Wildebeest analysis examples for:   zad-zadNT   ―Word,    February 25, 2023 at 01:37    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23233  MAT 1:20  Na' shlak chza'lallee gone' dga, to anjl c̱he X̱ancho Chioza' bli'lawe' ḻe' lo bishgal c̱he'na', na' chi'ene': ―José, xiiṉ dia c̱he dii Daví, bi illebo' ikoo Maríana' daa ba no'e, ḻa' Espíritu Sántona' bene' kwenc̱he bi'e.
23251  MAT 2:13  Ka wde biza' beṉ' sin'ka', to anjl c̱he X̱ancho Chioza' bli'lawe' Joséna' lo bishgal c̱he'na' chi'ene': ―Wyas, na' bc̱he' bdo'na' len xṉa'baa na' ḻi shaj gana' mbani Egíptona'. Na' na'z soale ax̱t kat'ch iṉia' li' yiza'le. Ḻa' Heródeza' yiyilje' bdo'na' kwenc̱he wite'b'.
23258  MAT 2:20  ―Wyas, bic̱he' bi'do'na' len xṉa'baa na' ḻi yiyaj gana' mbani Israela', ḻa' ba wit beṉ'ka' cheengakile' witgake'b'.
23288  MAT 4:10  Na'ch goll Jesúza' ḻen: ―Biyaj, Satanás, ḻa' Cho'a Xtill' Chioza' nan: “Be'la'o toz X̱ano' Chioza' na' kon daa iṉe', ḻennan' gono'.”
23433  MAT 8:19  Na' wbig' to beṉ' chli' chsedi leya', chi'ene': ―Maestro, cheenid' sa'len' li' gattezə shajo'.
23436  MAT 8:22  Na'ch goll Jesúza'ne': ―Da, dino nad'. Wikwash'kzə ljwell beṉ' wetka'.
23450  MAT 9:2  Na' bllinlengake' to beṉ' net ṉi'a neena' lawe'na', nx̱oagake'ne' to lo daa. Na' gokbe'i Jesúza' ḻe nonḻilall'gake'ne', na'ch golle' beṉ' we'na': ―Btiplalloo, xiiṉ', ba biyakxen xtoḻoona'.
23454  MAT 9:6  Na' wliid' le', nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza', nap' yeḻ' wṉabia' yell-lioni kwenc̱he yizi'xen' saaxya c̱he beṉ'. Na'ch golle' beena' net ṉi'a neena': ―Biyas, bitob daa c̱ho'na', na' biyaj lillo'na'.
23457  MAT 9:9  Ka biza' Jesúza' na', ble'ile' to beṉ' wic̱hixj, lie' Mateo, chi'e gana' chc̱hixje'. Na' chi'ene': ―Da, dino nad'. Na'ch lii wzolla'te Matewa' janoe'ne'.
23470  MAT 9:22  Na' biyec̱hj Jesúza' na' ka ble'ile' noola' chi'ene': ―Btiplalloo, xiiṉ', ba biyakilo' daa chonḻilalloo nad'. Na' lii biyakteyi noola'.
23476  MAT 9:28  Ka biyoo Jesúza' ḻoo yoona', beṉ' lc̱hoḻka' jabig'gake' kwite'na'. Na'ch che' Jesúza' ḻegake': ―¿Achajḻe'le wak gon' ka ile'ile? Na'ch goll beṉ' lc̱hoḻka'ne': ―Awe, X̱annto', wak gono' ka ile'into'.
23553  MAT 11:25  Na' lo gora' wṉe Jesúza', chi'e: ―X̱a, li' nako' x̱an yabana' na' yell-lioni, choe'lawaa li' daa bkwashilo' beṉ' sin'ka' diika' ba bliilo' beṉ'ka' bibi chajnii.
