23219 | MAT 1:6 | Naꞌ Isaí guquëꞌ xuzi rey David, naꞌ rey David lënëꞌ z̃gula Urías gucajëꞌ xuzi z̃naꞌ Salomón. |
23221 | MAT 1:8 | Naꞌ Asa guquëꞌ xuzi Josafat, naꞌ Josafat guquëꞌ xuzi Joram, naꞌ Joram guquëꞌ xuzi Uzías. |
23222 | MAT 1:9 | Naꞌ Uzías guquëꞌ xuzi Jotam, naꞌ Jotam guquëꞌ xuzi Acaz, naꞌ Acaz guquëꞌ xuzi Ezequías. |
23234 | MAT 1:21 | Lëbëꞌ su tu z̃iꞌinëꞌ, naꞌ hueloꞌ laobiꞌ JESUS. Canaꞌ hueloꞌ laobiꞌ porque z̃iꞌinëꞌ ute uselabiꞌ dulaꞌ xquia quie benꞌ yedyi quiebiꞌ. |
23238 | MAT 1:25 | Pero biuzulënëꞌ lëbëꞌ cabëꞌ rzulë ja benëꞌ z̃gulajëꞌ hasta que golo z̃iꞌinëꞌ nëro. Naꞌ bëꞌnëꞌ lao z̃iꞌinëꞌ JESUS. |
23245 | MAT 2:7 | Naꞌra balarazi guz̃i rey Herodes yaca benꞌ psëdi quie bélo. Unabanëꞌ lëjëꞌ dyëꞌëdi bi tiempo golo bélo. |
23246 | MAT 2:8 | Naꞌ useꞌelaꞌnëꞌ lëjëꞌ Belén rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Uletzio Belén inabale dyëꞌëdi bi raca quie xcuidiꞌ. Cati babedzelelebiꞌ nadetixogueꞌle nëꞌëdiꞌ tacuenda guidariaꞌ gapalaꞌnaꞌbiꞌ. ―Canaꞌ unanëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ. |
23251 | MAT 2:13 | Ude beyudyi bezaꞌ ja benꞌ psëdi quie bélo yenaꞌjëꞌ xcuidiꞌ, naꞌra uxusa José blëꞌënëꞌ tu ángel quie Diuzi rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Uyasabachiꞌ udëꞌëlaꞌ bdaoꞌ naꞌ len z̃naꞌbiꞌ. Uz̃unolëloꞌbiꞌ tziolaꞌobiꞌ yu nebaba Egipto. Naꞌ yegaꞌnlaꞌobiꞌ hasta que iniaꞌ luëꞌ gala tzioꞌ, porque rey Herodes hueguiloguëꞌbiꞌ ta gutiëꞌbiꞌ. |
23258 | MAT 2:20 | ―Uyasa, uz̃iꞌlë xcuidiꞌ len z̃naꞌbiꞌ. Uleyozi lao yedyi nebaba Israel, porque aguti yaca benꞌ reꞌen guti xcuidiꞌ. |
23262 | MAT 3:1 | Naꞌra uyo Juan bautista yu nebaba Judea ga naca lato dachi. Uyonëꞌ yetixogueꞌnëꞌ ja benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. |
23265 | MAT 3:4 | Guco Juan laꞌariꞌ de guitzaꞌ quie z̃aba camello. Naꞌ tu cincho guidi bdzeꞌnëꞌ lëꞌënëꞌ. Udaonëꞌ bëchiꞌzu, hueꞌenëꞌ bdyinꞌdaoꞌ quie bezu cera ta rdzela guixiꞌ daoꞌ. |
23269 | MAT 3:8 | Ulehue dyaꞌa ta uluꞌen nacan li aotzaꞌ pensari quiele, aruele quie Diuzi. |
23297 | MAT 4:19 | Naꞌra una Jesús gudyinëꞌ leyaquëꞌ: ―Ulenao nëꞌëdiꞌ. Cabëꞌ ruele cuiole bela yuꞌu luꞌu nisa, canaꞌ uluꞌenaꞌ leꞌe cuiole benꞌ nao xneza Diuzi. |
