23233 | MAT 1:20 | Lëë xaa lox kwlokyeñ nii singo kuuñtsyey xaa, tsiñee lëë tu xangly Dios kunee lo xaa lo mgaal chëb: —José, lo xtiiy David sëëdoo. Ptsiilña Mariy, por xiñ Kyalbini Ntson kap me. |
23251 | MAT 2:13 | Tsiñee lëë ksa xaa chak ko bi, lëë tu xangly Dios kunee lo José lo mgaal chëb: —Kuxche, biy mëëd ni biy xñaa mëëd aan pxooñ kwey nëz Egipto. Por lëë Herodes kyub mëëd par kuty xaa mëëd. Kwyo siko axte nii kñen lool stub. |
23258 | MAT 2:20 | —Kuxche, aan byey Israel ksal mëëd ni xñaa mëëd, por lëë kchësy xaa nii kokladzy nyuty mëëd kuty. |
23416 | MAT 8:2 | Kok xtsedyak byety Jesús kiy tsiñee lëë tu xaa xsyaknë nii xyodz lady biid ksoxib lo xaa chëb: —Xey, pe nëëdyoo beeñ kyak naa. |
23420 | MAT 8:6 | chëb: —Xey, lëë xmosaa xsyaknë. Lëë xaa nix chu yu, kutoo xaa ni mban xkyë xaa yoob. |
23422 | MAT 8:8 | Tsigo lëë xaa xñabey go chëb: —Xey, cho nakaa nii tsil lidzyaa. Destye nu pxaal tiits nii kyak xmosaa aan lëë xaa kyak. |
23433 | MAT 8:19 | Aan lëë tu maestre ley big chëb lo xaa: —Maestre, chakladzyaa sënalaa lii laañee tsityoo. |
23435 | MAT 8:21 | Loxsye ngo lëë tu xpëëdscuel xaa chëb: —Xey, blaa kajkeetsy kaazhaa pxosyaa, tsigo kyely nalaa lii laañee tsityoo. |
23454 | MAT 9:6 | Lëën kluy lo do gaanoo nii lëë mguiy nii pxaal Dios lo kislyu kwaa tiitspey parñee ktsily xaa xtol meñ. Loxsye ngo lëë Jesús chëb lo xaa nii nëtoo go: —Kuxche, blis xtal aan byey liidzyoo. |
23470 | MAT 9:22 | Per lëë Jesús byoogw buy lo kwnaa go aan lëë xaa chëb: —Ndaan, xiñ, kwloo styool. Por lëël byak porñee bniladzyoo nii schilo kuuñ kyakaa lii. Aan wor go kazh lëë me byak. |
23582 | MAT 12:24 | Tsiñee lëë xaa fariseo biñ nii nchenee meñ, lëë xaa chëb: —Beelzebú, xaa nii xñabey lo kyalbini mal ptee tiitspey lo xaa gue parñee kwii xaa kyalbini mal leñ styoo meñ. |
23596 | MAT 12:38 | Loxsye ngo lëë bla xaa fariseo ni lëë bla maestre ley chëb lo Jesús: —Maestre, beeñtsyey tu kyalntson nii karty kuuñtsyeyoo parñee kniladzy noo nii Dios nakni lii. |
23729 | MAT 15:27 | Tsigo lëë me chëb: —Tiitsli, xey, xñeel, per xtop mëkw axte kchë plë nii xlaal xpixwan ma leñ mezh. |
23736 | MAT 15:34 | Tsigo lëë Jesús chëb: —¿Blak kyaxtily noy do? Aan lëë xaa chëb: —Kadzyo, ni tubtsoon mël wiñ. |
23758 | MAT 16:17 | Tsigo lëë Jesús chëb: —Simoñ, lii nii nakoo xiñ Jonás, dichoosoo por lëdy chol meñ lo kislyu re nëw lool, sink Tat Tios nii sob kpaa nëw. |
23847 | MAT 19:16 | Lëë Jesús nol nëz nii kpi xaa tsiñee lëë tu xaa kwey lo Jesús chëb: —Maestre, kwnë kchë cos buen nii no kuuñtsyeyaa parñee jkan kyalmbañ nii xnitylody. |
