23231 | MAT 1:18 | Ki gok ka golj Jesucrístona': Xṉee Maríana' ba nakan ikaa Joséna'ne', na' ka zi' soalene'ne' bi'e, ḻa' Espíritu Santo c̱he Chioza' bene' kwenc̱he bi'e. |
23233 | MAT 1:20 | Na' shlak chza'lallee gone' dga, to anjl c̱he X̱ancho Chioza' bli'lawe' ḻe' lo bishgal c̱he'na', na' chi'ene': ―José, xiiṉ dia c̱he dii Daví, bi illebo' ikoo Maríana' daa ba no'e, ḻa' Espíritu Sántona' bene' kwenc̱he bi'e. |
23244 | MAT 2:6 | Na' li', yell Belén llio' gani mbani Judeani, aga iṉacho nako' dii ḻiizelozi bibi zakii ladj yellka' zakii llia Judeani; ḻa' lawo'ni ichej to beṉ' iṉabi'e, na' gap wwie' beṉ' Israelka', beṉ'ka' nak yell c̱ha'. |
23252 | MAT 2:14 | Na'ch lii wyaste Joséna' na' bc̱hi'e bdo'na' len xṉa'baa, na' waḻ-lə wza'gake' zejlengake'b' gana' mbani Egíptona'. |
23316 | MAT 5:13 | ’Len' nakle ka zedaa ladj beṉ' yell-lioki. Zedaa, shi bich zxi'n, aga wakch yiyonchon zxi' ni bich gak wc̱hinchon, na' chchooṉchon gana' wlej wshoshj beṉ' ḻen. |
23317 | MAT 5:14 | ’Len' nakle ka to beeni' ladj beṉ' yell-lioki. To yell dii llia to lo yaa, zit'lə nḻa'n, na' bi ngashaan. |
23322 | MAT 5:19 | Daan, nottezə beṉ' chyishje' to daa nllia Chioza' bia' goncho, ḻa'kzi dii bi llialotek, na' shi wliile' beṉ' yoblə gone' ka chone', bitek bi zakee yabana' gana' chṉabia' Chioza'. San beena' gon daa nllia Chioza' bia' goncho na' wliile' beṉ' yoblə gone'n, beenan' gake' to beṉ' zakii yabana' gana' chṉabia' Chioza'. |
23333 | MAT 5:30 | Na' shi noo de shḻina' chonan ka gono' dii mala', naklan wen wc̱hogo'n na' c̱hooṉo'n, ḻa' wenchan soa tḻaaz noona' aga ka daa yiyaj doxentio' lo yi' gabiḻa'. |
23369 | MAT 6:18 | kwenc̱he bi gakbe'i beṉ' nan zoale wbas'. San toz X̱acho Chioza', beena' kono chle'i, ile'ile' daa chonle na' goṉe' laxjle. |
23370 | MAT 6:19 | ’Bi wtop wshagle yeḻ' wni'ana' yell-lioni, ḻa' baḻ diika' chaljan baka' chlliayi'gakban, na' baḻan chibia leyin na' chbiayi'gakan, wa choo wbanka' na' chkaagake'n. |
23371 | MAT 6:20 | San ḻi gon ka gat' yeḻ' shao' c̱hele yabana', ḻa' daa de yabana' bi galjan bado' wlliayi'ban, ni bi yibia leyin, ni bi gak sho' wbanna' ikeen. |
23381 | MAT 6:30 | Na' shi Chioza' none' yejdo'ka' ze lyix̱aa xochi, ḻa'kzi nakan de toldezə na'tech chtop beṉ' ḻen na' chzeye'n, ¿alechla le', gontechle' wen c̱hele goṉe' xalaanle ḻa'kzi bitek chajḻe'le gaklene' le'? |
23408 | MAT 7:23 | Na'ch yepgakee: “Biga bembi'a le'. Ḻi kwas ka'lə, le' beṉ' wen dii mal.” |
