23263 | MAT 3:2 | chi'e: ―Ḻi yiyaj yileni dii malka' chonle, ḻa' ba bllin lla iṉabia' Chioza', beena' zoa yabana', ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. |
23295 | MAT 4:17 | Na' wzolo Jesúza' chyix̱je'ile' beṉ' cho'a xtill' Chioza', chi'e: ―Ḻi yiyaj yileni dii malka' chonle, ḻa' ba bllin lla Chioza', beena' zoa yabana', iṉabi'e ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. |
23325 | MAT 5:22 | Per nad' nia' le', nottez beena' chllee bish' ljwelle'na' chidoḻee tie' lo yeḻ' zak'zi'na'. Na' ḻekzka' beena' chzoazi'yee bish' ljwelle'na', beṉ'ka' chṉabia' chiyaḻ' wwiagake' nak gongake' c̱he'; na' beena' chṉie' bish' ljwelle'na' dill' zibia', chidoḻee wzaḻ' Chioza' ḻe' lo yi' gabiḻa'. |
23358 | MAT 6:7 | ’Na' kat' choe'ḻwill-le Chioza' aga ḻiḻezi dill'ka' iṉale ka chon beṉ'ka' bi nombia'gake'ne', ḻa' chakgakile' daa choe'gake' dill' zan na' wzenague' bin che'gake'ne'. |
23486 | MAT 9:38 | Na' ḻi iṉabi X̱ancho Chioza' wzanche' beṉ'ka' wtopgake' beṉ'ka' gonḻilall'gake'ne'. |
23514 | MAT 10:28 | Bi illeble beṉ'ka' cheengakile' witgake' le', ḻa' kwerp c̱hele na'zan witgake', aga bi gak gongakile' yic̱hjlall'do'lena'. San Chiozan' chiyaḻ' illeble, ḻa' ḻen' wakə wlliayee kwerp c̱helena' len yic̱hjlall'do'lena' lo yi' gabiḻa'. |
23555 | MAT 11:27 | Na'ch goll Jesúza' beṉ'ka': ―X̱a'na' bene' lall' na' yog'ḻoḻ daa chon'. Na' ni to kono nombia'yeṉ' nad' ḻete X̱a'na', na' ḻekzka' kono nombia'yeṉ' X̱a'na' ḻete nad' nak' Xiiṉe' len beṉ'ka' cheenid' gon' ka gombia'gake'ne'. |
23592 | MAT 12:34 | ¡Le' beṉ' wen dii mal! ¿Nakra gonle iṉele daa nak dii wen daa nakle beṉ' mal? Ḻa' yog' dill' daa chchej cho'a ḻoll'chona' za'n ḻoo yic̱hjlall'do'chona'. |
23593 | MAT 12:35 | Beena' nak beṉ' wen cho'e dill' wen, daa yoo dii wenna' ḻoo yic̱hjlall'do'ena'; na' beena' nak beṉ' michian bi cho'e dill' yejni'alallii, daa yoo dii michianna' ḻoo yic̱hjlall'do'ena'. |
23627 | MAT 13:19 | Beena' cheni cho'a xtill' Chioza' daa chzajniin ḻe' c̱he yeḻ' wṉabia' c̱he'na', na' bi chajniile'n, nake' ka cho'a neza' gana' bxop binṉa' daa wdao byiṉdo'ka', ḻa' dii x̱iwaa chikwasan cho'a xtill' Chioza' daa wyoo ḻoo yic̱hjlall'do'ena'. |
23713 | MAT 15:11 | Aga daa cheej chao beṉaan chx̱iṉj chḻenan yic̱hjlall'do'ena', san dill'ka' chchej cho'enan', ḻennan' chx̱iṉj chḻenan yic̱hjlall'do'ena'. |
23720 | MAT 15:18 | Per ka nak daa chṉecho, ḻennan' chalj chxen ḻoo yic̱hjlall'do'chona'. Na' shi chṉecho dii bi nak wen, ḻennan' chx̱iṉj chḻenan cho'. |