23301 | MAT 4:23 | Zio Jesús yugulu yedyi nebaba Galilea. Ruzioñeꞌenëꞌ benëꞌ luꞌu idaoꞌ quiejëꞌ laonan sinagoga tu tu yedyi ga rdenëꞌ. Udixogueꞌ Jesús ca naca tahuen quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi baruen bagozi dza inabëꞌ Diuzi yedyi layu. Lëscanꞌ beyue Jesús yugulu cueꞌ yelaꞌ hueꞌ yuꞌu ja benëꞌ. |
23303 | MAT 4:25 | Zë ja benꞌ unao Jesús. Unao benꞌ yedyi nebaba Galilea, len benꞌ yedyi nebaba Decápolis, len benꞌ ciudad Jerusalén, len benꞌ yedyi nebaba Judea, len benꞌ nitaꞌ yedyi reꞌ itzalaꞌ yao Jordán. Tu canaꞌ ja yedyi udaojëꞌ lënëꞌ. |
23321 | MAT 5:18 | Tali ca rniaꞌ leꞌe, tu lala nede guibá len yedyi layu, ni lëꞌëtiꞌ ta rna lao ley biten canaꞌzi. Uzu diꞌidzaꞌ quien yugulute ca rnan. |
23347 | MAT 5:44 | Pero nëꞌëdiꞌ rniaꞌ leꞌe: Edyëꞌëlale benꞌ rudieja leꞌe. Inabale tahuen lao Diuzi quie ja benꞌ rudzeꞌdeꞌ leꞌe. Huele dyaꞌa quie ja benꞌ rudie leꞌe. Ulehueꞌlë Diuzi diꞌidzaꞌ inabale tahuen quie ja benꞌ rnayaꞌ dilalë leꞌe. |
23348 | MAT 5:45 | Canaꞌ gacale dugalo z̃iꞌi Xuziro Diuzi zu guibá. Canaꞌ rue Diuzi lënëꞌ obidza quiëꞌ. Useniꞌnan duz̃ete yedyi layu ga nitaꞌ ja benꞌ mala len ja benꞌ huen. Naꞌ rseꞌelaꞌrëꞌ nisa yo quiëꞌ lao ja benëꞌ, laꞌacazi benꞌ rue tadyaꞌa, laꞌacazi benꞌ rue tamala. |
23377 | MAT 6:26 | Ulenaꞌcara cabëꞌ rue ja bguini rdajabaꞌ ladza. Birazajabaꞌ, bireziꞌjabaꞌ usecho udzeꞌtzaꞌojabaꞌ gaojabaꞌ, nechanꞌ Xuziro Diuzi zu guibá rugaonëꞌjabaꞌ. ¿Binezile zacaꞌra leꞌe quele ca lëjabaꞌ? |
23379 | MAT 6:28 | ’¿Bixquienꞌ rdëbile nacala gaca idzela z̃aba quiele? Ulenaꞌcara cabëꞌ reꞌeni ja yo guixiꞌ. Biruejan dyin, biruejan laꞌariꞌ ta gaca z̃abajan. |
23381 | MAT 6:30 | Ulenaꞌ cabëꞌ rugaco Diuzi z̃aba guixiꞌ badanzi ta de naꞌadza, baꞌalaꞌcazi du uxezi uzei benëꞌ len, ¿biz̃i binezile ruetera Diuzi tadyaꞌa quiele quele ca nu ja yo guixiꞌ? Leꞌe rdzioguele sudyiꞌilële Diuzi dyëꞌëdi. |
23408 | MAT 7:23 | Pero canaꞌra yëpaꞌjëꞌ: “Binubëꞌcazidaꞌ leꞌe. Ulebigaꞌ tzalaꞌla, leꞌe benꞌ bë ja tamala.” Naꞌ una Jesús: |
23421 | MAT 8:7 | Naꞌra rëbi Jesús lënëꞌ: ―Uletzaꞌ yeyuꞌabiꞌ. |
