23219 | MAT 1:6 | y Isai'is 'yune aṉgui'mba David, Davijdis 'yune Salomón, y Salomo'nis myama Uriasisna'ṉe yomo. |
23221 | MAT 1:8 | Asa'is 'yune Josafat, Josafajtis 'yune Joram, Jora'mis 'yune Uzías, |
23222 | MAT 1:9 | Uziajsis 'yune Jotam, Jota'mis 'yune Acaz, Acasis 'yune Ezequías, |
23233 | MAT 1:20 | Mientras que jetsena'ṉ nø qui'psu, Jose'is cyønapasyi'øy tum angeles ndø Comi Diosis cyø'vejupø, y aṉgelesis ñøjayu: ―José; mitz Davijdis mi 'yune: U mi ña'ṉdzu va'cø mi mbøjcøchoṉ María como mi yomo, porque je une maṉbapø isi, Masanbø Espiritu Santo'ise milagropit maṉba isi. |
23234 | MAT 1:21 | Y je maṉba is une, maṉba mi yac nøyi'aj JESUS. Y jetse ñøyi porque maṉbapø yaj cotzocyaj cyojapit ñe pyøn. |
23238 | MAT 1:25 | Pero ja ñø'itøtøcna'ṉ como yomose hasta que is Maria'is vi'na pønbø 'yune, y cyojtayaj ñøyi JESUS. |
23253 | MAT 2:15 | Jen o ityaju hasta que ca' Herodes. Entonces jetse tujcu que maṉyaj Egipto'omo para que va'cø tyucø ndø Comi Diosis chi'use tza'maṉvajcopyapø qui'pscocuy va'cø chamø: “Egipto nasomo ⁿveja'yø ø ⁿUne va'cø chu'ṉø”. |
23278 | MAT 3:17 | Entonces mandøju nø vyejmø'n ote tzajpomo, nømu: ―Yøṉø ø Une sunbapø øjtzi, jetcøtoya casøpyøjtzi. |
23285 | MAT 4:7 | Jesusis 'yaṉdzoṉu: ―También it Diosis 'yote jachø'yupø: “U mi ndzøjquis a prueba ndø Comi Dios”. |
23299 | MAT 4:21 | Usy vit Jesús y isyaj metzcuy Zebedeo'is 'yune, tum ñøyipø'is Jacobo, y tum ñøyipø'is Juan. Barco'omna'ṉ ityaj jyataji'ṉ nømna'ṉ vyøjøtzøcyaj 'yataraya. |
23320 | MAT 5:17 | ”U mi ṉgui'pstamu o'ca mi'nøjtzi va'cø ⁿyajay Diosis 'yaṉgui'mocuy, o va'cø yajay tza'maṉvajcoyajpapø pø'nis 'yaṉma'yocuy. Ja mi'nøjtzi va'cø ⁿyajayø, sino va'cø ⁿyaj coputa. |
23324 | MAT 5:21 | ”Mi ñchajmatyandøju'am jujche tzajmayajtøju pecapøn, jej nømyaju: “Uy yaj ca'otyame, pues yaj ca'opyapø tiene que va'cø cyastigatzøctøjø”. |
23337 | MAT 5:34 | Pero mi nøjandyambati mijtzi: U mi ndzambøc Dios como testigos que viyuṉ nø mi nchamu, ni u mi ndzambøc tzap, porque Diosise 'yaṉgui'mgu pyo'cscuy. |
23342 | MAT 5:39 | Pero øtz mi nøjaṉdya'mbøjtzi: U mi nø tu'mbajcajtamu. O'ca mi nchaṉdøjpa mi ndzø'naṉ acapajcøsi, nøjayø: Muspa mi ndø tzaṉque't tu'møn, øtz jin ma mi ndzave. |
23370 | MAT 6:19 | ”U mi aṉne'c ricu'ajcuy yø'c nascøsi, porque yø'c yø'pø'pa y putzpa y yajpa mumu tiyø; y ityaj nu'myajpapø, je'is ñu'myajpa. |