23784 | MAT 17:15 | ―Maestro, biyesh'gachi bi' c̱ha'ni. Chazb' shoṉ na' ḻe chzak'zi'b'. Zan shii ba bzaḻa'n ḻeb' lo yi'na' na' ḻekzka' ḻoo nisa'. |
23844 | MAT 19:13 | Na' wyaj beṉ' jwa' bi'do' c̱he'ka' lao Jesúza' kwenc̱he wx̱oa neena' yic̱hjb'ka' na' we'ḻwille' Chioza' ni c̱hegakb'. Per beṉ'ka' nakgake'ne' txen bsheshlengake' beṉ'ka' zjwa' bi'do'ka'. |
24190 | MAT 26:67 | Na'ch bllaa x̱eneeka' cho'alao Jesúza' na' wdap' wlall'gake'ne'. |
24201 | MAT 27:3 | Juda', beena' bene' Jesúza' lo na' beṉ'ka', ka gokbe'ile' ba nakan witgake' Jesúza' na' wdao bdiachgan ḻe'. Na'ch wyaje' lao bx̱ozka' chṉabia' na' lao beṉ' golka' chṉabia' jasane' shichoate mech de plata' daa be'gake'ne'. |
24242 | MAT 27:44 | Na' ax̱t wbanka' da' ḻee yag cruza' kwite'na' ḻekzka' biya dii che'gake'ne'. |
24256 | MAT 27:58 | Na' wyaje' lao Pilátona' jaṉabe' kwerp c̱he Jesúza', na' Pilátona' bene' mandad biyoe'gake'ne'. |
24292 | MRK 1:8 | Nad' ba bchoa' le' nisa', san ḻe', gone' ka yidsoa Espíritu c̱he Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. |
24299 | MRK 1:15 | chi'e: ―Ba bllin lla iṉabia' Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. Ḻi yiyaj yileni dii malka' chonle na' ḻi shajḻe' dill' wen dill' kob c̱he'na'. |
24407 | MRK 4:15 | Zoa beṉ' chengakile' cho'a xtill' Chioza' na' kat' ba bengakile'n, ḻii zejte dii x̱iwaa chikwasan daa ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. Na' chak c̱hegake' ka gok c̱he biṉna' daa bxop cho'a neza'. |
24411 | MRK 4:19 | per chi' yic̱hjgake' diika' chak c̱hegake', na' zetegake' wṉeyi c̱he yeḻ' wni'ana' na' chzelall'tegake' yog'ḻoḻte daa de yell-lioni. Na' ḻegakannan' chsej chllongakan gon xshin cho'a xtill' Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. |
24412 | MRK 4:20 | Na' zoa zi baḻ beṉ' chengakile' cho'a xtill' Chioza' na' chajḻe'gake' do yic̱hj do lall'gake', na' chon xshinin ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. Na' chak c̱hegake' ka biṉna' bxop lo yo wenna' daa wllia shichoa wej, na' guiyon wej na'ch to guiyoa wej. |
24473 | MRK 5:40 | Na' bxillgakile' Jesúza'. Na' bisheshe' yog'ḻoḻe' na' wyoolene' x̱axṉa'baa na' beṉ'ka' zejlene' txen gana' de bi'do'na'. |
24476 | MRK 5:43 | Na' Jesúza' bene' mandad kono ye'gake' daa gok, na' golle' ḻegake' we'gake' dii gao bi'do'na'. |
24505 | MRK 6:29 | Ka wṉezi beṉ'ka' nak Juanna' txen, na' jaxi'gake' kwerp c̱he'na' na' jakwash'gake'ne'. |
24591 | MRK 8:22 | Na' bllingake' yella' le Betsaida, na' beṉ'ka' lle' yella' jwa'gake' to beṉ' lc̱hoḻ lao Jesúza' na' got'yogakile'ne' gox̱'gache'ne'. |
