| 23251 |   MAT 2:13  |  Gudödi buluʼzë́ʼë yuguʼ bönniʼ taʼyéajniʼinëʼ niʼ, buluíʼi lahuëʼ tuëʼ gubáz láʼayi queëʼ Xanruʼ lu yëla bë́chigal, ga naʼ dëʼ José, en rëʼ lëʼ: —Guyaschi. Guchë́ʼ-biʼ bíʼidoʼ ni, encaʼ xináʼabiʼ, ateʼ buzxunnaj ni. Guyéaj luyú Egipto, ateʼ ugáʼanuʼ niʼ cateʼ guië́raʼ liʼ iaʼtú. Caní gunuʼ tuʼ uguiljëʼ Herodes bíʼidoʼ ni para gútiëʼ-biʼ. | 
| 23258 |   MAT 2:20  |  —Guyasa. Guchë́ʼ-biʼ biʼi bö́nniʼdoʼ ni, encaʼ xináʼabiʼ, ateʼ böaj luyú Israel, tuʼ chigulátiëʼ bönniʼ niʼ gulë́ʼënnëʼ ilútiëʼ-biʼ biʼi bö́nniʼdoʼ ni. | 
| 23417 |   MAT 8:3  |  Níʼirö Jesús laʼ bulitë nëʼë, en gudanëʼ lëʼ. Rëʼ lëʼ: —Rë́ʼëndaʼ. Huöácuʼ dxiʼa. Laʼ bunítitë xihuëʼë bönniʼ huëʼ naʼ. | 
| 23446 |   MAT 8:32  |  Níʼirö Jesús gudxëʼ léguequi: —Guliʼtséaj. Laʼ bilaʼrúajtë böʼ xihuiʼ, en yöjcházagaca cuchi zián niʼ. Níʼirö yúguʼtëbaʼ cuchi zián naʼ yöjbíxitëgacabaʼ ga naca lëʼe guiö́j, en yöjcházagacabaʼ lu nísadoʼ, ga niʼ gulaʼyë́pibaʼ nisa, en gulátibaʼ. | 
| 23454 |   MAT 9:6  |  Naʼa, uluíʼidaʼ libíʼiliʼ nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, dë lu naʼa yöl-laʼ unná bëʼ uniti lahuaʼ dul-laʼ luyú ni. Níʼirö Jesús gudxëʼ bönniʼ naʼ nacúʼuniëʼ bin, rnnëʼ: —Guyása. Buchisa daʼa yaga quiuʼ, en böaj lidxuʼ. | 
| 23695 |   MAT 14:29  |  Jesús gudxëʼ lëʼ: —Gudá. Níʼirö bötjëʼ Pedro lëʼe bárcodoʼ naʼ, en guzëʼe niʼë lu nísadoʼ, saʼyéajëʼ ga naʼ zoëʼ Jesús. | 
| 23730 |   MAT 15:28  |  Níʼirö bubiʼë didzaʼ Jesús, rnnëʼ: —Nigúladoʼ. Idú naca ca réajlëʼu nedaʼ. Gaca quiuʼ ca rë́ʼënnuʼ. Laʼ níʼisö böácatëbiʼ biʼi nigúladoʼ queë́nu. | 
| 23747 |   MAT 16:6  |  Níʼirö Jesús gudxëʼ légaquiëʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. Guliʼgún chiʼi cuinliʼ que le naca ca cúa zi que yöta xtila quégaquiëʼ bönniʼ yudoʼ fariseo, en quégaquiëʼ bönniʼ yudoʼ saduceo. | 
| 23776 |   MAT 17:7  |  Níʼirö gubíguiʼë Jesús ga naʼ nacuʼë, ateʼ gudanëʼ légaquiëʼ, rnnëʼ: —Guliʼchasa. Bitiʼ gádxiliʼ. | 