23376 | MAT 6:25 | ”Por eso nø mi ndzajmatyamu: U mi nømaya'tamu ti maṉba mi ṉgu'jtame ti maṉba mi uctame, ni u mi nømaya'tamu jujche maṉba mi nducu'øtyam mi ⁿvin. Porque Diosis más mi yac yajmapya mi ṉguenguy que ji'n cu'tcuy; y mi ⁿvin más mi yac yajmapya que ji'n tucu. |
23386 | MAT 7:1 | ”U mi nømu it mi ndøvø'is cyoja, entonces Dios ji'n ma nømi que it mi ne'. |
23391 | MAT 7:6 | U mi ndza'maṉvac masan ote tuyiseta'mbø pøn, porque como tuyi'is tø nøcquetzquetzvøpyase, jetse maṉba mi nchøctame. Va'cø ndø patzpø suñipø namcha orøsepø yoya'is vyi'naṉdøjqui, ji'n chøjcay cuenda que vøjpø tiyø y maṉvituvituvøyajpa. Jetsetique't va'cø ndø tza'maṉvac yatzipø pøn vøjpø tiyø, ji'n chøjcay cuenda, y sijcusye ñømaṉba. |
23440 | MAT 8:26 | Je'is ñøjayaju: ―¿Ticøtoya mi ña'tztamba? ¡Usyti mi va'ṉjajmondyamba! Jicsye'c te'nchu'ṉu y 'yojnay sava y nø', y vøṉbø'u, vø'ajco'nømu. |
23491 | MAT 10:5 | Jesusis cyø'vejyaj yøṉ macvøstøjcay pøn y yøcse 'yaṉgui'myaju: ―U mi maṉdamu ityajumø pøn lo que ji'ndyet Israel pøn, ni u mi ṉgya'ṉdøjcøtyam Samaria pø'nis cyumgu'yomda'm. |
23495 | MAT 10:9 | ”Uy ñømaṉdam ni jujchepø tumin mi mbolsa'omo, ni oropø, ni platapø, ni cobrepø. |
23496 | MAT 10:10 | U mi nømaṉdam tucu cotcuy tuṉgøtoya, u mi nømaṉdam ni tum camisya, jetse nømaṉdam mi ṉgoso jana ni tiyø, ni u mi nømaṉdam ni cutyacusepø. Porque como yospapø pøn tiene que va'cø pyønøtyøjø, jetse mitz maṉba mi mbyø'nøtyandøjque'te. |
23520 | MAT 10:34 | ”U mi ṉgui'pstamu o'ca mi'nøjtzi va'cø yac ijnøm vøjø nascøsi. Ja mi'nøjtzi va'cø yac ijnøm vøjø, sino porque minu aṉcø øjtzi, maṉba quipnømi. |
23670 | MAT 14:4 | Jetse syunu porque Jua'nis ñøjapyana'ṉ Herodes: ―U mi nø'ijtay mi muṉgui Felipe'is yomo porque cojate. |
23693 | MAT 14:27 | Pero Jesusis 'yo'nøyaju ñøjayaju: ―Uy chocomochi'ajtame, øjti chøṉø; uy ña'tztame. |
23747 | MAT 16:6 | Entonces Jesusis ñøjayaju: ―U mi mbøjcøchoṉdamu yaj qui'mbapø'is pan fariseo'is y saduceo'is ñe'ta'm que ji'ndyet vyøjpø tiyø. |
23749 | MAT 16:8 | Cuando myus Jesusis ti nø qui'psyaju, ñøjayaju: ―Usyti mi va'ṉjajmondyambapøte. ¿Ti'ajcuy jetse mi ⁿvyejvejnendyamba que ja mi nømindam pan? |
23763 | MAT 16:22 | Entonces Pedro'is ñøman Jesús emøc y 'yojnayu y ñøjayu: ―Uy jetse tzame, ø mi Ṉgomi. Uy syun Diosis va'cø jana jetse mi ndyucø. |
23774 | MAT 17:5 | Mientras jetse nømna'ṉ cham Pedro'is, min sø'ṉbapø o'na y o'nacøtøjcømø tzø'yaju. Jicsye'c myañaj ote nø vyejput o'na'omo, nømu: ―Yøṉ øjtzø ⁿUne lo que sunbapø øjtzi, je'is tzi'pa gusto. Cøma'nøtyam a ver ti nø chamu. |