23596  MAT 12:38  Na'ch baḻ fariseoka' na' beṉ'ka' chli' chsedi leya' che'gake' Jesúza': ―Maestro, cheeninto' ile'into' gono' to yeḻ' wak kwenc̱he gakbe'into' shi Chiozan' bseḻee li'.
23659  MAT 13:51  Na'ch che' Jesúza' beṉ'ka' nakgake'ne' txen: ―¿Azajniile yog' daa ba bli' bsedid' le'? Na'ch che'gake'ne': ―Awe, zajniinto'n.
23784  MAT 17:15  ―Maestro, biyesh'gachi bi' c̱ha'ni. Chazb' shoṉ na' ḻe chzak'zi'b'. Zan shii ba bzaḻa'n ḻeb' lo yi'na' na' ḻekzka' ḻoo nisa'.
23794  MAT 17:25  Na' goll Pédrona' ḻegake': ―Awe, chyixje'n. Na' ka biyoo Pédrona' ḻoo yoona' gana' zoagake', Jesúza' bkwialoe' dillaa chi'e: ―¿Nak ka chakilo', Simón? Beṉ'ka' chṉabia' yell-lioni, ¿abeṉ' wlall c̱he'kan' chc̱hixjgake'?, ¿awa beṉ' zit'kan'?
23847  MAT 19:16  Na' bllin to bi' wew' lao Jesúza' che'b' ḻe': ―Maestro, ¿bi dii wennan' chiyaḻ' gon' kwenc̱he gat' to yeḻ' mban c̱ha' zejḻi kaṉi?
23911  MAT 21:16  Na' gollgake' Jesúza': ―¿Achenilo' ka na bi'do'ka'? Na' chi'e ḻegake': ―Awe, chenkzid'. ¿Abiṉ' wlable Cho'a Xtill' Chioza' gana' na: Chc̱hino' cho'a ḻoll' bi' xkwid'do'ka' na' bdo'ka' ni chall' chxop kwenc̱he choḻ chṉegakb' li' ka chiyaḻ' we'la'o beṉ' li'?
23957  MAT 22:16  Na'ch bseḻ'gake' baḻ beṉ'ka' nakgake'ne' txen na' zi baḻ beṉ'ka' nak Heródeza' txen kwenc̱he wyajgake' lao Jesúza' na' jellgake'ne': ―Maestro, ṉezinto' nako' beṉ' ḻi beṉ' shao' na' chli' chsedilo' beṉ' c̱he nez ḻi c̱he Chioza' kon ka nakan, na' bi chshoo cho'a xtilloona' lao nottezə beṉ', ḻa' bi chwio' no nakgake'.
23965  MAT 22:24  ―Maestro, dii Moiséza' wne' shi to beṉ' byo guete' na' kono xiiṉe' wzoa, beṉ' bisheena' chiyaḻ' yikee xool dii beṉ' bisheena' kwenc̱he soa xiiṉ dia c̱he dii beṉ' weta'.
23977  MAT 22:36  ―Maestro, ¿beran llialote nllia leya' bia' goncho?
24148  MAT 26:25  Na'ch Juda', beena' wdie' Jesúza' lo na' beṉ'ka', chi'ene': ―Maestro, ¿anadaan gon' ka'? Na'ch che' Jesúza'ne': ―Kan' ba wno'z.
24162  MAT 26:39  Na' bḻee ḻegake' zi lat' na' bc̱hek' yic̱hje'na' lo yona' na' be'ḻwille' Chioza', chi'e: ―X̱adawaa, shi wakan, bengach ka ikwas dga yen ile'id', per aga gak ka cheenid', san gak ka cheenilo'.
24165  MAT 26:42  Na'ch wyaje' de wchop shii jeḻwille' Chioza', chi'e: ―X̱adawaa, shi ba nakten idiḻ illag' dga, gakkzə ka cheenilo'.