23423 | MAT 8:9 | porque lëzi canaꞌ naca quiaꞌ. Zu xaꞌnaꞌ, benꞌ belao rnabëꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ. Lëscanaꞌ napariaꞌ soldado benꞌ rnabiꞌa. Cati rëpaꞌ tujëꞌ: “Tzioꞌ niga”, huayonëꞌ. Cati rëpaꞌ itunëꞌ: “Uda”, huidëꞌ. Cati rëpaꞌ mozo quiaꞌ bi ta huebiꞌ, ruebiꞌn. Canaꞌ nacarë quioꞌ. |
23436 | MAT 8:22 | Naꞌra bequëbi Jesús gudyinëꞌ lënëꞌ: ―Unaozi nëꞌëdiꞌ. Bë lato ucachiꞌ yaca benꞌ birue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi xuzoꞌ. |
23446 | MAT 8:32 | Naꞌra rëbi Jesús lëjan: ―Uletzuꞌujabaꞌ. Naꞌra bero ja taxiꞌibiꞌ yuꞌu ja benëꞌ yetzuꞌujan luꞌu cuchila. Tu chiꞌzi raca canaꞌ, yequinojabaꞌ cuinjabaꞌ tu ruꞌa yaꞌa ga naca stëbi. Laga luꞌu lagun yetzuꞌujabaꞌ uyëpijabaꞌ gutijabaꞌ. |
23453 | MAT 9:5 | ¿Ca nurlan nacaran yalo huaꞌ quie benꞌ z̃i niga? ¿Nacaran yalo chi yëpaꞌnëꞌ: “Aoz̃iꞌz̃iaꞌ xquia quioꞌ”, o chi nacaran yalo yëpaꞌnëꞌ: “Uyasa, beziꞌ belaga quioꞌ, beyo”? |
23457 | MAT 9:9 | Naꞌra bezaꞌ Jesús ga beyuenëꞌ benꞌ z̃i, caora naꞌ blëꞌënëꞌ tu benꞌ lao Mateo, reꞌnëꞌ tu ga ruquiz̃unëꞌ quie impuesto. Naꞌra unëꞌ rëbëꞌ lëbëꞌ: ―Uda, unao nëꞌëdiꞌ. Naꞌra uyasa Mateo bëlënëꞌ lënëꞌ tuz̃e. |
23458 | MAT 9:10 | Biz̃i guca naꞌ tu reꞌnëꞌ raohuëꞌ z̃an yuꞌu, cati bdyin ja benꞌ zë, benꞌ huequiz̃u, lenrë ja benꞌ cacuendazi. Udaolëjëꞌ Jesús tuz̃e len ja benꞌ quienëꞌ. |
23461 | MAT 9:13 | Uletzio huele pensari yelaꞌ tzioñeꞌele bi nan lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi ga rnan caniga: “Raxera Diuzi yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌro benëꞌ, quele ca ta hueꞌro Diuzi gun.” Quele zaꞌ rëz̃aꞌ benꞌ na “bibi xquia naca quiaꞌ”, sino que zaꞌ rëz̃aꞌ benꞌ nezi de dulaꞌ xquia quie tacuenda yetzaꞌjëꞌ pensari quiejëꞌ inaojëꞌ xneza Diuzi. |
23472 | MAT 9:24 | Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Ulero ga yuꞌule niga. Para nëꞌëdiꞌ quele natibiꞌ, dechanꞌ tu rasizibiꞌ. Naꞌra bz̃idyijëꞌ Jesús cabëꞌ unëꞌ. |
23492 | MAT 10:6 | Uletziotezi yedyi quie ja benꞌ Israel. Benꞌ naꞌ naca quiejëꞌ ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ neniti xaꞌne. Canaꞌ naca quiejëꞌ lao Diuzi. |
23493 | MAT 10:7 | Uletzio tzetixogueꞌlejëꞌ baruen bagozi dza guida benꞌ iseꞌelaꞌ Diuzi ta inabëꞌnëꞌ lao yedyi layu. |