23778 | MAT 17:9 | Entonces mø'ñaju cotzøjcøsi y Jesusis 'yaṉgui'myaju: ―U mi ndzajmatyam ni iyø ti mi istamu hasta que øjtzi visa'pøjtzi oyu'cam ca'e øtz mumu Pø'nis chøṉ Tyøvø. |
23842 | MAT 19:11 | Y Jesusis ñøjayaju: ―Ji'n mus pyøjcøchoṉyaj yøṉ aṉma'yocuy aunque i'is. Unico lo que Diosis chi'yajpapø qui'psocuy, je'is muspa pyojcøchoṉyajø. |
23849 | MAT 19:18 | Y mbøñga'e'is ñøjayu: ―¿Jutita'mbø aṉgui'mguy? Y Jesusis ñøjayu: U yaj ca'oye; u cyøtzøjcø'yoye; u ñu'mi; u mi ṉgyøsujtzø'yoyu; |
23911 | MAT 21:16 | ñøjayaj Jesús: ―¿Nømidija mi manu ti nø chamyaj jic une'is? Jesusis 'yaṉdzoṉyaju: ―Jø'ø, manu'mtzi, pero jajmutzøctam mi ndu'ndamuse it Diosis 'yote jachø'yupø yø'cse nø ñømu: Une y tzu'chajpapøtøc mi ndzi'yaj qui'psocuy saṉ vøjø va'cø mi ⁿvyøṉgotzøcyajø. |
23924 | MAT 21:29 | Une'is 'yaṉdzoṉu y nømu: “¡Ji'nø sun maṉ øjtzi!” Pero jøsi'cam qui'psvitu'u, oti mave, maṉ yose. |
24217 | MAT 27:19 | Y mientras Pilato jendina'ṉ po'cs aṉgui'mgu'yomo, cyø'vejay ote ñe yomo'is, ñøjayu: “U mi ndzøjcay ni ti jic pøn ja itø'is cyøja, porque tzu'yi vøti toya'isøjtzi napasyi'omo porque jic pøn nambasyi'ø'yøjtzi”. |
24269 | MAT 28:5 | Y aṉgelesis ñøjayaj yomo: ―Uy ña'tztame; porque muspøjtzi que nø mi me'tztam Jesús, yaj ca'tøjupø cruzcøsi. |
24274 | MAT 28:10 | Y Jesusis ñøjayaju: ―Uy ña'tztame. Ma tzajmayaj ø ndøvø va' myaṉyaj Galilea nasomo. Jeṉ ma'ṉbø isyaje. |
24295 | MRK 1:11 | Y myan ote tzajpombø nø ñømupø: ―Mijtzi øjtze mi ⁿUne sunbapø chøṉø; mitzcøtoya casøpyøjtzi. |
24303 | MRK 1:19 | Usya'ṉomdøc vijtu'øc Jesús, pya'tyajque't metzcuy Zebedeo'is 'yune, tum ñøyipø'is Jacobo, tum ñøyipø'is Juan. Barco'omna'ṉ ityaju nømna'ṉ pya'jna'cyaju 'yataraya. |
24469 | MRK 5:36 | Jesusis myanu ti nø chamyajupø y ñøjmay covi'najø: ―¡Uy ña'tze, namas tø va'ṉjam øjtzi! |
24480 | MRK 6:4 | Pero Jesusis ñøjmayaju: ―Mumu tza'maṉvajcopyapø vøcotzøctøjpa auṉque juti. Unico ñe' cyumgu'yomda'mbø'is y ñe' tyøvø'is y ñe' itcu'yomda'mbø'is ji'n vyøcotzøcyaje. |
24614 | MRK 9:7 | Entonces min o'na y cyømøṉ gøtzøjcøyaju y myañaju Diosis 'yote o'na'omo nø ñømupø: ―Yøṉete ø ⁿUne sunbapø øjtzi. Cøma'nøtyam ti chambase. |
24616 | MRK 9:9 | Cuando nømna'ṉ myø'ñaj cotzøjcøsi, Jesusis 'yaṉgui'myaju ñøjmayaju: ―U mi ndzamdam ti mi istamu hasta que visa'pøjtzi øtz mumu Pønis chøṉ Tyøvø. |
24646 | MRK 9:39 | Pero Jesusis ñøjay Juan: ―U mi ya'inductamu, porque o'ca pø'nis chøcpa milagro'ajcuy ø nøyiṉgøsi, al mismo tiempo ji'n mus cø'o'nøy øjtzi. |