24187  MAT 26:64  Na' goll Jesúza'ne': ―Awe, kan' nakan. Na' ḻekzka' nia' le', wle'ile nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, kwi'a shḻaa de shḻi c̱he Chioza', beena' zeelo nap yeḻ' wak choo yeḻ' wak xenna', na' ḻekzka' ile'ile nad' zizaa ladj bejka' ze xan yabana'.
24244  MAT 27:46  Na' do ka chida shoṉə besyaa Jesúza' zilljə, ne': ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―na' zejin: Chios c̱ha', Chios c̱ha', ¿bic̱he ba wlej yic̱hjzo' nad'?
24334  MRK 2:5  Na' ka gokbe'i Jesúza' chajḻe'gake' c̱he', golle' beṉ' we'na': ―Xiiṉ, ba biyakxen saaxya c̱ho'ka'.
24343  MRK 2:14  Na' wde Jesúza' gana' chi' Levína', xiiṉ Alfewa', chc̱hixje' daa chkaa beṉ' Rómaka'. Na' chi'ene': ―Da, dino nad'. Na' wzolla' Levína' janoe'ne'.
24474  MRK 5:41  Na' bex̱ee na'baa na' golle'b': ―Talita, cumi ―na' zejin: Bi' nooldo', nia' li' biyas.
24612  MRK 9:5  Na' che' Pédrona' Jesúza': ―Maestro, ¡wen inlleb zoacho ni! Gonnto' twej ransh c̱hele, to c̱ho', to c̱he dii Moiséza', na' sto c̱he Elíaza'.
24624  MRK 9:17  Na' to beena' len ladj beṉ'ka' lle' na' chi'ene': ―Maestro, ni ba nc̱hi'a bi' c̱ha'ni lawo'ni, ḻa' yoob' to dii x̱iw' na' chllonan iṉeb'.
24645  MRK 9:38  Na' che' Juanna' ḻe': ―Maestro, ba ble'into' to beṉ' chzetje' lio'na' kwenc̱he chibeje' dii x̱iw'ka' yoo beṉ' na' bllonnto' gone' ka', ḻa' bi nake' cho' txen.
24674  MRK 10:17  Ka ba chiza' Jesúza' yigwee nez, bllindo to bi' wew' bc̱hek' xibbaa lawe'na' che'bee: ―Maestro, li' nako' beṉ' wen. ¿Beran chiyaḻ' gon' kwenc̱he gat' to yeḻ' mban c̱ha' zejḻi kaṉi?
24677  MRK 10:20  Na'ch che'bee: ―Maestro, kana' naktia' bi' xkwid' chon' yog' diika'.
24692  MRK 10:35  Na' Jacóbona' len Juanna', beṉ'ka' nak xiiṉ Zebedewa', wbig'gake' lao Jesúza' che'gake'ne': ―Maestro, cheeninto' gongacho' goklen gono' dga iṉabinto' li'.
24706  MRK 10:49  Na' wlez Jesúza' chi'e: ―Ḻi iṉie'. Na' wṉegake'ne', che'gake': ―Btiplalloo, wzolla', ba chṉie' li'.
24708  MRK 10:51  Na' wṉabile'ne', chi'e: ―¿Bin cheenilo' gon' c̱ho'? Na' che' beṉ' lc̱hoḻa'ne': ―Maestro, cheenid' ile'id'.
24730  MRK 11:21  Na' jadini Pédrona' daa goll Jesúza' yaga' na' chi'ene': ―Maestro, bwiakachi, yag yix̱wewa' daa bsheshleno'. Ba wbillan.
24756  MRK 12:14  Na' wyajgake' lawe'na', che'gake'ne': ―Maestro, ṉezinto' dillaa choo nakan dii ḻi. Na' biga chshoo cho'a xtilloona' lao nottez beṉ', ḻa' bi chwio' shi no nakgake'. San chli'o nez ḻi c̱he Chioza' kon ka nakan. Wnashki neto': ¿Achiyaḻ' c̱hixjcho daa chṉab beena' chṉabia' Rómana', anti bi chiyaḻ' c̱hixjchon?
