Wildebeest analysis examples for:   zaw-zawNT   Word.”    February 25, 2023 at 01:38    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23261  MAT 2:23  Dxejc biädläjzni neṉ guejdx ni laa Nazare't te si'c guzojb diidx ni bacuaa niguii ni gunii xtidx Dios cheni räjpni: “Sirilajni nazareṉ.”
23264  MAT 3:3  Juan najc nani basä't Isaías, te niguii ni gunii xtidx Dios, cheni bacuaani: Riejn xse' te ni rbedxa' nez lo reyubijdz: “Coḻguslii xnezyuj Dad, coḻguslii xnezyulajzni.”
23282  MAT 4:4  Badzu' Jesús diidxre lojni, räjpni: ―Loj reguijtz xten Dios caj scree: “Xhet ganaxdi yäḻtxtiil guibajṉ rebejṉ; sibajṉzani con guiraa diidx nani rnii Dios.”
23285  MAT 4:7  Badzu' Jesús diidxre lojni, räjpni: ―Caj loj rexquijtz Dios: “Na'c faḻlu Dad ni najc Xtioslu.”
23288  MAT 4:10  Dxejcti räjp Jesús lojni: ―¡Huij nez rec beṉdxab! Scree caj loj rexquijtz Dios: “Dad Xtiostislu gaṉlu; lojtisni chulu.”
23324  MAT 5:21  Räjpzani: ―Abiejnza diajgtu nani gunii rebeṉgoldoo: “Na'c ju'tlu. Chutis te nani ju't sa'ni, sinärenini lo guxhtis te jiäuuni neṉ latzguiib.”
23329  MAT 5:26  Rniliä́pac lojlu: “Dilu guirii ro'c palga dilu cue'c guiralii meel nani guiniabni lojlu.”
23330  MAT 5:27  Räjpzani: ―Abiejn diajgtu guniireni galoo: “Na'c guesnäjtu gunaa nani di gac chäältu.”
23334  MAT 5:31  Räjpzani: ―Abiejn diajgtu guniireni galoo: “Chutis niguii ni rlajz guṟo'n chäälni, nanabtis gudeedni te guijtz nani rnii abaṟo'nni chäälni.”
23336  MAT 5:33  Räjpzani: ―Abiejnza diajgtu gunii rebeṉgool: “Che ria'nlu diidx lo Dios gunlu xhi gunlu, na'c jial lajzlu; basa'pac xtiidxlu lo Dios.”
23341  MAT 5:38  Räjpzani: ―Abiejn diajgtu gunii rebeṉgool galoo: “Te baloj por ste baloj, te läjy por ste läjy, nalajznu bejn lo sa'lu si'ctis ni rujnni lojlu.”
23346  MAT 5:43  ’Abiejn diajgtu gunii rebeṉgool: “Coḻchanälajz sa'tu. Coḻguidxe'ch loj renani rdxe'ch lojtu.”
23407  MAT 7:22  Sidzujṉ dxej sinii xhidajl bejṉ loä: “Dad, Dad, con lajlu basule'nu xtiidxlu, con lajzalu biläänu rebeṉdxab, con lajzalu biennu remilagwr.”
23408  MAT 7:23  Dxejc säpä lojreni: “Dina gumbeä la'tu. Coḻbicaj loä beṉlatsiaj.”
23453  MAT 9:5  ¿Con ni najc guyasiru? Guiniä lo te bejṉ: “Agubicaj rextojḻlu”, o guiniä lo te bejṉ: “Huistie, guzaj.”
23461  MAT 9:13  Coḻchäj te coḻchaseed xhi säloj diidxre ni caj loj reguijtz: “Yäḻrulaslajz rlazä, dina rlazä guniidxtu guidxaa loä.” Sa'csi narä dina niädtedxä rebeṉsa'c, narä siädtedxä rebeṉdojḻ te gusiechlajzreni.
