23256 | MAT 2:18 | Nente ši'i beṉe' Ramá, chesebežchgüe' nita'chgüe' yeḻa' güine'. No'ole ca' zjanaque' xi'iṉ diaža c̱he da' Raquel chesyeyaše' chesyegüine'de' c̱he xi'iṉda'ogaque' ca', na' bitw chesaclaže' no yeyoexenḻaže' ḻegaque', ḻe ba gosatben'. |
23258 | MAT 2:20 | ―Gwyas, bec̱he' bidaon' len xṉa'be'na' na' ḻe šjaya'ac Israel. Ba gosat beṉe' ca' besyeyiljw bidao'na' cont yesote'be'. |
23310 | MAT 5:7 | ’Mbalaz zoa le'e cheyaše'le beṉe' yoble, ḻe ḻecze ca' Diosen' yeyaše' yeži'ilaže'de' le'e. |
23448 | MAT 8:34 | Nach yogo' beṉe' ca' že' yeža' jasešague' Jesúsen' na' cate' besele'ede'ne' gosata'yoede' ḻe' yeze'e lažgaquen'. |
23484 | MAT 9:36 | Na' ble'ede' ba besežag beṉe' zan na' beyaše' beži'ilaže'de' ḻegaque', ḻe gocbe'ede' chesacžejlaže' nac yesone' na' gague no zoa yesaclen ḻegaque' len yogo' dan' chesežaglaogüe'. Nite' ca nita' no xila' be nono de gwyoe ḻegacba'. |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Nyaše'chguaze gac c̱he le'e beṉe' Corazín! ¡Nyaše'chguaze gac c̱he le'e beṉe' Betsaida! Beṉe' ca' nita' Tiro na' Sidón ba besyetiṉjde' xtoḻa'gaque' šaca' blo'egacda'ne' yeḻa' guac c̱hia' ca dan' ba blo'eda' le'e. Na' bosoše'e ca gosone' šaca' bena' ca', chesazḻje' to lache' gasj da' naquen zeše' na' chosože'eḻja cuine' no de cont yesacbe'e beṉe' ba boša' yic̱hjlažda'ogaquen'. |
23570 | MAT 12:12 | Da'na'na' žia' le'e de ḻsens gaclencho beṉe' ža c̱he Diosen'. Ḻe zaca'ch to beṉe' clel ca to xila' dao'. |
23643 | MAT 13:35 | Bene' ca' cont goc can' bzoj da' beṉe' be' xtiža' Diosen' cani', žan: Gwsed gwlo'egacda'ne' len jempl, na' yapegaca'ne' dan' nono ṉa' ṉeze da' ba ngaše' cate' gwxete yežlion'. |
23680 | MAT 14:14 | Na' cate' bžin Jesúsen' cho'a nisdaon', ble'ede' nita' beṉe' zan na' beyaše' beži'ilaže'de' ḻegaque'. Na' beyone' yogo' beṉe' ca' chesacšene. |
23760 | MAT 16:19 | Na' gona' ḻo nao' zgua'tec le' go'o xtižan' len beṉe' zan cont yosozenague' c̱he Dios ben' zoa yaban' na' ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. Na' ḻecze naquen ḻo nao' yo'o beṉe' ca' yesonxene' neda' bica' da' ca' nac güen yesone' na' bica' da' ca' cbi nac güen yesone'. Na' Diosen' gwzejni'ide' le' naquen' ye'gaco'ne' cont yežaguen len dan' ža Diosen'. |
23796 | MAT 17:27 | Perw cont nono yeson xbab chgue'echo yodao' blaon', na' c̱hixjwcho. Gwyej cho'a nisdaon', na' bzaḻa' yix̱jw c̱hion' na' beḻ nechw be seno', ḻo cho'aba'na' želdo' to mechw. Na' yeyox̱on' šjadixjo' c̱hechon'. Guaqueczen par šjadixjo' c̱he c̱hopcho. |
23895 | MAT 20:34 | Jesúsen' beyaše'laže'de' ḻegaque' na' gwdane' yejlaogaquen', nach ḻa' besyele'etede', na' gosa'ogüe' ḻe'. |