24670 | MRK 10:13 | Na' baḻ beṉ' jwa'gake' bi'do' c̱he'ka' lao Jesúza' kwenc̱he wx̱oa neena' yic̱hjb'ka' na' gonḻeeye' ḻegakb'. Na' beṉ'ka' nakgake'ne' txen wzologake' chsheshlengake' beṉ'ka' zjwa' bi'do'ka'. |
24776 | MRK 12:34 | Na' ka gokbe'i Jesúza' kayeṉ'nan billii beena' xtilleena', na' chi'ene': ―Zi lat'zə chyalljilo' kwenc̱he iṉabia' Chioza' yic̱hjlall'do'na'. Na' koch no biyaxji iṉabchile'ne'. |
24863 | MRK 14:40 | Na' ka billine' gana' lle'gake', na' bizle'ile' chizesgake', ḻa' jalawe'ka' bi chizoyin bishgala'. Na' bibi billelgakile' ye'gake'ne'. |
24869 | MRK 14:46 | Na' lii bex̱'tegake' Jesúza' bc̱he'gake'ne'. |
24979 | LUK 1:17 | Na' kwialob' lao X̱anchona', na' soalen Espíritu c̱he Chioza' ḻeb' ka wzoalene' Elíaza', na' gapb' yeḻ' wak ka daa wdape'. Na' ye'b' beṉ'ka' bi zoalen xiiṉe'ka' wen, yizoagake' mbalaz. Na' gom' ka wzenag beṉ'ka' bi cheeni wzenaggake' dill' sin' c̱he beṉ'ka' zej shḻi lao Chioza'. Na' diikin gom' kwenc̱he kat' za' X̱anchona' na' gonḻilall'gake'ne'. |
25022 | LUK 1:60 | Na' che' xṉa'baa: ―¡Bi gakan! Juanan chiyaḻ' wsi'nto'b'. |
25039 | LUK 1:77 | Wzenilo' beṉ' wlall c̱hechoka' daa chiyaḻ' gongake' kwenc̱he yizi'xen Chioza' saaxya c̱he'ka' na' yisle' ḻegake' bi tegake' lo yeḻ' zak'zi'na'. |
25077 | LUK 2:35 | na'ch gakbia' ka chza'lall' beṉ' ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. Na' ka nako' li', ḻoo yic̱hjlall'do'na' gakan ka'kzə ga chaz to spad ka ile'ilo' daa illaglob'. |
25079 | LUK 2:37 | Nake' noolə wizeb na' ba gokile' taplaḻj tap yiz. Na' toshiizi zoe' yoodo'na', na' ka waḻ ka tella zoe' choe'lawee Chioza', na' tlizi chzoe' wbas' na' choe'ḻwille'ne'. |
25227 | LUK 6:12 | Na' wyaj Jesúza' to lo yaa kwenc̱he jeḻwille' Chioza', na' do yel be'ḻwille'ne'. |
25260 | LUK 6:45 | Ka'kzan beena' nak beṉ' wen, choe' dill' wen, ḻa' ḻoo yic̱hjlall'do'enan' yoo dii wenna'. Na' beena' nak beṉ' mal, cho'e dill' dii nak mal, ḻa' ḻoo yic̱hjlall'do'enan' yoo dii mala', ḻa' yog' daa chṉecho chchejan ḻoo yic̱hjlall'do'chona'. |
25276 | LUK 7:12 | Na' ka bllingake' cho'a yella', ble'gakile' zjakwash' beṉ'ka' to bi' wet. Na' bi'na' wit nakb' bi' tlish', na' xṉa'baa nake' noolə wizeb. Na' beṉ' zan beṉ' yellka' zjakwash'gake'b'. |
25314 | LUK 7:50 | Na' Jesúza' chi'e noola': ―Daa chonḻilalloo nad', ba bilo' lao yeḻ' zak'zi'na'. Biyaj mbalaz. |
25366 | LUK 8:52 | Yog'ḻoḻ beṉ'ka' lle' lill Jairona' chbellgake' daa ba wit bi'do'na'. Na' goll Jesúza' ḻegake': ―Bi kwell-le, aga witbaan, cheszbaan. |