23469  MAT 9:21  sa'csi bejnni xhigab neṉ lastooni: “Palga sajc canätis ro' xhajbni, siacä.”
23545  MAT 11:17  rniireni: “Bieḻnu bizej te guya'tu luxh ditu nuya'. Dxejcti bieḻnu redij ni nabaduxh luxh dizatu nioon.”
23547  MAT 11:19  Dxejcti biäḻä narä, Xi'n Dios ni gujc Niguii, rauä, rä'ä dxejcti räjp rebejṉ: “Niguiire rauxha't, rätejzani bin, najcni xamigw rebeṉdojḻ näjza reniguii ni ruquijx xcuent reyuj ni rajx lo gubier.” Luxh loj rebejṉ ni najc xpejṉ Dios yuduxh xcäḻnajn Dios, ni'cni baxhaḻni guiro'p rebejṉre.
23706  MAT 15:4  Dios gunibeeni xho guntu che räjpni: “Gojp xpala'n xtadlu, xnanlu”, näjza “Nani guiniyaj lo xtadni o loj xnanni, suguetni.”
23707  MAT 15:5  Luxh la'tu rniitu sajc gäb chutis bejṉ loj xtadni o loj xnanni: “Digacdi gacnää́tu sa'csi guiraa ni rapä abadedäni lo Dios.”
23743  MAT 16:2  Dxejc badzu' Jesús diidxre räjpni lojreni: ―Che rajl gudxej, rniitu: “Saru gac te dxej guixee sa'csi naxniaa xhaguibaa.”
23744  MAT 16:3  Che rajl rsil rniitu: “Etlaadi gac te dxej nadxej sa'csi naxniaa xhaguibaa niluxh tre' za.” Xhoxh numbeetu xhi säloj reseen ni rieṉ xhaguibaa, luxh ditu gumbee xhi säloj reseen xcuent redxejre, nalajznu recos ni cayajc.
23748  MAT 16:7  Dxejcti bejnreni xhigab neṉ lastooreni: “Si'c caniini sa'csi dinu niopnä yätxtiil.”
23753  MAT 16:12  Dxejcru gucbeereni dini niäjp: “Coḻnati levaduur xten yätxtiil.” Laani caniini: “Coḻnaáti yäḻruluii xten refarisee näjza resaducee.”
23759  MAT 16:18  Narä rniä lojlu, luj najclu Pedr, nani säloj: “Te guij.” Sa'csi sibäxtiejlu guidxagsa'za renani rililajz xtidxä, niluxh che guetreni, direni nitloj.
23824  MAT 18:28  Cheni birii mosga rolijz xlam̲ni, bidxaagni stee samosni ni nazääb bale'si beex lojni. Gunaaznini, baxhiya'ni yejnni, dxejc räjpni: “Gudijxga ni nazääblu loä.”
23825  MAT 18:29  Dxejcti ste mosga bazuxhijbni lojni, räjpni: “Guläzsijc. Siguixäca guiraa ni nazäbä lojlu.”
23829  MAT 18:33  Si'cza niunnäjlu sa'lu, nulazlajzluni sigajc ni balazlazälu.”
23836  MAT 19:5  Guniiza Moisés: “Ni'cni gusaan niguii xtadni con xnanni te xca'ni chäälni, dxejc dirureni gac tio'p, tejtis bejṉ najcreni.”
23868  MAT 20:7  Dxejc räjpreni lojni: “Sa'csi rut siädtiildinu te choyennu dzuun.” Dxejcti räjpni lojreni: “Näjza la'tu coḻchayejn dzuun lo xyuä. Narä siguixsa'cätu.”
23869  MAT 20:8  Che biu' guxhijṉ, räjp lam̲ lo mos ni rnibee remos: “Gurejdx remos te quiixlureni. Gudix-xgaa reni biu' gudxejru lo dzuun. Lult gudijx reni biu' ganid lo dzuun.”
23873  MAT 20:12  Räjpreni: “Redee ni biu' lult lo dzuun pet teb oṟtis bejnreni dzuun, luxh gudijxlureni sigajcni gudijxlu nuurnu, luxh biennu dzuun guideb dxej, luxh biennu dzuun lo yäḻnanlaa.”