23849 | MAT 19:18 | Tsigo lëë xaa go chëb: —¿Cho xley Moisés no nii kuuñtsyeyaa? Lëë Jesús chëb: —Kujtyoo, kyubtyoo stu kwnaa deelñee no tsiiloo, kwandyoo, ni jkots tiitskizhtyoo meñ, |
23894 | MAT 20:33 | Tsigo lëë chop xaa nii xñady lo chëb: —Xey, chakladzy noo nii kña loo noo. |
23957 | MAT 22:16 | Por ngo lëë xaa pxaal bla xaa nii no xlad xaa ksa bla xaa nii nak ksa Herodes kukëb lo Jesús: —Maestre, ndon noo nii nonsyke tiitsli xñeel. Xsaldyoo nii xñee meñ ni xseedyoo xa chak meñ. Liisy xluuyoo xa kpañ meñ sinak xñabey Dios. |
23965 | MAT 22:24 | —Maestre, lëë Moisés gon chëb nii deelñee ktsiilña tu xaapkiy aan klyëëdy kety xaa, no nii ktsiilña betsy xaa kwnaa viud nii psaan xaa deelñee chapty me mëëd, parñee kap tsiil betsy xaa nii kuty mëëd. |
23977 | MAT 22:36 | —Maestre, ¿cho nii xñabey Dios dyon kuuñtsyey meñ mastre non? |
24148 | MAT 26:25 | Tsigo lëë Judas, xaa nii kukëb lo xaa xñabey xa jkaa Jesús chëb: —Maestre, ¿pe lëdy naaw? —Misme chuwoo pchoow —chëb Jesús. |
24187 | MAT 26:64 | Tsigo lëë Jesús chëb: —Nliw, naa nak Crist, ni san gaa to naa tsi lëën soob kwi Dios nëzli, ni san do tsi lëën kchukë lo xkey parñee kyelyaa stub. |
24244 | MAT 27:46 | Aan wor go nguiedzy kwchuptsyë Jesús, chëb xaa: —Elí, Elí, ¿lema sabactani? (Lëë tiits ko nak sinak xñee ñe: Tat Tios, Tat Tios, ¿penak psaanoo naa?) |
24334 | MRK 2:5 | Tsiñee lëë Jesús kon nii nli xniladzy ksa xaa go, lëë xaa chëb lo xaa xsyaknë go: —Xiñ, nodre xtoloo. Kchësyo bily. |
24379 | MRK 3:22 | Wi maestre ley nii nak xaa Jerusalén ptsiñ xñee: —Beelzebú, xaa nii xñabey lo kyalbini mal, nakni xaa ni xtee tiitspey lo xaa par kwii xaa kyalbini mal. |
24452 | MRK 5:19 | Per kwnëdy Jesús, sink lëë xaa chëb lo xaa: —Byey, kujkan meñ liidzyoo, aan bitiits xa beeñ kyak Dioosoo, ni xa pkëstyoo xaa lii. |
24467 | MRK 5:34 | Tsigo lëë Jesús chëb: —Xiñ, porñee bniladzyoo naa ngo nii lëël byak. Byey. Pe tsinidre kikoo. Lëël byakle. |
24474 | MRK 5:41 | Lëë xaa kwseñ ña me aan lëë xaa chëb: —Talita, cum. (Tiits ko nak sinak nii xñee ñe: Mëëd wiñ, lool xñen, kuxche.) |
24560 | MRK 7:28 | Tsigo lëë me kwëb chëb me: —Nli, xey, xñeel, per axte wi mëkw chaw nii byuy nii xlaal mëëd leñ mezh. |
24612 | MRK 9:5 | Tsigo lëë Pedre chëb lo Jesús: —Maestre, ¡xaatee mbëë nche no nu! Lëë noo ksaa tson yu yagxiidy nu: tuwo par lii, stuwo par Moisés, stuwo par Elías. |
24619 | MRK 9:12 | Tsigo lëë xaa kwëb chëb xaa: —Nliw, no nii klo Elías kiid par kxixkwaa xaa kchësy cos. ¿Per penak tsigo nii xñee leñ kitsy nii kë xtiits Dios nii lëë mguiy nii pxaal Dios te kchëlo kyalnë ni ksaldy meñ xaa? |
