiꞌi, ni túbidiꞌi, Dadë. Iurní Jesús guniꞌi: ―Ni na rúnëdiaꞌa condenar lë́ꞌël. Iurneꞌ bëagzë́ perë hia adë tsaglaꞌguë gúnëdiꞌil duldë.]
28428  ROM 16:24  Lëꞌë Dadë Jesucristo gunë ldaiꞌ grë të. Amén.]
30152  HEB 7:21  Los de más bëshuzi guc nombrar raiꞌ sin ni tubi juramentu, perë guniꞌi Dios lu bëshuzi cubi con tubi juramentu. Guniꞌi më: Lëꞌë Dadë, bë́ꞌniꞌ jurar nu adë gúnëdiꞌiꞌ cambi shtíꞌdziꞌ. Lë́ꞌël nal tubi bëshuzi parë siemprë. [Ziquë mizmë clasë shtë Melquisedec.]
30276  HEB 11:37  Guti raiꞌ lu guëꞌë nu bëriuguë raiꞌ guëruldë raiꞌ con cierrë; [bëtëꞌdë mënë prëbë lu raiꞌ të gunë rall duldë.] Gudini mënë lëꞌë raiꞌ con spadë; canzë́ raiꞌ sin lidchi raiꞌ; prubi raiꞌ. Zeꞌdë raiꞌ gutë raiꞌ guiꞌdi ladi ra ma ziquë guiꞌdi ladi lliꞌli u guiꞌdi ladi chivë. Bëzac zi mënë lëꞌë raiꞌ; nu bëꞌnë rall maltratar lëꞌë raiꞌ.