23214 | MAT 1:1 | Ri Qanimajawal Jesucristo e ralkꞌoꞌal kan ri David y ralkꞌoꞌal kan ri Abraham. E ri kipetebꞌem lo che ri Abraham e taq waꞌ: |
23215 | MAT 1:2 | Ri ralkꞌoꞌal ri Abraham, Isaac rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Isaac, Jacob rubꞌiꞌ; taq ri ralkꞌoꞌal ri Jacob, e ri Judá kukꞌ ri ratz-uchaqꞌ. |
23216 | MAT 1:3 | Taq ri ralkꞌoꞌal ri Judá, e ri Fares y ri Zara yey rubꞌiꞌ ri kichu e Tamar; ri ralkꞌoꞌal ri Fares, Esrom rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Esrom, Aram rubꞌiꞌ. |
23217 | MAT 1:4 | Ri ralkꞌoꞌal ri Aram, Aminadab rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Aminadab, Naasón rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Naasón, Salmón rubꞌiꞌ. |
23218 | MAT 1:5 | Ri ralkꞌoꞌal ri Salmón, Booz rubꞌiꞌ yey ruchu ri Booz e Rahab. Ri ralkꞌoꞌal ri Booz, Obed rubꞌiꞌ yey rubꞌiꞌ ruchu ri Obed e Rut. Ri ralkꞌoꞌal ri Obed, Isaí rubꞌiꞌ. |
23219 | MAT 1:6 | Ri ralkꞌoꞌal ri Isaí, e ri rey David y ri ralkꞌoꞌal ri David, Salomón rubꞌiꞌ yey ruchu ri Salomón e ri rixoqil ri Urías. |
23226 | MAT 1:13 | Ri ralkꞌoꞌal ri Zorobabel, Abiud rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Abiud, Eliaquim rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Eliaquim, Azor rubꞌiꞌ. |
23227 | MAT 1:14 | Ri ralkꞌoꞌal ri Azor, Sadoc rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Sadoc, Aquim rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Aquim, Eliud rubꞌiꞌ. |
23228 | MAT 1:15 | Ri ralkꞌoꞌal ri Eliud, Eleazar rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Eleazar, Matán rubꞌiꞌ; ri ralkꞌoꞌal ri Matán, Jacob rubꞌiꞌ. |
23230 | MAT 1:17 | Jekꞌulaꞌ chi konoje ri tikawex ujeqebꞌem lo chwi ri Abraham kꞌa chwach ri David, xebꞌikꞌow kajlajuj lemaꞌj; chwi lo ri David kꞌa chwach echiriꞌ xekꞌam bꞌi raj Israel pa ri tinamit Babilonia, xebꞌikꞌow kajlajuj lemaꞌj; yey chwi lo echiriꞌ xekꞌam bꞌi raj Israel pa ri tinamit Babilonia kꞌa chwach ri ralaxibꞌal ri Cristo, xebꞌikꞌow kajlajuj lemaꞌj. |
23233 | MAT 1:20 | Ekꞌuchiriꞌ kuchꞌobꞌ raqan puwi waꞌ, xaqikꞌateꞌt jun ángel re ri Dios xukꞌut ribꞌ pa uwachikꞌ y xubꞌiꞌij che: «José, at ralkꞌoꞌal kan ri David, maxiꞌij awibꞌ che kakꞌam ri María re kuꞌan awixoqil, ma rumatzem rire, ukꞌulum ruma ri Santowilaj Ruxlabꞌixel ri Dios. |