23426 | MAT 8:12 | Na' ka nak beṉ'ka' wlej Chioza' nan lljazoagake' gana' chṉabi'e, zane' wzaḻee gana' shgasj shc̱hoḻ, gana' kwellyesh'gake' na' gaoyaax̱ax̱j ḻeye'ka' daa ḻe gakshejlall'gake', daa bi goongakile' iṉabi'e ḻegake'. |
23434 | MAT 8:20 | Na'ch che' Jesúza'ne': ―Bez'ka' nongakb yech ga chiyoogakb, na' byiṉdo'ka' non lilldo'gakb, san nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, bibi lill' de. |
23445 | MAT 8:31 | Na'ch got'yoi dii x̱iw'ka' Jesúza', che'gakan ḻe': ―Shi yibejo' neto' ḻoo yic̱hjlall'do' beṉ'ki, we'gacho' latj yiyoonto' kushka'. |
23494 | MAT 10:8 | Ḻi yiyon beṉ'ka' bi shao' na' beṉ'ka' che'i lepra, ḻi yisban beṉ' ba wit, na' ḻi yibej dii x̱iw'ka' yoo beṉ'. Na' ka beṉ Chioza', beṉe' le' yeḻ' waka' ka'z, ka'kzan le' bibi wc̱hixjle yiyonle beṉ'. |
23497 | MAT 10:11 | ’Na' kat' illinle to to yell xen wa yelldo'zə, c̱hiljle to beṉ' nsa' c̱he' wen, na' yigaaṉle lille'na' na' na'tezə soale ax̱t ka illinch lla yiza'le. |
23503 | MAT 10:17 | Wsak'gale, ḻa' wchej beṉ' lljwee le' lao beṉ'ka' chṉabia' na' wit c̱hingake' le' gana' chdop chllagcho choe'ḻwillcho Chioza'. |
23512 | MAT 10:26 | Bi illeble beṉ'ka' biya dii wc̱hi' wsak'gake' le'. Ḻa' daa kono ṉezi ṉaa, wllin lla ila'lawin, na' aga ga de to dii ngash' dii bi illin lla ila'lawin. |
23513 | MAT 10:27 | Diika' chli' chsedid' le' do ngash'zə, ḻi we'n dill' ladj lkwe' beṉ'. Na' diika' nia' le' to le'zə, ḻi wzenin yog'ḻoḻ beṉ'. |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Nyesh'laz gak c̱hele, le' beṉ' yell Corazín! ¡Nyesh'laz gak c̱hele, le' beṉ' yell Betsaida! Ḻa' sheḻ' beṉ'ka' lle' yell Tírona' na' yell Sidónna' ble'gakile' yeḻ' wakka' ba ble'ile, lii biyaj bilenteljagakile' xtoḻeeka', na' gokwljagake' lech' zeshaa na' bllaagake' dena' yic̱hje'ka' daa ḻe gokyesh'gakile', sheḻ'ka'. |
23551 | MAT 11:23 | Na' le' beṉ' Capernaúm, ¿achakile willinle yabana'? Aga willinle na', san latj gana' sak'zi'len yillinle. Ḻa' sheḻ' beṉ' Sodómaka' ble'gakile' yeḻ' wakka' daa ba ble'ile, balja biyaj bilengakile' saaxya c̱he'ka' na' ni ndia yella', sheḻ'ka'. |
23580 | MAT 12:22 | Jwa'gake' lao Jesúza' to beṉ' yo'e dii x̱iw' na' bi chle'ile' ni bi chak iṉie'. Na' bibej Jesúza' dii x̱iwaa yo'e, na' bile'ile' na' gokte biṉie'. |
23583 | MAT 12:25 | Na' gokbe'i Jesúza' daa chza'lall' fariseoka', na'ch chi'e ḻegake': ―Shi gana' chṉabia' to beṉ' na' tiḻgake' to ḻezgake' na' gakgake' c̱hoplə, na' kwiayi' gana' chṉabi'e, na' ka'kzə shi to yell wa beṉ' lle' toz yoo gakgake' c̱hoplə aga wdiagake'. |