24624 | MRK 9:17 | Lëë tu xaa nii so siko kwëb chëb: —Maestre, lëën syely ni xiñganaa lool nu por lëë tu kyalbini mal no leñ styoo xaa aan lëëw beeñ ngop xaa. |
24645 | MRK 9:38 | Tsigo lëë Juan chëb: —Maestre, ptyon noo tu xaa nii nonsyke lël xseety xaa tsi lëë xaa kwii kyalbini mal, per como nody xaa lady no lëë noo pkaw. |
24677 | MRK 10:20 | Lëë mguiy go kwëb chëb: —Maestre, kchësy ngo noyuuñtsyeyaa destye nii nakaa xaa wiñ. |
24681 | MRK 10:24 | Ntseeb psee xpëëdscuel xaa biñ nii kwnee xaa, per lëë Jesús bikche chëb: —Xiñ, ¡xaatee ngan sëëb meñ laañee xñabey Dios! |
24692 | MRK 10:35 | Lëë chop xiñ Zebedeo nii lë Jacob ni Juan big lo Jesús aan lëë xaa chëb: —Maestre, chakladzy noo nii kuñoo tu favor nii kñab noo lool. |
24708 | MRK 10:51 | Tsigo lëë Jesús kwnabtiits chëb: —¿Pe cos chakladzyoo nii kuñaa? Tsigo lëë xaa nii chandy ko chëb: —Maestre, chakladzyaa kanaa. |
24730 | MRK 11:21 | Tsigo lëë Pedre psaladzy nii chëb Jesús lo yag yegw ko aan lëë xaa chëb: —Maestre, buy gaanoo lëë yag yegw nii ptsiibteel pidzy. |
24756 | MRK 12:14 | Lëë xaa kwey chëb xaa: —Maestre, ndon noo nii nonsyke tiitsli xñeel, xsaldyoo nii xñee meñ porque xseedyoo xa chak meñ. Liisy nli gaa na xluuyoo xa kpañ ñe sinak xñabey Dios. ¿Pe nonguial dyon tizh noo lo xtisy Roma ote nonguialdyo yak? ¿Pe stizh noo ote tizhty noo yak? |
24761 | MRK 12:19 | —Maestre, Moisés gon pkëë nii deelñee ktsiilña tu xaapkiy aan klyëëdy kety xaa aan ksaandy xaa mëëd lo tsiil xaa, no nii ktsiilña betsy xaa kwnaa viud nii psaan xaa parñee kap tsiil betsy xaa nii kuty mëëd. |
24774 | MRK 12:32 | Tsigo lëë maestre ley chëb lo xaa: —Singow, maestre. Nli xñeel nii tugak Dios no ni kintre stu xaa. |
24860 | MRK 14:37 | Tsi lëë xaa bikche lëë ksa tson xpëëdscuel xaa nii kuni xaa nche nixyesy. Ngo nii lëë xaa chëb lo Pedre: —Simoñ, ¿nixyesyoo lë? ¿Pchilody nawen siquier xisy wiñ nsyob naal? |
24885 | MRK 14:62 | Tsigo lëë Jesús chëb: —Nliw, naa nak mguiy nii pxaal Dios. Ni sanak to lëën sob kwi Dios nëzli, ni tsiñee lëën kchukë lo xkey kyelyaa lo kislyu re stub. |
24891 | MRK 14:68 | Tsigo lëë Pedre chëb: —Lëdyo, xyuumbeydyaa meñ go ni nandyaa pe cos xñeel. Aan lëë xaa pchoo ley laañee xsyëëb meñ. Tsigo lëë tu nguidy kol pkwetsy. |
24929 | MRK 15:34 | Aan misme wor go lëë Jesús kwchuptsyë xñee xaa: —Eloi, Eloi, ¿lema sabactani? (Tiits ko nak sinak nii xñee ñe: Tat Tios, Tat Tios, ¿penak nii psaanoo naa?) |