24761  MRK 12:19  ―Maestro, ley daa bzej dii Moiséza' nan shi to beṉ' byo guete' na' yigaaṉ xoole'na' wizeb na' kono xiiṉgake' wzoa, beṉ' bisheena' chiyaḻ' yikee nool wizeba' kwenc̱he soa xiiṉ dia c̱he dii beṉ' bisheena'.
24766  MRK 12:24  Na' che' Jesúza' ḻegake': ―Nakllejzilen, daa bi nombia'le Cho'a Xtill' Chioza' ni yeḻ' wak c̱he'na'.
24787  MRK 13:1  Ka chichej Jesúza' lesh' chyoodo'na', to beṉ'ka' nakgake'ne' txen chi'ene': ―Maestro, bwiakachi ka xochi nak yajki na' yooki.
24843  MRK 14:20  Na' che' Jesúza' ḻegake': ―Ladjleni, ka le' nakle shlliṉ chḻeejlenle nad' yetxtila' ḻoo yeeṉi, len beena' gon ka'.
24859  MRK 14:36  Na' chi'e: ―X̱adawaa, aga bi dii lallj c̱ho' li' de. Bislagach nad' lawi dga ba zoa idiḻ illag'. Per aga gak ka cheenid', san gak ka cheenilo' li'.
24860  MRK 14:37  Na' biyaje' gana' lle'gake' na' ble'ile' ba chesgake'. Na' chi'e Pédrona': ―Simón, ¿Aba cheson'? ¿Abikzə bchejlat'gailo' ḻa'c̱h' tgor bi gueso'?
24885  MRK 14:62  Na' che' Jesúza'ne': ―Awe, nadaan. Na' ile'ile nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, chi'a de shḻi c̱he Chioza', beṉ' yeḻ' wak choo beṉ' yeḻ' wak xenna', na' ḻekzka' ile'ile' zizaa ladj bejka' ze xan yabana'.
24888  MRK 14:65  Na' baḻgake' wzologake' chlla'gake'ne' x̱eneeka'. Na' bsejgake' jalawe'na' na'ch chgap' chball'gake'ne', na' che'gake'ne': ―Wnashki, non bet li'. Na' beṉ'ka' chap yoodo'na' wdap'gake' x̱ague'na'.
24929  MRK 15:34  Na' chida shoṉ besyaa Jesúza' zillj, chi'e: ―Eloí, Eloí, ¿lama sabactani? ―na' zejin: Chios c̱ha', Chios c̱ha', ¿bic̱he ba wlej yic̱hjzo' nad'?
25090  LUK 2:48  Na' ka ble'i x̱axṉa'baab' bibangakile'. Na'ch che' xṉa'baa: ―Xiiṉdawaa, ¿bic̱he benzilo' neto' ka'? X̱o'ni na' nad' ba gokshejlall'chgainto' biyiljnto' li'.
25106  LUK 3:12  Na' ḻekzka' bllin baḻ beṉ' wic̱hixjka' kwenc̱he wchoa Juanna' ḻegake' nisa', na' wṉabgakile'ne': ―Maestro, ¿beran chiyaḻ' gonnto', shka'?
25181  LUK 5:5  Na'ch che' Simónna': ―Maestro, do yel ba bennto' llinna' na' ni tlish'b bi bdoḻinto', per shi kan' no', wzaḻ'chnto' yix̱jki.
25203  LUK 5:27  Ka biza' Jesúza', na' ble'ile' to beṉ' wic̱hixj lie' Leví, chi'e gana' chc̱hixjgake'. Na' chi'ene': ―Da, dino nad'.