23239 | MAT 2:1 | Ri Jesús xalax chilaꞌ Belén re Judea echiriꞌ e rey ri Herodes. Xebꞌopon kꞌu Jerusalem jujun achijabꞌ e petinaq pa relebꞌal lo ri qꞌij. Rike lik kꞌo kinaꞌoj puwi taq ri chꞌumil. |
23240 | MAT 2:2 | Jekꞌuwaꞌ kakibꞌiꞌij: —¿Pa kꞌo wi ri rey ke raj judiꞌabꞌ alaxinaq? Ma riꞌoj xqil ruchꞌumil kꞌa pa relebꞌal lo ri qꞌij; yey e waꞌ oj petinaq chaꞌ koꞌlqaloqꞌnimaj uqꞌij —kechaꞌ. |
23241 | MAT 2:3 | Echiriꞌ xuta waꞌ ri rey Herodes, lik xsach unaꞌoj che y jelaꞌ xkikꞌulumaj konoje ri winaq e aj Jerusalem. |
23243 | MAT 2:5 | Rike xkibꞌiꞌij che: —Ri Cristo kalax pa raldea Belén re Judea, ma jewaꞌ utzꞌibꞌam kan ri qꞌalajisanel chupa Ruchꞌaꞌtem ri Dios: |
23244 | MAT 2:6 | Riꞌat Belén at kꞌo pa ri luwar re Judea, tobꞌ lik at chꞌutiꞌn, riꞌat lik kꞌo awach chikiwach raj wach e kꞌo Judea, ma awukꞌ riꞌat kape wi ri Jun Taqanel; ekꞌu Rire kuꞌana chajinel ke ri nutinamit Israel —xechaꞌ. |
23245 | MAT 2:7 | Ri Herodes ruma ri xuto, xa xeꞌlaqꞌay xebꞌusikꞌij rachijabꞌ e aj naꞌoj puwi taq ri chꞌumil y xutzꞌonoj kꞌu chike jampa xwinaqir waꞌ wa chꞌumil. |
23250 | MAT 2:12 | Chaqꞌabꞌ kꞌu riꞌ, xqꞌalajisax chike pa wachikꞌ na ketzelej ta chi pa kꞌo wi ri Herodes. Ruma kꞌu riꞌ, xetzelej pa kitinamit pa jun chik bꞌe. |
23251 | MAT 2:13 | Echiriꞌ rachijabꞌ e aj naꞌoj ebꞌelinaq chubꞌi rukꞌ ri Jesús, xukꞌut ribꞌ jun ángel re ri Dios pa uwachikꞌ ri José y xubꞌiꞌij che: «Chatyaktajoq, chebꞌakꞌama bꞌi rakꞌa y ruchu. Chixanimaj bꞌi kꞌa Egipto y chixkanaja chilaꞌ kꞌate kambꞌiꞌij chiwe jampa kixpetik, ma ri Herodes kutaq utzukuxik rakꞌa chaꞌ kakamisaxik» xchaꞌ. |
23253 | MAT 2:15 | Chilaꞌ kꞌut xekꞌojiꞌ wi kꞌa che rukamik ri Herodes. Xuꞌan kꞌu waꞌ chaꞌ e kuꞌana rubꞌiꞌim lo ri Dios ruma ri qꞌalajisanel echiriꞌ jewaꞌ xubꞌiꞌij: «Kꞌa chilaꞌ Egipto xinsikꞌij wi lo ri Nukꞌajol» xchaꞌ. |
23254 | MAT 2:16 | Ri Herodes, echiriꞌ xretaꞌmaj xsokosoꞌx kan kuma rachijabꞌ e aj naꞌoj, lik xpe royowal. Ruma kꞌu riꞌ, xutaq kikamisaxik konoje ri raltaq ko chꞌutiꞌq alabꞌo kꞌamajaꞌ kakikꞌis kebꞌ junabꞌ, chike ri e kꞌo Belén y pa taq ri luwar e kꞌo lo chunaqaj. Ekꞌu xukꞌam re riꞌ ri xkibꞌiꞌij ri e aj naꞌoj puwi ruqꞌijol echiriꞌ xwinaqir ri chꞌumil. |