24975 | LUK 1:13 | Per lëë angly chëb: —Zacarías, ktsyeebtyoo, por lëë Dios biñ nii xñaboo, aan lëë tsiiloo Sabely kap tu mëëd nii kcholë Juan. |
24992 | LUK 1:30 | Per lëë angly chëb: —Mariy, ktsyeebtyoo, por xle Dios lool. |
25090 | LUK 2:48 | Tsiñee lëë Jesús ptsil, psee pxosy xaa, aan lëë xñaa xaa chëb: —Xiñ, ¿penak nii psaksil lëë noo? Mban pkyëkyuub noo lii. |
25106 | LUK 3:12 | Wi bla xaa nii xtop tumi nii xyey Roma big chobnis, aan lëë xaa chëb lo Juan: —Maestre, lëë nook, ¿pe cos kuuñtsyeey noo? |
25181 | LUK 5:5 | Tsigo lëë Simoñ chëb: —Maestre, tyub kyool pkyëë noo tsiiñ, aan bñaasty noo mël. Per ya ke nii lii dyon xñeew, lëën kchon kyex lo nis. |
25188 | LUK 5:12 | Tu tse lëë Jesús so tu leñ kyedzy, tsiñee lëë tu xaa xsyaknë nii xyodz lady ptsiñ. Lëë xaa psoxib ni lëë xaa pkiitsy kë lyu kon xaa Jesús, aan lëë xaa chëb: —Xey, pe nëëdyoo beeñ kyak naa. |
25196 | LUK 5:20 | Tsiñee lëë Jesús kon nii xniladzy meñ nii ptsiñni xaa xsyaknë go nii lëësy Jesús chuuñ kyak meñ xsyaknë, lëë Jesús chëb lo xaa xsyaknë: —Xiñ, lëë kchë xtoloo bily. |
25304 | LUK 7:40 | Per lëë Jesús chëb lo xaa fariseo: —Simoñ, chakladzyaa kniyaa tu cos lool. Aan lëë xaa chëb: —Kwnëw maestre. |
25359 | LUK 8:45 | Lëë Jesús chëb: —¿Cho kwseñ xabaa? Aan como kchësy meñ chëb: “Lëdy lëë noow”, lëë Pedre chëb: —Maestre, kchësy meñ xtaagw lii ni xchëëp lii. |
25362 | LUK 8:48 | Lëë Jesús chëb lo me: —Xiñ, porñee bniladzyoo nii suuñ kyakaa lii, ngo nii lëël byak. Byey, pe tsinidre kikoo. |
25403 | LUK 9:33 | Tsiñee lëë chop xaa go no kpi lo Jesús, lëë Pedre chëb: —Maestre, ¡xaatke mbëë nche no nu! Lëë noo ksaa tson yu yagxiidy: tuwo par lii, stuwo par Moisés, stuwo par Elías. Per nandy Pedre penak kwnee xaa singo. |
25408 | LUK 9:38 | Lady kchë meñ go no tu xaa nii nguiedzy kwnee chëb: —Maestre, të kanoo xiñganaa. Mëëd tusy nak xaa lon. |
25419 | LUK 9:49 | Lëë Juan chëb: —Maestre, lëë noo ptyon tu xaa nii xkwii kyalbini mal aan xseety xaa lël, per lëë noo pkaw, porñee nody xaa lady no. |
25424 | LUK 9:54 | Tsiñee lëë xpëëdscuel Jesús nii lë Juan ni Santiagw kon ngo, lëë xaa chëb: —Jesús, ¿pe chakladzyoo nii kñab noo kxaal Dios ki par knitylo kchësy meñ re? |
25427 | LUK 9:57 | Nëz no xaa, lëë tu xaa chëb lo Jesús: —Xey, chakladzyaa sënalaa lii laañee tsityoo. |
25429 | LUK 9:59 | Lëë Jesús chëb lo stu xaa nii so siko: —Tënal naa. Per lëë xaa go kwëb chëb: —Xey, blaa kajkeetsy kaazhaa pxosyaa. |
25431 | LUK 9:61 | Lëë stu xaa chëb: —Xey, chakladzyaa sënalaa lii, per blaa kaknin tiits lidzyaa. |
