Wildebeest analysis examples for:   zad-zadNT   í    February 25, 2023 at 01:37    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Dga cho'en dill' nan Jesucrístona' nake' xiiṉ dia c̱he dii Davina' na' dii Abrahama'.
23218  MAT 1:5  Na' Salmónna' len Rahaba' gokgake' x̱axṉa' Booza'. Na' Booza' goke' x̱a Obeda' na' xṉeena' wlie' Rut. Na' Obeda' goke' x̱a Isaína'.
23219  MAT 1:6  Na' Isaína' goke' x̱a Davina', na' Davina' goke' x̱a Salomónna'. Na' xṉa' Salomónna', beena' bikaa Davina', goke' xool dii Uríaza'.
23220  MAT 1:7  Na' Salomónna' goke' x̱a Roboama', na' Roboama' goke' x̱a Abíaza', na' Abíaza' goke' x̱a Ásana'.
23221  MAT 1:8  Na' Ásana' goke' x̱a Josafata', na' Josafata' goke' x̱a Jorama', na' Jorama' goke' x̱a Uzíaza'.
23222  MAT 1:9  Na' Uzíaza' goke' x̱a Jotama', na' Jotama' goke' x̱a Acaza', na' Acaza' goke' x̱a Ezequíaza'.
23223  MAT 1:10  Na' Ezequíaza' goke' x̱a Manaséza', na' Manaséza' goke' x̱a Amónna', na' Amónna' goke' x̱a Josíaza'.
23224  MAT 1:11  Na' Josíaza' goke' x̱a Jeconíaza' len beṉ' bisheeka', ḻegaken' zoa kana' bc̱he'byen beṉ' Babilóniaka' beṉ' Israelka' lalle'ka'.
23225  MAT 1:12  Na' shlak ni zoagake' Babilóniana' golj Salatiela' xiiṉ Jeconíaza', na' Salatiela' goke' x̱a Zorobabela'.
23229  MAT 1:16  Na' Jacoba' goke' x̱a Joséna' beṉ' c̱he Maríana', xṉa' Jesúza', beena' ḻekzka' nsi'gake' Cristo.
23230  MAT 1:17  Na' ka' gok wzoa shda' diaka' wzololenzan dii Abrahama' na' biyoll-lenan dii Davina'. Na' wde zi shda' diaka' bizzololenan dii Davina' ax̱t ka bc̱he'byengake' beṉ' Israelka' Babilóniana'. Na' wizak zi shda' diaka' bizzolon ka bc̱he'byengake' ḻegake' Babilóniana' ax̱t ka wzoa Crístona', beena' bseḻ' Chioza' iṉabi'e.
23231  MAT 1:18  Ki gok ka golj Jesucrístona': Xṉee Maríana' ba nakan ikaa Joséna'ne', na' ka zi' soalene'ne' bi'e, ḻa' Espíritu Santo c̱he Chioza' bene' kwenc̱he bi'e.
23232  MAT 1:19  Na' Joséna' beena' ba nakan ikeene', nake' to beṉ' chon ka cheeni Chioza', na' daa bi goklallee wsi'e Maríana' yeḻ' zto' gokile' c̱hooṉlalleene' ka kono gakbe'i.
23233  MAT 1:20  Na' shlak chza'lallee gone' dga, to anjl c̱he X̱ancho Chioza' bli'lawe' ḻe' lo bishgal c̱he'na', na' chi'ene': ―José, xiiṉ dia c̱he dii Daví, bi illebo' ikoo Maríana' daa ba no'e, ḻa' Espíritu Sántona' bene' kwenc̱he bi'e.
23237  MAT 1:24  Na' ka biban Joséna', bene' kon ka goll anjl c̱he X̱ancho Chioza'ne' na' wkee Maríana'.
23242  MAT 2:4  Na'ch Heródeza' goxe' yog'ḻoḻ bx̱ozka' chṉabia', na' beṉ'ka' chli' chsedi ley c̱he dii Moiséza', na' wṉabile' ḻegake' gan chiyaḻ' galj Crístona', beena' wseḻ' Chioza' iṉabi'e.