24239 | MAT 27:41 | Na' len bx̱oz gwnabia' ca' na' len beṉe' ca' chososed chosolo'e dan' bzoj da' Moisésen' na' len beṉe' fariseo ca', na' len beṉe' gole blao ca' chesenabi'e nación c̱hechon', yogüe' gosezi'diže'ne' na' gosene': |
24295 | MRK 1:11 | Na' gosende' gwṉe Dios ben' zoa yaba gwne': ―Len' naco' Xi'iṉa' beṉe' chacchgüeda', na' chebe chezaque'laže'chgüeda' c̱hio'. |
24325 | MRK 1:41 | Na' Jesúsen' beži'ilaže'de' ḻe' na' bex̱ue'ne' gwne': ―Chaclaža' yeyacdo'. Beyaque. |
24362 | MRK 3:5 | Nach Jesúsen' gwṉe'e ḻegaque', bže'e can' gosone' xbab, na' ḻecze gocyaše'laže'de' dan' bi gosejḻe'e c̱he', nach gože' ben': ―Bḻi naon'. Na' bḻien', na' taquen' beyaquen binḻo. |
24380 | MRK 3:23 | Nach Jesúsen' goxe' beṉe' ca' na' bsed blo'ede'ne' gwne': ―¿Nac gon Satanás dan' chnabia' da' x̱igüe' ca' yebejen ḻecze da' x̱igüe'? |
24403 | MRK 4:11 | Na' gože' ḻegaque': ―Nono ṉa' ṉeze can' nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen', perw ba chone' cont le'e chejnilaže'lene' ṉezelen. Na' beṉe' bi chesaclaže' yesejnilaže' Diosen', choe'lengaca'ne' xtižen' len jempl. |
24424 | MRK 4:32 | Perw cate' bac̱h nyažen, chcha'on na' chaquen da' xench lao yix̱e' cuan ca', na' da' xenchgua chac xol c̱he xozenṉa', na' lente byiṉ dao' ca' chesyezi'laže'ba' ḻo xozenṉa'. |
24452 | MRK 5:19 | Perw Jesúsen' bi be'e latje, san gože' ḻe': ―Beyej ližo' na' jayež beṉe' ḻo' yo'o c̱hio' na' no beṉe' migw c̱hio' yogo' da' güen da' ba ben X̱ancho Diosen' len le' na' catec ba beyaše' beži'ilaže'de' le'. |
24456 | MRK 5:23 | na' gota'yoechgüede'ne' gože'ne': ―Xi'iṉa' no'ole ba chatbe'. Benšca goclen yo'o x̱oa taco' yic̱hjbe' cont yeyaquebe' na' bi gatbe'. |
24510 | MRK 6:34 | Na' cate' Jesúsen' bchoje' ḻo' barcon' ble'ede' ba besežag beṉe' zan na' beyaše' beži'ilaže'de' ḻegaque', ḻe nite' ca nita' no xila' be nono de gwyoeba'. Nach gwzolaogüe' bsed blo'ede' ḻegaque'. |
24526 | MRK 6:50 | Ḻe yogüe' besele'ede'ne' na' besežebe'. Perw ḻe' ḻa' boḻ güižte' ḻegaque', gože'ne': ―Ḻe gonc̱hac̱h laže'le; nedan', bitw žeble. |
24593 | MRK 8:24 | Beṉe' lc̱hoḻa' gwṉe'e na' gwne': ―Chle'eda' beṉe', na' chle'eda'ne' ca yag, perw chesa'aque'. |
24687 | MRK 10:30 | yežlio nga yonežjo Diosen' ḻe' to gayoa ca'te'le, yo'o, biše', zane', xṉe'e, xi'iṉe' na' yežlio, ḻa'czḻa' yesebe'na'ogüe' ḻe'. Na' cate' yežine' yaban' gata' yeḻa' mban' c̱he' toḻi tocaṉe. |
24754 | MRK 12:12 | Nach gosaclaže' yesezene' Jesúsen', ḻe gosacbe'ede' be'e jemplna' ṉec̱he dan' bi chesejnilaže' ḻe'. Perw besežebe' še bi yesone beṉe' ca' nžaguen' ḻegaque', da'nan' bosocua'aṉe'ne' na' besyeya'aque'. |