25503 | LUK 11:29 | Na' bdi'a bllagch beṉ'ka' kwit Jesúza' na' golle' ḻegake': ―Le' zoale ṉaa, nxiṉj yic̱hjlall'do'leka'. Chṉable wliid' le' to yeḻ' wak, na' aga wliid' le' daa cheenile. Ḻete ile'ile to dii nak ka yeḻ' waka' daa ben Chioza' c̱he dii Jonáza'. |
25515 | LUK 11:41 | Ḻi izani bi de c̱hele, ḻi we'n beṉ' bibi de c̱he', na'ch yixi' yiyech yic̱hjlall'do'lena'. |
25628 | LUK 14:6 | Na' bikz bi billel-lall'gake' ye'gake'ne'. |
25673 | LUK 15:16 | Na' daa ḻe chdom' goklall'b' gaob' daa chao kushka', na' ni ḻen bi be'gake'b'. |
25677 | LUK 15:20 | Na'ch biza'b' ziyajb' lill x̱abaa. ’Na' zi dii xench yillim' lillbaa ble'i x̱abaa ḻeb' na' biyesh'lallile'b'. Na'ch zejdoe' jatiḻe'b' na' wdeḻe'b' na' bnope'b'. |
25697 | LUK 16:8 | Na' x̱an wen llinna' be'lawee wen llin mal c̱he'na' daa biyiljlallee naklan gone'n. Ḻa' beṉ'ka' zech wṉeyi c̱he daa chak lo yell-lioni, chiyiljlall'chgake' nak soalen ljwellgake' wen kwenc̱he ile'shii ljwellgake', aga ka beṉ'ka' ba yoo beeni' c̱he Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. |
25704 | LUK 16:15 | Na'ch che' Jesúza' ḻegake': ―Ḻa'kzi nale nakle beṉ' wen, Chioza' ṉezile' nakan nak yic̱hjlall'do'lena'. Ḻa' daa chaki beṉ' yell-lioni nakan dii llialote, ḻeyeṉ'lannan' chakzbani Chioza'. |
25705 | LUK 16:16 | Na' ḻekzka' che' Jesúza': ―Leya' na' daa bli' bsedi dii beṉ'ka' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻegake', ḻegakannan' wṉabia'gakan ax̱t ka bllin lla bid Juanna'. Na' ka bid Juanna', wzolo chzenag beṉ' dill' wen dill' kob c̱he yeḻ' wṉabia' c̱he Chioza', na' chongake' to dii byen kwenc̱he iṉabi'e ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. |
25711 | LUK 16:22 | Na' bllin lla wit beṉ' yeshaa, na' bic̱he' anjl c̱he Chioza'ne' kwenc̱he jazoalene' dii Abrahama'. Na' ḻekzka' wit beṉ' wni'ana' na' bkwash'gake'ne'. |
25797 | LUK 18:40 | Na'ch wlez Jesúza' na' bene' mandad lljx̱i'gake'ne'. Na' ka bllin beṉ' lc̱hoḻa' lawe'na' na'ch wṉabile'ne': |
25929 | LUK 21:34 | ’Ḻi wsak' bi we'le latj sho' diika' wxiṉjan yic̱hjlall'do'lena'. Bi wḻanzle yeḻ' weezo, na' bi sezle wṉeyi bi chak c̱hele. Ḻi wsak' kwenc̱he aga sha c̱hel-le chon llana' zizaa. |
25996 | LUK 22:63 | Na'ch beṉ'ka' chapgake' Jesúza' btitjgakile'ne' na' wdap' wlall'gake'ne'. |
26052 | LUK 23:48 | Na' yog' beṉ'ka' lle' na', ka ble'gakile' ka gok, ziyajgake' chball'gake' cho'alc̱ho'eka'. |
26083 | LUK 24:23 | bich ble'gakile' kwerp c̱he'na' gana' bkwash'gake'ne'. Na'ch bila'gake' nagake' ble'gakile' c̱hop anjl, beṉ' goll ḻegake' mbankzə Jesúza'. |
26120 | JHN 1:7 | Juanna' bidyee dill' c̱he beena' nsa' beeni'na' kwenc̱he yog' beṉ' gonḻilall'gake'ne'. |