23257 | MAT 2:19 | Tekꞌuchiriꞌ kaminaq chi ri Herodes, jun ángel re ri Dios xukꞌut ribꞌ pa uwachikꞌ ri José chilaꞌ Egipto y xubꞌiꞌij che: |
23260 | MAT 2:22 | Pero xuxiꞌij ribꞌ keꞌek Judea, ma xretaꞌmaj e ri Arquelao rukꞌajol ri Herodes ri xkanaj kan rey re Judea pukꞌaxel ruqaw. Ruma kꞌu ri xqꞌalajisax che pa jun chik uwachikꞌ, xumaj bꞌi ubꞌe Galilea. |
23262 | MAT 3:1 | Xopon ruqꞌijol echiriꞌ ri Juan Aj Yaꞌl Bautismo katzijon pa taq ri luwar katzꞌintzꞌotik re Judea. |
23266 | MAT 3:5 | Ri ejeqel pa ri tinamit Jerusalem kukꞌ konoje ri e kꞌo pa ri luwar re Judea y ri ejeqel chuchiꞌ ri nimayaꞌ Jordán, xebꞌel lo che utayik ri Juan. |
23267 | MAT 3:6 | Kakitzꞌonoj kꞌu kuybꞌal kimak chwach ri Dios, y ri Juan kuya ri bautismo chike pa ri nimayaꞌ Jordán. |
23268 | MAT 3:7 | Ekꞌu ri Juan echiriꞌ xrilo lik e kꞌi chike ri fariseos y ri saduceos xekꞌun ruma ri bautismo kuyaꞌo, xubꞌiꞌij chike: «¡Ralaq pachaꞌ alaq jupuq chi kumatz! ¿China xbꞌiꞌn re we utz kesaj ibꞌ alaq chwach ri unimal kꞌaxkꞌobꞌik kutaq lo ri Dios pawiꞌ alaq? |
23274 | MAT 3:13 | Ekꞌuchiriꞌ ri Jesús petinaq Galilea, xopon chuchiꞌ ri nimayaꞌ Jordán chaꞌ ri Juan kuya ri bautismo che. |
23293 | MAT 4:15 | Pa ri luwar re Zabulón y re Neftalí, ri kꞌo pa rubꞌeyal ri mar, chꞌaqa yaꞌ che ri nimayaꞌ Jordán, pa taq ri luwar re Galilea pa ejeqel wi ukꞌiyal winaq na e ta aj judiꞌabꞌ; |
23296 | MAT 4:18 | Echiriꞌ kabꞌin ri Jesús chuchiꞌ ri mar re Galilea, xril pan kiwach kebꞌ achijabꞌ kichaqꞌ kibꞌ, jun Simón rubꞌiꞌ (Pedro kecha che) y ri jun chik Andrés rubꞌiꞌ. Rike e aj chapal kar, yey e riꞌ ketajin che ukꞌaqik ri ki atarraya pa ri mar. |
23299 | MAT 4:21 | Xbꞌin kꞌu pan jubꞌiqꞌ chik y xeril chi pan kebꞌ achijabꞌ kichaqꞌ kibꞌ, jun Jacobo rubꞌiꞌ y ri jun chik Juan rubꞌiꞌ. Wa kaꞌibꞌ e ukꞌajol ri Zebedeo. Rike e kꞌo chupa jun barco junam rukꞌ ri kiqaw y ketajin che ukꞌojoxik ri ki atarraya. Ekꞌu ri Jesús xebꞌusikꞌij bꞌi. |
23303 | MAT 4:25 | Lik e kꞌi kꞌu ri xeterej bꞌi chirij. Waꞌ e petinaq Jerusalem y che jujun chik luwar re Judea, kukꞌ ri e petinaq pa taq ri tinamit re Galilea, re Decápolis y che jujun chik tinamit e kꞌo chꞌaqa yaꞌ che ri nimayaꞌ Jordán. |