23494 | MAT 10:8 | Uleyue yaca benꞌ raca yelaꞌ hueꞌ ta rutao cuinjëꞌ len ja benꞌ raca z̃hueꞌ. Uleseban benꞌ bagutija. Ulebio tzalaꞌla taxiꞌibiꞌ yuꞌu ja benëꞌ. Runaꞌ leꞌe yelaꞌ huaca quiaꞌ ta yeyuele ja benëꞌ, pero bihuelenan de laz̃o. |
23500 | MAT 10:14 | Chi nu ja benꞌ bisiꞌjëꞌ leꞌe dyëꞌëdi, naꞌ chi bireꞌenjëꞌ uzënagarëjëꞌ quiele, yerozile z̃an yuꞌu o chi yedyi ga bireꞌenjëꞌ leꞌe. Usisile bëxte dyia niꞌale cati yerole ta nacan seña binacan dulaꞌ quiele chi baodyiaguiꞌjëꞌ hue Diuzi lëjëꞌ castigo. |
23502 | MAT 10:16 | Naꞌ una Jesús: ―Ulenaꞌcara ca niaꞌ leꞌe. Rseꞌelaꞌ leꞌe ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ lado ja lobo. Lenaꞌ rnaban huele listo ca quie nu bëla. Rnabarën huele z̃elaꞌadyiꞌ gaxo ca paloma. |
23532 | MAT 11:4 | Naꞌra bequëbi Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Uletzio uletzeguëdyi Juan cabëꞌ rlëꞌële rele. |
23533 | MAT 11:5 | Ulehueꞌ lënëꞌ diꞌidzaꞌ yëbilenëꞌ cabëꞌ babeyaca ja benꞌ laochula, barelëꞌëjëꞌ. Naꞌ ja benꞌ z̃i, babeyacajëꞌ, baredajëꞌ. Naꞌ ja benꞌ yuꞌu yelaꞌ hueꞌ ta rutao lëjëꞌ, babeyacajëꞌ, babez̃ijëꞌ. Naꞌ ja benꞌ bireja, babeyacajëꞌ, bareyejëꞌ. Naꞌ ja benꞌ bagutija, babebanrëjëꞌ. Naꞌ ja benꞌ yëchiꞌ, rguixoguiꞌajëꞌ ca na xtiꞌidzaꞌ Diuzi ta inezijëꞌ bi huejëꞌ ta yeyojëꞌ guibá. |
23535 | MAT 11:7 | Cati bezaꞌ ja benꞌ quie Juan, naꞌra uzulao Jesús ruꞌelënëꞌ benëꞌ diꞌidzaꞌ rëbinëꞌjëꞌ ca naca quie Juan. Cani unëꞌ: ―¿Bidanꞌ uyole yenaꞌle lao lato dachi ga bidyia yuꞌu? ¿Uyole yenaꞌle tu yaga yëto ruꞌa be niꞌnila? |
23537 | MAT 11:9 | ¿Cabiz̃i uyole yenaꞌle? ¿Uyole yenaꞌle tu benꞌ naca profeta? Talicazi naca Juan profeta. Nacarëꞌ benꞌ tzaoꞌra ca ja profeta. |
23556 | MAT 11:28 | Uleda gacalële nëꞌëdiꞌ tuz̃e, yugulu leꞌe, benꞌ barexaque quie dulaꞌ xquia quie, benꞌ barexaque cabëꞌ tazëdi raca quie. Nëꞌëdiꞌ gunaꞌ huezilaꞌadyiꞌ quiele. |
23557 | MAT 11:29 | Ulehue quiele diꞌidzaꞌ quiaꞌ cabëꞌ rniaꞌ leꞌe. Ulesëdi cabëꞌ naca quiaꞌ como danꞌ nacaꞌ benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ, benꞌ laxtaꞌo gaxo. Chi hue quiele cabëꞌ niaꞌ leꞌe, huataꞌ yelaꞌ huezilaꞌadyiꞌ quiele. |
23560 | MAT 12:2 | Cati blëꞌë ja benꞌ fariseo cabëꞌ rue ja benꞌ quie Jesús, naꞌ unëjëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Unaꞌcara, barue ja benꞌ quioꞌ dyin ta biruꞌen lato huejëꞌ dza huezilaꞌadyiꞌ. |
