23222 | MAT 1:9 | Uzías ngok xut Jotam, Jotam ngok xut Acaz, ne Acaz ngok xut Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequías ngok xut Manasés, Manasés ngok xut Amón, ne Amón ngok xut Josías. |
23226 | MAT 1:13 | Zorobabel ngok xut Abiud, Abiud ngok xut Eliaquim, ne Eliaquim ngok xut Azor. |
23227 | MAT 1:14 | Azor ngok xut Sadoc, Sadoc ngok xut Aquim, ne Aquim ngok xut Eliud. |
23256 | MAT 2:18 | Desde yez Ramá mbin na thib bos, ta mbin na nzhonn ne ndi leettsoo re ngot kuu nak raz Raquel, por re zhiinn re ngot nzhonn ngot, tak nguth re zhiinn ngot, ne nlaazt re ngot tetsey zha leettsoo ngot. [Jer. 31:15] |
23260 | MAT 2:22 | Per leettsa mbin Che lee Arquelao xgann rey Herodes nabee Judea, tsa mzeb Che retab Che tya; per lee Diox mni lo Che lo mkaal; kona ndya Che par yezlyu Galilea. |
24022 | MAT 23:35 | Kona goo ndab ren chaan re zha nali, re zha kuu nguth ndala. Ren chaan Abel kuu mbeth zha ner, ne asta ren chaan Zacarí xgann Berequías, kuu mbeth zha xtow bkoog ne gwodoo. |
25118 | LUK 3:24 | Elí ngok xgann Matat, Matat ngok xgann Leví, Leví ngok xgann Melquí, Melquí ngok xgann Jana, Jana ngok xgann Che, |
25122 | LUK 3:28 | Nerí ngok xgann Melquí, Melquí ngok xgann Adí, Adí ngok xgann Cosam, Cosam ngok xgann Elmadam, Elmadam ngok xgann Er, |
25124 | LUK 3:30 | Matat ngok xgann Leví, Leví ngok xgann Simeón, Simeón ngok xgann Judá, Judá ngok xgann Che, Che ngok xgann Jonám, Jonám ngok xgann Eliaquim, |
25125 | LUK 3:31 | Eliaquim ngok xgann Meleá, Meleá ngok xgann Mena, Mena ngok xgann Matatá, Matatá ngok xgann Natán, |
25802 | LUK 19:2 | Ne tya nzo thib mbyi rik kuu le Zaqueo, ne lee zha nak zha kuu nabee lo re zha kuu ntsow kobral temi chaan yezlyu kuu nzhax lo zha Roma. |
25803 | LUK 19:3 | Ne nlaaz zha wii zha Jesús, per gagt wii zha Jesús, tak kwathoz men nzi, ne tak kwathoz lut Zaqueo. |
25805 | LUK 19:5 | Leettsa mzin Jesús tya, ne mwii Jesús lo ya, tsa nzhab Jesús lo zha: ―Zaqueo, lijer bla, tak liza betʼn naltseree. |
25808 | LUK 19:8 | Tsa lee Zaqueo mndeli ne nzhab lo Jesús: ―Zha Nabee, wii, garol re kuu napʼn tan lo re zha prob; ne os leen mlowann na chaan thib zha, thap lal kuu mkibʼn lo zha tseren lo zha. |
25809 | LUK 19:9 | Tsa nzhab Jesús lo Zaqueo: ―Naltseree lee re zha kuu nzo yuu ree mkayaa yalnaban kuu thitanax, tak no zha ree nak zha raz Abraham. |
27175 | ACT 6:5 | Reta zha mkab nzhab tata gake, ne mli zha Steb, thib mbyi kuu wlipaa nyelaaz Jesús ne kwaro nabee Mbi Nayon leettsoo zha, Lip, Prócoro, Nicanor, Timón, Pármenas ne Nicolás zha yez Antioquía (zha ree ngok zha Israel). |
27201 | ACT 7:16 | Ne bluz mbe re zha tsidth Kob yez Siquem, ne mloo zhay leen baa kuu mzhii Abraham lo re zhiinn Hamor yez Siquem. |