23373 | MAT 6:22 | »Ri qawach e pachaꞌ candil re ri qacuerpo, ma ruma waꞌ kojtzuꞌnik chaꞌ utz kojbꞌinik. Jekꞌulaꞌ, we ri qawach utz uꞌanom, ronoje ri qacuerpo nojinaq che qꞌijsaq y kaqil kꞌu ronoje chi utz. |
23419 | MAT 8:5 | Echiriꞌ xopon ri Jesús pa ri tinamit Capernaúm, xopon jun capitán ke ri soldados aj Roma rukꞌ y xujeq lik kelaj che, |
23423 | MAT 8:9 | Ma e pachaꞌ riꞌin, in kꞌo puqꞌabꞌ jun taqanel y rire ebꞌuyaꞌom ukꞌiyal soldados panuqꞌabꞌ. We kambꞌiꞌij kꞌu che junoq “Jat”, keꞌek; o kambꞌiꞌij che junoq chik “Chatpetoq”, kapetik. Yey we kambꞌiꞌij che juna waj chak “Chaꞌana waꞌ”, kuꞌano —xchaꞌ. |
23428 | MAT 8:14 | Ri Jesús xopon chirocho ri Pedro. Chiriꞌ kꞌu riꞌ xril ruchu-ujiꞌ ri Pedro kꞌo chwa uwarabꞌal y lik kꞌo aqꞌ chirij. |
23442 | MAT 8:28 | Echiriꞌ xopon ri Jesús chꞌaqa mar pa ri luwar re Gadara, xoꞌlkꞌul kuma kebꞌ achijabꞌ ebꞌelinaq lo chuxoꞌl taq muqubꞌal ke animaꞌ. Kikabꞌichal e kꞌo pakiqꞌabꞌ itzel uxlabꞌixel y lik itzel kiwachlibꞌal, ma kuma rike na jinta junoq kikꞌow chiriꞌ. |
23475 | MAT 9:27 | Echiriꞌ xel bꞌi ri Jesús chiriꞌ, xeterej bꞌi kaꞌibꞌ potzꞌ chirij, lik ko kesikꞌin che, jewaꞌ kakibꞌiꞌij: —¡Choj-juchꞌ kaꞌn ko cheꞌla, lal Ralkꞌoꞌal kan ri rey David! —xechaꞌ. |
23483 | MAT 9:35 | Echiriꞌ ri Jesús xikꞌow pa taq ronoje tinamit y aldeas, kakꞌutun chupa taq ri sinagogas chujujunal luwar, kutzijoj ri Utzilaj Tzij re rutaqanik ri Dios y kukunaj ronoje yabꞌil y kꞌaxkꞌobꞌik. |
23488 | MAT 10:2 | E kibꞌiꞌ taq waꞌ wa kabꞌlajuj e taqoꞌn: Nabꞌe e Simón ri kabꞌiꞌx Pedro che y ruchaqꞌ Andrés, Jacobo y ruchaqꞌ Juan (wa kaꞌibꞌ e ukꞌajol ri Zebedeo), |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo ri aj tzꞌonol puaq re tojonik, Jacobo rukꞌajol ri Alfeo, Lebeo ri kabꞌiꞌx Tadeo che, |
23490 | MAT 10:4 | Simón ri kabꞌiꞌx che “ri Cananista”, kꞌisbꞌal re, e Judas aj Iscariot, ri xkꞌayin re ri Jesús. |
23491 | MAT 10:5 | Ri Jesús xebꞌutaq bꞌi ri kabꞌlajuj y e pixabꞌanik waꞌ xuya bꞌi chike: «Mixꞌek pa taq ri luwar ke ri na e ta aj judiꞌabꞌ, mixok ne pa taq ri tinamit re Samaria. |
23492 | MAT 10:6 | Jix kꞌu nabꞌe kukꞌ ri bꞌexex e sachinaq, waꞌ e ri e aj judiꞌabꞌ re ri tinamit Israel. |