24676 | MRK 10:19 | Mitz mi muspa jujche ijtuse aṉgui'mguy: “Uy cyøtzøjcø'yoye, uy yaj ca'oye, uy ñumi, uy syutzi, uy 'yaṉgøma'cø'yoye, cøna'tzøy mi janda y mi mama”. |
24706 | MRK 10:49 | Entonces Jesús te'ndzø'yu y ñøjayaju tome ityajupø pøn: ―Ma vejay je pøn nø vyejupø. Entonces vyejayaj to'tipø pøn ñøjayaju: ―U myaya'e. Te'nchu'ṉø, nø mi ⁿ vyejayu Jesusis. |
24723 | MRK 11:14 | Entonces jicsye'c Jesusis ñøjay higo cuy: ―Uyam ni i'is mi ngyu'tay mi ndøm nunca, porque ji'n ma mi ndyø'maje. Y ñøtuṉdøvø'is myañaju. |
24797 | MRK 13:11 | Pero cuando mi ñømaṉdandøjpa va'cø mi ñchi'ocuyajtandøj aṉgui'mbapøcø'mø, u maṉ mi maya'ndamu ti maṉba mi ndzamdame. U maṉ mi ṉgui'pstamu ni tiyø; porque misma hora maṉba mi ñchi'tandøji qui'psocuy jujche va'cø mi 'yaṉdzo'ṉotyamø. Y jetse tzamdamø jujche mi nchi'tandøjpase qui'psocuy. Porque ji'ndyet mijtzi nø ndzamdamupø, sino Masanbø Espiritu Santo'is mi ñchi'tamuse qui'psocuy. |
24807 | MRK 13:21 | ”Y o'ca jicsye'c aunque i'is mi ñøjandyamba: “A'mø: yø'c it Cristo”, o o'ca mi ñøjandyamba: “Jendi ijtu”, Uy mi va'ṉjamdamu. |
24825 | MRK 14:2 | Pero nømyajpana'ṉ: ―Uy ndyø nucta'i søṉ jama'omo utim cyoquipyaj vøti pø'nis, uytim so'natejyaje. |
24947 | MRK 16:5 | Tøjcøyaj tzatøjcomo y isyaj uñbøn po'csupø chø'na'ṉomo. Uñbø'nis myejsuna'ṉ pøjipø tucu sujpopopø, y ña'chaj yomo'is. |
24948 | MRK 16:6 | Pero pø'nis nøjayaj yomo: ―Uy ñatztame. Nø mi me'tztam Jesús Nazaret cumgu'pyøn oyupø ma'møtyøj cruzcøsi. Pero visa'u'am, ja itøm yø'qui. Ma a'mistamø jut oyumø cojtøji. |
24975 | LUK 1:13 | Pero angelesis ñøjmayu: ―Uy ña'tze, Zacarías. Porque cyøma'nøy Diosis nø mi 'yoratzøjcayuse. Por eso mi yomo Elisabejtis maṉba is une, y maṉba mi ⁿyac nøyi'aj Juan. |
24992 | LUK 1:30 | Y ñøjay angelesis: ―Uy ña'tze, María. Diosis mi yac pa't vøjpø tiyø. |
25052 | LUK 2:10 | Y angelesis ñøjmayaju: ―Uy ña'tztame, porque øtz nø'mø mi nømijnandyam mijta'm vøjpø ote va'cø mi ṉgyasøcomø'ndam mumu pønji'ṉ. |
25107 | LUK 3:13 | Y Jua'nis ñøjmayaju: ―Lo que myarcatzøcpacsye'ṉomo aṉgui'mba'is, jeñche'ṉomdi va'ctamø. U mi ṉgocøjtamu. |
25108 | LUK 3:14 | 'Yocva'cyajque'tuti soldado'is: ―Y øtzta'm, ¿jujche vøjø ndzøctamø? Y ñøjmayaj Jua'nis: ―Uy mi ndzøcna'tztam ni iyø, ni u mi ṉgøsujtzatyam ni iyø va'cø mi ngønu'mdamø. Y conforme'ajtamø mi ṉgyoyojtandøjpase. |
25116 | LUK 3:22 | Y mø'n Masaṉbø Espiritu Santo Jesuscøsi como palomase quenbapø. Y mandøj ote tzajpomo nømupø: ―Mijtzi øjtze mi Une; øtz mi sunbapø chøṉø; mitzcøtoya casøpyøjtzi. |