23249  MAT 2:11  Na'ch ka wyoogake' ḻoo yoona' ble'gakile' bi'do'na' len xṉa'b' Maríana'. Na'ch bc̱hek' xibe'ka' na' be'la'ogake'b'. Na' wlejgake' or, na' yal zix̱, na' ḻekzka' len nill' c̱he to yag dii chḻa' zix̱ daa le mirra, na' be'gake'n c̱heb'.
23251  MAT 2:13  Ka wde biza' beṉ' sin'ka', to anjl c̱he X̱ancho Chioza' bli'lawe' Joséna' lo bishgal c̱he'na' chi'ene': ―Wyas, na' bc̱he' bdo'na' len xṉa'baa na' ḻi shaj gana' mbani Egíptona'. Na' na'z soale ax̱t kat'ch iṉia' li' yiza'le. Ḻa' Heródeza' yiyilje' bdo'na' kwenc̱he wite'b'.
23252  MAT 2:14  Na'ch lii wyaste Joséna' na' bc̱hi'e bdo'na' len xṉa'baa, na' waḻ-lə wza'gake' zejlengake'b' gana' mbani Egíptona'.
23253  MAT 2:15  Na' wzoagake' na'zə ax̱t ka bllin lla wit Heródeza'. Na' daa gok ka', gok ka goll X̱ancho Chioza' to beṉ' wdix̱jee daa golle'ne', kana' wne': “Nad' biṉia' bi' c̱ha'na' kwenc̱he biza'b' gana' mbani Egíptona'.”
23255  MAT 2:17  Na' daa bengake' ka', gok daa wna dii Jeremíaza', beena' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻe', ka wne':
23257  MAT 2:19  Na'ch ka wde wit Heródeza', to anjl c̱he X̱ancho Chioza' bli'lawe' Joséna' lo yel bishgal c̱he'na' shlak ni zoe' Egíptona', na' chi'ene':
23264  MAT 3:3  Na' dii Isaíaza', beena' wdix̱jee daa goll Chioza'ne', wne' c̱he Juanna': To beṉ' gosyee to lo latj ga bibi chashj chḻeb, na' iṉe': “Ḻi se kwas wzenagle c̱he X̱anchona' na' wsalj yic̱hjlall'do'leka' kat' zee.”
23272  MAT 3:11  Dii ḻi nad' chchoa' le' nisa' daa chiyaj chilenile, per beena' zi' za' kollaana' napche' yeḻ' wak xench ka nad', na' ni bi zakaa gak' xmose' kwenc̱he galj' xele'na'. Ḻen' gone' ka yidsoa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'lena', ka le' chiyaj chilenile', na' beṉ'ka' bi chiyaj chileni wzaḻee ḻegake' lo yi' gabiḻa'.
23273  MAT 3:12  Na' gone' c̱he beṉ' yell-lioni ka chon beena' nox̱' yag xozaa daa chpa'ile' trígona' na' kooshawee trígona' na' wzeye' beb c̱heyinna' lo yi'na' daa biga yiyolkzə.
23277  MAT 3:16  Na' kon ka biyoll bchoe'ne' nisa' lii bichejte Jesúza' ḻoo nisa' na' lii byaljte yabana' na' ble'ile' Espíritu c̱he Chioza' chetje' ka to palom na' jsoalene' ḻe'.
23279  MAT 4:1  Na'ch Espíritu c̱he Chioza' bc̱hi'e Jesúza' to latj ga bibi chashj chḻeb na' dii x̱iwaa goklalliin kooyeḻa'n ḻe' gone' ka cheenin.
23291  MAT 4:13  Na' bizee yell Nazareta' na' jazoe' yell Capernaúma', to yell xen dii llia cho'a nisdo'na' gana' mbani yell-lio c̱he dia c̱he dii Zabulónna' na' dii Neftalína'.