27395 | ACT 11:19 | Bluz or ngwalo mbeth zha Steb, mndelo re zha mreke zha dits re zha kuu nyelaaz Jesús, tsa lee re zha mzhonn, cho zha ndya yezlyu Fenicia, cho zha ndya yezlyu Chipre ne cho ndya yez Antioquía, tya mndelo re zha mndaa zha kwent Diiz Chul, beeta lo re zha Israel. |
27396 | ACT 11:20 | Per xid re zhaʼa ngoo chop tson zha Chipre ne zha yez Cirene, leettsa mzin re zha ree yez Antioquía, tsa noga mndelo zha mndaa zha kwent Diiz Chul chaan Jesús lo re zha kuu nagt zha Israel. |
27398 | ACT 11:22 | Or mbin re zha Jerusalén kuu nyelaaz Jesús kona, tsa mtaal zha Bernabé yez Antioquía. |
27402 | ACT 11:26 | ne leettsa mzal Saulo lo Bernabé, tsa mndeno Bernabé Saulo yez Antioquía, tya mlet rop zha thib liin lo re zha kuu nyelaaz Jesús ne mloo rop zha lo re men. Ne tya mndelo re men mtob le re zha kuu nyelaaz Jesús “cristian”. (Diiz ree nak: “zha kuu ndeke dits Jesús”.) |
27403 | ACT 11:27 | Re wiza, chop tson profet mroo Jerusalén ngwa yez Antioquía. |
27405 | ACT 11:29 | Tsa lee re zha Antioquía kuu nyelaaz Jesús, myaan diiz kaltaa loka kuu takta taa kadta thib zha, tsa tsow zha ayud re zha kuu nyelaaz Jesús kuu nzo yezlyu Judea. |
27406 | ACT 11:30 | Ne tata mtsow re zha Antioquía, tsa mtaal zha Bernabé rop Saulo yataane lo re zha kuu nabee, lo re zha kuu nyelaaz Jesús kuu nzo yezlyu Judea. |
27431 | ACT 12:25 | Or lee Bernabé rop Saulo ngwalo mtsow zha kuu nak diiz tsow zha yez Jerusalén, tsa mre rop zha yez Antioquía ne mndeno zha Juan kuu noga le Mark. |
27432 | ACT 13:1 | Xith re zha kuu nyelaaz Jesús yez Antioquía, ngoo profet ne maestr kuu ndaa kwent xkiiz Diox. Ne re zha ree nak, Bernabé, Simún kuu ni zha Niger, Lus zha yez Cirene, Manaén kuu thibka mzhen kon rey Herodes kuu mnabee yezlyu Galilea ne Saulo. |
27445 | ACT 13:14 | Paba rop Bernabé mroo yez Perge ndya mzin yez Antioquía kuu nzi yezlyu Pisidia. Ne leettsa ngok wiz sabd ngwa zha ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox, ne mndob zha tya. |
27502 | ACT 14:19 | Tsa mzin chop tson zha Israel kuu nzo Antioquía ne Iconio, re zha ree mtekiil re zha yez Listra, tsa mkee zha ke yek Paba, ne mnda leettsoo re zha mbetha zha Paba, tsa mdobyu zha Paba ne mloo zha Paba roo yez. |
27504 | ACT 14:21 | Bluz or ngwalo mndaa zha kwent Diiz Chul chaan Jesús yeza, ne mtsow zha gan kwathoz men ngwalaaz Jesús, tsaraa mretab zha yez Listra, Iconio ne Antioquía. |
27509 | ACT 14:26 | tya ngoo zha bark ndya zha Antioquía. Ta nak ta mndaa re zha kuu nyelaaz Jesús rop zha lazya Diox, tsa tsow Diox ayud zha taa zha kwent chaan Jesús, ne kona nak kuu ngwalo mtsow zha. |