24835 | MRK 14:12 | Na' bžin ža chaḻa' ḻṉi caten' neto' beṉe' Israel chagwto' yetextil dan' bibi levadura yo'o. Naquen ža nechw c̱he ḻṉi pascw cate' chotto' xila' dao', cont šjayza'laže'to' can' bosla Diosen' da' x̱ozxta'oto' ca' ḻo na' beṉe' Egipto ca'. Na' beṉe' ca' zjanaque' Jesúsen' txen goseṉabde' ḻe': ―¿Ga che'ndo' šjasiṉi'ato' cont gagwcho xše' c̱he pascon'? |
24842 | MRK 14:19 | Nach ḻegaque' besyeyaše'laže'de' na' gosezolagüe' tgüeje tgüeje' goseṉabde' ḻe' gosene': ―¿Nedan' gona' ca'? Na' yetoe' ḻeze gwne': ―¿Nedan' gona' ca'? |
24949 | MRK 16:7 | Ḻe šjaya'ac na' ḻe ye' beṉe' ca' gosaque' ḻe' txen, na' len Pedron', gwyobech Jesúsen' yežine' Galilea clel ca ḻegaque'. Na' Galilean' na' yesele'ede'ne' can' gwnacze'. |
24956 | MRK 16:14 | Gwdena' beṉe' šnej ca' gwlej Jesúsen' cont zjanaque' ḻe' txen zjachi'e cho'a mes chesagüe' cate' blo'elagüe' len ḻegaque'. Na' gwdiḻe' ḻegaque' da' bi chesejnilaže' ḻe' do yic̱hj do laže' na' zjanaque' laždao' c̱hac̱h, ḻe bi gosejḻe'e c̱he beṉe' ca' besele'ede'ne' ba bebane' ladjo beṉe' guat ca'. |
24987 | LUK 1:25 | Na' gwne': ―Güenchguan' ba ben X̱ancho Diosen' len neda'. Ba bžin ža beži'ilaže'de' neda', cont bich yeson beṉac̱ha' xbab bibi zaca'. |
25012 | LUK 1:50 | Na' note'teze beṉe' chesape' ḻe' bala'aṉ do yic̱hj do laže', Diosen' cheži'ilaže'de' ḻegaque'. Cheži'ilaže'de' beṉe' že' ṉa'a na' yeži'ilaže'de' xi'iṉ diaža c̱hegaque' ca'. |
25016 | LUK 1:54 | Nach ba goclene' chio' beṉe' Israel naccho ca xmose'. Ba blo'ede' bitw ganḻaže' chio', san ba cheyaše' cheži'ilaže'de' chio'. |
25017 | LUK 1:55 | Ba bene' can' gože' da' Abraham len yezica'chle da' x̱ozxta'ocho. Na' soacze' yeyaše' yeži'ilaže'de' xi'iṉ diaža c̱he da' Abrahanṉa' toḻi tocaṉe. |
25020 | LUK 1:58 | Na' cate' goseṉeze beṉe' gualiž c̱hegaquen' na' diaža c̱hegaquen' X̱ancho Diosen' ba beyaše' beži'ilaže'de' Elisabeten', nach besyebechgüede' len ḻe'. |
25030 | LUK 1:68 | Chonxena' X̱ancho Dios ben' chonxen chio' beṉe' Israel. Cheyaše' cheži'ilaže'de' chio' naccho nación c̱he' na' ba chseḻe' beṉe' yebej chio' ḻo da' malen'. |
25034 | LUK 1:72 | Chac can' gože' da' x̱ozxta'ocho ca' yeyaše' yeži'ilaže'de' ḻegaque'. Bi chanḻaže', san chone' yogo' da' ba gwne' gone' gaclene' chio'. |
25040 | LUK 1:78 | Diosen' cheyaše' cheži'ilaže'de' chio', ḻe ḻen' gwlo'e be'ni' c̱he' ḻo' laždao' chio' beṉac̱h. |
25175 | LUK 4:43 | Na' Jesúsen' gože' ḻegaque': ―Ḻecz ca' beṉe' ca' nita' yež yoble cheyaḻa' šjalo'eda'ne' cont yosozenague' c̱he Diosen' na' ṉabi'e yic̱hjlažda'ogaque'. Diosen' gwseḻe' neda' cont šjatix̱jue'eda' ḻegaque' xtižen'. |
25251 | LUK 6:36 | Na' ca X̱acho Diosen' ben' zoa yaba cheyaše' cheži'ilaže'de' yogo' beṉac̱hen', ca'cze cheyaḻa' yeyaše' yeži'ilaže'le ḻjež beṉac̱hlen'. |