26175 | JHN 2:11 | Yeḻ' waki dga ben Jesúza' yell Canána' daa llia gana' mbani Galileana', ḻennan' bene' dii nech. Na' ka' bli'e yeḻ' wak c̱he'na' nape', na'ch beṉ'ka' nongake' ḻe' txen benḻilall'gake'ne'. |
26189 | JHN 2:25 | Aga byalljile' no yee ḻe' nakan nak beṉec̱ha', ḻa' kwasḻoḻ nombi'e yic̱hjlall'do'eka'. |
26243 | JHN 4:18 | Ḻa' ba gok gay' beṉ' c̱ho'ka', na' beena' zoaleno' ṉaa ni bi nshagna'lenkzo'ne'. Shḻikzan ba wṉio'. |
26248 | JHN 4:23 | Ba zoa illin lla, wa ba bllinkz llana' beṉ'ka' dii ḻi choe'la'ogake' X̱acho Chioza' we'la'ogake' beena' nak dowalj Chios do yic̱hj do lallgake', ḻa' kan' chaklall' X̱acho Chioza' we'la'ochone'. |
26277 | JHN 4:52 | Na'ch wṉabile' ḻegake' ka do bi gor wzolo chiyakshao'lall'b'. Na' che'gake'ne': ―Daa ṉeji do ka chida to bichejb' dii ḻana'. |
26480 | JHN 8:30 | Na' ka biyoll be' Jesúza' dill'ka', beṉ' zan benḻilall'gake'ne'. |
26604 | JHN 11:12 | Na'ch che' beṉ'ka' nakgake'ne' txen: ―X̱an', shi ba chese', wiyakshao'lall'kzile'. |
26637 | JHN 11:45 | Na' zan beṉ' Israelka', beṉ'ka' jen Maríana' txen daa wit beṉ' zane'na', ble'gakile' ka ben Jesúza' na' benḻilall'gake'ne'. |
26649 | JHN 11:57 | Na' bx̱ozka' chṉabia' len fariseoka' bengake' mandad shi no ṉezi ga chda Jesúza' do na' lljellgake' ḻegake' ka' kwenc̱he gox̱'gake'ne'. |
26685 | JHN 12:36 | Ḻi gonḻilall' nad' ṉaa shlak ni zoalen' le' kwenc̱he sho' beeni' c̱ha'na' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. Biyoll wna Jesúza' ka' na'ch bizee jakwashi'le' ḻegake'. |
26686 | JHN 12:37 | Ḻa'kzi beṉ' Israelka' ble'gakile' yeḻ' wak zan daa ben Jesúza', zangake' bi benḻilall'gake'ne'. |
26726 | JHN 13:27 | Na' kon ka biyoll be' Jesúza' Juda' yetxtila', lii wyoote Satanáza' ḻoo yic̱hjlall'do'ena'. Na'ch che' Jesúza'ne': ―Daa ba ngoo yic̱hjo' gono', bentegan. |
26754 | JHN 14:17 | Ḻen' Espíritu Sántona', beena' chli' daa nak dii ḻi. Na' beṉ' yell-lioki aga wak wlebgake'ne', ḻa' bi chle'gakile'ne' ni bi nombia'gake'ne'. San le', ba nombia'lene' daa zoalene' le' na' soe' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. |
26801 | JHN 16:6 | Na' daa ba wnia' le' ka' ḻe chakyesh'zi'le'. |
26910 | JHN 19:16 | Na'ch Pilátona' bene' Jesúza' lo na'gake' kwenc̱he wda'gake'ne' ḻee yag cruza', na'ch bc̱he'gake'ne'. |
26956 | JHN 20:20 | Na' ka biyoll golle' ḻegake' ka', na'ch bliile' ḻegake' c̱hop ḻaate neena' na' kwit ḻi'ena'. Na' beṉ'ka' nakgake'ne' txen ḻe bibagakile' ble'gakile'ne'. |
26997 | ACT 1:5 | Dii ḻi Juanna' bchoe' beṉ' nisa', per le', aga chllach yidsoa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. |
