23217 | MAT 1:4 | Ranm sété papa Aminadab. Aminadab sété papa Nachòn. Nachòn sété papa Salmòn. |
23240 | MAT 2:2 | épi yo mandé, “Koté ti manmay-la ki fèt-la ki ni pou vini wa sé Jwif-la? Nou wè étwal li an syèl-la épi nou ja vini pou adowéʼy.” |
23261 | MAT 2:23 | Jozèf vin alé adan an vil yo ka kwiyé Nazawèt an Galili épi i fè kay li la. Sé pwòfèt-la té di, “Yo kay kwiyéʼy an Nazawiyen.” Sé kon sa sa yo té di-a vin fèt vwé. |
23291 | MAT 4:13 | mé lè i wivé la, i pa wèsté Nazawèt. I alé wèsté Kapènéyòm, an vil ki bò Lanmè Galili-a, an bòn Zèbyoulonn épi Naftali. |
23293 | MAT 4:15 | “Sé moun-an ki ka wèsté an tè Zèbyoulonn épi tè Naftali-a, asou chimen-an ki ka alé bò lanmè-a, bò Lawivyè Jouden-an, an plas Galili koté ki ni an chay moun ki pa Jwif ka wèsté-a — |
23301 | MAT 4:23 | Jézi pasé an tout Galili, ka enstwi an légliz sé Jwif-la, épi i té ka di Bon Nouvèl-la ki Bondyé ka vini touswit pou kondwi sé moun li-an. Épi i djéwi tout sòt kalité maladi sé moun-an té ni. |
23318 | MAT 5:15 | Ni pyèsonn pa ka limen an lanp épi séwéʼy anba an bonm, mé ou kay météʼy asou tab-la, épi tout andidan kay-la kay jwenn klèté. |
23340 | MAT 5:37 | Lè ou kay fè on bagay, annèk di ‘Wi’ ében ‘Non.’ Pyès lòt bagay ou di ka sòti pa Satan.” |
23361 | MAT 6:10 | Nou ka pwédyé pou tout moun vini anba kondwit ou, épi pou tout moun obéyiʼw asou latè-a menm kon tout sa ki an syèl ka obéyiʼw. |
23404 | MAT 7:19 | Népòt pyé fwi ki pa ka pòté bon fwi, ou ka koupéʼy èk jétéʼy an difé. |
23422 | MAT 8:8 | Mé i di, “Non, Mèt. Mwen pa vo pouʼw antwé andidan kay mwen. Annèk di pawòl-la, épi sèvant mwen kay djéwi.” |
23439 | MAT 8:25 | Lè sé disip-la wè sa, yo lévé Jézi épi yo diʼy, “Mèt, sové nou! Nou ka néyé!” |
23451 | MAT 9:3 | Lè adan sé titja lwa sé Jwif-la tann sa, yo koumansé di bay yonn a lòt, “Nonm sala ka ensilté Bondyé!” |
23465 | MAT 9:17 | “Ni ou pa ka pwan diven ou fin fè épi météʼy adan an vyé boutèy. Si ou fè sa, diven-an kay pété vyé boutèy-la, épi tout diven-an kay koulé atè, épi ou kay pèd ni boutèy-la ni diven-an. Mé si ou météʼy adan an boutèy ki nèf menm kon diven-an, ni boutèy-la ni diven-an kay pwézèvé.” |
23481 | MAT 9:33 | Menm kon Jézi tiwé vyé lèspwi-a, nonm-lan koumansé palé. Tout moun té sipwi épi yo di, “Nou pʼòkò janmen wè anyen fèt kon sa an Izwayèl!” |
23483 | MAT 9:35 | Jézi pasé an tout sé vil-la épi an sé ti vilaj-la ki an Galili-a. I té ka enstwi an sé légliz sé Jwif-la épi i té ka pwéché Bon Nouvèl-la bay sé moun-an konsèné mannyè Bondyé ka kondwi, épi i djéwi moun ki té ni tout sòt kalité maladi. |
23504 | MAT 10:18 | Pou lapéti mwen moun kay tjenbéʼw épi kay mennenʼw lodyans douvan gouvènè épi wa, épi sa kay baʼw an chans pou di yo épi nasyon yo Bon Nouvèl-la. |
23520 | MAT 10:34 | “Pa kwè mwen vini pou mennen lapé an latè-a. Non, mwen pa vini pou mennen lapé, mé mwen vini pou mennen divizyon. |
23523 | MAT 10:37 | “Népòt moun ki enmen papaʼy ében manmanʼy plis pasé mwen pa vo pou sé disip mwen, épi népòt moun ki enmen fiʼy ében gasonʼy plis pasé mwen pa vo pou sé disip mwen. |