25324 | LUK 8:10 | Na' gož Jesúsen' ḻegaque': ―Nono ṉa' neze can' nac yeḻa' gwnabia' c̱he Diosen'. Perw ba chone' cont le'e chejnilaže'lene' ṉezelen. Perw beṉe' bi chesaclaže' yesejnilaže'ne', chzejni'igacda'ne' len jempl. Chona' ca' cont yesele'ede' can' chonan' na' bitw yesacbe'ede' bi zejen, na' cont yesende' xtižan' na' bi yesejni'iden'. |
25445 | LUK 10:13 | Nach gozna Jesúsen': ―¡Nyaše'chguaze gac c̱he le'e beṉe' Corazín! ¡Nyaše'chguaze gac c̱he le'e beṉe' Betsaida! Beṉe' ca' nita' Tiro na' Sidón ba' besyetiṉjde' xtoḻa'gaque' šaca' blo'egacda'ne' yeḻa' guac c̱hia' ca da' ba blo'eda' le'e. Na' bosoše'e ca gosone' šaca' bena' ca', chesazḻje' to lache' gasj da' naquen zeše' na' chosože'eḻja cuine' no de cont yesacbe'e beṉe' ba boša' yic̱hjlažda'ogüen'. |
25469 | LUK 10:37 | Nach bena' chsed chlo'e leyna' gože' Jesúsen': ―Bena' beyaše' beži'ilaže'de' bena' jasyexen gwban ca'. Nach gož Jesúsen' ḻe': ―Ḻecze ca' cheyaḻa' gono' le', yeyaše' yeži'ilaže'do' yogo'ḻoḻ beṉe'. |
25506 | LUK 11:32 | Na' cate' žin ža gon Diosen' castigw c̱he yogo'ḻoḻ beṉe' cheson da' mal, ḻecze žana' yesyeban beṉe' Nínive ca' na' yosocuiše' le'e nita'le ža ṉa'aža. Ḻe ḻegaque' besyetiṉjde' xtoḻa'gaque' cate' da' Jonásen' gwdix̱jue'ede'ne' can' gwna Diosen'. Na' neda' zoa' nga naccha' beṉe' blaoch ca da' Jonása' na' bi chzenagle c̱hia'. |
25593 | LUK 13:6 | Na' be'lene' ḻegaque' jempl nga, bzejni'ide'ne' cheyaḻa' yesyetiṉjde' xtoḻa'gaque', na' gože' ḻegaque': ―To beṉe' zoa to yag yix̱güigw c̱he' gan' že' yag uvas c̱he' ca'. Na' gwyeje' ḻo' yaguen' jaṉe'e še de toga yix̱güigw gagüe', perw bitw bi bželde'. |
25678 | LUK 15:21 | Nach gož xi'iṉe'na' ḻe': “X̱a', ba bena' da' mal lao Diosen' na' laguo' le'. Bich zaca' gono' neda' cuent ca xi'iṉo'.” |
25824 | LUK 19:24 | Nach gože' beṉe' ca' zjaze cuite'na': “Yeca'ale xmechuan' dan' bocua'aṉlena'ne' na' gwnežjwlen ben' ba nox̱e' ši ca'te' ca dan' bocua'aṉlena'ne'.” |
25832 | LUK 19:32 | Nach beṉe' ca' gwseḻa' Jesúsen' gosa'aque' na' besele'ede'ba' da'ba' gan' gož Jesúsen' ḻegaque' ca'. |
25977 | LUK 22:44 | Na' šlac chžaglaochgüe' len yic̱hjlažda'ogüe'na' gwzolao chžaglaoche' choḻ güiže' Diosen' beyacḻoḻjte' yes. Na' nis yes c̱he'na' beyaquen ca tlaba' güeje chen dan' zjanaquen c̱heḻsoṉ, besyeyiṉjten ḻo yo. |
26015 | LUK 23:11 | Na' Herodes len zan soldadw c̱he' ca' gosezolaogüe' gosezi'diže'ne' na' gosonḻe' c̱he'. Nach cate' beyož bosoguacue'ne' to lache' xdan juisyw, goseseḻe'ne' da' yoble lao Pilaton'. |
26046 | LUK 23:42 | Nach gože' Jesúsen': ―Jesús, šjayza'laže'go' neda' cate' žin ža ṉabi'o. |
26083 | LUK 24:23 | na' bitw besyeželde' cuerp c̱he'na'. Cate' besyela'aque' gosene' besele'eda'ogüede' angl beṉe' gose'e ḻegaque' ba bebane' ladjo beṉe' guat ca'. |