25304  LUK 7:40  Na'ch che' Jesúza' farisewa': ―Simón, de to dii cheenid' iṉia' li'. Na' che' Simónna': ―Wna, Maestro.
25359  LUK 8:45  Na'ch goll Jesúza' beṉ'ka' zjano ḻe': ―¿No beena' ba bex̱' nad'? Na' ni to kono bc̱heb. Na'ch goll Pédrona'ne': ―Maestro, beṉ'kin chdakwyillgake' li' na' chllig'gake' li' to ki to ka'lə. ¿Bic̱he nazo': “Non ba bex̱' nad'”?
25368  LUK 8:54  Na'ch bex̱' Jesúza' na' bi' wetdo'na' na' wṉie' zilljə, chi'e: ―Biyas, bi'do'.
25403  LUK 9:33  Na' ka ba chikwas dii Moiséza' na' Elíaza' kwit Jesúza', Pédrona' golle' Jesúza': ―Maestro, ¡ḻe wen zoacho nizə! Gonnto' shoṉə ransh, to c̱ho', to c̱he dii Moiséza' na' sto c̱he Elíaza'. Na' ni bi gokbe'i Pédrona' bin golle'.
25408  LUK 9:38  Na'ch ladj beṉ'ka' wṉe to beṉ' byo zillj, chi'e Jesúza': ―Maestro, ben goklen bwiagach bi' c̱ha'ni, ḻa' tlish' tyajchgabaan zoa.
25419  LUK 9:49  Na'ch goll Juanna'ne': ―Maestro, ba ble'into' to beṉ' chzetje' lio'na' kwenc̱he chibeje' dii x̱iw'ka' yoo beṉ'. Na' bllonnto' gone' ka', ḻa' bi nake' cho' txen.
25457  LUK 10:25  Na'ch wbig' to beṉ' chli' chsedi leya' wṉabile' Jesúza' kwenc̱hezə iṉezile' shi wak yillii Jesúza' xtilleena', na' wṉabile'ne': ―Maestro, ¿bin chiyaḻ' gon' kwenc̱he gat' to yeḻ' mban c̱ha' zejḻi kaṉi?
25473  LUK 10:41  Na' che' Jesúza'ne': ―Marta, Marta, chi'chga yic̱hjo' na' zechgo' wneyi c̱heyi diika' gono'.
25519  LUK 11:45  Na'ch to beena' chli' chsedi leya' golle' Jesúza': ―Maestro, daa no' ka' len neto' chzoazi'yoo.
25541  LUK 12:13  Na' ladj beṉ'ka' ndop nllag wṉe to beṉ', golle' Jesúza': ―Maestro, gollgach beṉ' bishaana' goṉe' daa chidoḻ' ikaa c̱he dii x̱anto'na'.
25599  LUK 13:12  Na' ka ble'i Jesúza'ne' wṉie'ne' na' golle'ne': ―Noolə, ba bikwas yillwe' c̱ho'na'.
25610  LUK 13:23  Na' bchej to beṉ' wṉabile'ne', chi'ene': ―Maestro, ¿ato c̱hopchga beṉ' yila bi kwiayi'gake'? Na'ch che' Jesúza'ne':
25775  LUK 18:18  To beṉ' zakii wṉabile' Jesúza', chi'ene': ―Maestro, li' nako' beṉ' wen. Wna nad' beran chiyaḻ' gon' kwenc̱he gat' to yeḻ' mban c̱ha' zejḻi kaṉi.
25794  LUK 18:37  Na' gollgake'ne': ―Jesús, beṉ' Nazaretan', chda ni.
25805  LUK 19:5  Na' ka bllin Jesúza' xan yaga', na' bḻis lawe'na' chi'ene': ―Zaqueo, btalalloo biyetj, ḻa' lillo'nan' yigaaṉa' ṉaa.
25839  LUK 19:39  Na' baḻ fariseoka' len ladj beṉ'ka' no Jesúza', che'gake'ne': ―Maestro, goll beṉ'ki nakgake' li' txen soagake' llizə.