23525 | MAT 10:39 | Népòt moun ki vlé sové laviʼy kay pèdi lavi étonnèl, mé népòt moun ki pèdi laviʼy pou lapéti mwen kay jwenn lavi étonnèl. |
23526 | MAT 10:40 | “Népòt moun ki wisivwèʼw wisivwè mwen, épi népòt moun ki wisivwè mwen wisivwè Bondyé ki voyé mwen. |
23527 | MAT 10:41 | Népòt moun ki wisivwè an pwòfèt paski i sé an pwòfèt kay jwenn menm péyiman épi pwòfèt-la. Épi népòt moun ki wisivwè an nonm ki dwèt paski nonm sala dwèt kay jwenn menm péyiman épi nonm dwèt-la. |
23533 | MAT 11:5 | Moun ki té avèg ka wè, sa ki té enfim ka maché, sa ki té ni maladi lapo ka djéwi, sa ki té soud ka tann, sa ki té mò ka wésisité, épi moun ki maléwé ka tann Bon Nouvèl Bondyé-a ka pwéché ba yo. |
23536 | MAT 11:8 | Si sé pa sa, ki sa ou té ay wè? An nonm ki té byen abiyé? Non. Si ou alé pou wè an nonm ki byen abiyé, sé adan kay an wa ou té kay wè nonm sala. |
23540 | MAT 11:12 | Dépi tan Jan Batis té ka pwéché pou jis apwézan, Bon Nouvèl-la ka pwéché épi an pil kouway, paski Bondyé vlé ich li vini viv anba kondwit li, épi an chay moun ka kouwi vini aksèpté Bon Nouvèl-la. |
23545 | MAT 11:17 | ‘Nou jwé mizik cho pouʼw té dansé, mé ou pa dansé. Nou chanté chanté lapenn pouʼw té pléwé, mé ou pa pléwé.’ |
23546 | MAT 11:18 | Lè Jan Batis vini, i té ka wèsté san manjé souvan épi i pa té ka bwè, épi yo di, ‘Nonm sala ni an vyé lèspwi.’ |
23547 | MAT 11:19 | Lè mwen Gason Lézòm-lan vini, mwen té ka manjé èk bwè épi moun, épi yo di, ‘Nonm sala sé an vowas épi an gògè. I sé kanmawad sé péchè-a épi sé moun-an ki ka anmasé taks-la.’ Mé lè ou wè mannyè lasajès Bondyé ka twavay andidan an moun, ou kay konnèt sé Bondyé ki dwèt an tout sa i ka fè.” |
23571 | MAT 12:13 | I di nonm-lan ki té ni lanmen enfim-lan, “Lonjé lanmenʼw.” Nonm-lan lonjéʼy épi lanmen-an vini byen menm kon lòt-la. |
23583 | MAT 12:25 | Mé Jézi sav sa yo té ka katjilé-a épi i di yo, “Népòt péyi ki divizé kont kòʼy èk sé moun-an ka goumen èvèk yonn a lòt, péyi sala kay kwazé. Népòt vil ében fanmi ki divizé kont kòʼy pa kay wèsté pou lontan. |
23590 | MAT 12:32 | Népòt moun ki di an bagay kont Gason Lézòm-lan, Bondyé kay pawdonnenʼy, mé népòt moun ki di pyès mové bagay kont Lèspwi Bondyé pa kay jwenn pawdonnasyon, ni apwézan ni an tan ki pou vini. |
23599 | MAT 12:41 | Asou jou jijman-an moun péyi Ninivè kay doubout èk akizé zòt, paski lè yo té tann Jonna pwéché, yo koutéʼy èk yo tout té tounen hòd péché yo. Mwen ka diʼw, isi-a ni yonn ki pli enpòtan pasé Jonna. |
23608 | MAT 12:50 | Népòt moun ki obéyi Papa mwen ki an syèl, sé li ki fwè mwen, sésé mwen épi manman mwen.” |
23627 | MAT 13:19 | Chimen-an koté adan sé gwenn-an tonbé-a sé menm kon tjè an moun ki tann konmisyon-an konsèné mannyè Bondyé kay kondwi sé moun li-an, épi i pa konpwann li. Satan vini tiwé konmisyon Bon Nouvèl-la ki té simen an tjèʼy-la. |
23637 | MAT 13:29 | “I di yo, ‘Non, pa fè sa, paski si ou fè sa, ou pé waché bon plan-an anpami vyé-a. |