27510 | ACT 14:27 | Or mzin zha Antioquía, mkaltaa zha re zha kuu nyelaaz Jesús tya, ne mndaa zha kwent re kuu mtsow Diox kon rop zha. Ne nzhab zha naa xomod mtsow Diox, tsa noga re zha kuu nagt zha Israel ngwalaaz Jesús. |
27512 | ACT 15:1 | Re wiza, thiban zha kuu mroo yezlyu Judea mzin yez Antioquía, lee re zha ree mndelo mloo lo re zha kuu nyelaaz Jesús, ne nzhab zha: ―Yent mod laa goo lo re falt goo, os lee goo ket goo seny chaan re zha Israel, taxal nzhab lo ley chaan Moisés. |
27514 | ACT 15:3 | Ne lee re zha kuu nyelaaz Jesús kuu nzo yez Antioquía, ngwatenet zha Paba rop Bernabé, ne leettsa nderid zha yezlyu Fenicia ne yezlyu Samaria, mndaa zha kwent naa xomod lee re zha kuu nagt zha Israel, mlaaʼa zha re creens zha ne ngwalaaz zha Diox. Ne kwathoz naley ngoo leettsoo re zha kuu nyelaaz Jesús mbin zha koree. |
27533 | ACT 15:22 | Tsa lee re apóstl ne re zha gol, kon reta zha kuu nyelaaz Jesús, myaan re zha diiz kwii zha chop tson zha kuu taal zha ya yez Antioquía kon Paba rop Bernabé. Tsa mli zha Judas kuu noga lee Barsabás ne Silas, rop zha ree nak zha kuu nataak xid re zha kuu nyelaaz Jesús, |
27534 | ACT 15:23 | ne lo re zha ree mtaal zha yeets kuu tenzhee nzhab: “Re nee kuu nak apóstl ne re nee kuu nak zha gol kon reta zha kuu nyelaaz Jesús. Tsan reta goo wets ne btan, kuu nagt zha Israel kuu nyelaaz Jesús kuu nzo yez Antioquía, ne reta goo kuu nzo yezlyu Siria ne Cilicia. |
27541 | ACT 15:30 | Ne tata lee re zha kuu mtaal zha nda yez Antioquía, mkaltaa zha re zha kuu nyelaaz Jesús, ne mndaa zha yeetsa lo re zha. |
27546 | ACT 15:35 | Paba rop Bernabé myaan yez Antioquía, ne lo tyen zha yeza mloo rop zha ne mndaa zha kwent Diiz Chul chaan Jesús. |
27551 | ACT 15:40 | Lee Paba mli Silas, tsa lee re zha kuu nyelaaz Jesús mlaa zha Paba lazya Diox, tsa tsow Diox ayud rop zha, ne mroo rop zha yez Antioquía. |
27628 | ACT 18:2 | Tya mzaal Paba thib tawlaz Paba, zha Israel, zha ree le Aquila, zha ree ngol yezlyu Ponto. Aquila ne Priscila tsaal Aquila penta ndyaad rop zha mroo zha yezlyu Italia ne mzin zha tya, tak lee rey Claudio mnabee roo reta zha Israel Roma. Tsa lee Paba ngwatwii lo rop tsaal zha. |
27644 | ACT 18:18 | Ne mlet Paba plo tyemp yez Corinto, tsaraa nzhab Paba lo re zha kuu nyelaaz Jesús lee Paba bi, ne ndya Paba kon Priscila ne Aquila par yezlyu Siria. Or bee ter ten Paba bark yez Cencrea, tsa mga Paba yitsek Paba, tak mtsowa Paba thib kuu nzhab Paba lo Diox tsow Paba. |
27645 | ACT 18:19 | Or mzin re zha yez Éfeso, tya mlaa Paba Priscila ne Aquila, lee Paba ngwa ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox, ne mndediz Paba kon re zha kuu mkaltaa tya, |