25449 | LUK 10:17 | Lëë ksa tsongaly ptsiipchop xaa nii kukluuy xtiits Dios bikche aan xle xaa chëb xaa: —Jesús, axte kyalbini mal psoob xtiits noo tsiñee pseety noo lël. |
25472 | LUK 10:40 | Per lëë Marty singootyee no xmandad me, lëë me big lo Jesús, chëb me: —Xey, ¿pe ni tu pe sinidy kikoo nii lëë pëlaa psaan kchë mandad lon? Kudzy lo me kuñ me naa yudar. |
25473 | LUK 10:41 | Per lëë Jesús chëb: —Marty, por ndaly cos nol kyalnë, |
25475 | LUK 11:1 | Tu vuelt lëë Jesús noyutiitsni Dios. Tsi lëë xaa byal, lëë tu xpëëdscuel xaa chëb: —Jesús, beeñ kseedy lëë noo kutiitsni noo Dios sinak beeñ kseedy Juan xpëëdscuel. |
25489 | LUK 11:15 | per no meñ kwnee: —Beelzebú, xaa nii xñabey lo kchësy kyalbini mal, ptee tiitspey lo xaa gue par kwii xaa kyalbini mal. |
25519 | LUK 11:45 | Tsigo lëë tu maestre ley kwëb chëb: —Maestre, wi loo noo gon pxiñoo tiits por kchë nii kwneel. |
25541 | LUK 12:13 | Tsigo lëë tu xaa nii no lady meñ chëb lo Jesús: —Maestre, kudzy lo betsyaa nii kuuñ grol xaa nii psaan pxosyaa loo noo. |
25599 | LUK 13:12 | Tsiñee lëë Jesús kon me, lëë xaa kwtsyetsy me aan lëë xaa chëb: —Kwnaa, lëël byak, xsyaknëdroo. |
25610 | LUK 13:23 | Aan lëë tu xaa kwnabtiits lo xaa chëb: —Xey, ¿ndalydy meñ lë xtyelaa lo tol? Lëë Jesús chëb: |
25798 | LUK 18:41 | —¿Pe cos chakladzyoo? Lëë ciegw ko chëb: —Xey, chakladzyaa nii kña lon stub. |
25805 | LUK 19:5 | Tsiñee lëë Jesús sitedy xan yag ko, lëë xaa blëp lo lo yag, aan lëë xaa chëb: —Zaqueo, sinusy byety ske, por no nii kwësaa liidzyoo natse. |
25808 | LUK 19:8 | Lëë Zaqueo kuso, aan lëë xaa chëb lo Jesús: —Xey, lëën jkady grol kchë nii chaapaa lo meñ prob. Ni deelñee no cho lo kwlaanaa pe tu cos, lëën ktikche tap lal nii kwlaanaa. |
25839 | LUK 19:39 | Tsigo lëë bla xaa fariseo nii no lady meñ chëb lo Jesús: —Maestre, kwëntseeb lo xaa nii sëëdnal lii parñee kñeedre xaa. |
25869 | LUK 20:21 | Lëë xaa chëb lo Jesús: —Maestre, ndon noo nii nonsyke tiitsli xñeel. Xsaldyoo nii xñee meñ ni xseedyoo xa chak meñ. Liisy xluuyoo xa kpañ meñ sinak xñabey Dios. |
25876 | LUK 20:28 | —Maestre, lëë Moisés chëb nii deelñee ktsiilña tu xaapkiy aan klyëëdy kety xaa, no nii ktsiilña betsy xaa kwnaa nii psaan xaa deelñee chapty me mëëd, parñee kap tsiil betsy xaa nii kuty mëëd. |
25887 | LUK 20:39 | Tsigo lëë bla maestre ley chëb: —Maestre, buen ptikcheel lo xtiits xaa nii kwnabtiits lool. |
25902 | LUK 21:7 | Loxsye ngo lëë xpëëdscuel Jesús chëb: —Maestre, ¿pa wor kak kchë nii kwneel? ¿Xa mod kyeeñ noo nii lëëw mer kak? |
25964 | LUK 22:31 | Loxsye ngo lëë Jesús chëb: —Simoñ, lëë xaatox gon kwnab lëë do parñee kuxso xaa to sinak xchooxso xobxtily. |