23593 | MAT 12:35 | Beena' nak beṉ' wen cho'e dill' wen, daa yoo dii wenna' ḻoo yic̱hjlall'do'ena'; na' beena' nak beṉ' michian bi cho'e dill' yejni'alallii, daa yoo dii michianna' ḻoo yic̱hjlall'do'ena'. |
23601 | MAT 12:43 | ’Kat' chichej dii x̱iwaa yoo beṉ', na' chdan gana' bibi chashj chḻeb chyiljan gana' yizi'lalliin. Na' kat' bi chllelin gana' yizi'lalliin, |
23610 | MAT 13:2 | Na' daa bdop beṉ' zan gana' chi'e, na' wyepe' jshie' to ḻoo barkw. Na' yog' beṉ'ka' bdop bllag wzegake' cho'a nisdo'na'zə. |
23620 | MAT 13:12 | Ḻa' beena' ze wṉeyi shajniile' Cho'a Xtill' Chioza', zizikli shajni'chile'n. Na' beena' bi se wṉeyi shajniile'n, na' gaḻ-lallee daa ba wyajniile' lat'. |
23627 | MAT 13:19 | Beena' cheni cho'a xtill' Chioza' daa chzajniin ḻe' c̱he yeḻ' wṉabia' c̱he'na', na' bi chajniile'n, nake' ka cho'a neza' gana' bxop binṉa' daa wdao byiṉdo'ka', ḻa' dii x̱iwaa chikwasan cho'a xtill' Chioza' daa wyoo ḻoo yic̱hjlall'do'ena'. |
23628 | MAT 13:20 | Na' beena' cheni cho'a xtill' Chioza' na' ḻe chibaile' chlebe'n, nake' ka ladj yajka' gana' bxop biṉna' |
23637 | MAT 13:29 | Na' chi'e ḻegake': “Bi lljaḻall'len, ḻa' nxoll lente trígona' wḻall'le. |
23638 | MAT 13:30 | San igol-lenchan trígona', na' kat' illin lla yic̱hoggake'n, na' yep' beṉ'ka' zigaate yiḻall'gake' x̱eninna' na' gongake'n shḻen wej kwenc̱he sheyan, na'tech yitopgake' trígona' na' yigooshao'gake'n ḻoo lillinna'.” |
23648 | MAT 13:40 | Na' ka chitopgake' daa nak x̱en trígona' kwenc̱he wzeygake'n, ka'kzan gak c̱he beṉ'ka' chṉabia' dii x̱iwaa yic̱hjlall'do'eka' ka illin lla kwiayi' yell-lioni. |
23709 | MAT 15:7 | ¡Le' beṉ' wxiye', le' wen gan! Kwasḻoḻ inlleb be' dii Isaíaza' xtill'le, ka wne': |
23726 | MAT 15:24 | Na'ch goll Jesúza': ―Bseḻ' Chioza' nad' kwenc̱he gaklen' to beṉ' Israelka'zə, beṉ'ka' nak ka xil'ka' wnit. |
23734 | MAT 15:32 | Na'ch gox Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen, na' golle' ḻegake': ―Ḻe chiyeshid' beṉ'ki, ḻa' ba gok shoṉ lla zoalengake' cho' ni, na' aga bi de dii gaogake'. Na' bi cheenid' yisangakee daa biṉ' gaogake', ḻa' nxoll ikwidgakile' tneza'. |
23764 | MAT 16:23 | Na' biyec̱hj Jesúza' chi'e Pédrona': ―Kwas ka'lə, Satanás. Cheenzilo' bi gon' daa llia bia' gon' daa bi yoo yic̱hjo' daa cheeni Chioza', san daa nak c̱he yell-liozan yoo yic̱hjo'. |
23789 | MAT 17:20 | Na' goll Jesúza' ḻegake': ―Bi gok yibejlen, ḻa' bi chajḻe'le Chioza' gone' ka yichejan. Dii ḻi nia' le', sheḻ'ka' yeḻ' chajḻe' c̱helena' nakan ḻa'c̱h' ka sa mostásana' daa nak diido'zə, wakte ye'le yaani: “Bkwas ni na' jsoa gan yoblə”, na' wkwasan ka'lə. Aga ga de to dii bi gak gonle sheḻ'ka' chajḻe'le c̱he Chioza'. |