| 23883 |   MAT 20:22  |  Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ légaquiëʼ: —Bitiʼ nö́ziliʼ le rinábaliʼ. ¿Naruʼ huáca guáʼ ilenliʼ le quiʼi sacaʼ nedaʼ, en idílaliʼ nisa ca idilaʼ nedaʼ nisa, gátiaʼ? Tëʼ Lëʼ: —Huácatuʼ. | 
| 24219 |   MAT 27:21  |  Leyúbölö bëʼë didzaʼ bönniʼ unná bëʼ naʼ, rëʼ légaquiëʼ: —¿Núzxilëʼ chopëʼ ni rë́ʼëniliʼ usanaʼ-nëʼ queë́liʼ? Gulaʼnnë́ʼ: —Barrabás. | 
| 24273 |   MAT 28:9  |  Tsanni niʼ söjácanu, Jesús yöjtságuiëʼ légacanu, ateʼ rëʼ légacanu: —Padiux. Níʼirö gulaʼbígaʼnu ga zoëʼ Jesús, en buluʼnídaʼnu niʼë. Gulaʼyéaj ládxiʼgacanu Lëʼ. | 
| 24325 |   MRK 1:41  |  Jesús buéchiʼ ládxëʼë lëʼ. Bulí nëʼë, gudanëʼ lëʼ, en gudxëʼ lëʼ: —Rë́ʼëndaʼ. Chinuhuöácuʼ. | 
| 24353 |   MRK 2:24  |  Níʼirö bönniʼ yudoʼ fariseo gulë́ʼ Jesús, taʼnnë́ʼ: —Buyútsöcaʼ. ¿Bizx que tunëʼ bönniʼ dáʼgaquiëʼ Liʼ le cabí ral-laʼ gunruʼ dza láʼayi? | 
| 24391 |   MRK 3:34  |  Níʼirö buyúëʼ nupa naʼ rö́ʼgaca gásibiʼilëʼ, rnnëʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. Nupa ni nácagaca ca xináʼa, en yuguʼ bönniʼ bö́chaʼa. | 
| 24467 |   MRK 5:34  |  Jesús rëʼë-nu: —Nigúladoʼ. Chiböácuʼ tuʼ réajlëʼu nedaʼ. Böaj lidxuʼ idú ládxuʼu. Tsaz nuhuöácuʼ que le guca quiuʼ. | 
| 24507 |   MRK 6:31  |  Nacuáʼ bönachi zián niʼ, nupa záʼgaca, en nupa söjaca, ga bidxintë bítiʼrö dë lataj ilahuëʼ Jesús, en yuguʼ bönniʼ dáʼgaquiëʼ Lëʼ. Que lë ni naʼ Jesús gudxëʼ légaquiëʼ, rnnëʼ: —Guliʼdá. Uyéaj cázaruʼ ga naca lataj cáʼasö, en uzíʼ ládxiʼruʼ tu chiʼi. | 
| 24566 |   MRK 7:34  |  Níʼirö buyúëʼ lúzxibálö, en gunnë́ ládxëʼë, rnnëʼ: —Efata. Didzaʼ hebreo ni rnna lu didzaʼ xidzaʼ: Guyalaj. | 
| 24574 |   MRK 8:5  |  Gunábinëʼ Jesús légaquiëʼ, rnnëʼ: —¿Bál-laxi yöta xtila dë queë́liʼ? Tëʼ Lëʼ: —Gádxisö. | 
| 24588 |   MRK 8:19  |  Cateʼ niʼ buzxuzxjaʼ gayuʼ yöta xtila, ateʼ gulahuëʼ chi-un gáyuʼë bönniʼ, ¿bál-laxi gaʼböra buliliʼ le bizxaj butúbiliʼ? Gulaʼnnë́ʼ: —Chinnu. | 
| 24589 |   MRK 8:20  |  Gunnë́ʼ caʼ Jesús: —Cateʼ niʼ buzxuzxjaʼ gadxi yöta xtila, ateʼ gulagu choáʼ gayuáʼ bönachi, ¿bál-laxi gaʼböra buliliʼ le bizxaj butúbiliʼ? Gulaʼnnë́ʼ: —Gadxi. | 