23292  MAT 4:14  Na' daa jazoe' na', gok ka wna dii Isaíaza', beena' wdix̱jee daa goll Chioza'ne', daa wne':
23293  MAT 4:15  Ka nak yell-lio daa naki c̱he dia c̱he dii Zabulónna' na' dii Neftalína', daa llia shḻaa yao Jordánna', gana' xoa nez daa zej cho'a nisdo'na' daa llia gana' mbani Galileana', gana' lle' zan beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel,
23302  MAT 4:24  Na' doxen gana' mbani Síriana' wze dill' daa chon Jesúza', na' jwa'gake' yog'ḻoḻ beṉ'ka' che'i wde wdeli yillwe', beṉ' chey chla, beṉ' yoo dii x̱iw', beṉ' chaz shoṉ, na' beṉ' net ṉi'a nee. Na' Jesúza' biyone' ḻegake'.
23431  MAT 8:17  Gok ka' kwenc̱he gok ka wna dii Isaíaza', beena' wdix̱jee daa goll Chioza'ne', daa wne': “Ḻe' bikee yillwe'ka' che'icho na' bene' ka bigaa yeḻ' chey chla c̱hechona'.”
23475  MAT 9:27  Na' ka biza' Jesúza', c̱hop beṉ' lc̱hoḻ janogake'ne'. Na' chosyaagake' zilljə che'gake': ―¡Biyesh'lall'gachi neto', xiiṉ dia c̱he dii Daví!
23489  MAT 10:3  na'ch Felípena', Bartoloména', Tomáza', Mateo, beṉ' wic̱hixja', Jacobo xiiṉ Alfewa', Tadewa',
23506  MAT 10:20  Ḻa' aga len' iṉele, san Espíritu c̱he X̱acho Chiozan' gone' ka iṉele.
23530  MAT 11:2  Na' Juanna' beena' chchoa beṉ' nisa', ba die' lillyana'. Ka wṉezile' daa chon Crístona', na'ch bseḻee c̱hop beṉ'ka' nakgake'ne' txen gana' zoe'.
23542  MAT 11:14  Na' shi cheenile shajḻe'le dga nia' le', ḻekzen' Elíaza', beena' nagake' yid kwenc̱he c̱hix̱ji'e cho'a xtill' Chioza'.
23549  MAT 11:21  ―¡Nyesh'laz gak c̱hele, le' beṉ' yell Corazín! ¡Nyesh'laz gak c̱hele, le' beṉ' yell Betsaida! Ḻa' sheḻ' beṉ'ka' lle' yell Tírona' na' yell Sidónna' ble'gakile' yeḻ' wakka' ba ble'ile, lii biyaj bilenteljagakile' xtoḻeeka', na' gokwljagake' lech' zeshaa na' bllaagake' dena' yic̱hje'ka' daa ḻe gokyesh'gakile', sheḻ'ka'.
23550  MAT 11:22  Na' daa bi biyaj bilenile, ba nia' le', llana' wc̱hoglo Chioza' c̱he ben', dii walch sak'zi'le aga ka beṉ' Tíroka' na' beṉ' Sidónka'.
23559  MAT 12:1  To lla sabd, llana' chombaaṉ beṉ' Israelka', wdelen Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen to ga naz to beṉ' trígona', na' beṉ'ka' zejlengake'ne' wzolo wdishjgake' trígona' na' wdaogake'n.
23575  MAT 12:17  Daa bene' ka', billinin ka wna dii Isaíaza', beena' wdix̱jee daa goll Chioza'ne', kana' wne':
23576  MAT 12:18  Beenin nake' wen llin c̱ha', beena' ba wlej', na' ḻe chakidee na' chazlallaa ka chone'. Na' wzoa' Espíritu c̱ha'na' ḻoo yic̱hjlall'do'ena', na' c̱hix̱je'ile' beṉ'ka' lle' yell-lioni ka cheenid' gongake'.
23586  MAT 12:28  Na' shi nad' chibej' dii x̱iw'ka' kon yeḻ' wak c̱he Espíritu c̱he Chioza' zejin ladjleni ba bla' yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza'.
23589  MAT 12:31  ’Na' nia' le', wizi'xen Chioza' yog' saaxya c̱helena' na' yog'te dii mala' daa chbell chṉele, san shi iṉele zban c̱he Espíritu Sántona' na' c̱heyi diika' chone', aga wizi'xen Chioza' c̱hele.