23562 | MAT 12:4 | Uyuꞌunëꞌ luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra udaohuëꞌ yëta xtila naca gun quie Diuzi ta biruꞌen lato gaohuëꞌ, ni lëbëꞌ, ni benꞌ quiëꞌ. Tuzi ja pxuzizi ruꞌen lato gaojëꞌn. Pero cala xquia bënëꞌ, bënëꞌ canaꞌ. |
23576 | MAT 12:18 | Benꞌ niga benꞌ rue dyin lao lazaꞌ, benꞌ uliogaꞌ, nedyëꞌëdaꞌnëꞌ redaohuedaꞌ cabëꞌ ruenëꞌ. Udziꞌa Bichi Be quiaꞌ luꞌu guicho laxtaꞌonëꞌ. Huaguixogueꞌnëꞌ yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu ca tali rchugubiꞌa quiejëꞌ. |
23611 | MAT 13:3 | Naꞌra conlë diꞌidzaꞌ ta nacan irupa iyunala unë Jesús psëdinëꞌ leyaquëꞌ cani: ―Uyo tu beꞌmbyu guza trigo. |
23626 | MAT 13:18 | Naꞌ una Jesús: ―Uzënagale ta iniaꞌ leꞌe ca bi reꞌen inë diꞌidzaꞌ quie benꞌ bë guza. |
23638 | MAT 13:30 | Ulesannan gueꞌenigaran lëbi. Cati yeziꞌa usecho quie trigo, canaꞌ huaꞌ mandado zagalo mozo quiaꞌ guixiꞌ mala uquiojëꞌn manojo ibidyin tzeina. Naꞌtera yeziꞌjëꞌ trigo yeziꞌtzaꞌojëꞌn z̃an lidyaꞌ.” |
23651 | MAT 13:43 | Pero yaca benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, huataꞌ xniꞌ quiejëꞌ ca tu rnaꞌ xniꞌ oba. Canaꞌ gaca quiejëꞌ zujëꞌ ga rnabëꞌ Xuziro Diuzi tuzioli. Ulehue pensari cabëꞌ niaꞌ leꞌe, danꞌ ruen zi tzioñeꞌele. |
23678 | MAT 14:12 | Naꞌ bdyin benꞌ quie Juan beziꞌjëꞌ cuerpo quienëꞌ ta pcachiꞌjëꞌn. Ude naꞌ, uyojëꞌ yetixogueꞌjëꞌ Jesús. |
23682 | MAT 14:16 | Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Biruen zi yeyojëꞌ. Ulehueꞌjëꞌ ta gaojëꞌ. |
23684 | MAT 14:18 | Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Uleguncaran niga. |
23695 | MAT 14:29 | Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Uda, chiꞌ. Naꞌ uyëzi Pedro lao barco uzulaohuëꞌ rzaꞌnëꞌ lao nisa ta idyinnëꞌ ga zë Jesús. |
23712 | MAT 15:10 | Naꞌra guz̃i Jesús ja benëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Ulezëcara nagale ta tzioñeꞌele: |
23716 | MAT 15:14 | Ulesan quiejëꞌ. Nacajëꞌ ca quie benꞌ laochula, benꞌ tzehuaꞌa itu benꞌ laochula. Chi tzehuaꞌa tu benꞌ laochula itu benꞌ laochula tu neza, rupatejëꞌ iguinujëꞌ luꞌu yëro. |