25144 | LUK 4:12 | Jesusis ñøjayu: ―Ji'n ø tøjmø'ni porque chamupøte Diosis libru'omo: “Uy mi ndzøjquis mi Ṉgomi Dios o'ca maṉba chøqui como chambase”. |
25186 | LUK 5:10 | Jetseti nømna'ṉ ñømaya'yajque't Jacobo'is y Jua'nis. Jacobo y Juan Zebedeo'is 'yune, y Simo'nis ñøtuṉ. Y Jesusis ñøjay Simón: ―Uy mi ña'ndzu; desde yøti maṉba mi ṉgacpø' mi ⁿyoscuy. Antes que va' mi ṉgyoquenuqui, maṉba mi ñømiñaj pøn øtzcø'mø. |
25252 | LUK 6:37 | ”U mi ṉgøme'tztam ni iyø cyojapit, y jetse ji'n mi ṉgyøme'tzque't Diosis mi ṉgojapit. U mi yaj coja'ajtam mi mbøndøvø ni ticøsi, y ni mitz ji'n ma mi ⁿyaj coja'ajtam Diosis. Lo que eyapø'is ti mi ñchøjcatyamba, yac tzø'y jetse; y jetseti maṉba mi ⁿyaj ṉgotocojatyaṉgue't Diosis mi ṉgoja. |
25277 | LUK 7:13 | Cuando ndø Comi'is isay ca'upø'is myama, tyoya'nøjayu y ñøjmayu: ―U vyo'e. |
25363 | LUK 8:49 | Mientras jetsena'n nø vyejvejneyu, miñaj ñømiñajpa'is ote tzu'ṉyajupø conocscuy tøjcombø'is tyøjcomo. Ñøjmayaju: ―Ca'u'am mi une. Uyam mas jorvatzøc Maestro. |
25364 | LUK 8:50 | Pero myan Jesusis, y ñøjmayu: ―Uy ña'tze, tø va'ṉjamøti y maṉba tzoc mi une. |
25366 | LUK 8:52 | Mumuna'ṉ nø cyøvo'yaju y nø cyøvejyaju yom une porque ca'u. Y Jesusis ñøjmayaju: ―U vyo'tame. Ja cya'øpøte, sino øṉupøtite. |
25373 | LUK 9:3 | Y Jesusis ñøjayaju: ―Uy ñømaṉdam ni tiyø para tuṉgøtoya; ni tacus, ni morral, ni mi ṉgu'tcuy, ni tumin, y va'cø jana mi nø'ijtam eyapø mi nducu. |
25405 | LUK 9:35 | Y myañaj ote o'na'omo nømbapø: ―Yøṉø øjchøṉ ⁿUne ø sunbapø øjtzi. Cøma'nøtyam ti chamba. |
25420 | LUK 9:50 | Pero ñøjmay Jesusis: ―Uy mi nøjañdyamu va jyana myacputø, porque o'ca ji'n tø qui'saye, tø cotzoṉba. |
25439 | LUK 10:7 | Tzø'tyam jete mismo tøjcomo, jen cu'jtamø, jen uctamø lo que mi ñchi'tandøjpacsye'ṉomo. Porque yospapø pøn tiene que va'cø cyoyojtøjø. Uy mi ṉgyøjtam tøcmaye. |
25478 | LUK 11:4 | Y tø yaj cotocojatyam ø ṉgojata'm, porque øtz yaj cøtocojatyaṉque'tpati'tzi ti tzøjcatya'mbøjtzi aunque i'is. Uy tø yaj quectam cojapa'tcu'yomo cuando tzøjquistandøjpøjtzi, pero tø cotzoṉdamø va'cø jana ndzøctam lo que ji'n vyøjpø. |
25481 | LUK 11:7 | Y tøjcom ijtupø'is 'yaṉdzoṉba y nømba: “Uy tø jorvatzøqui, porque aṉdyuṉ aṉgoju'am, y ø une'nda'm øṉyaju'am øtzji'ṉ. Ji'n ø mus te'ñchu'ṉ va' mi ndzi'ø”. |
25550 | LUK 12:22 | Y Jesusis ñøjmay ñøtuṉdøvø: ―Jetcøtoya mi nøjañdya'mbøjtzi: U mi nømaya'tam ti maṉba mi ṉgu'jtame, jujche maṉba mi ijtame; ni u mi nømaya'tam jujche maṉba mi nducu'øtyam mi ⁿvin. |