23590  MAT 12:32  Na' shi no iṉe c̱ha', nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, ḻekzka' wizi'xen Chioza' c̱he', san beena' iṉe c̱he Espíritu Sántona', aga wizi'xene' c̱he' ṉaa zoe' yell-lioni ni kat' illin llana' wc̱hogloe' c̱he beṉ'.
23599  MAT 12:41  Kat' illin lla wc̱hoglo Chioza' c̱he beṉ' yell-lioni, kanan' dii beṉ' Níniveka' gaogake' xya c̱hele, le' zoale ṉaa, ḻa' ḻegake' biyaj bileni saaxya c̱he'ka' kana' wdix̱je'i dii Jonáza' ḻegake' cho'a xtill' Chioza'. Na' nad', zak'techid' aga ka dii Jonáza' na' bi chzenagle c̱ha'.
23622  MAT 13:14  Na' daa chongake' ka', chillinin ka wna dii Isaíaza' ka wdix̱ji'e daa goll Chioza'ne', daa na: Ḻa'kzi yengakile', aga wyajni'gakile' bi zeji daa yengakile'. Na' ḻa'kzi ile'gakile', aga wakbe'gakile' bi zeji daa ile'gakile'.
23633  MAT 13:25  Per waḻ chela' shlak chese', wyaj to beṉ' chakzbanile'ne' jeze' ladj trígona' daa nak x̱enin, na' ka biyoll bene' ka' bizee.
23634  MAT 13:26  Na' ka bgol trígona' na' wllian, na' ḻekzka' bgolte x̱eninna' ladjinna'.
23637  MAT 13:29  Na' chi'e ḻegake': “Bi lljaḻall'len, ḻa' nxoll lente trígona' wḻall'le.
23638  MAT 13:30  San igol-lenchan trígona', na' kat' illin lla yic̱hoggake'n, na' yep' beṉ'ka' zigaate yiḻall'gake' x̱eninna' na' gongake'n shḻen wej kwenc̱he sheyan, na'tech yitopgake' trígona' na' yigooshao'gake'n ḻoo lillinna'.”
23644  MAT 13:36  Na' bisa' Jesúza' beṉ'ka' lle' na', na' biyo'e ḻoo yoona'. Na' beṉ'ka' nakgake'ne' txen jabig'gake' kwite'na' che'gake'ne': ―Bizajnii neto' bi zeji jempl c̱he x̱en trígona'
23645  MAT 13:37  Na' goll Jesúza' ḻegake': ―Kin zejin: Nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, zaklebid' beena' goz trígona'.
23646  MAT 13:38  Na' doxen yell-lioni zaklebin gana' goz beena' trígona'. Na' beṉ'ka' choe'gake' latj chṉabia' Chioza' yic̱hjlall'do'eka' zaklebgakile' trígona'. Na' beṉ'ka' choe'gake' latj chṉabia' dii x̱iwaa yic̱hjlall'do'eka' zaklebgakile' x̱en trígona'.
23647  MAT 13:39  Na' dii x̱iwaa zaklebin beṉ' mala', beena' jez ladj trígona' daa nak x̱enin. Na' llana' chilapgake', zaklebin llana' kwiayi' yell-lioni. Na' anjlka' zaklebgakile' beṉ'ka' chizi' chilap trígona'.
23648  MAT 13:40  Na' ka chitopgake' daa nak x̱en trígona' kwenc̱he wzeygake'n, ka'kzan gak c̱he beṉ'ka' chṉabia' dii x̱iwaa yic̱hjlall'do'eka' ka illin lla kwiayi' yell-lioni.
23663  MAT 13:55  ¿Aaga xiiṉ karpintera'zan na' xṉeena' lie' María? Na' ¿aaga beṉ' bishee Jacóbona', Joséna', Simónna' na' Júdaza'?
23669  MAT 14:3  Ḻa' kana' ni mban dii Juanna', Heródeza' bseḻee beṉ' bex̱'gake'ne' na' wloogake'ne' lillyana' ni c̱he Herodíaza' xool beṉ' bisheena', beena' le Felipe.