27001 | ACT 1:9 | Na' ka biyoll golle' ka', wzolo biyepe' yabana' chwiate beṉ'ka', na' wze to bej bkwashaan ḻe' na' bich ble'gakile'ne'. |
27047 | ACT 2:29 | ’Le' beṉ' bish', ṉezkzicho dii x̱ozxto'cho Davina' wite' na' bkwash'gake'ne', na' ni nakbia'te ṉaa gana' bkwash'gake'ne'. |
27056 | ACT 2:38 | Na'ch Pédrona' chi'e ḻegake': ―To tole, ḻi yiyaj yileni na' ḻi c̱hoa nisa' shi ba chonḻilall'le Jesucrístona', na' yiyakxen xtoḻ'leka' na' yidsoa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'. |
27057 | ACT 2:39 | Chioza' ba bc̱hebe' goṉe' le Espíritu c̱he'na', na' len xiiṉleka', na' nottez beṉ' zit'. Ḻa' nc̱hebe' wi'ene' yog' beṉ' gaxe' kwenc̱he gonḻilall'gake'ne'. |
27068 | ACT 3:3 | Na' ka bllin Pédrona' na' Juanna' gana' chi'e, na' wṉabile' ḻegake' izangakile' lat' mech we'gake'ne'. |
27070 | ACT 3:5 | Na' beena' bwie' ḻegake', gokile' mechan' we'gake'ne'. |
27087 | ACT 3:22 | Ḻa' dii Moiséza' golle' dii x̱ozxto'choka' dill'ki: “X̱ancho Chioza' kweje' sto beṉ' ka nad' ladjleni, beṉ' c̱hix̱je'ile' le' bi dill' we'lene'ne'. Na' ḻi wzenag yog' daa iṉe'. |
27123 | ACT 4:32 | Na' yog' beṉ'ka' ba chonḻilall' Jesúza', toz ka gok yic̱hjlall'do'eka'. Na' yog' daa de c̱he to toe', benin c̱he yoguee. Ni toe' bi wna: “C̱ha' dga.” |
27242 | ACT 7:57 | Na' beṉ'ka' lle' na' bsej nague'ka' kwenc̱he bi bengakile' xtilleena', na' de chosyaadiazgake' bex̱'gake'ne'. |
27261 | ACT 8:16 | Ḻa' biṉ' soa' Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. Tochga ba wchoagake' nisa' daa chajḻe'gake' c̱he X̱ancho Jesúza'. |
27262 | ACT 8:17 | Na'ch Pédrona' len Juanna' bx̱oa neeka' yic̱hj beṉ'ka', na' jsoa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. |
27264 | ACT 8:19 | chi'e: ―Ḻi goṉ nad' yeḻ' waki kwenc̱he nottez beṉ' ka wx̱oa' na'ki yic̱hje'ka' soa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. |
27302 | ACT 9:17 | Na'ch Ananíaza' wyaje' gana' zoa Sáulona' na' wyo'e ḻoo yoona', na' bx̱oa neena'ne'. Na' chi'ene': ―Saulo, beṉ' bish', X̱ancho Jesúza', beena' wṉie' li' tneza' kana' zo' ni, ba bseḻee nad' kwenc̱he gon' ka yile'ilo' na' soa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'na'. |
27350 | ACT 10:22 | Na'ch che' beṉ'ka' Pédrona': ―To beṉ' wṉabia' c̱he soldadka' lie' Cornelio bseḻee neto'. Nake' to beṉ' zej shḻi lao Chioza' na' ngooshosh yic̱hje'ne', na' yog' beṉ' Israelka' ṉezgakile' zoe' chone' wen. Na' to anjl c̱he Chioza' golle'ne' iṉie' li' kwenc̱he shajo' lille'na' wzajniilo'ne' na' wzenague' dill'ka' we'leno'ne'. |