23898  MAT 21:3  Palga yu' chu naa: “¿Xhini'c rujntu?”, coḻye'tz lojni: “Dad caquiinnini terate'. Suxhaḻgajcnini.”
23908  MAT 21:13  Dxejc räjpni lojreni: ―Loj reguijtz ni bacuaa rebeṉgaloo caj: “Sirilaj xquidoä yu' xten yäḻrbejdx, yäḻrniab loj Dios.” Niluxh la'tu abejntuni xpiliää gubaan.
23923  MAT 21:28  Jesús räjp lojreni: ―Guidon xho guichalootu diidxre. Te dade' guyu' tio'p xi'nni. Räjpni loj xingangalojni: “Xi'nä, nadxej chayujnlu dzuun cadro care' uub.”
23925  MAT 21:30  Dxejc räjp dade'ga lo stee xi'nni: “Xi'nä, nadxej chayujnlu dzuun.” Dxejc badzu' xi'nni diidxre, räjpni: “Mbaj, dad, sia'ä.” Luxh dini nij.
23932  MAT 21:37  ’Dxejcti bejn baxhuaanga xhigab: “Maazru huen guxhaḻä xi'nä; sucuadiajgrureni xtiidxni.”
23933  MAT 21:38  Cheni bahuiireni lo xi'n baxhuaan xten yujga, bejnreni xhigab: “Deeni jiannäj yujre; do'o guigu'tnuni te jiannäänu yujre.”
23945  MAT 22:4  Dxejc baxhaḻsacni rexmosni, räjpni: “Coḻye'tz loj reni abidoṉ, agujc comiid. ¡Abagutä balti gonsa'c, gonguro'! Anacchee guira'ti yäḻrajw. Coḻtaa.”
23950  MAT 22:9  Coḻchäj, pues, lo resquiin lo nezyuj, coḻcuejdx chutis bejṉ ni guidxaagtistu.”
23954  MAT 22:13  Dxejc räjp ṟeii loj rexmosni: “Coḻguliib ni'ni näjza ṉaani, coḻsäḻni detzyu' cadro nacäjy te ro'c gonduxhni chubejli reläjyni.”
23978  MAT 22:37  Räjp Jesús lojreni: ―Nani rnii scree: “Huinälajz Dad Xtioslu guideb lastoolu, guideb xaimlu, näjza guidebgajc xcäriejnlu.”
23980  MAT 22:39  Ni ṟo'pga sigajcza najcni: “Huinälajz resa'lu sigajc ni sanälajzlu lagajc luj.”
24005  MAT 23:18  Rniizatu: “Palga te bejṉ guiniliipacni guzä'tni lo bacuug ni yu' neṉ guidoro, di xcuentdi xtiidxni. Luxh palga yu' chu guiniliipac guzä'tni gojn ni dzuub lo bacuug, dxejc sii rniliipacni dxejc nungäjḻ gusoobni xtiidxni.”
24017  MAT 23:30  dxejc rniitu: “Paru nibajṉnu neṉ redxej ni gubajṉ retoxtadgoldoonu dinu niacnäj reni bagu't redade' ni gunii xtidx Dios.”
24026  MAT 23:39  Rnixgaä lojtu, ṉaj dirutu fii loä, dxejli che guiniitu: “Benle' Dios nani siääd xcuentni.”
24083  MAT 25:6  Dxejc si'cti garol yääl, biejn te xse' ni räjp: “Bi'n asiääd, coḻchäj, coḻchachaglojni.”
24085  MAT 25:8  Dxejc guigaii regunayääl räjpreni loj reni nasiṉ: “Coḻgunidxlaa te bo'c se't gusanijnu xcandilnu, sa'csi arlajzni jiuiini.”