23725 | MAT 15:23 | Pero ni tu diꞌidzaꞌ biunë Jesús. Naꞌ ubigaꞌ ja benꞌ quiëꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―Ulaoloꞌ nigula ni, danꞌ zaꞌnëꞌ zenaonëꞌ raꞌo, rbedyiyaꞌnëꞌ. |
23739 | MAT 15:37 | Naꞌ aodaojëꞌ yugulujëꞌ belojëꞌ. Ude beyudyi naꞌ, bedzaꞌ gadyi chicuiti tayoz̃o begaꞌn. |
23741 | MAT 15:39 | Ude beyudyi udaojëꞌ, beseꞌelaꞌ Jesús lëjëꞌ z̃an yuꞌu quiejëꞌ. Naꞌ uyuꞌunëꞌ luꞌu barco uzaꞌnëꞌ zionëꞌ yu nebaba Magdala. |
23753 | MAT 16:12 | Naꞌra uyoñeꞌejëꞌ biunë Jesús quie levadurazi ta rudzeꞌjëꞌ yëta xtila. Unërë Jesús quie pensari raca ja benꞌ partido fariseo len ja benꞌ partido saduceo. Unëꞌ reyaꞌalaꞌ gapajëꞌ cuidado ta bigacajëꞌ pensari ca pensari raca ja benꞌ partido fariseo len ja benꞌ partido saduceo. |
23774 | MAT 17:5 | Naꞌ tu raca zë Pedro nanëꞌ canaꞌ, cati zaꞌ tu beo bezëri gula bdubin lëjëꞌ. Naꞌ luꞌu beo naꞌ bejëꞌ tu rchiꞌ benëꞌ unënëꞌ nëꞌ: ―Lëz̃iꞌinaꞌ niga, lega nedyëꞌëdaꞌnëꞌ. Lega rexedaꞌ ca ruenëꞌ. Ulezënaga cabëꞌ rnanëꞌ. |
23776 | MAT 17:7 | Naꞌra bebigaꞌ Jesús ganꞌ dejëꞌ naꞌ blapanëꞌ lëjëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Uleyasa, bidzebile. |
23788 | MAT 17:19 | Ude beyudyi naꞌ, uquiëꞌ benꞌ quie Jesús lëbëꞌ tzalaꞌla unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―¿Bixquienꞌ biuz̃aqueꞌndoꞌ yebiondoꞌ taxiꞌibiꞌ? |
23791 | MAT 17:22 | Tu raca rdalë Jesús benꞌ quienëꞌ estado Galilea, udixogueꞌnëꞌ lëjëꞌ cabëꞌ gaca quienëꞌ danꞌ naquëꞌ bichi yugulu benëꞌ. Unëꞌ usedyin ja benëꞌ lëbëꞌ lao naꞌa ja benꞌ rudie lëbëꞌ |
23799 | MAT 18:3 | Unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Tali rniaꞌ leꞌe, chi biutzaꞌle pensari quiele, galele quie Diuzi ca rale nu xcuidiꞌ quie xuzibiꞌ, bisaqueꞌ tziole guibá ga rnabëꞌ Diuzi. |
23820 | MAT 18:24 | Uzulaonëꞌ ruenëꞌ cuenda len ja mozo quiëꞌ cati yexiꞌnëꞌ tunëꞌ, benꞌ reyaꞌalaꞌ quienëꞌ dumi z̃e gula. |
23824 | MAT 18:28 | Cati beronëꞌ ganꞌ zu rey naꞌ, naꞌra bedilanëꞌ itu mozo laguedyinëꞌ, benꞌ reyaꞌalaꞌ quienëꞌ tu chopa tzona dumi daoꞌ. Naꞌ aoz̃enëꞌ du lubaꞌnëꞌ rëbinëꞌ lënëꞌ: “¡Udiz̃u ta reyaꞌaloꞌ quiaꞌ!” |
23845 | MAT 19:14 | Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ benꞌ quiëꞌ: ―Ulesan quiejëꞌ. Guidagara ja xcuidiꞌ sulëjabiꞌ nëꞌëdiꞌ. Nu benꞌ tzio ga rnabëꞌ Diuzi ruen zi sudyiꞌilëjëꞌ Diuzi cabëꞌ rzudyiꞌilë xcuidiꞌ len xuzijabiꞌ. |