23645 | MAT 13:37 | Jézi di yo, “Nonm-lan ki simen bon gwenn-an sé Gason Lézòm-lan. |
23683 | MAT 14:17 | Yo di Jézi, “Nou pa ni pli pasé dé pwéson épi senk pen.” |
23736 | MAT 15:34 | Jézi di yo, “Konmen pen ou ni la?” Yo di Jézi, “Nou ni sèt pen épi déotwa ti pwéson.” |
23818 | MAT 18:22 | Jézi diʼy, “Non, sé pa sèt fwa. Ou ni pou pawdonnenʼy swasant dis (70) fwa sèt fwa. |
23906 | MAT 21:11 | Sé moun-an ki té ka swiv Jézi-a wéponn, yo di, “Sa sé Jézi, pwòfèt vil Nazawèt-la ki an Galili.” |
23922 | MAT 21:27 | Kon sa yo di, “Nou pa sav.” Épi Jézi di, “Ében, mwen pa kay diʼw nonplis ki moun ki ban mwen dwa pou fè sé bagay-la mwen ka fè-a.” |
23924 | MAT 21:29 | “Gason-an di, ‘Non, mwen pa ka alé,’ mé i chanjé lidéʼy apwé, épi i alé. |
24033 | MAT 24:7 | Nasyon kay goumen kont nasyon épi wéyòm kay ataké yonn a lòt. La kay ni lafen èk twanblanntè adan an chay koté. |
24040 | MAT 24:14 | épi moun kay pwéché Bon Nouvèl-la ki Bondyé kay kondwi adan an mannyè ki nèf. Yo kay pwéché toupatou an latè-a pou tout nasyon jwenn an chans pou aksèpté Bon Nouvèl-la. Épi sé lè sala tan-an kay bout. |
24044 | MAT 24:18 | Nonm-lan ki an jaden-an pa ni pou viwé ay pwan bon had pou mété. |
24063 | MAT 24:37 | Menm mannyè i té yé an tan Nowa, sé menm kon sa i kay yé lè Gason Lézòm-lan kay vini. |
24064 | MAT 24:38 | An tan avan déliz-la moun té ka bwè èk manjé, moun té ka mayé pou jis jou-a Nowa antwé andidan batiman-an, |
24086 | MAT 25:9 | “Mé sé sa ki té ni lèspwi-a wéponn, ‘Nou pa sa fè sa pyès! La pa ni asé pou nou épi ou. Alé koté sé moun-an ki ka vann lwil-la épi achté pou kòʼw.’ |
24089 | MAT 25:12 | “Mé i wéponn yo, ‘Non, mwen ka diʼw mwen pa konnèt ou pyès!’ ” |
24132 | MAT 26:9 | Nou té sa vann losyon-an pou konmen lajan, épi nou té sa bay maléwé lajan-an!” |
24136 | MAT 26:13 | Épi mwen ka asiwéʼw, népòt koté an latè-a moun pwéché Bon Nouvèl-la konsèné mwen, yo kay di sa madanm-lan fè-a pou moun sa chonjéʼy.” |
24171 | MAT 26:48 | Jida té ja di yo, “Nonm-lan mwen kay bo-a, sé li zòt vlé. Tjenbéʼy.” |
24184 | MAT 26:61 | épi yo di, “Nonm sala di i sa kwazé Kay Bondyé-a épi viwé batiʼy an twa jou.” |
24188 | MAT 26:65 | Lè Jézi diʼy sa, pli ho chèf pwèt-la té faché tèlman, i déchiwé had li. I di, “Nou pa bizwen pyès témwen ankò. Mi, i ja ensilté Bondyé! |
24194 | MAT 26:71 | épi i kité koté i té yé-a èk i alé an bayè lakou-a. An lòt sèvant wèʼy épi i di, “Nonm sala té épi Jézi nonm Nazawèt-la!” |
24195 | MAT 26:72 | Pita wéponn li ankò, i di, “Non, mwen ka sèwmanté mwen pa konnèt nonm sala pyès!” |
24202 | MAT 27:4 | I di yo, “Mwen ja péché paski mwen ladjé on nonm inosan an lanmenʼw pouʼw tjwé!” Yo diʼy, “Nou pa mélé épi sa! Sa sé zafèʼw!” |
24252 | MAT 27:54 | Lè chèf sòlda-a épi sé lézòt sòlda-a ki té ka véyé Jézi-a wè twanblanntè-a épi tout sé bagay-la ki té fèt-la, yo té pè an chay. Yo di, “Nonm sala sété Gason Bondyé pou vwé!” |
24255 | MAT 27:57 | Lè òswè pwan, an nonm wich wivé sòti Arimatéya. Nonʼy sété Jozèf èk i sété an disip Jézi tou. |