25869  LUK 20:21  Na' wṉabgakile'ne': ―Maestro, ṉezinto' daa no' na' daa chli'o nakan dii ḻi, na' aga chwio' nak nak beṉ', shi nake' beṉ' zakii wa shi bi nake'. Ṉezinto' chli'o nez ḻi c̱he Chioza' kon ka nakan.
25876  LUK 20:28  ―Maestro, leya' bzej dii Moiséza' nan: shi to beṉ' byo guete' na' igaaṉ xoole'na' wizeb na' kono xiiṉgake' wzoa, beṉ' bish' beṉ' weta' chiyaḻ' yikee nool wizeba' kwenc̱he soa xiiṉ dia c̱he dii beṉ' bisheena'.
25887  LUK 20:39  Na'ch baḻ beṉ'ka' chli' chsedi leya' gollgake'ne': ―Maestro, ka ba wnayeṉoon nakan.
25902  LUK 21:7  Na'ch wṉabgakile' Jesúza', che'gake'ne': ―Maestro, ¿batran gak dga ba wno'? ¿Bera ka ile'into' gak kwenc̱he iṉezinto' nan ba zoa gaoshosh gakan?
25964  LUK 22:31  Na' ḻekzka' golle' Simón Pédrona': ―Simón, Simón, Satanáza', daa chṉabia' dii x̱iw'ka', ba wṉaban le' gakle lo na'yin kwenc̱he gondinj gonganin le'.
25967  LUK 22:34  Na' che' Jesúza': ―Pedro, nia' li', ṉaanlle' shoṉ shii bi wc̱hebo' shi nombi'o nad' ka zi' kwell shikwteza'.
25975  LUK 22:42  Na' golle': ―X̱a, shi li' cheenilo', bislagach nad' lawi dga ba zoa idiḻ illag'; per aga gak ka cheenid', san gak ka cheenilo'.
25981  LUK 22:48  Na'ch che' Jesúza'ne': ―Jud, ¿akon dga bnopo' nad' chono' nad', Beṉ' Bseḻ' Chioza' Yell-lioni, lo na' beṉ'ki?
25990  LUK 22:57  Na' Pédrona' aga bc̱hebe', na' chi'ene': ―Noolə, aga nombi'a beena'.
26003  LUK 22:70  Na'ch yog'ze' wṉabgakile'ne': ―¿Ana' lin' nako' Xiiṉ Chioza'? Na'ch che' Jesúza': ―Awe, shḻikzan ba wnale.
26038  LUK 23:34  Na' ka chda'gake' Jesúza' ḻee yag cruza', chi'e: ―X̱a, wxi'xen c̱hegake', ḻa' aga ṉezgakile' bin chongake'. Na' soldadka' bengake' to wyitj kwenc̱he wṉezgakile' nogake' yidoḻ' xe'na'.
26046  LUK 23:42  Na'ch golle' Jesúza': ―Jesús, lljadingachilo' nad' kat'ka' solo iṉabi'o.
26050  LUK 23:46  Na'ch besyaa Jesúza' zilljə, chi'e: ―X̱a, chiyon' bishbe c̱ha'ni lall' noo. Na' biyoll golle' ka' na'ch wite'.
26151  JHN 1:38  Na'ch ka biyec̱hj Jesúza', ble'ile' zjanogake'ne' na' chi'e ḻegake': ―¿Bin cheenile? Na' che'gake'ne': ―Rabí, ¿garan zo'? (Na' Rabí zejin: beṉ' chli' chsedi beṉ'.)
26162  JHN 1:49  Na' goll Natanaela'ne': ―Maestro, lin' nako' Xiiṉ Chioza'. Na' lin' beena' zidṉabia' neto' beṉ' Israel.
26191  JHN 3:2  Na' Nicodémona' wyaje' jawie' Jesúza' waḻ-lə na' chi'ene': ―Maestro, ṉezinto' Chioza' bseḻee li' kwenc̱he wli' wsedilo' neto', ḻa' bi gak gono' yeḻ' wakka' chono' sheḻ' bi zoalen Chioza' li'.