23846 | MAT 19:15 | Naꞌ bëxonëꞌ guicho ja xcuidiꞌ ta bëlaꞌiyanëꞌ lëjabiꞌ. Ude naꞌ uzëꞌë zioguëꞌ. |
23863 | MAT 20:2 | Naꞌ bëꞌlënëꞌ benꞌ hue dyin quienëꞌ diꞌidzaꞌ ta quiz̃uguëꞌ lëjëꞌ tu dumi plata tu dza. Ude naꞌ useꞌelëꞌ lëjëꞌ tzeguejëꞌ dyin layela quienëꞌ. |
23864 | MAT 20:3 | Ude naꞌ uzëꞌë zioguëꞌ ca du las nueve quie zila. Naꞌ blëꞌënëꞌ bala benꞌ rda canaꞌzi laꞌo yedyi. |
23865 | MAT 20:4 | Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “Uletziorë leꞌe, tzeguele dyin yeziꞌle usecho quiaꞌ. Naquiz̃ugaꞌ leꞌe quie tu dza quiele.” Naꞌ uyojëꞌ hue dyin quienëꞌ. |
23868 | MAT 20:7 | Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: “Rdandoꞌ canaꞌzi como danꞌ nitu nunu bida ina nëtoꞌ huendoꞌ dyin.” Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “Uletziorë leꞌe tzeguele dyin layela quiaꞌ. Naquiz̃ugaꞌ leꞌe quie tu dza quiele.” |
23884 | MAT 20:23 | Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Tali ca nale. Usaca benëꞌ leꞌe cabëꞌ usacajëꞌ nëꞌëdiꞌ, naꞌ yedzagalaole cabëꞌ yedzagalaohuaꞌ. Pero quele nëꞌëdiꞌ huaꞌ mandado ta cueꞌle cuëtaꞌ tzalaꞌ huio. Xuzaꞌ Diuzi huenëꞌ mandado nu benꞌ cueꞌ cuëtaꞌ tzalaꞌ huio. |
23897 | MAT 21:2 | rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Uletzio yedyi naꞌ. Naꞌ yedzelele tu burra neriobaꞌ lëbaꞌ z̃iꞌibaꞌ. Ulexëdyibaꞌ ulequiëꞌbaꞌ niga. |
23900 | MAT 21:5 | Uleyëbi benꞌ ciudad Jerusalén caniga: “Leꞌe benꞌ ciudad Jerusalén, ulenaꞌ, azaꞌ rey quiele, naquëꞌ benꞌ gaxo, dyianëꞌ tu burra, z̃iꞌi bia ruꞌa yuaꞌ.” |
23907 | MAT 21:12 | Ude naꞌ uyuꞌu Jesús luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra belaohuëꞌ ja benꞌ yuꞌu huëtiꞌ luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra naꞌ. Bzalëꞌ ja mesa quie ja benꞌ rutzaꞌ dumi. Lëscanꞌ bzalëꞌ silla quie ja benꞌ yuꞌu huëtiꞌ paloma. |
23920 | MAT 21:25 | ¿Nuz̃i useꞌelaꞌ Juan ta hueꞌnëꞌ lao benëꞌ? ¿Useꞌelaꞌ Diuzi lëbëꞌ? ¿O chi ta racazi laꞌadyiꞌnëꞌ bidëꞌ? Naꞌ uzulaojëꞌ najëꞌ rëbijëꞌ laguedyijëꞌ: ―Chi yëbironëꞌ: “Diuzi useꞌelëꞌ lëbëꞌ”, naꞌ huanëꞌ raꞌo: “¿Bixquienꞌ bigulele quienëꞌ?” |
23923 | MAT 21:28 | Naꞌ una Jesús lëjëꞌ: ―¿Bi ca inale ca naca diꞌidzaꞌ iniaꞌ leꞌe? Uzu tu beꞌmbyu zu chopa z̃iꞌinëꞌ. Naꞌ yëbëꞌ tubiꞌ: “Z̃iꞌinaꞌ, tzioꞌ naꞌa yeziuꞌ usecho quie bedzuliꞌ quiaꞌ.” |