23797 | MAT 18:1 | Na' do kana'kzə, beṉ'ka' nak Jesúza' txen jabig'gake' kwite'na' che'gake'ne': ―¿Noran nak beṉ' zak'chi ladj beṉ'ka' chṉabia' Chioza'? |
23800 | MAT 18:4 | Daan beena' wḻex̱j yic̱hje' wzenague' c̱he Chioza' ka chḻex̱j yic̱hj bi'do'ni chzenagb' c̱he x̱axṉa'baa, beenan' zak'chi ladj beṉ'ka' chṉabia' Chioza'. |
23804 | MAT 18:8 | ’Na' shi noona' wa ṉi'ona' gonan ka ibix̱o' lao dii mala', naklan wen wc̱hogo'n na' c̱hooṉo'n, ḻa' wenchlan bi de noona' tḻaa wa ṉi'ona' tḻaa yillino' kwit Chioza' aga ka daa yiyaj doxentio' lo yi' gabiḻa' daa biga yiyol. |
23805 | MAT 18:9 | Na' shi daa ile'ilo' kon jalawo'na' gonan ka ibix̱o' lao dii mala', naklan wen wḻec̱hjo'n na' c̱hooṉo'n, ḻa' wenchlan yillinleno' tḻaaz jalawo'na' kwit Chioza' aga ka daa yiyaj doxentio' lo yi' gabiḻa'. |
23809 | MAT 18:13 | Na' shi yillelile'b, ḻech yibaile' c̱heb aga ka c̱he baka' taplaḻj twaḻj baka' lle' tozga. |
23832 | MAT 19:1 | Na' ka biyoll be' Jesúza' dill'ki, bizee Galileana' na' biyaje' gana' mbani Judeana' daa llia shḻaa yao Jordánna'. |
23845 | MAT 19:14 | Na' goll Jesúza' ḻegake': ―Ḻi we' latj yid bi'do'ki lawa'ni, bi wllonle, ḻa' Chioza' chṉabi'e ḻoo yic̱hjlall'do' beṉ'ka' nak ka ḻegakb'. |
23916 | MAT 21:21 | Na'ch che' Jesúza' ḻegake': ―Dii ḻi nia' le', shi nonḻilall'le Chioza' na' bi gakc̱hoplall'le, aga daazan gak gonle, san wakte ye'le yaani: “Bkwas, na' jsoa ḻoo nisdo'na'”, na' gak ka ye'len. |
23925 | MAT 21:30 | Na' wyaj x̱abaa jelle' bi'na' sto ka golle' bi' bish'baa, na'ch goll bi'na'ne': “Wakkzə x̱a, na' sha'.” Per bi wyajb'. |
24007 | MAT 23:20 | Ḻa' beena' chc̱heb wi'e to dii wi'e na' chzoe' de tasc̱hiw gana' chzeygake'b, aga toz ḻennan' chzoe' de tasc̱hiw, san ḻekzka' len yog' daa xoa lawinnan'. |
24016 | MAT 23:29 | ’¡Nyesh'laz gak c̱hele, le' chli' chsedile leya' na' le' fariseo, daa nakle beṉ' wxiye'! Chonshao'zle gana' bkwash'gake' dii beṉ'ka' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻegake' kani'yi, na' chonle xochi gana' bkwash'gake' nochlə beṉ'ka' gok beṉ' ḻi beṉ' shao'. |
24018 | MAT 23:31 | Per kwinzkzlen chli'le nakle toz beṉ'ka' betgake' dii beṉ'ka' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻegake' kani'yi, ḻa' toz ka chonlenle ḻegake'. |
24040 | MAT 24:14 | Na' ka nak dill' wen dill' kob c̱he yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza', chonan byen lljtix̱jeegake'n doxen yell-lioni kwenc̱he yog'ḻoḻ beṉ' yengakile'n, na' kana'chan te c̱he yell-lioni. |