27415 | ACT 12:9 | Na'ch zjano Pédrona' anjla', ni bi ṉezile' shi ka chakkzan, kon gokile' chle'do'zilen'. |
27458 | ACT 13:27 | Beṉ' Jerusalénka' na' beṉ' wṉabia' c̱he'ka' bi gokbe'gakile' bseḻ' Chioza' Jesúza'. Ni bi wyajni'gakile' diika' bzej dii beṉ'ka' wdix̱jee daa goll Chioza' ḻegake' kani'yi, ḻa'kzi chlabgake'n yog' lla sabd gana' chdop chllaggake' choe'ḻwillgake'ne'. Na' daa wnagake' chiyaḻ' guet Jesúza', billinin daa bzej dii beṉ'ka' be' dill' daa goll Chioza' ḻegake'. |
27460 | ACT 13:29 | Na'ch ka biyoll bengakile'ne' yog' daa nyoj ḻee cho'a xtill' Chioza' gak c̱he', na'ch biḻetjgake'ne' ḻee yag cruza' na' jakwash'gake'ne'. |
27483 | ACT 13:52 | Na' beṉ'ka' nonḻilall' Jesúza' wzoachgagake' mbalaz, na' Espíritu Sántona' wṉabi'e ḻoo yic̱hjlall'do'eka'. |
27505 | ACT 14:22 | Na' to to yellka' gana' bidegake' btipgake' lall' beṉ'ka' ba chajḻe' c̱he Jesúza' kwenc̱he soac̱hec̱hgake' gonḻilall'chgake'ne'. Na' gollgake' chiyaḻ' yizo yizakicho bittez dii yen ile'icho kwenc̱he gak lljazoalencho Chioza' gana' chṉabi'e. |
27518 | ACT 15:7 | Ba gok ssha chdiḻ cho'a xtilleeka' ka wzolla' Pédrona' na' golle' ḻegake': ―Le', beṉ' bishaa, ba ṉezkzile kana' wlej Chioza' nad' ladjleni kwenc̱he llji'a dill' wen dill' kob c̱he Jesúza' lao beṉ'ka' bi nak beṉ' Israel kwenc̱he gonḻilall'gake'ne'. |
27608 | ACT 17:16 | Na' shlak chbez Páblona' Sílaza' len Timotewa' yell Aténaza', ḻe bllaa yic̱hje' daa ble'ile' to ni to na' nzoa beṉ' Aténaska' diika' choe'la'ogake'. |
27662 | ACT 19:8 | Na' wzoa Páblona' Éfesona' shoṉ beo' bli' bsedile' beṉ' Israelka' gana' chdop chllaggake' choe'ḻwillgake' Chioza' na' bi bllebe'. Na' be'lenche' beṉ'ka' dill' kwenc̱he wyajni'gakile' ka chṉabia' Chioza' ḻoo yic̱hjlall'do' beṉ'ka' nonḻilall'gake'ne'. |
27777 | ACT 22:5 | Beena' nak bx̱oz choo bx̱oz xen na' yog' beṉ' golka' chṉabia' beṉ' Israelka' ṉezgakile' ka ben'. Na' ḻegake' beṉgake' nad' yish daa bex̱aa ka wzaa zyaa yell Damáscona', gokid' lljex̱aa yog'ḻoḻ beṉ'ka' nogake' xtill' Jesucrístona' na' yic̱he'gakee Jerusalénni kwenc̱he sak'zi'gake'. |
27789 | ACT 22:17 | ’Na' ka biyed' Jerusalénni, wyaa yoodo'na' je'ḻwill' Chioza', na' Chioza' bene' ka ble'do'id'. |
27843 | ACT 24:6 | Ga biyollin, goklallee kwee ḻoo yoodo'na' beṉ' bi nak beṉ' Israel. Daan bex̱'nto'ne'. |
27844 | ACT 24:7 | Na' wyaz beṉ' wṉabia' c̱he soldadka', beena' le Lisias, na' bigoyoe'ne' lo na'nto'na'. |
27897 | ACT 26:6 | Na' ṉaa chaogake' xya c̱ha' daa non' lez wllin lla gon Chioza' ka bc̱hebe' lao dii x̱ozxto'nto'ka'. |