25557 | LUK 12:29 | Por eso u mi ñømdamu: ¿Ti maṉba ndø cu'jtame, ti manba ndø ⁿuctame? U mi uṉgui'ajtamu jetse. |
25560 | LUK 12:32 | ”U mi ña'tztamu, usy mi ndu'mdambapø'is, como borregose ø mi ṉgoquengutya'm. Porque it mi Janda Diosis gyusto va'cø mi 'yaṉgui'mdamø y va'cø mi ṉgyoquendamø. |
25586 | LUK 12:58 | O'ca it mi ngøva'cøpa'is, mientras je'is mi ñømaṉba aṉgui'mbacøsi, me'tz modo jujche va'cø mi ⁿvyøjøtzøc jetji'ṉ tu'ṉomdi; va'cø jana mi ñømaṉ aṉgui'mbacø'mø. Uytim mi nchi'ocuyaj policiacøsi aṉgui'mba'is; uytim mi syomu policia'is. |
25601 | LUK 13:14 | Pero conocscuy tøc covi'najø qui'syca'u porque Jesusis cho'yøy sa'pøjcuy jamacøsi, y ñøjmayaj pønda'm covi'najø'is: ―Tujtay jama ijtu va' tø yosø. Yoscuy jamacøsi mindamø va' mi yac tzo'yøtyandøjø. U mi yac tzo'yøtyandøj sapøjcuy jamacøsi. |
25651 | LUK 14:29 | Utyem ñøtzo'tzu, ji'n mus yac tucø, y mumu lo que nø isyajupø'is maṉba syijca'yaje. |
25777 | LUK 18:20 | Pero mitz mi muspa jujche it jachø'yupø aṉgui'mguy: “Uy cyøtzøjcø'yoye; uy yaj ca'oye; uy ñu'mi; uy maṉ mi ṉgøsujtzø'yoyu; cøna'tzøy mi janda y mi mama”. |
25864 | LUK 20:16 | Maṉba mini y maṉba yaj ca'yaje jic encargado y nipi maṉba chi'yaj eyapø. Jetse Jesús nømu, y cuando vøtipø'nis myañaju, nømyaju: ―¡Uy syun Diosis? |
25984 | LUK 22:51 | Pero jicsye'cti Jesusis ñøjmayu: ―Uyam más jetse tzøqui. Y pi'quisay tyatzøc y yac tzojcayu. |
26180 | JHN 2:16 | Y ñøjayaj nø mya'ayaju'is paloma: ―Nøputyaj yøṉø a'ṉgomo. Uy mi yac yosatyam ø Janda'is tyøc va'cø min mi mya'aṉgojtam yø'qui. |
26196 | JHN 3:7 | U mi myaya'u porque nø mi nøjayu aṉcø tiene que va'cø mi vyøṉgopø'najø. |
26293 | JHN 5:14 | Pero jøsijcam Jesusis pya'tu yac tzojcupø'am masandøjcomo mismo je pøn y ñøjayu: ―Coma'nøyø ti maṉba mi ndzajmaye. Yøti ñchojcu'am. U'yam maṉ mi ndzøjca'ṉøy mi ṉgoja, si no más pyor maṉba mi ṉgya'e'ajque'te. |
26307 | JHN 5:28 | Uy nømaya'tam yøcseta'mbø tiyø. Porque maṉba nu'c 'yora cuando mumu nipyatøjupø'is tzatøjcomda'mbø'is maṉba myajnayaj ø onde, øtz Diosis chøṉ 'Yune, |
26324 | JHN 5:45 | U mi ṉgui'pstamu que o'ca øtz ma'ṉbø mi ṉgøva'cøtyame ø Jandacøsi. It eyapø mi ṉgyøva'cøtyambapø'is, Moisesisete. Y Moisés mi ñømdamba que mi va'ṉjamdamba mitzta'm. |
26353 | JHN 6:27 | U mi yostam yajpapø cutcucøtoya, sino que yostamø nunca ji'n yajepø cu'tcucøtoya lo que mi nchi'tambapø'is ji'n yajepø quenguy. Jetsepø cu'tcuy øtz ma'ṉbø mi ndzi'tame. Øtz pø'nis chøṉ tyøvøta'm, y ndø Janda Diosis cøpi'ṉøjtzi. |