24047 | MAT 24:21 | Ḻa' yeḻ' zak'zi' wal inlleban nak daa yen ile'ile, daa konoṉ' yen ile'kzi dezd ka wxe wzil yell-lioni ax̱t ṉaa, na' kat' ba wde gokan kochno yen ile'i ka ḻen. |
24059 | MAT 24:33 | Ka'kzan, kat' ile'ile ba chak yog' diika' ba wnia' le' gakə, na' gakbe'ile ba zoa gaoshosh te c̱he yell-lioni. |
24066 | MAT 24:40 | Kana'n, gana' lle' c̱hop beṉ' lyix̱aa, toe' yic̱hi'a na' beena' sto yigaaṉe'. |
24086 | MAT 25:9 | Per bi'ka' nox̱' seta' che'gakb': “Bi goṉnto'n, kwenc̱he ki iyalljichon ganga. Wenlə ḻi shaj ḻi lljx̱i' c̱helena' gana' chiteen.” |
24107 | MAT 25:30 | Na' wen llinni bi yejni'alallii, ḻi wzaḻee gana' shgasj shc̱hoḻ, gana' kwellyeshee na' gaox̱ax̱j ḻeye'na' daa ḻe gakshejlallee.” |
24118 | MAT 25:41 | ’Na'ch yep' beṉ'ka' lle' shḻaa de robesi: “Ḻi kwas ka'lə, le' wen dii mal. Lo yi' gabiḻa' daa chaḻ' zejḻi kaṉi chidoḻ'le yiyajle gana' ba non Chioza' sak'zi' dii x̱iwaa len anjl c̱heyinka'. |
24181 | MAT 26:58 | Na' Pédrona' janoe' Jesúza' de zit'lə, bllintie' lesh' chyoo c̱he bx̱oz choo bx̱oz xenna' na' jc̱he'lene' beṉ'ka' chap yoodo'na' kwenc̱he ile'ile' ka gak c̱he Jesúza'. |
24212 | MAT 27:14 | Per Jesúza' ni to diika' chaogake' xya c̱he' ni shc̱ho'a dill' bi billi'e, na' ḻe bibanchgayi Pilátona'. |
24232 | MAT 27:34 | Na' nan wweejgake' Jesúza' vino daa nc̱hix̱' to dii zḻa', per ka bnix̱e'n, bi goonile' yeeje'n. |
24238 | MAT 27:40 | che'gake'ne': ―Li' wno' yic̱hiṉjo' yoodo'na' na' shoṉ llazə yiyontio'n, ¡bisla kwino' ḻee yag cruzi shi leilo' nako' Xiiṉ Chios! |
24309 | MRK 1:25 | Na' Jesúza' bsheshlene'n, chi'e: ―¡Llizə wzoa! ¡Bichej ḻoo yic̱hjlall'do' beeni! |
24379 | MRK 3:22 | Na' ḻekzka' beṉ'ka' chli' chsedi leya', beṉ'ka' zaak Jerusalénna', nagake' c̱he': ―Bezlo daa chṉabia' dii x̱iw'kan' yo'e, na' yeḻ' wak c̱heyinnan' chisheshile' dii x̱iw'ka'. |
24407 | MRK 4:15 | Zoa beṉ' chengakile' cho'a xtill' Chioza' na' kat' ba bengakile'n, ḻii zejte dii x̱iwaa chikwasan daa ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. Na' chak c̱hegake' ka gok c̱he biṉna' daa bxop cho'a neza'. |
24420 | MRK 4:28 | Lo yell-lioni chla' daa chaz beṉ': zigaate chila'n, na' chgolan, na' chzen do, na'tech chbian. |
24423 | MRK 4:31 | Yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza' nakan ka sa mostásana' daa chazgake'. Ḻa'kzi ḻennan' biṉna' daa ḻiizelozi nesh'ch, |
24437 | MRK 5:4 | Zan shii bc̱hejgake' ṉi'a neena' gdenka', na' tolbe'do' chc̱hogue'gakan, na' kono wzoyi ḻe'. |
24470 | MRK 5:37 | Na' bi bi'e latj shajlen beṉ' yoblə ḻe', ḻete Pédrona' na' c̱hop bish'te, Jacóbona' na'ch Juanna'. |