26127 | JHN 1:14 | Jesucristo ben' nzi' Xtiža' Diosen' golje' goque' beṉac̱h na' gwzoe' len neto'. Na' ble'eto' naque' beṉe' zaca' juisyw, ḻe togue' naque' dogualje Xi'iṉ Dios. Ḻeca nži'ilaže'de' chio' beṉac̱h na' bedezejni'ide' chio' diža' ḻi c̱he Diosen'. |
26129 | JHN 1:16 | Jesucriston' nži'ilaže'chgüede' yogo' chio' chejnilaže'chone' na' zoacze' chaclenchgüe' chio'. |
26152 | JHN 1:39 | Nach gože' ḻegaque': ―Ḻe šo'o na' le'ele. Nach ja'aclene'ne' na' besele'ede' gan' zoen', na' besyega'aṉlene' ḻe' žana', ḻe ba nac bagwže', ca do cheda tap. |
26295 | JHN 5:16 | Da'nan' beṉe' gwnabia' ca' gwzolao gosebe'na'ogüe' Jesúsen' na' cheseyiljue' nacle yesone' yesote'ne' da' chone' yeḻa' guac ca' ža c̱he Dios cate' bi de ḻsens gon neto' beṉe' Israel žin. |
26337 | JHN 6:11 | Nach gwxi' Jesúsen' yetextil ca', na' beyož be'e yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen' bnežjuen' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen cont goseyisen' len beṉe' ca' zjachi' na'. Na' ḻecz ca' bene' len beḻ ya'a ca'. Na' goso'e to toe' con ca'te'te' gosaclaže' gosagüe'. |
26338 | JHN 6:12 | Na' beyož gosagüe' ca'te'te' goseljde', Jesúsen' gože' beṉe' ca' zjanaque' ḻe' txen: ―Ḻe yotobe da' ca' bega'aṉ late' güeje cont bibi cuiayi'. |
26404 | JHN 7:7 | Beṉe' ca' bi zjanombi'e Diosen' bi gac yesegue'ede' le'e, san chesegue'ede' neda', ḻe chzejni'ida'ne' chesone' da' xiṉj. |
27011 | ACT 1:19 | Yogo' beṉe' že' Jerusalénṉa' goseṉezde' can' goc c̱hen' na' da'nan' bososi'e yežlion' Acéldama na' xtiža'gaque'na' zejen Yežlio Chen. |
27044 | ACT 2:26 | Da'na'na' zoa' mbalaz na' choa' diža' ḻeca chebeda'. Na' ḻecze chebeda' ṉezda' yec̱his yosbane' neda' ladjo beṉe' guat ca' cate' ba gota'. |
27080 | ACT 3:15 | Na' ca nac Jesúsen' ben' bx̱e yeḻa' mban toḻi tocaṉe, ḻe'na' betwle, perw na' Diosen' bec̱his bosbane' ḻe' ladjo beṉe' guat ca'. Neto' ble'eto'ne' na' choe'to' diža' ba bebane' ladjo beṉe' guat ca'. |
27193 | ACT 7:8 | Nach Diosen' gože' Abrahanṉa' gone' güen len xi'iṉ diaža c̱he'na'. Na' bene' mandadw soa Abrahanṉa' to señw dan' že' circuncisión, ḻe' na' len beṉe' byo ca' zjanaque' diaža c̱he', cont gacbia' ḻe chesejḻe'e c̱he dan' gwna Diosen'. Da'na'na' cate' goḻje xi'iṉe' Isaaquen' bzoe'be' señw to xmanzebe', na' ḻecze can' ben da' Isaaquen' cate' gol je xi'iṉe' Jacob. Na' ca'cze ben da' Jacoben' len da' xi'iṉe' ca' šižiṉw, beṉe' ca' gosac šižiṉw diaža c̱he beṉe' Israel. |
27204 | ACT 7:19 | Na' rey nga gwdiljwlaže' bi da' mal bene' len da' x̱ozxta'ocho beṉe' Israel ca' na' bene' mandadw šjasecho'oṉ xi'iṉgaque'na' cont yesatbe'. |
27205 | ACT 7:20 | Na' ca tiempen' golje da' Moisésen' na' bebe Diosen' ḻebe', na' x̱axṉa'be' bososc̱ha'ogüe'be' šoṉe bio'. |