24089  MAT 25:12  Dxejc räjpni lojreni: “Rniliä́pac lojtu, dina gumbeätu.”
24097  MAT 25:20  Che bidzujṉ ni cua' gaii miḻ meel, bidzuṉnäjni sgaii miḻ meel ni bejnni gaan, räjpni loj xlam̲ni: “Dad, baniidx guejblu gaii miḻ loä. Aree sgaii miḻ meel ni benä gaan.”
24098  MAT 25:21  Räjp xlam̲ni lojni dxejc: “Hueenca, mos hueen najclu, rusoobzalu xtidxä. Sa'csi gujclu beṉsa'c con te cos bäz, ṉaj sunidxä guinibeelu xhiroobru. Biu' loä, bibalaznäj narä.”
24099  MAT 25:22  Che bidzujṉni ni cua' tio'p miḻ meelga, räjpni loj xlam̲ni: “Baniidx guejblu tio'p miḻ meel loä, aree stio'p miḻ meel ni benä gaan.”
24100  MAT 25:23  Räjp xlam̲ni lojni: “Mbaj. Mos hueen najclu rusoobzalu diidx. Sa'csi gujclu beṉsa'c con te cosbäz, ṉaj sunidxä guinibeelu xhiroobru. Biu' loä, bibalaznäj narä.”
24102  MAT 25:25  Ni'cni bidxebä, huicua'tzä xmeellu neṉ yuj. Niluxh axh aree xmeellu.”
24104  MAT 25:27  Riäjḻ nisa'nlu xmelä neṉ te bancw te che nibi'ä nicasacä xmelä con xi'nni ni niujni gaan.”
24106  MAT 25:29  Sa'csi loj ni rajp sudedäru, niluxh ni xhet rajpdi sudzucaä tudxe'n nani rajpni.”
24107  MAT 25:30  Dxejc räjpni: “Coḻca' mosre ni xhet sajcdi, colguzäḻni lo yäḻnacäjy, cadro chu yäḻronduxh, näjza yäḻrajw reläjy bejṉ.”
24113  MAT 25:36  Che xheti xhabä, la'tu baniidxni, che gucxhuä, la'tu biädhuiitu narä, che guyu'ä neṉ latzguiib, biädhuiitu narä.”
24117  MAT 25:40  Dxejc ṟeiiga säjb lojreni: “Rniliä́pac lojtu, xhitis xhi bejntu loj te rexpeṉä ni rnii xtidxä mase proobreni, lagajc loä bejntu recosga.”
24120  MAT 25:43  cuanzaä si'c te beṉzijt, luxh ditu nunidxlaa cadro nia'nä, biädxza xhabä, niluxh ditu nuniidx xhi niacwä; gucxhuä, guyu'äza neṉ latzguiib, niluxh ditu niädhuii loä.”
24122  MAT 25:45  Dxejc säjb ṟeiiga lojreni: “Rniliä́pac lojtu, loj xhitis ni ditu niacnäj rebejṉ ni rililajz xtidxä, mase proobreni naräni ditu niacnäj.”
24141  MAT 26:18  Dxejc räjpni lojreni: ―Coḻchäj lo guejdx rolijz te dade', coḻye'tz lojni: “Si'c naj Dad mastr: Asiäddzuṉgajxh xoṟni, ni'cni rolijzlu gaunäjni rexpejṉni xchej lanipascw.”
24154  MAT 26:31  Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Guiragajctu sactio'p lajztu xcuentä, susa'ntu narä naguxhijṉ sa'csi lo reguijtz xten Dios caj scree: “Sugu'treni baxtoor dxejc sire'ch rexiil.”
24184  MAT 26:61  räjpreni: ―Niguiire gunii scree: “Narä sajc gutzuḻä guidoro xten Dios, sajcza gunchesacäni neṉ choṉ dxej.”
24198  MAT 26:75  Dxejcru banalajz Pedr rediidx ni gunii Jesús lojni che räjpni: “Che gajdli guidgaii cuedxa', choṉ huält alaguniilu dilu gumbee narä.” Dxejc birii Pedr ro'c, gusloj cayonduxhni.