| 24633 |   MRK 9:26  |  Gurö́dxiʼa böʼ xihuiʼ naʼ, en burixi butúladaʼ biʼi naʼ. Níʼirö burúajtë, en bucáʼana biʼi naʼ ca biʼi nati cázabiʼ. Caʼ naca, guluíʼi didzaʼ bönachi zián niʼ, taʼnná: —Chinátibiʼ. | 
| 24696 |   MRK 10:39  |  Buluʼbiʼë didzaʼ, taʼnnë́ʼ: —Huácatuʼ. Jesús gudxëʼ légaquiëʼ: —Le nácatë, le quiʼi sacaʼa nedaʼ, síʼiliʼ caʼ libíʼiliʼ, en ca idilaʼ nedaʼ nisa, idílaliʼ caʼ nisa, | 
| 24706 |   MRK 10:49  |  Níʼirö guzóëʼ dxisö Jesús, ribözëʼ, ateʼ rëʼ légaquiëʼ: —Buliʼlidzëʼ. Buluʼlidzëʼ bönniʼ naʼ nachul-la lahuëʼ. Tëʼ lëʼ: —¡Butipa ládxuʼu! ¡Guyaschi! ¡Rulidzëʼ liʼ! | 
| 24845 |   MRK 14:22  |  Tsanni niʼ tahuëʼ, gudélëʼë Jesús yöta xtila. Gudxëʼ Dios: “Xclenuʼ.” Buzxuzxjëʼ le, en bëʼë quégaquiëʼ, rnnëʼ: —Guliʼgagu. Lë ni naca bëlaʼ rön quiaʼ. | 
| 24885 |   MRK 14:62  |  Bubiʼë didzaʼ Jesús, rnnëʼ: —Nacaʼ. Iléʼeliʼ nedaʼ, Bönniʼ Guljëʼ Bönachi, soaʼ cöʼa cuitëʼ ibëla Dios napa cazëʼ yöl-laʼ huáca cateʼ niʼ huödaʼ lu böaj lúzxiba. | 
| 24990 |   LUK 1:28  |  Cateʼ guyáziëʼ Gabriel naʼ ga zóabiʼ María, gudxëʼ-biʼ: —Padiux. Dios ruzáʼ ládxëʼë quiuʼ. Xanruʼ Dios zóalenëʼ liʼ. Lë cazëʼ benëʼ ga nácaruʼ liʼ bicaʼ ba ca yúguʼtë nigula. | 
| 25002 |   LUK 1:40  |  Niʼ guyázabiʼ lidxëʼ Zacarías, en gúdxibiʼ-nu Elisabet: —Padiux. | 
| 25022 |   LUK 1:60  |  Níʼirö bubíʼinu didzaʼ Elisabet, xináʼabiʼ, rnnanu: —Calëga. Juan siʼ labiʼ. | 
| 25076 |   LUK 2:34  |  Simeón naʼ gunábinëʼ Dios gunëʼ ga gaca dxiʼa quégaquiëʼ, ateʼ gudxëʼ-nu María, xináʼabiʼ Jesús, rnnëʼ: —Buyútsöcaʼ. Biʼi ni nuzóëʼ-biʼ Dios para gunbiʼ ga ilaʼchixi bönachi zián, ateʼ uluʼhuöása bönachi zián ladaj bönachi Israel. Gácabiʼ tu le naca bëʼ, ateʼ ilaʼnnë́ bönachi queë́biʼ. | 
| 25189 |   LUK 5:13  |  Níʼirö bulí nëʼë Jesús, en gudanëʼ lëʼ. Rëʼ lëʼ: —Rë́ʼëndaʼ. Gacuʼ dxiʼa. Laʼ gubídxitë huëʼ nudzuʼ queëʼ bönniʼ naʼ. | 