23497 | MAT 10:11 | »Echiriꞌ kixopon pa juna tinamit o pa juna aldea, chitzukuj junoq jusukꞌ ubꞌinik usilabꞌik y chixkanaj kꞌu kan chirocho kꞌate kixel bꞌi chiriꞌ echiriꞌ kixꞌek pa jun chik tinamit. |
23501 | MAT 10:15 | Ma paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe: Chupa ruqꞌijol ri qꞌatbꞌal tzij, más lik kꞌax ri kape pakiwi ri tinamit na xkikꞌul ta ri Utzilaj Tzij, chwa ri kape pakiwi ri e aj Sodoma y ri e aj Gomorra. |
23549 | MAT 11:21 | «¡Lik toqꞌoꞌ iwach ri ix aj Corazín! ¡Lik toqꞌoꞌ iwach ri ix aj Betsaida! Ma we ta chupa ri tinamit Tiro y ri tinamit Sidón xilitaj wi wa kꞌutubꞌal re ruchuqꞌabꞌ ri Dios xinꞌan chiwach riꞌix, kꞌo tan qꞌij ta lo riꞌ xkitzelej kitzij chwach ri Dios, kikojom chi kꞌu kiqꞌuꞌ kꞌax rij y kitzꞌuyubꞌam kibꞌ pa chaaj ruma ri kibꞌis. |
23550 | MAT 11:22 | E uwariꞌche kambꞌiꞌij chiwe: Echiriꞌ kopon ri qꞌij re ri qꞌatbꞌal tzij, más nim ri kꞌaxkꞌobꞌik kape piwi riꞌix chwa ri kꞌaxkꞌobꞌik kape pakiwi ri winaq re ri tinamit Tiro y ri tinamit Sidón. |
23551 | MAT 11:23 | »Yey ri ix aj Capernaúm, e chiwach riꞌix lik yakom chi iqꞌij kꞌa chikaj; yey na e ta riꞌ, ma lik kakꞌaq ne bꞌi iqꞌij y kixkꞌaq ne bꞌi kꞌa chi xibꞌalbꞌaꞌ re tijbꞌal kꞌax. Ma we ta pa ri tinamit Sodoma xilitaj wi wa milagros xinꞌan chiwach riꞌix ix aj Capernaúm, riꞌ laꞌ la tinamit kꞌa kꞌo tane woꞌora. |
23552 | MAT 11:24 | Ekꞌu kambꞌiꞌij waꞌ chiwe: Pa ri qꞌij re ri qꞌatbꞌal tzij, lik nim ri kꞌaxkꞌobꞌik kape piwi riꞌix chwa ri xpe pakiwi ri winaq re ri tinamit Sodoma» xchaꞌ. |
23561 | MAT 12:3 | Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach: —¿Na ajilam ta nebꞌa alaq ri xuꞌan ri David julaj echiriꞌ rire kukꞌ ri rachbꞌiꞌil xenumik? |
23581 | MAT 12:23 | Konoje kꞌu ri winaq lik xkam kanimaꞌ che y xkibꞌiꞌij: «¿Kꞌaxtaj e rire ri Ralkꞌoꞌal kan ri rey David?» xechaꞌ. |
23641 | MAT 13:33 | Ri Jesús xutzijoj wa jun chik kꞌambꞌal naꞌoj chike: «Rutaqanik ri Dios petinaq chilaꞌ chikaj e pachaꞌ ri levadura. Ma echiriꞌ juna ixoq kuꞌan pam, kukꞌam jubꞌiqꞌ levadura y kutuk chuxoꞌlibꞌal oxibꞌ pajbꞌal harina; yey ri levadura kusipowirisaj upa ronoje ri qꞌor» xchaꞌ. |
23663 | MAT 13:55 | ¿Na e ta nebꞌa ukꞌajol waꞌ ri jun carpintero yey ralabꞌ ri María? ¿Na e ta nebꞌa katzixel ri Jacobo, ri José, ri Simón y ri Judas? |