27648 | ACT 18:22 | Ne or mzin Paba Cesarea, tsa ngwa Paba yez Jerusalén, ngwatwii Paba lo re zha kuu nyelaaz Jesús, tsaraa ndya Paba Antioquía. |
27649 | ACT 18:23 | Leettsa ndaʼa tyemp nzo Paba Antioquía, tsa mre Paba ngwa thibga re yez kuu nzi yezlyu Galacia ne yezlyu Frigia, tsa mloney Paba leettsoo re zha kuu nyelaaz Jesús kuu nzo par tya. |
27652 | ACT 18:26 | Ne mzebt Apolos mndelo Apolos mndaa kwent xkiiz Diox, ta nkaltaa re zha Israel nteed xkiiz Diox, per or mbin Priscila rop Aquila koree, tsa mndeno rop zha Apolos liz zha ne mteteed zha Apolos mas wen xkiiz Diox. |
27698 | ACT 20:4 | Ne re zha ree mtsow company Paba; Sópater zhiinn Pirro zha Berea, Aristarco ne Segundo rop zha ree nak zha Tesalónica, Gayo zha Derbe ne Tim, Tíquico ne Trófimo zha yezlyu Asia. |
28407 | ROM 16:3 | Bni goo “diox” kwent chaan da lo Priscila ne lo Aquila tsaal priscila, rop zha nke tsiin kon na lo rtsin Jesucrist. |
28409 | ROM 16:5 | Ne tataka bni goo “diox” lo reta zha kuu nyelaaz Jesucrist kuu nkaltaa liz Priscila rop Aquila. Noga bni goo “diox” lo amig da ne wetsʼn Epeneto kuu kwathoz nke leettsoon, tak lee zha ner ngwalaaz Jesucrist yezlyu Asia. |
28413 | ROM 16:9 | Bni goo “diox” kwent chaan da lo wetsaa Urbano kuu thibka nke rop nee tsiin lo rtsin Jesucrist, ne noga lo wetsaa Estaquis kuu kwathoz nke leettsoon. |
28863 | 1CO 16:19 | Lee re zha Jesús kuu nzo re yez chaan Asia ni “diox” lo re goo. Noga Aquila ne tsaal Aquila Priscila, ne re zha kuu nkaltaa liz zha, ni “diox” lo goo, tak reta goo nak zha Zha Nabee. |
29159 | GAL 2:11 | Per leettsa mzin Pey yez Antioquía, mkox Pey lon tya lo re men, tak mtsow Pey thib kuu thitanax went. |
29425 | EPH 6:21 | Lee wets Tíquico, zha kuu nali nak ne thibka ntsow ayudʼn lo rtsin Zha Nabee, lee zha ya lo goo, tsa taa zha kwent chaan na ne kwent re kuu ngetsowʼn lo goo. |
29511 | PHP 4:2 | Naabʼn lo Evodia ne lo Síntique wen brin goo taxal nlaaz Zha Nabee. |
29616 | COL 4:7 | Lee wets Tíquico kuu kwathoz nke leettsoon, taa kwent chaan da ne re kuu ngetsowʼn lo goo. Lee zha nak thib zha nali kuu ntsow ayudʼn nke nee rtsin Zha Nabee. |
29626 | COL 4:17 | Ne guz goo koree lo Arquipo: “Wen wii tsa wen tsowa tsiin kuu mndaa Zha Nabee tsowa”. |
29931 | 2TI 3:11 | Noga neʼa lu xa mxekʼn mriidʼn yalti, leettsa mreke re men ditsʼn yez Antioquía, yez Iconio ne yez Listra, ne lo reta yalti kuu mriidʼn tya, lee Zha Nabee mtelaan. |
29949 | 2TI 4:12 | Ne lee Tíquico mtaalʼn nda yez Éfeso. |
29956 | 2TI 4:19 | Bni “diox” kwent chaan da lo Prisca ne lo Aquila, ne lo re lizta Onesíforo. |
30002 | TIT 3:12 | Leettsa taalʼn Artemas o Tíquico loʼa, btsow tsa tak yaada lon yez Nicópolis, tak mtsowa na xgab tya betʼn re mbee kuu nla yig. |