| 25223 |   LUK 6:8  |  Réquibeʼenëʼ Jesús le taʼzáʼ ládxiʼgaquiëʼ, ateʼ gudxëʼ bönniʼ naʼ narequiʼ nëʼë, rnnëʼ: —Guyasa. Guzuí gatsaj láhuiʼlö ni. Laʼ guyásatëʼ bönniʼ naʼ, guzuínëʼ. | 
| 25542 |   LUK 12:14  |  Jesús rëʼ lëʼ: —Bönniʼ. ¿Naruʼ zoa nu buzóa nedaʼ ca nu uchiʼa usörö́ libíʼiliʼ, o nu gun gatsaj le dë queë́liʼ? | 
| 25543 |   LUK 12:15  |  Níʼirö Jesús gudxëʼ bönachi nacuáʼ niʼ, rnnëʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. Guliʼgún chiʼi cuinliʼ para cabí uhuídiʼliʼ. Le uziʼë xibé nu bönniʼ bitiʼ nácasö le zián le dë queëʼ. | 
| 25971 |   LUK 22:38  |  Níʼirö légaquiëʼ taʼnnë́ʼ: —Xan, ni dë chopa guíë tuchiʼ. Lëʼ rëʼ légaquiëʼ: —Chinaca. | 
| 26142 |   JHN 1:29  |  Dza buropi niʼ Juan biléʼenëʼ Jesús, zëʼë ga zoëʼ, ateʼ rnnëʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. Bönniʼ ni náquiëʼ böʼcuʼ zxílaʼdoʼ queëʼ Dios, gátiëʼ para ugǘëʼ dul-laʼ nabágaʼgaca bönachi yödzölió. | 
| 26149 |   JHN 1:36  |  Cateʼ Juan naʼ biléʼenëʼ Jesús, ridödëʼ niʼ, níʼirö gudxëʼ bönniʼ naʼ dáʼgaquiëʼ lëʼ, rnnëʼ: —Buliʼyutsöcaʼ. Niʼ zoëʼ bönniʼ naʼ náquiëʼ böʼcuʼ zxílaʼdoʼ queëʼ Dios, gatiëʼ uláz quegaca bönachi dul-laʼ. | 
| 26168 |   JHN 2:4  |  Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼë-nu: —Nigúladoʼ. ¿Bizx que rulidzuʼ nedaʼ? Bitiʼ caʼ ridxini dza uluʼa lahui yöl-laʼ huáca quiaʼ. | 
| 26287 |   JHN 5:8  |  Jesús rëʼ lëʼ: —Guyaschi. Buáʼ le denuʼ, en guzëʼe. | 
| 26293 |   JHN 5:14  |  Gudödi guca lë ni, Jesús yöjxáquiëʼ bönniʼ naʼ ga naca chila yudoʼ, ateʼ rëʼ lëʼ: —Buyútsöcaʼ. Chiböácuʼ. Bítiʼrö gunuʼ dul-laʼ, para cabí gaca quiuʼ tu le nácarö ziʼ ca lë naʼ guca quiuʼ. | 
| 26924 |   JHN 19:30  |  Budxi guʼë Jesús nupi zi naʼ, gunnë́ʼ: —Chinácatë. Níʼirö buzötaj icjëʼ. Burúajtë böʼ naca cazëʼ, gútiëʼ. | 
| 26952 |   JHN 20:16  |  Níʼirö Jesús gudxëʼ-nu: —María. Níʼirö buécjanu, en lu didzaʼ hebreo rënu Lëʼ: —Raboni. Didzaʼ ni rnna: Bönniʼ Usedi quiaʼ. | 
| 26972 |   JHN 21:5  |  Níʼirö Jesús rëʼ légaquiëʼ: —Zxíʼinaʼdoʼ, ¿naruʼ cabí debaʼ latiʼ böla queë́liʼ? Buluʼbiʼë didzaʼ, tëʼ Lëʼ: —Nitubaʼ. | 