23667 | MAT 14:1 | Chupa kꞌu laꞌ la qꞌij, ri Herodes ri rey re Galilea xuta puwi ri chom uchꞌaꞌtibꞌexik ri Jesús. |
23668 | MAT 14:2 | Ri Herodes xubꞌiꞌij kꞌu chike ri raj chakibꞌ: «Laꞌ e Juan Aj Yaꞌl Bautismo xkꞌastaj lo chikixoꞌl ri ekaminaq; e uwariꞌche kꞌo uchuqꞌabꞌ che uꞌanik wa milagros» xchaꞌ. |
23669 | MAT 14:3 | Xubꞌiꞌij waꞌ ma e rire ri xutaq uchapik ri Juan chaꞌ kayaꞌiꞌ pa karena y keyoꞌq pa cárcel. Xuꞌan waꞌ ri Herodes ma ri Juan xuchꞌaꞌbꞌej upa ruma uꞌanom rixoqil che ri Herodías, yey waꞌ wiꞌxoq e rixoqil ri Felipe ruchaqꞌ ri Herodes. |
23671 | MAT 14:5 | Ruma kꞌu waꞌ ri Herodes lik xraj kukamisaj ri Juan, noꞌj lik kuxiꞌij ribꞌ chike ri tinamit ma chikiwach rike ri Juan e jun qꞌalajisanel re ri Dios. |
23672 | MAT 14:6 | Ekꞌuchiriꞌ xukꞌis ujunabꞌ ri Herodes, xꞌaniꞌ jun nimaqꞌij. Ekꞌu ri ralit rixoq Herodías xajaw chikiwach ri esikꞌim pa ri nimaqꞌij, y waꞌ lik xukꞌul ukꞌuꞌx ri Herodes. |
23674 | MAT 14:8 | Ekꞌu rali nabꞌe na xuꞌtzꞌonoj che ruchu y waꞌ xuya lo itzel naꞌoj che. Xubꞌiꞌij kꞌu rali che ri Herodes: «Yaꞌa la rujolom ri Juan Aj Yaꞌl Bautismo chwe pa juna plato» xchaꞌ. |
23681 | MAT 14:15 | Ekꞌuchiriꞌ ya kok raqꞌabꞌ, rutijoꞌn ri Jesús xeqibꞌ rukꞌ y xkibꞌiꞌij che: —Qajawal, wa luwar oj kꞌo wi lik katzꞌintzꞌotik y bꞌenaq qꞌij chik. Utz we ketaq bꞌi la ri winaq chaꞌ kebꞌek pa taq raldeas re keꞌkiloqꞌo kiwa —xechaꞌ. |
23694 | MAT 14:28 | Ekꞌuchiriꞌ, xchꞌaw pan ri Pedro che, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Wajawal, we qatzij e rilal, bꞌiꞌij la chwe kinꞌek ukꞌ la, e laꞌ kimbꞌin chwi ri mar kꞌa pa kꞌo wi la —xchaꞌ. |
23695 | MAT 14:29 | Ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Chatpeta riꞌ —xchaꞌ. Ekꞌuchiriꞌ ri Pedro xel bꞌi pa ri barco, xujeqo kabꞌin chwi ri mar chaꞌ keꞌek pa kꞌo wi ri Jesús. |
23697 | MAT 14:31 | Na jampatana ri Jesús xuchapalaꞌ pan che ruqꞌabꞌ y xubꞌiꞌij che: —Pedro, ¡na nim ta kꞌana ri kubꞌulibꞌal akꞌuꞌx wukꞌ! ¿Suꞌbꞌe xuxiꞌij ribꞌ akꞌuꞌx? —xchaꞌ. |
23698 | MAT 14:32 | Echiriꞌ ri Jesús y ri Pedro xebꞌok chupa ri barco, xtaniꞌ ri kaqjiqꞌ chwi ri mar. |
23717 | MAT 15:15 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qꞌalajisaj la chiqe saꞌ keꞌelawi wa jun kꞌambꞌal naꞌoj —xchaꞌ. |