23928 | MAT 21:33 | Naꞌ una Jesús: ―Uzënagale ca naca itu diꞌidzaꞌ iniaꞌ leꞌe. Uzu tu xanꞌ layela, benꞌ guza bedzuliꞌ. Bënëꞌ tu liꞌo psioguëꞌn. Lëzi udixunëꞌ tu yo lagaꞌ ga usinëꞌ nisa bedzuliꞌ. Bërënëꞌ tu yuꞌu sibi de yo ga cuia benꞌ rapa bedzuliꞌ. ’Naꞌ pcaꞌnnëꞌn lao naꞌa benꞌ hue dyin, uzaꞌnëꞌ zionëꞌ zituꞌ. |
23933 | MAT 21:38 | Pero cati blëꞌë ja benꞌ hue dyin abdyin z̃iꞌi xanꞌ layela, naꞌra unajëꞌ rëbijëꞌ laguedyijëꞌ: “Biꞌ zaꞌ ni, lëbiꞌ gaque quiebiꞌ layela. Uletzaꞌ gutirobiꞌ ta gaque quiero layela de niga.” |
23945 | MAT 22:4 | Naꞌ useꞌelaꞌ rey naꞌ benꞌ tula ta tzelidzajëꞌ ja benꞌ guida lao lani unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: “Uleyëbijëꞌ abëtiaꞌ ja bëdyihuaga quiaꞌ, bia naca ja reꞌene, bapsiñaꞌa ta gaojëꞌ. Yugun nacan puesto laguidatejëꞌ.” |
23948 | MAT 22:7 | Naꞌra bdzaꞌtzegue rey naꞌ. Useꞌelëꞌ soldado quienëꞌ tzeguëtijëꞌ lëjëꞌ, tzezeijëꞌ yedyi quiejëꞌ. |
23950 | MAT 22:9 | “Uletzio tzetale tu neza tzelidzale con nu benꞌ yedzagale ta guidajëꞌ lani quie huetzaganaꞌ.” Canaꞌ unëꞌ gudyinëꞌ benꞌ tzelidza. |
23954 | MAT 22:13 | Naꞌ una rey rëbinëꞌ benꞌ ruꞌe laze: “Ulequio niꞌa naꞌanëꞌ. Ulechuꞌunnëꞌ lao lato chula ga cuedyinëꞌ gao leinëꞌ.” |
23958 | MAT 22:17 | Unacara cabëꞌ naca tu pensari quioꞌ: ¿Rnabandoꞌ luëꞌ chi run Diuzi lato quiz̃oro impuesto lao rey quie benꞌ romano? |
23960 | MAT 22:19 | Uleluꞌecara nëꞌëdiꞌ bi naque dumi ruquiz̃ole impuesto. Naꞌ bluꞌejëꞌ lëbëꞌ tu dumi denario. |
23962 | MAT 22:21 | Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Lao rey quie benꞌ romano zu lëꞌën. Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Ulehueꞌ benꞌ naca gobierno ta reduꞌulanëꞌ siꞌnëꞌ. Lëscanꞌ ulehueꞌ Diuzi ta reduꞌulanëꞌ siꞌnëꞌ. |
23968 | MAT 22:27 | Ude naꞌ gutirë nigula quiejëꞌ. |
23972 | MAT 22:31 | Naꞌ quie benꞌ baguti yeban, ¿binelabale lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cabëꞌ unëꞌ leꞌe? Unëꞌ caniga: |
23985 | MAT 22:44 | Una Diuzi rëbinëꞌ benꞌ naca Señor quiaꞌ: “Ureꞌ cuëtaꞌ zaquëꞌ yebë niga, hasta idyin dza cuëchaꞌ xniꞌaloꞌ yaca benꞌ rudie luëꞌ.” Canaꞌ una rey David. |