30007 | PHM 1:2 | Noga ngekeen yeets ree lo re zha kuu nyelaaz Jesús zha nkaltaa liza, lo btanaa Apia, ne lo wets Arquipo, zha kuu thibka tsiin ntsow kon lee. |
30103 | HEB 5:6 | Ne noga tedib ta lo xkeets Diox nzhab: Lu nak ngwleyy thitanax, leeka taxal ngok Melquisedec. [Sal. 110:4] |
30107 | HEB 5:10 | ne lee Diox mtsow ngok zha ngwleyy kuu kwathoz nataak loʼaa, leeka taxal ngok Melquisedec. |
30131 | HEB 6:20 | ta mndaab Jesús kwent chaanaa, par mxaal Jesús net loʼaa, ne tabaa mod thitanax nak Jesús ngwleyy kuu mas nataak loʼaa, leeka taxal, ngok Melquisedec thib ngwleyy kuu kwathoz nataak. |
30132 | HEB 7:1 | Lee Melquisedec ngok rey yez Salem, ne ngok zha ngwleyy kuu kwathoz nataak lo Diox kuu ndob yibaa. Leettsa lee Abraham mretab ngwa lo zhoo, leettsa mtsow Abraham gan lo re rey, tsa lee Melquisedec mroo mzaal Abraham net, ne mnaab zha kuu wen lo Diox par Abraham, |
30133 | HEB 7:2 | tsa lee Abraham mndaa lo Melquisedec thib part lo tsii part, kuu mtsow Abraham gan lo zhoo. Ne lee le Melquisedec nak “rey nali”; ne lee zha ngok rey yez Salem, ne lee le yeza nak, “wen kwin men”. |
30135 | HEB 7:4 | Ne wii goo naa xa ngok nataak Melquisedec, kona lee teyaa Abraham zha ndala mndaa thib part lo tsii part re kuu mtsow Abraham gan lo zhoo lo zha. |
30137 | HEB 7:6 | Per lee Melquisedec tegal nagt zha, zha raz chaan Leví, lee zha mkayaa thib part lo tsii part kuu mtsow Abraham gan lo zhoo, ne tegal lo Abraham mtaan Diox diiz, per lee Melquisedec mnaab lo Diox, tsa taa Diox naroob kuu wen lo Abraham. |
30139 | HEB 7:8 | Ne nzhee xidaa, zha nzhath nak kuu nkayaa thib part lo tsii part kuu ntsowaa gan, per lee xkeets Diox ndaa kwent chaan Melquisedec, taxal thib zha kuu nabanka. |
30140 | HEB 7:9 | Ne tak gabaa, lee Leví ne reta ngwleyy kuu mroo lo raz chaan Leví, re zha kuu mkayaa thib part lo tsii part chaan re teyaa, noga re zhaʼa mndaa zha thib part chaan zha lo Melquisedec, leettsa lee Abraham mndaay lo Melquisedec; |
30141 | HEB 7:10 | kona lee kuu wli nak, leettsa lee Melquisedec mroo mzaal Abraham, terka keno Abraham re zha kuu gak raz Abraham tsya, tak lee re zhaʼa bee nzo zha leen kwerp Abraham tsya. |
30142 | HEB 7:11 | Kona os lee re ngwleyy kuu nak raz chaan Leví taxal nabee ley, gatsow zha gan gagakaa zha nali lo Diox, neeka gatetht Diox tedib ngwleyy kuu nak taxal Melquisedec, thib zha kuu nagt zha raz chaan Aarón, ne lee Aarón nak zha raz chaan Leví. |
30146 | HEB 7:15 | Ne mas nambi mloo koree, leettsa myaad tedib zha kuu ngok ngwleyy, kuu nak taxal Melquisedec, |
30148 | HEB 7:17 | Tak tenzhee nzhab lo xkeets Diox, leettsa ndaay kwent chaan zha: Lu nak thib ngwleyy thitanax, taxal ngok Melquisedec ngwleyy. [Sal. 110:4] |