24269 | MAT 28:5 | Nanj-lan palé bay sé madanm-lan. I di yo, “Pa pè! Mwen sav ou ka gadé pou Jézi yo té kwisifyé-a, |
24285 | MRK 1:1 | Sa sé koumansman Bon Nouvèl-la konsèné Jézi Kwi, Gason Bondyé. |
24293 | MRK 1:9 | Pa lontan apwé sa Jézi sòti an vil Nazawèt an Galili épi Jan batizéʼy an Lawivyè Jouden. |
24298 | MRK 1:14 | Yo té mété Jan Batis an pwizon, épi apwé sa Jézi alé toupatou an Galili ka pwéché Bon Nouvèl-la Bondyé té ba li pou pwéché-a. |
24299 | MRK 1:15 | I té ka di, “Tan-an ja wivé, kondwit Bondyé ka vini touswit. Tounen hòd péché zòt épi kwè Bon Nouvèl-la.” |
24308 | MRK 1:24 | I di, “Awa! Ki sa ou ka fè épi nou, Jézi ki sòti an vil Nazawèt? Ès si ou la pou détwi nou? Mwen sav byen ki moun ou yé: Ou sé konmisyonnè-a Bondyé voyé-a pou vwé.” |
24311 | MRK 1:27 | Sé moun-an ki té la-a té tèlman sipwi, kon sa yo koumansé ka di bay yonn a lòt, “É é, é é, mésyé, ki sa sa yé? Sa sé an bagay nèf oki? Nonm sala ni pouvwa tèlman, i konmandé vyé lèspwi épi yo koutéʼy?” |
24331 | MRK 2:2 | La té ni tèlman moun ki té asanblé, la pa té sa pwan moun ankò, pa menm douvan lapòt-la, épi Jézi koumansé pwéché Bon Nouvèl Bondyé-a ba yo. |
24362 | MRK 3:5 | Jézi té ka bouwi andidanʼy kon i tounen oliwon ka gadé yo, mé a menm di tan-an, yo té ka fèʼy lapenn, paski tjè yo té tèlman wèd. Jézi di nonm-lan, “Lonjé lanmenʼw.” Nonm enfim-lan lonjé lanmenʼy, épi la menm lanmen-an djéwi nèt. |
24406 | MRK 4:14 | Menm mannyè nonm-lan té ka simen sé gwenn-an, sé kon sa Bon Nouvèl-la ka simen. |
24407 | MRK 4:15 | Adan moun, yo menm kon sé gwenn-an ki tonbé asou twas-la lè Bon Nouvèl-la té simen an tjè yo. Kon yo tann Bon Nouvèl-la, Satan vini épi i tiwé Bon Nouvèl-la ki té planté an tjè yo-a. |
24408 | MRK 4:16 | I ni adan moun, yo menm kon sé gwenn-an ki té tonbé asou plas-la ki ni tizing tè-a mé anbaʼy benyen kayè-a. Yo tann Bon Nouvèl-la, épi la menm yo wisivwèʼy épi djèwté. |
24409 | MRK 4:17 | Mé kon yo pa té ni wasin an tjè yo, yo pa diwé lontan. Lè twakasman ében pèsikasyon koumansé pou lapéti Bon Nouvèl-la, yo pa té sa kontiné. |
24410 | MRK 4:18 | I ni moun, yo menm kon sé gwenn-an ki té tonbé anpami wasin pyé pikan-an, yo tann Bon Nouvèl-la |
24411 | MRK 4:19 | mé yo katjilé an chay asou tan-an yo ka viv-la, mannyè yo té vlé ni wichès, épi tout lòt kalité bagay antwé épi toufé Bon Nouvèl-la, épi pou lapéti sa, yo pa té sa pwodwi fwi. |
24412 | MRK 4:20 | Mé i ni lòt moun ki menm kon sé gwenn-an ki tonbé asou bon tè-a. Yo tann Bon Nouvèl-la, yo aksèptéʼy épi yo pwodwi fwi, adan twant, adan swasant épi adan yon san.” |
24436 | MRK 5:3 | Nonm sala té ni vyé lèspwi andidanʼy épi i té ka wèsté an senmityè-a. Pyèsonn pa té sa tjenn li mawé épi chenn ankò. |
24442 | MRK 5:9 | Kon sa Jézi mandéʼy, “Koumonnonʼw?” Nonm-lan wéponn, “Non mwen sé ‘Konpanni’, paski la ni nou tèlman.” |