23672  MAT 14:6  Per ka wya'i Heródeza' yiz, bi' nool wew' c̱he Herodíaza' byaab' lao beṉ'ka' lle' lṉina'. Na' daa ḻe biyoolallii Heródeza' ka byaab'
23709  MAT 15:7  ¡Le' beṉ' wxiye', le' wen gan! Kwasḻoḻ inlleb be' dii Isaíaza' xtill'le, ka wne':
23723  MAT 15:21  Na' biza' Jesúza' wyaje' gana' mbani yell Tírona' len yell Sidónna'.
23724  MAT 15:22  Na' to noolə cananea zoe' gana' mbani yellka' wbigue' kwite'na' na' wṉie' zilljə, chi'ene': ―X̱an', Xiiṉ dia c̱he dii Daví, biyesh'lall'gachi nad', ḻa' bi' nool c̱ha'na' yoob' dii x̱iwaa na' ḻe chsak'zi'n ḻeb'.
23754  MAT 16:13  Na' ka bllin Jesúza' len beṉ'ka' nakgake'ne' txen gana' mbani yell Cesarea c̱he Filípona', na'ch chi'e ḻegake': ―¿Non na beṉ' yell-liona' nak', nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni?
23755  MAT 16:14  Na' che'gake'ne': ―Baḻe' nagake' nako' dii Juanna', beena' bchoa beṉ' nisa', na' zi baḻe' nagake' nako' Elíaza', na' zi baḻe' nagake' nako' dii Jeremíaza', na' baḻe' nagake' nako' sto beṉ' chyix̱jee daa che' Chioza'ne'.
23757  MAT 16:16  Na' Simón Pédrona' chi'ene': ―Lin' Crístona', Xiiṉ Chios yaa Chios banna'.
23761  MAT 16:20  Na' goll Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen ni to kono ye'gake' ḻen' Crístona', beena' bseḻ' Chioza' iṉabi'e.
23772  MAT 17:3  Na' beṉ'ka' lle'lengake'ne' ble'gakile' dii Moiséza' na' Elíaza' chshaljlengake' Jesúza'.
23773  MAT 17:4  Na'ch Pédrona' golle' Jesúza': ―X̱an', ḻe mbalaz zoacho ni. Shi cheenilo', gon' shoṉ ransh, ton cho', ston c̱he Moiséza' na' ston c̱he Elíaza'.
23779  MAT 17:10  Na'ch beṉ'ka' nak Jesúza' txen che'gake'ne': ―¿Berac̱he naz beṉ'ka' chli' chsedi leya' zigaate Elíazan' yiyed?
23780  MAT 17:11  Na' goll Jesúza' ḻegake': ―Dii ḻi ka nakannan', zigaate Elíazan' yiyede' yigwee xṉezi yog'ḻoḻte.
23781  MAT 17:12  Per nad' nia' le', ba biyed Elíaza', na' bi gokbe'gakile' shi ḻen'. Na' bengakile'ne' kon ka wnazan c̱hegake'. Na' ka'kzan gongakile' nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni.
23891  MAT 20:30  Na' cho'a neza' chi' c̱hop beṉ' lc̱hoḻ, na' ka bengakile' bide Jesúza' kwite'ka' na'ch besyaagake', che'gake': ―¡X̱an', xiiṉ dia c̱he dii Daví, biyesh'lall'gachi neto'!
23892  MAT 20:31  Na' beṉ'ka' zejlen Jesúza' bsheshlengake' ḻegake' kwenc̱he nan kwe'gake' lliz, per ziziklə besyaachgake', che'gake': ―¡X̱an', xiiṉ dia c̱he dii Daví, biyesh'lall'gachi neto'!
23896  MAT 21:1  Na' ka ba zoa yillingake' Jerusalénna', bllingake' cho'a yell Betfagéna' daa llia kwit Yaa Olívoza'. Na' wlej Jesúza' c̱hop beṉ'ka' nakgake'ne' txen na' bseḻee ḻegake' yella'.
23983  MAT 22:42  wṉabile' ḻegake': ―¿Nak ka chakile c̱he Crístona', beena' iṉabia'? ¿No xiiṉ dia c̱heyin nake'? Na' che'gake'ne': ―Xiiṉ dia c̱he dii Davinan'.