24492 | MRK 6:16 | Ka beni Heródeza' dill'ki, na' chi'e: ―¡Beenan' dii Juanna', beena' ben' mandad wchog yic̱hje'na'! ¡Ba bibane' ladj beṉ' wetka'! |
24496 | MRK 6:20 | daa chlleb Heródeza' Juanna', daa ṉezile' nake' to beṉ' ḻi beṉ' shao' beṉ' nak lall' na' Chioza', na' bi bi'e latj no bi goni ḻe'. Na' ḻa'kzi chakc̱hoplallee c̱he dill'ka' cho'e, bibaile' bzenague' c̱he'. |
24538 | MRK 7:6 | Na' che' Jesúza' ḻegake': ―Kwasḻoḻ inlleban wṉe dii Isaíaza' c̱hele, le' beṉ' wxiye', kana' bzeje' daa na: Ka nak beṉ'ki, de cho'a dill'zan choe'la'ogake' nad', na' aga choe'la'ogake' nad' do yic̱hj do lall'gake'. |
24551 | MRK 7:19 | Ḻa' aga ḻoo yic̱hjlall'do'enan' illinan, san ḻoo ḻi'enan' lljc̱he'n, na'tech yichejan. Na' daa golle' ka', zejin bittezə yeḻ' wao wak yeej gaocho. |
24561 | MRK 7:29 | Na'ch golle'ne': ―Ni c̱he dillii ba bi'o, biyaj mbalaz. Ba bichej dii x̱iwaa yoo bi' c̱ho'na'. |
24566 | MRK 7:34 | Na' bḻis jalawe'na' cha'lə, wkaalallee, na' golle'ne': ―¡Éfata! ―zejin: ¡Byalj! |
24571 | MRK 8:2 | ―Chiyeshid' beṉ'ki, ḻa' ba gok shoṉ lla zoalengake' nad' na' bibi de yeej gaogake'. |
24587 | MRK 8:18 | Zoate jalaoleka' na' bi chle'ile, na' zoate nagleka' na' bi chenile'. ¿Abi chjadinile ka ben'? |
24602 | MRK 8:33 | Na' biyec̱hj Jesúza' chwie' beṉ'ka' nakgake'ne' txen, na' bsheshlene' Pédrona', chi'ene': ―¡Kwas ka'lə, Satanás!, ḻa' bi chajniilo' daa cheeni Chioza' gone', san de yell-liozan chajniilo'. |
24608 | MRK 9:1 | Na' ḻekzka' golle' ḻegake': ―Dii ḻi nia' le', baḻ-le lle'leni, ni mbanle ile'ile ka chṉabia'len Chioza' yeḻ' wak xen c̱he'na'. |
24610 | MRK 9:3 | Na' xe'na' ax̱t chep cheeni'n, na' biga zoa beṉ' c̱hibe'n xtil inlleb ka gokan. |
24624 | MRK 9:17 | Na' to beena' len ladj beṉ'ka' lle' na' chi'ene': ―Maestro, ni ba nc̱hi'a bi' c̱ha'ni lawo'ni, ḻa' yoob' to dii x̱iw' na' chllonan iṉeb'. |
24625 | MRK 9:18 | Gattezə chdab' dii x̱iwaa chox̱a'n ḻeb' na'ch chchooṉan ḻeb' lo yona'. Na' chbia bllin' cho'abaa, na' chaox̱ax̱j ḻeybaa na' chzecha kwerp c̱he'baa. Na' ba gosh' beṉ'ki nako' txen yibejgake' dii x̱iwaa yoob', per bi chakgake'. |
24671 | MRK 10:14 | Na' ka ble'i Jesúza' chsheshlengake' beṉ'ka', bllee na' chi'e ḻegake': ―Ḻi we' latj yid bi'do'ki lawa'ni, bi wllonle, ḻa' Chioza' chṉabi'e ḻoo yic̱hjlall'do' beṉ'ka' nak ka ḻegakb'. |
24697 | MRK 10:40 | Per daa nale kwe'le shḻaa wej kwitaa bi nak lo na' gona'n, san beṉ'ka' ba mbej Chiozan', gakan c̱hegake'. |