27206 | ACT 7:21 | Perw na' bžin ža jasecho'oṉšaze'be' na' xi'iṉ faraónṉa' to no'ole beželde'be' na' beyo'ebe' liže' bosc̱ha'ogüe'be' ca xi'iṉe'. |
27216 | ACT 7:31 | Na' cate' ble'e da' Moisésen' can' chaquen' bebande' nach gwbigue' yelate' cont ble'ešagüe'de' na' bende' choḻ güiž X̱ancho Diosen' ḻe', che'ene': |
27219 | ACT 7:34 | Neda' ba ble'eda' yeḻa' yaše' yeḻa' zi' da' chde nación c̱hia' Israelen' beṉe' že' Egipton' na' ba benda' ca chesonyaše'. Da'na'na' gaclena' ḻegaque'. Beda ṉa'a cont seḻa' le' Egipton'.” |
27270 | ACT 8:25 | Na' Pedroa' len Juanṉa' cate' beyož goseyix̱jue'ede' xtiža' Diosen' ḻo ciuda Samarian' na' beyož goso'e diža' can' ba goclen X̱ancho Jesucriston' ḻegaque', nach jaya'aque' Jerusalénṉa'. Na' šlac zjaya'aque'na' goseyix̱jue'ede' xtiža' X̱ancho Jesucriston' len beṉe' ca' že' yezica'chle yež ca' gan' mbane distritw Samaria. |
27292 | ACT 9:7 | Na' beṉe' ca' zja'aclen Saulon' benit bec̱hoḻ gosac ḻo' yic̱hjlažda'ogaque'na' catec besežebe' dan' goquen', ḻe gosende' ši'i beṉe' perw nono besele'ede'. |
27301 | ACT 9:16 | Na' gwlo'eda'ne' ca nac da' yaše' da' zi' da' gac c̱he' dan' gwzenague' c̱hia'. |
27315 | ACT 9:30 | Na' cate' beṉe' ca' chesejnilaže' Jesucriston' Jerusalénṉa' gosacbe'ede' ba zjachi'na'ogüe' yesote'ne', nach gosec̱he'ene' ja'aque' ciuda Cesarea na' besyeseḻe'ne' ciuda Tarso. |
27391 | ACT 11:15 | Nach cate' gwzolagua' bia' dižan' len beṉe' ca' že' liž Cornelion', Spiritw c̱he Diosen' gwyo'on ḻo' yic̱hjlažda'ogaque'na' can' gwyo'on ḻo' lažda'ochon' cana'. |
27394 | ACT 11:18 | Na' ca beyož bosozenague' xtiža' Pedroa' bich bi goseṉe' c̱he Pedroa' dan' gwyeje' liž Cornelion', san goso'e yeḻa' chox̱clen c̱he Diosen', gosene': ―Ṉa'a ba ṉezecho ḻecze len beṉe' ca' bi zjanaque' beṉe' Israel chazlaže' Diosen' yesyetiṉjde' xtoḻa'gaque'na' cont gwnežjue' yeḻa' mban c̱hegaque' toḻi tocaṉ. |
27415 | ACT 12:9 | Nach bechoj Pedroa' zena'ogüe'ne' perw bi gocbe'ede' še da' ḻi anglen' chon ca' len ḻe', con gocde' še chle'edagüede'. |
27426 | ACT 12:20 | Ca horan' Herodesen' chža'achgüe' beṉe' ciuda Tiro na' beṉe' ciuda Sidón ca'. Perw na' beṉe' ca' beseyažjde' yesezi'e da' yese'ej yesagüe' gan' chnabia' rey Herodesen'. Da'na'na' bosocode' ḻjež beṉe' Tiro na' beṉe' Sidón ca' cont jasenežjue' mechw c̱he ben' nac ḻo ne'e gan' mbane Herodes, ben' le' Blasto. Gosone' ca' cont Blaston' gwṉe' c̱hegaque' lao reyen', ḻe gosaclaže' gwzenag reyen' c̱hegaque' cate' šja'aque' lagüe'na' šjaseṉabe' yesenite' binḻo len ḻe'. |
27507 | ACT 14:24 | Cate' gosa'aque'na' Pablon' len Bernabén' besyedie' distritw Pisidia na' besežine' distritw Panfilian'. |
27666 | ACT 19:12 | Na' jasesane' no bay no lache' da' ba bcheḻen Pablon' gan' zjade beṉe' güe' na' ḻa' chesyeyactede' bi yižgüe' chese'ede', na' beṉe' ca' yo'o nyaz da' x̱igüe' yic̱hjlažda'ogaque'na' ḻecze besyechojen. |