| 27025 |   ACT 2:7  |  Gulaʼnáʼ badxëʼ yúguʼtëʼ, en buluʼbáninë, taʼnnë́ʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. ¿Naruʼ calëga bönniʼ Galilea yúguʼtë bönniʼ ni tuʼë didzaʼ? | 
| 27153 |   ACT 5:25  |  Níʼirö bidxinëʼ tu bönniʼ niʼ, en gudíxjöiʼinëʼ légaquiëʼ, rnnëʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. Yuguʼ bönniʼ naʼ gulúʼugacaliʼ-nëʼ lidxi guíë nacuʼë chila yudoʼ tuʼsë́dinëʼ bönachi. | 
| 27241 |   ACT 7:56  |  Níʼirö gunnë́ʼ: —Buliʼyútsöcaʼ. Riléʼedaʼ nayalaj lúzxiba, ateʼ zuínëʼ Bönniʼ Guljëʼ Bönachi cuita lëʼë ibëla Dios. | 
| 27281 |   ACT 8:36  |  Cateʼ niʼ yúʼugaquiëʼ nöza söjáquiëʼ, bilaʼdxinëʼ ga dë nisa, ateʼ bönniʼ huödx naʼ rëʼ Felipe, rnnëʼ: —Buyútsöcaʼ. Ni dë nisa. ¿Naruʼ huácatsö idilaʼ nisa? | 
| 27295 |   ACT 9:10  |  Zoëʼ caʼ Ananías, bönniʼ réajlëʼë Cristo, yödzö Damasco, ateʼ Xanruʼ buluíʼi lahuëʼ ga zoëʼ ca tu lu yëla bë́chigal, en gudxëʼ lëʼ: —Ananías. Lëʼ bubiʼë didzaʼ, gunnë́ʼ: —Ni zoaʼ, Xan. | 
| 27331 |   ACT 10:3  |  Tu dza idú ridödi xihuö́ biléʼenëʼ Cornelio ca tu lu yëla bë́chigal, raziëʼ tu gubáz láʼayi queëʼ Dios ga naʼ zoëʼ, en rëʼ lëʼ: —Cornelio. | 
| 27347 |   ACT 10:19  |  Tsanni niʼ rizáʼ ládxëʼë Pedro ca naca lë naʼ biléʼenëʼ, Dios Böʼ Láʼayi gudxëʼ lëʼ, rnnëʼ: —Buyútsöcaʼ. Chibilaʼdxinëʼ tsonnëʼ bönniʼ ni, tuʼguiljëʼ liʼ. | 
| 27354 |   ACT 10:26  |  Pedro buchisëʼ lëʼ, en gudxëʼ lëʼ: —Guyasa. Lëscaʼ bönachi yödzölió nacaʼ ca nacuʼ liʼ. | 
| 27413 |   ACT 12:7  |  Tsálidoʼos buluíʼi lahuëʼ tu gubáz láʼayi queëʼ Xanruʼ niʼ, ateʼ buzeníʼdaʼ beníʼ lidxi guíë. Gudanëʼ gubáz láʼayi naʼ cuita lëʼë Pedro, ateʼ busubanëʼ lëʼ, en gudxëʼ lëʼ: —Guyaschi. Níʼirö buluʼhuédxi du guíë naʼ nagaʼ niʼa nëʼë Pedro. | 
| 27493 |   ACT 14:10  |  Níʼirö Pablo bëʼë zidzaj didzaʼ, en rëʼ lëʼ: —Guzuí. Laʼ guxítiʼtëʼ bönniʼ naʼ, en guzëʼe niʼë. | 
| 27768 |   ACT 21:36  |  en záʼgaca cúdzuʼlögaquiëʼ, taʼbö́dxiʼa, taʼnná: —Guliʼgútiëʼ. |