24732 | MRK 11:23 | Dii ḻi nia' le, nottezə beena' yee yaani: “Bkwas ka'lə na' jsoa ḻoo nisdo'na'”, na' bi gonc̱hoplallee, san shajḻi'e, na' gak ka iṉe'. |
24733 | MRK 11:24 | Daan nia' le', bittezə iṉable kat' we'ḻwill-le Chioza', ḻi shajḻe' ba nakkzan goṉe'n, na' ikaalen. |
24775 | MRK 12:33 | Na' daa gakicho Chioza' do yic̱hj do lall'cho, na' ax̱t ga zeelo chajniicho, na' do ka nak fuerz c̱hechona', na' gaki bish' ljwellchona' ka chaki kwincho, zak'chan aga ka yog'ḻoḻte bayix̱'ka' chitgake' na' chzeygake'b lao Chioza'. |
24777 | MRK 12:35 | Na' shlak chli' chsedi Jesúza' beṉ'ka' lesh' chyoodo'na', na' chi'e ḻegake': ―¿Berac̱he nazə beṉ'ka' chli' chsedi leya' nan Crístona', beena' ba mbej Chioza' iṉabi'e, nake' xiiṉ dia c̱he dii Davina'? |
24805 | MRK 13:19 | ḻa' yeḻ' zak'zi' wal inlleban nak daa yen ile'ile, daa konoṉ' yen ile'kzi dezd ka bx̱e bsil Chioza' yell-lioni ax̱t ṉaa, na' kat' ba wde gokan kochno yen ile'i ka ḻen. |
24815 | MRK 13:29 | Ka'kzan, kat' ile'ile ba chak yog' diiki ba wnia' le' gak, na' gakbe'ile ba zoa gaoshosh te c̱he yell-lioni. |
24821 | MRK 13:35 | Ḻi se kwas, ḻa' bi ṉezile bat yila' x̱an yoona'; shi yilee chaldo'zə, wa yilee chel, wa kat' chbell tezka', wa yilee cheeni'ḻesdo'. |
24837 | MRK 14:14 | Na' gana' yiyo'e, ḻi yee x̱an yoona': “Maestrona' ne': ¿Garan zoa yoona' gana' gaolene' beṉ'ka' nakgake'ne' txen lle' lṉi Paskwi?” |
24867 | MRK 14:44 | Na' Juda', beena' bene'ne' lo na' beṉ'ka', ba be'le' dill', chi'e: ―Beena' wnop', ḻen' gox̱'le, na' wc̱he'lene'. |
24924 | MRK 15:29 | Na' beṉ'ka' chde na', chṉeḻegakile'ne', na' chta yic̱hje'ka' che'gake': ―¡Lin' wnazo' yic̱hiṉjo' yoodo'na' na' lo shoṉ llazə yiyono'n, |
24931 | MRK 15:36 | Na' zejdo toe' na' bḻeeje' to dii chzi' nisa' gana' yollə vino daa zic̱hj zḻa' na' bzoe'n to lo xis kwenc̱he bzoe'n cho'ena' x̱ope'n, na' chi'e: ―Jwayishkile'na', wwiashkicho shi wid Elíaza' yiḻetje'ne'. |
24998 | LUK 1:36 | Ḻekzka' dialla c̱ho' Elizabeta' ba no'e, ḻa'kzi ba nake' beṉ' gol. Na' ḻa'kzi chaki beṉ' nake' nool will, ba gok x̱op beo' no'e. |
25025 | LUK 1:63 | Na'ch wṉabe' to yagla'do' kwenc̱he bzeje'n, na' daa bzeje' nan: “Juanan wsi'nto'b'.” Na' yog' beṉ'ka' bibani. |
25085 | LUK 2:43 | Na' ka wde lṉina' biza' x̱axṉa'baa, na' bi gokbe'gakile' bigaaṉ Jesúza' Jerusalénna'. |
25109 | LUK 3:15 | Na' beṉ' zan yoo yic̱hjgake' ila' Crístona', beena' wseḻ' Chioza' kwenc̱he iṉabi'e, na' yog'ze' gokgakile' Juanna'ljan Crístona'. |
25239 | LUK 6:24 | ’Nyesh'laz gak c̱hele, le' nakle beṉ' wni'a, ḻa'kzi ḻe wen chak c̱hele ṉaa. |