23984  MAT 22:43  Na' che' Jesúza' ḻegake': ―Na' ¿berac̱he ben Espíritu Sántona' ka goll dii Davina'ne': “X̱an'”? Ḻa' kin na daa bzeje':
23986  MAT 22:45  Na' shi kwin dii Davina' golle' Crístona': “X̱an'”, ¿berac̱he nazle nake' xiiṉ dia c̱he', shka'?
24010  MAT 23:23  ’¡Nyesh'laz gak c̱hele, le' chli' chsedile leya' na' le' fariseo, daa nakle beṉ' wxiye'! Choe'le Chioza' diézmona' ax̱t len yix̱weja', aníza', na' cominna', per bi chonle daa llialotech daa nllia Chioza' bia' goncho. Dii llialotech goncho daa nak shḻi, yiyesh'lallicho beṉ', na' gonḻilall'cho Chioza' do yic̱hj do lall'cho. Diikin chiyaḻ' gonle, per ḻekzka' bi chiyaḻ' wsanle gonle diika' sto.
24022  MAT 23:35  Na' daa gonle ka', yidobile yeḻ' wit c̱he yog'ḻoḻ beṉ' ḻi beṉ' shao'ka' bet dii x̱ozxto'leka', wzolozin dii Abela' beena' gok beṉ' ḻi beṉ' shao', ax̱t dii Zacaríaza', xiiṉ Berequíaza', beena' betgake' latja' daa de cho'a yoodo'na', kwit gana' chzeygake' bayix̱'ka'.
24029  MAT 24:3  Na'ch biyajgake' lo Yaa Olívoza', na' ka chi' Jesúza' lo yaana' na'ch wbig' beṉ'ka' nakgake'ne' txen na' xochitezə wṉabgakile'ne', che'gake': ―Cheeninto' iṉo' neto' batran gak daa ba wno'. ¿Nakran gak kat' ba zoa yiyedo' dii yoblə na' kat' ba zoa te c̱he yell-lioni?
24031  MAT 24:5  Ḻa' beṉ' zan ichej iṉazgake': “Nadaan Crístona'.” Na' beṉ' zan shajḻe'.
24049  MAT 24:23  ’Na' llaka' chak ka' shi no iṉa le': “Ḻi wwia, ni ze Crístona'”, wa iṉe' le': “Na' zie'”, bi shajḻe'le.
24050  MAT 24:24  Ḻa' wchej beṉ' siye'gake', iṉazgake': “Nadaan Crístona'”, wa “Nadaan chyix̱ji'a daa na Chioza'”. Na' ḻekzka' gongake' dii gonan ka yibani beṉ', na' gongake' yeḻ' wak xen kwenc̱he siye'gake' beṉ', ax̱t sheḻ' wxegakile' siye'gake' beṉ'ka' ba wlej Chioza' nakgake' lo nee.
24052  MAT 24:26  Daan shi no iṉaz le': “Crístona' zoe' latja' gana' bibi chashj chḻeb”, bi shajle; wa shi no iṉaz le': “Ḻoo yoona' zoe'”, bi shajḻe'le.
24153  MAT 26:30  Na' ka bidaogake', beḻgake' be'la'ogake' Chioza' na'ch biyajgake' lo yaa Olívoza'.
24159  MAT 26:36  Na' ka bllinlen Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen latja' le Getsemaní, na'ch golle' ḻegake': ―Nizə ḻi kwe' shlak shaa daa ka'lə llje'ḻwill' Chioza'.
24186  MAT 26:63  Na' Jesúza' bikzə wṉie'. Na'ch che' bx̱oz choo bx̱oz xenna'ne': ―Chios yaa Chios banna' soe' de tasc̱hiw. Wnashki neto' shi lin' Crístona', beena' nak Xiiṉe'.
24191  MAT 26:68  Na' che'gake'ne': ―Shi lin' Crístona', wnashki non wdap wlall' li'.
24207  MAT 27:9  Na' daa gok ka', billinin ka wna dii Jeremíaza', beena' wdix̱jee daa goll Chioza'ne', ka wne': “Bikaagake' shichoa mech plat daa bc̱hogbia' beṉ' Israelka' zak' beena'.