24448 | MRK 5:15 | Lè yo wivé ko Jézi té yé-a, yo wè nonm-lan ki té ni konpanni vyé lèspwi-a andidanʼy-lan. Nonm-lan té asid, i té abiyé épi i té ja konpwann kòʼy. Épi tout sé moun-an ki wèʼy-la té byen pè. |
24574 | MRK 8:5 | Jézi wéponn yo, “Konmen pen zòt ni?” Yo wéponn, “Nou ni sèt pen.” |
24593 | MRK 8:24 | Nonm-lan lévé tèt li épi i di, “Wi, mwen ka wè moun ka maché oliwon-an, mé yo ka sanm pyé bwa.” |
24604 | MRK 8:35 | Paski moun-an ki ka katjilé sèlman ki mannyè pou i sové laviʼy-la kay pèd li. Mé pyès moun ki pèd laviʼy pou lapéti mwen ében pou lapéti Bon Nouvèl-la, i kay jwenn lavi étonnèl. |
24625 | MRK 9:18 | Népòt lè bagay-la pwanʼy, i ka jétéʼy a tè. Bouch li ka tjimé, danʼy ka kwatjé épi kòʼy ka vini wèd kon wòch. Mwen mandé sé disip ou-a pou tiwé vyé lèspwi-a mé yo pa té sa.” |
24644 | MRK 9:37 | “Népòt moun ki wisivwè yonn an sé ti manmay sala pou lapéti mwen, i ja wisivwè mwen. Épi moun-an ki wisivwè mwen-an pa wisivwè mwen sèlman, mé i ja wisivwè Bondyé ki voyé mwen.” |
24668 | MRK 10:11 | Jézi di yo, “Nonm-lan ki kité madanm li-a épi i mayé épi an lòt sé yon adiltè. |
24674 | MRK 10:17 | Kon Jézi pati asou chimenʼy, an nonm kouwi vini jwenn li épi i ajounou douvanʼy. Nonm-lan mandé Jézi, “Bon mèt, ki sa mwen ni pou fè pou mwen sa ni lavi étonnèl?” |
24685 | MRK 10:28 | Pita di Jézi, “Nou ja kité tout bagay pou nou sa swiv ou!” |
24686 | MRK 10:29 | Jézi wéponn, “Mwen ka diʼw lavéwité, pyès moun ki ja kité kay li ében fwèʼy ében séséʼy ében manmanʼy ében papaʼy ében ich li ében tèʼy pou lapéti mwen épi Bon Nouvèl-la |
24690 | MRK 10:33 | I di yo, “Nou ka mouté Jérouzalèm, épi mwen Gason Lézòm kay tonbé anba pouvwa sé chèf pwèt-la épi sé titja lwa sé Jwif-la. Yo kay pasé jijman asou mwen ki kay di mwen sipozé mò, épi yo kay délivwé mwen bay moun ki pa Jwif, |
24704 | MRK 10:47 | Lè i tann Jézi ki sòti Nazawèt té la, i koumansé andjélé, “Jézi! Gason Wa David, ni konpasyon asou mwen!” |
24719 | MRK 11:10 | “Bondyé benni gouvèdman-an i établi anba kondwit gwanpapa nou Wa David, paski gouvèdman sala ka vini ankò.” “Nou ka glowifyé Bondyé ki an syèl pou sa!” |
24742 | MRK 11:33 | Kon sa yo wéponn Jézi, “Nou pa sav.” Jézi wéponn yo, i di, “Mwen pa kay di zòt nonplis ki pouvwa mwen ni pou fè sé bagay sala.” |
24794 | MRK 13:8 | Nasyon kay lévé goumen épi yonn a lòt épi péyi kay lévé ladjè kont lòt péyi. La kay ni twanblanntè adan diféwan plas épi la kay ni lafen. Mé sa pʼòkò anyen. Sa sé koumansman soufwans tousèl. |
24795 | MRK 13:9 | “Mé zòt menm pwan bon pokosyon, paski sé lèlmi zòt-la kay awété zòt épi yo kay mennen zòt lodyans. Yo kay bat zòt adan sé légliz sé Jwif-la. Zòt kay doubout douvan gouvènè épi wa pou lapéti mwen, pou zòt sa di yo Bon Nouvèl-la. |
24796 | MRK 13:10 | Avan bout-la vini Bon Nouvèl-la kay ni pou pwéché bay tout moun. |
24825 | MRK 14:2 | Mé yo di, “Nou pa pou fè sa an tan fèt-la, avan sa lévé dézagwéman anpami sé moun-an.” |
24828 | MRK 14:5 | Nou té sa vann losyon sala byen chè épi lajan-an nou té sa bay sé maléwé-a.” Kon sa yo bay madanm-lan sa ki ka vini pou li. |