24208  MAT 27:10  Con meelga guziireni yuj lo bejṉ ni runchee guejs, sigacni gunibee xtadnu Dios.”
24235  MAT 27:37  Yejc crujzga bacuaareni te guijtz con letrro. Lo guijtzga rcaj xhini'c najc xtojḻ nani cayejt. Lo guijtzga caj: “Dee najc Jesús ṟeii xten rexpejṉ Israel.”
24241  MAT 27:43  Huinälajzni Dios, ṉaj sugusḻaa Diosni palga sanälajz Diosni; ni najni: “Narä nacä Xi'n Dios.”
24261  MAT 27:63  räjpreni lojni: ―Dad, banaj laaznu xhi räjp bejṉ ni rusgueere. Räjpni: “Che ted choṉ dxej sibaṉsacni loj rebeṉgut.”
24262  MAT 27:64  Ni'c baxhaḻ chu chacanäj ro' baaga dxejli guisa' choṉ dxej, te di chää rexpejṉpacni chaläärenini tiejxhni, dxejc gäbreni loj rebejṉ: “Agubaṉsacni loj rebeṉgut.” Yäḻrusgueega sajc cuentroru loj ni gujc ganid.
24277  MAT 28:13  räjpreni lojreni: ―Scree coḻye'tz lo rebejṉ: “Laḻ ni nagayesnu, canäjnu ro' baa, biääd rexpejṉpac Jesús guläxhiga'tzreni tiejxhni.”
24287  MRK 1:3  Riejn xse' ni rbedxa' nez loj reyubijdz: “Coḻyunsa'c xnezyuj Dad, coḻslii rexnezyulajzni.”
24461  MRK 5:28  Cayujnni xhigab, naani: “Palga narä faḻä xhajbtisni, siacä.”
24542  MRK 7:10  Sa'csi räjp Moisés: “Huinälajz xtadlu con xnanlu.” Räjpzani: “Suju'tpactu nani gudzubde yejc xtadni o yejc xnanni.”
24638  MRK 9:31  sa'csi caguluiini rexpejṉpacni. Cayäjpni lojreni: “Xi'n Dios ni gujc Niguii sidejdni ladzṉaa rebejṉ, niluxh sugu'trenini. Che guiza' choṉ dxej gujtni, sibajṉni stehuält.”
24663  MRK 10:6  Niluxh che birixtiej beṉ guedxliuj, “niguii con gunaa benchee Diosreni.”
24676  MRK 10:19  Najnlu xhini'c gunibee Dios gunni: “Na'c guesnäjlu chääl sa'lu, na'c ju'tlu, na'c cuanlu, na'c gusgueelu chutis, na'c cuäälu yejc xhixten sa'lu, huinälajz xtadlu, xnanlu.”
24712  MRK 11:3  Palga yu' chu naa lojtu: “¿Xhicuent rujntu si'c?” Coḻye'tztis: “Dad caquiinni.” Dxejc suxhaḻgajcni buṟe'ga ree.
24726  MRK 11:17  Dxejc caguluiinireni, räpgajcni lojreni: ―¿La et screedi caj loj guijtz? “Xyu'ä siriḻaj yu' cadro rninab guiraa rebeṉguedxliuj lo Dios.” La'tu abejntuni si'c xpiliää gubaan.
24749  MRK 12:7  Dxejc rebejṉ nani rbäzlaa ro'c räjp loj sa'reni: “Dee najc laa ni jiannäj ree. Coḻtaa, guigu'tnuni, te xca'nu yujre.”
24768  MRK 12:26  Palga canabdiidxtu la rbaṉsac rebeṉgut, ¿la di lajztu guisaj biḻtu guijtz ni bacuaa Moisés? Moisés bacuaa nani gunii Dios lojni neṉ bajl, räjpni: “Narä nacä Xtios Abraham, Xtios Isaac, Xtios Jacoob.”
24772  MRK 12:30  Chanälajzlu Dad Xtioslu guideb lastoolu, näj xaimlu, näj guideb xcäriejnlu, näjza guideb xcäḻnadiplajzlu.”