26215  JHN 3:26  Na' wyajgake' jellgake' Juanna': ―Maestro, beena' wzeleno' shḻaa yao Jordanna', beena' bi'o xtilleena', ba chchoe' beṉ' nis na' yog'zə beṉ' chajgake' kwite'na'.
26246  JHN 4:21  Na' che' Jesúza'ne': ―Noolə, wyajḻe' c̱ha', wllin lla kat' bich gonan byen yidle lo yaani, ni bich gonan byen shajle Jerusalénna' kwenc̱he we'la'ole X̱acho Chioza'.
26256  JHN 4:31  Na' shlak ziyaj noola' zeyid beṉ'ka' nak Jesúza' txen che'gake'ne': ―Maestro, wdao lat'.
26275  JHN 4:50  Na'ch che' Jesúza'ne': ―Biyaj, jawia. Aga wet bi'na'. Na' beena' wyajḻi'e daa goll Jesúza'ne' na' bizee.
26287  JHN 5:8  Na'ch che' Jesúza'ne': ―Biyas, bitob daa c̱ho'na' biyoa'n na' bigoo nez.
26351  JHN 6:25  Na' ka bllingake' shḻaa nisdo'na' jadi'gake'ne', na' gollgake'ne': ―Maestro, ¿bat biyedo' ni?
26454  JHN 8:4  Na' che'gake' Jesúza': ―Maestro, ba bidoḻinto' nooli kon to beṉ' byo.
26460  JHN 8:10  Na' bibe'shao' Jesúza' dii yoblə, na' chi'ene': ―Noolə, ¿garaṉ beṉ'ka' chao xya c̱ho'? ¿Ani toe' bibi beni li'?
26511  JHN 9:2  Na' beṉ'ka' nakgake'ne' txen che'gake'ne': ―Maestro, ¿berac̱he golj beeni nc̱hoḻe', lla? ¿Anc̱hoḻe' ni c̱he saaxya c̱he'na', anti ni c̱he saaxya c̱he x̱axṉeekan', lla?
26518  JHN 9:9  Na' baḻe' che': ―Awe, ḻen'. Na' zi baḻe' che': ―Aga ḻen', per ka'tekzə nake'. Na' beena' chi'e: ―Nad'kzan'.
26600  JHN 11:8  Na'ch beṉ'ka' nakgake'ne' txen che'gake'ne': ―Maestro, kani batchgana' goklallii beṉ' Israelka' lle' na' witgake' li' kon yaja'. ¿Ana' cheenilo' yizajo' na'?
26616  JHN 11:24  Na'ch che' Mártana': ―Awe, ṉezid' wibane' kat' yiban beṉ' wetka' llana' te c̱he yell-lioni.
26619  JHN 11:27  Na' che' Mártana'ne': ―Awe, X̱an', chajḻi'a lin' nako' Crístona', na' lin' Xiiṉ Chioza', beena' llia bia' yid yell-lioni.
26633  JHN 11:41  Na'ch bikwasgake' yaja' cho'a bana' gana' die'. Na' bḻis jalao Jesúza' yabana', na' chi'e: ―X̱a, chox̱keno' ba bzenago' c̱ha'.
26677  JHN 12:28  Na'ch golle': ―X̱a, benshki ka shoo balaaṉ. Na'ch wṉe Chioza' yabana', chi'e: ―Ba ben' kwenc̱he wyo'a balaaṉ, na' ṉaa gon' ka sho'a balaaṉ sto shii.
26746  JHN 14:9  Na'ch billii Jesúza' xtilleena', chi'e: ―Felipe, ba wlla zoalen' le', ¿ana' bikzaṉ' gombia'yeṉoo nad'? Beena' ba ble'ile' nad' ḻekzka' ba ble'ile' X̱a'na'. ¿Berac̱he chṉabzo' gon' ka ile'ilene'?