25967 | LUK 22:34 | Per lëë Jesús chëb: —Pedre, na kyool kazh tson vuelt këëboo nii xyuumbeydyoo naa antes nii jkwetsy nguidy kol. |
25971 | LUK 22:38 | Lëë xpëëdscuel xaa chëb: —Maestre, lëë chop spad xoob nu. Tsigo lëë Jesús chëb: —Kol ksaano. |
25981 | LUK 22:48 | per lëë Jesús chëb: —Judas, ¿con tu pxit nawen jkol naa ña meñ re? |
26089 | LUK 24:29 | Per lëë xaa pkwëës Jesús, chëb xaa: —Kwlës, porque lëë tse ptsye, aan lëë lyu mer jkyey. Lëë Jesús kwsëëb par kwës xaa. |
26134 | JHN 1:21 | Tsigo lëë xaa go kwnabtiits stub chëb: —¿Cho nakoo tsigo busy? ¿Pe lii nak profet Elías? Lëë Juan chëb: —Lëdyo, lëdy naaw. Loxsye ngo lëë xaa kwnabtiits stub chëb xaa: —¿Lii tsigo busy nak profet nii no kiid? Lëë Juan kwëb chëb: —Lëdyo. |
26151 | JHN 1:38 | Tsi lëë Jesús kon nii lëë xaa sinal, lëë Jesús chëb: —¿Pe cos chakladzy to? Tsigo lëë xaa chëb: —Maestre, ¿pa nak liidzyoo? |
26162 | JHN 1:49 | Tsigo lëë Natanael chëb: —Maestre, lii nak Xiñ Dios. Lii nak xrey meñ Israel. |
26191 | JHN 3:2 | Kyool kwey Nicodemo lo Jesús aan lëë xaa chëb: —Maestre, ndon noo nii lëë Dios pxaal lii par kuuñ kseedyoo lëë noo, por ni tu cho chilody kuuñtsyey kyalntson nii chuuñtsyeyoo deelñee naknidy Dios xaa. |
26215 | JHN 3:26 | Aan lëë xaa kukëb lo Juan: —Maestre, biño gaanoo, lëë xaa nii biid lool stublad chu kiigwpee Jordán, xaa nii tant pseetyoo loo noo, lëë xaa no kchoobnis aan lëë meñ sinal xaa. |
26240 | JHN 4:15 | Tsigo lëë kwnaa go chëb: —Xey, nee nis ko kin parñee klyaadraa nis, ni parñee kyelyxidraa nis chu kiigw re. |
26244 | JHN 4:19 | Tsiñee lëë kwnaa go biñ ngo, lëë me chëb: —Xey, chanaa gon nii nli tu profet nakoo. |
26256 | JHN 4:31 | Mentre gaa lëë xpëëdscuel Jesús xñee: —Maestre, të kaawoo. |
26274 | JHN 4:49 | Tsigo lëë xaa nii xkyë xtsiiñ rey chëb: —Xey, ligier tsoo, por toon kety xiñaa. |
26275 | JHN 4:50 | Lëë Jesús chëb: —Byey, kejty xiñoo. Lëë xaa go bniladzy xtiits Jesús aan lëë xaa sey. |
26286 | JHN 5:7 | Tsigo lëë xaa xsyaknë go chëb lo Jesús: —Xey, kindy cho ko naa leñ pily tsiñee lëë nis xni. Cad nii chakladzyaa sëëbaa, klol stu meñ xsyëëb. |
26287 | JHN 5:8 | Tsigo lëë Jesús chëb lo xaa: —Kuxche, blis xtal aan kwsë. |
26351 | JHN 6:25 | Tsiñee lëë meñ ptsiñ stublad chu nis, lëë meñ ptsil Jesús aan lëë meñ kwnabtiits chëb: —Maestre, ¿pa wor kwlaañoo nu? |
26360 | JHN 6:34 | Lëë meñ chëb: —Xey, bneetsy kyaxtily go tyaaw noo. |
26394 | JHN 6:68 | Lëë Simoñ Pedre kwëb chëb: —Xey, ¿cho lo kyo noo? Lii nak xaa nii xñee tiits nii xnee kyalmbañ nii xnitylody. |