24773  MRK 12:31  Sigajcza najc mandamient ni ṟojpga: “Huinälajz sabejṉlu si'ctis sanälajzlu lagajc luj.” Redee najc remandamient nani sajcru loj guiraareni.
24778  MRK 12:36  Sprit Dxan xten Dios basnii David che bacuaani: Räjp Dios loj Dad xtenä: “Gurej ladbee xtenä, che gudzugäli reni rdxe'ch lojlu.”
24850  MRK 14:27  Dxejcru räjp Jesús lojreni: ―Guiraatu sibälaztu narä naguxhijṉ, sa'csi si'c cajni lo guijtz: “Sugu'tä baxhtoor luxh suxuṉ rexiil.”
24881  MRK 14:58  ―Nuunu biejn diaagnu guniini: “Sutiexhä xyu' Dios ni guc-chee con ṉaa rebejṉ, luxh choṉtis dxej guncheä steeni, ni nac-chee et con ṉaadi rebejṉ.”
24895  MRK 14:72  Dxejcti barojp huält guredxa' guidgaii. Dxejc banalajz Pedr nani räjp Jesús lojni: “Che gajdli guidgaii cuedxa' tiop huält, luj gacla choṉ huält aräjplu dilu gumbee narä.” Dxejc guslojni cayoonni.
24921  MRK 15:26  Letreer cadro bacuaareni xtojḻni scree bejnrenini: “R̲eii xten rexpejṉ Israel.”
24923  MRK 15:28  Dxejc guzojb diidx ni caj loj guijtz nani rnii: “Loj rebeṉguijdx bigabni.”
25025  LUK 1:63  Xtadni gunab te la' guijtz, dxejc bacuaani: “Lajni najc Juan.” Dxejc guiraareni bidxelojreni.
25066  LUK 2:24  Bidzujṉreni ro'c ca'reni te gojn si'cni rnibee rexquijtz Dios: “Tio'p gugue' o tio'p palombäz.”
25098  LUK 3:4  Si'cni caj lo xquijtz Isaías, dade' ni gunii xtidx Dios, cadro räjpni: Riejn xse' te ni rbedxa' nez loj reyubijdz: “Coḻyunsa'c xnezyuj Dad, coḻslii rexnezyulajzni.”
25109  LUK 3:15  Cadxeloj rebejṉ, cayujnreni xhigabduxh, naareni, “pet Juan najc Crist ni jiääd.”
25136  LUK 4:4  Badzu' Jesús diidx lojni räjpni: ―Acaj loj reguijtz xcuent Dios: “Xhet ganaxdi yätxtiil gun sajc guibajṉ bejṉ, näjza guiraa diidx nani rnii Dios sujn guibajṉ bejṉ.”
25140  LUK 4:8  Dxejc Jesús badzu' diidx, räjpni lojni: ―Acaj loj xquijtz Dios: “Dad Xtiostislu gaṉlu, luxh lojtisni chulu gunlu dzuun.”
25144  LUK 4:12  Badzu' Jesús diidx lojni, räjpni: ―Cajza lo rexquijtz Dios: “Na'c faḻlu Dad ni najc Xtioozlu.”
25155  LUK 4:23  Dxejc räjp Jesús lojreni: ―Siniipactu rediidxre loä: “Doctoor, basiajc lagajc luj”; siniizatu loä: “Recos ni biejn diajgnu bejnlu nez guedx Capernaum, lagajc recosga bejn nez ree cadro najc lajdxlu.”
25197  LUK 5:21  Dxejc rebejṉ ni ruluii leii näjza refarisee gusloj cayujnreni xhigab, naareni: “¿Chucha niguiire ni caniyajni Dios con rextiidxni? Ruti te bejṉ ni sajc gudzucaj xtojḻ rebejṉ, Diostis rudzucaj dojḻ.”
25215  LUK 5:39  Luxh nicla tej bejṉ ni agu' bin ni yu' agujc xchej rlajz yä bincoob, sa'csi säjbni: “Bin ni yu' agujc xchej najc huenru.”