27776 | ACT 22:4 | Na' bc̱hi bsaca' zan beṉe' ca' chesejnilaže' Jesucriston', goclaža' gotto' ḻegaque'. Na' gwxena' no beṉe' byo na' no no'ole chesonxene' ḻe' na' gwc̱he'egaca'ne' ḻižya. |
27777 | ACT 22:5 | Bx̱oz ben' naquech beṉe' blao na' nochle beṉe' gole blao ca' chesenabia' nación Israel c̱hechon' zjaṉezde' can' bena'. Ḻegaque' gosone' yiš dan' bex̱ua' gwya'a ciuda Damascon' gan' gocda' sena' baḻtez beṉe' chesonxen Jesucriston' cont c̱he'egaca'ne' Jerusalén ni par gonto'ne' castigw. |
27781 | ACT 22:9 | Beṉe' ca' zya'alena'na' besežebchgüe' besele'ede' be'nin', perw bi gosejni'ide' dan' gož Jesúsen' neda'. |
27787 | ACT 22:15 | Nachen' go'o xtižen' len beṉe' zan beṉe' že' ḻo yežlion' gwzejni'igacdo'ne' da' ca' ba bendo' na' ba ble'edo'.” |
27823 | ACT 23:21 | Perw bi šejḻi'o c̱hegaque'. Nde c̱hoa beṉe' ca' yesebe'na'ogüe' Pablon' tnez cont yesote' ḻe' na' ba gosec̱hogbi'en bibi yese'ej yesagüe' šlac biṉa' yesote'ne'. Na' ba chesebeze' gwzenago' c̱hegaque' cont cuejo' Pablon'. |
27832 | ACT 23:30 | Perw na' ba gwṉezda' ba bosoxi'a beṉe' Israel ca' yesote' ḻe', da'nan' ḻa' chseḻa'tia'ne' laguo' le' na' ḻecze bena' mandadw len beṉe' ca' chosocuiš ḻe' šja'aque' laguo' na' yesene' bin' chesac c̱hegaque' len ḻe'. Si'xenšco' yogo' da' quinga chṉeyoeda' le'. Claudio Lisias.” |
27858 | ACT 24:21 | Še toz dan' bi chesazlaže' dan' goše'gaca'ne' caten' zjandob beṉe' ca' chesenabia', gwnia': “Ca nac yeḻa' justis c̱hia' dan' chonḻe ṉa'aža, chonḻen dan' chejḻi'a gwžin ža yesyeban beṉe' ca' ba gosat.” |
27867 | ACT 25:3 | Na' gosata'yoede' Feston' gone' mandadw šjasesane' Pablon' Jerusalén. Gosata'yoede' ḻe' gone' ca' ḻe gosaclaže' yesebe'na'ogüe' Pablon' cont yesote'ne' tnez. |
27880 | ACT 25:16 | Perw na' goše'gaca'ne' bi de costumbr c̱he chio' beṉe' nación Roma gwdecho beṉe' yesaque' castigw še bi yesyediḻlagüen' len beṉe' ca' chosocuiš ḻe' cont yosozoa rson c̱hegaque'. |
27909 | ACT 26:18 | Chseḻa' le' gan' že' beṉe' bi zjanac beṉe' Israel na' gwzejni'ido'ne' cont yesebejyic̱hje' da' malen' zjanone' na' yesone' da' güen. Chaclaža' yesyechoje' ḻo na' Satanás dan' chnabia' da' x̱igüe' ca' na' yosozenague' c̱he Diosen' cont ṉitlao xtoḻa'gaque', na' ḻecze chaclaža' yesaque' txen len nochle beṉe' chesejnilaže' neda' beṉe' ba zjanac ḻo na' Diosen'.” |
27910 | ACT 26:19 | ’Ca' goc c̱hia' rey Agripa, bzenaga' ca dan' gož Jesúsen' neda' zoe' yaban' caten' ble'edagüeda'ne' tnez. |