26369 | JHN 6:43 | Por eso Jesusis 'yaṉdzoṉyaju ñøjayaju: ―Utyø ṉgø'o'nøtyam mi ne'ṉgomda'm. |
26430 | JHN 7:33 | Entonces Jesusis ñøjayaju: ―Usya'ṉomdi'am maṉbatøcø ya'e mitzji'ṉda'm, y entonces ma'ṉbø vitu ijtumø cø'vejupø'stzi. |
26656 | JHN 12:7 | Entonces Jesusis ñøjay Judas: ―U 'yojnayø yomo. Je'is 'yaṉne'cuna'ṉ yøṉ jasocuy va'cø jyasay ø ⁿvin antes que ma'ṉbø niptøji. |
26664 | JHN 12:15 | U ña'tztamu mi Sión cumgu'yomda'mbø'is. A'mø: nø minu mi Aṉgui'mbata'm, pocsupø unepø burrocøsi. |
26684 | JHN 12:35 | Y Jesusis ñøjayaju: ―Usyomdim maṉba it øjtzi mitzji'ṉdam como sø'ṉgøse, va'cø mi yac mustam viyuṉsyepø tiyø. Vijtamø mientras que sø'ṉnømba, no sea que mitz ṉgyøpi'tzø'øtyamba; porque o'ca tø vitpa pi'tzø'omo, ji'n tø mus jut nø tø ma'ṉøyu. |
26738 | JHN 14:1 | U mi myaya'ndamu, va'ṉjamdam Dios y ndø va'ṉjamdam øjtzi. |
26756 | JHN 14:19 | Usaṉ oracøsi ji'n va'ṉjamyajepø'stzi ji'nam maṉ isyaje nunca, pero mitz maṉba mi ndø istame como siempre. Porque øtz it ø ṉguenguy, por eso jetseti mitz maṉba itque't mi ṉguenguy. |
26764 | JHN 14:27 | ”Mi o'nøyundzacta'mba y ø ne'ṉgø mi yaj contento'ajta'mbøjtzi, aunque como ijnømbase nascøsi ji'n mi ijtam contento. Pero øtz mi yaj contento'ajtamba viyuṉsye. U mi myaya'ndamu ni u mi ña'tztamu. |
26811 | JHN 16:16 | ”Usy horacøsi, ji'n ma mi ndø istame. Y masam jøsijcam maṉba mi ndø istaṉgue'te, porque ma'ṉbø maṉ ndø Jandamø. |
26812 | JHN 16:17 | Entonces vene ñøtuṉdøvø na ñøjayajtøju: ―¿Ti'ajcuy jetse nø ñømu: “Usy horacøsi ji'n ma mi ndø istame, y masam jøsijcam maṉba mi ndø istaṉgue'te”? ¿Y ti'ajcuy nø ñømu: “Porque maṉ'bø maṉ ndø Jandamø”? |
26813 | JHN 16:18 | Por eso na ñøjayajtøju: ―¿Ti'ajcuy nø ñømu: “Usy horacøsi”? Ji'nø ṉgønøctøyøtyame ti nø chamupø. |
26829 | JHN 17:1 | Jetse cham Jesusis y entonces quengui'm møji tzajpomo y ñøjayu: ―Ø mi Janda, nu'cu'am hora. Yaj quejay ø møja'ṉo'majcuy mijchø ndø Une. Jetse øtz va'cø yaj quejacye't mi møja'ṉo'majcuy mi ne'. |
26915 | JHN 19:21 | Por eso Israel pø'nis pyane covi'najø'sta'm ñøjayaju Pilato: ―U jyaye que Israel pø'nis 'Yaṉgui'mbata'm, más vøj jayø que ne'c nømu que Israel pø'nis 'Yaṉgui'mbata'm. |
26918 | JHN 19:24 | Por eso soldado na ñøjayajtøj tumdumø: ―Uy ndø tzitzta'i; mejor ndø chøjquista'i syuerte a ver i'is ñe'ajpa. Jetse tuc viyuṉsye lo que ijtuse jachø'yupø masanbø totojaye'omo, jiṉ nømba: “Vye'nbø'yaj ø nducu ñe'comda'm, ø nducucøsi chøjquisyaj syuerte”. Jetse chøcyaju soldado'is. |