27911 | ACT 26:20 | Zgua'tec jazejni'ida' beṉe' ca' že' ciuda Damasco xtiže'na' na' gwdechle jazejni'ida' beṉe' ca' že' Jerusalénṉa' len beṉe' že' doxen distritw Judean', goše'gaca'ne' cheyaḻa' yesebejyic̱hje' xtoḻa'gaque' na' yosozenague' c̱he Diosen' na' yesone' da' güen cont gacbia' ba gosebejyic̱hje' da' malen'. Can' bzejni'ida' beṉe' Israel gualaž c̱hecho ca' lente beṉe' ca' bi zjanac beṉe' Israel. |
28083 | ROM 3:24 | Perw na' Diosen' nži'ilaže'de' chio', na' gague bi chzi'e par že' naccho beṉe' güen len ḻe', ḻe Cristo Jesúsen' ba bṉitlagüe' xtoḻa'chon'. |
28227 | ROM 9:4 | Diosen' gwque'e x̱ozxtao' neto' beṉe' Israel ca xi'iṉe', na' gwzoe' len ḻegaque' ḻo' be'ni' juisyw. Na' gwne' gaclene'ne', na' bnežjue' ḻegaque' ley da' bzoj Moisésen'. Na' blo'ede'ne' naclen' yesonxene'ne', nach gože' ḻegaque' bichle da' güen da' gone' len ḻegaque'. |
28238 | ROM 9:15 | Chone' can' gože' Moisésen' cani'te, gwne': “Yeyaše'laža' con non' chazlaža' yeyaše'laža', na' ži'ilaže'da' con non' chazlaža' ži'ilaže'da'.” |
28239 | ROM 9:16 | Diosen' chbeje' beṉe' cont yeyaše'laže'de' ḻe', gague can' chaclaže' beṉac̱hen', na' gague da' chesone' bi da' chesone', san Diosen' cheyaše'laže'de' con non' chbeje' yeyaše'laže'de'. |
28241 | ROM 9:18 | Can' naquen, Diosen' cheyaše'laže'de' con non' chazlaže' yeyaše'laže'de', na' ḻecze beṉe' zjanaque' beṉe' güedenag, ḻecze chazlaže' gone' ḻegaque' beṉe' güedenag. |
28268 | ROM 10:12 | Baḻcho naccho beṉe' Israel na' baḻcho bi naccho beṉe' Israel, toz can' chon Diosen' len yogo'cho, ḻe X̱ancho Jesucriston' naque' X̱an yogo'ḻoḻ beṉe', na' cheyaše'laže'de' note'tezcho chṉabcho gaclene' chio'. |
28282 | ROM 11:5 | Na' ca'cze naquen ža ṉa'aža, neto' beṉe' Israel chejnilaže'to' Criston' bi nacto' beṉe' zan, perw Diosen' ba gwleje' neto' cont chonxento'ne', ḻe nži'ilaže'de' neto'. |
28283 | ROM 11:6 | Diosen' gwleje' neto' cont chonxento'ne' da' nži'ilaže'de' neto'. Bi gwleje' neto' lagüe' da' nonto' bi da' güen. Šaca' gwleje' neto' lagüe' da' nonto' bi da' güen, bi naquen con to goclen da' choṉ Diosen' neto' ḻo yeḻa' beṉe' šagüe' c̱he' cate' chbeje' neto' še ca', san naquen to goclenze. |
28284 | ROM 11:7 | Zan beṉe' nación Israel c̱heton', ḻa'czḻa' chesonchgüe' da' chesacde' cheyaḻa' yesone', bi chesyeželde' naclen' yesone' cont yesaque' beṉe' güen len Diosen'. Perw Diosen' gwleje' baḻto' cont šejnilaže'to'ne' na' none' neto' ca to beṉe' güen. Na' beṉe' yezica'chle zjanaque' güedenag len Diosen'. |
28293 | ROM 11:16 | De costumbr c̱he neto' nacto' beṉe' Israel cate' chonto' yetextil, na' chnežjwto' Diosen' to bḻoḻ dao' cuazin' cont chlo'eto'ne' doxenen naquen c̱he'. Na' ḻecze še ṉacho to loe yaguen' naquen c̱he Diosen', zejen ḻecze xoze' yaguen' naquen c̱he'. Na' da' x̱ozxta'oto' ca' ben' gosejnilaže' Diosen' cani' zjazaca'lebde' ca bḻoḻ dao' cuazina' na' ca' loe yaguen'. |