23723 | MAT 15:21 | Ri Jesús xel bꞌi chiriꞌ y xopon pa taq ri luwar re Tiro y re Sidón. |
23724 | MAT 15:22 | Kꞌo kꞌu jun ixoq aj Canaán jeqel chiriꞌ, rire kasikꞌinik xkꞌun chwach ri Jesús, jewaꞌ kubꞌiꞌij: —¡Wajawal, lal ri Ralkꞌoꞌal kan ri rey David, chinjuchꞌ kaꞌn ko cheꞌla! Ma kꞌo jun walit lik kꞌax ukꞌulumam ruma kꞌo puqꞌabꞌ jun itzel uxlabꞌixel —xchaꞌ. |
23741 | MAT 15:39 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xebꞌuchꞌaꞌbꞌej kan ri winaq; xok bꞌi pa jun barco y xeꞌek pa taq ri luwar re Magdala. |
23742 | MAT 16:1 | Ri fariseos y ri saduceos xebꞌopon rukꞌ ri Jesús re kakikꞌam upa. Xkitzꞌonoj kꞌu che kuꞌan juna kꞌutubꞌal re chilaꞌ chikaj chikiwach chaꞌ jelaꞌ kaqꞌalajinik we Rire taqom lo ruma ri Dios. |
23747 | MAT 16:6 | Xubꞌiꞌij kꞌu ri Jesús chike: —Chitapeꞌ: Lik chichajij iwibꞌ chwa ri levadura ke ri fariseos y ri saduceos —xchaꞌ. |
23752 | MAT 16:11 | ¿Chaꞌtaj na ximaj ta usukꞌ na e ta chwi ri pam xinchꞌaꞌt wi echiriꞌ ximbꞌiꞌij: “Chichajij iwibꞌ che ri levadura ke ri fariseos y ri saduceos”? —xchaꞌ. |
23753 | MAT 16:12 | Kꞌa ekꞌuchiriꞌ xkimaj usukꞌ na chwi ta ri levadura re ri pam xchꞌaꞌt wi ri Jesús, ma e chwi ri kikꞌutunik ri fariseos y ri saduceos. |
23757 | MAT 16:16 | Ekꞌu ri Simón Pedro xubꞌiꞌij che: —Rilal lal ri Cristo, lal Rukꞌajol ri Dios kꞌaslik —xchaꞌ. |
23759 | MAT 16:18 | Riꞌin kambꞌiꞌij kꞌu chawe: Riꞌat at Pedro. Y chwi kꞌu waꞌ waꞌbꞌaj kantik wubꞌi ri nu iglesia, yey ruchuqꞌabꞌ ri kamik na kuchꞌij tane kꞌana usachik uwach ri nu iglesia. |
23763 | MAT 16:22 | Ekꞌu ri Pedro xresaj bꞌi ri Jesús chikixoꞌl y xuchꞌaꞌbꞌej upa, jewaꞌ xubꞌiꞌij che: —¡Wajawal, lik ne muya luwar riꞌ ri Dios e kakꞌulumaj la waꞌ! —xchaꞌ. |
23764 | MAT 16:23 | Ekꞌu ri Jesús xutzuꞌ lo uwach ri Pedro y xubꞌiꞌij che: —¡Chatel chinuwach, Satanás! Riꞌat at latzꞌanel chwe, ma na e ta kachꞌobꞌ puwi ri uchꞌobꞌom lo ri Dios, xew e kachꞌobꞌ jelaꞌ pachaꞌ ri kakichꞌobꞌ ri winaq —xchaꞌ. |
23770 | MAT 17:1 | Waqibꞌ qꞌij kꞌu ubꞌiꞌxikil riꞌ waꞌ echiriꞌ ri Jesús xebꞌuchaꞌ ri Pedro, ri Jacobo y ri Juan ruchaqꞌ ri Jacobo; y xebꞌukꞌam bꞌi chwa jun nimalaj juyubꞌ. |
23773 | MAT 17:4 | Ekꞌu ri Pedro xubꞌiꞌij che ri Jesús: —Qajawal, lik utz xyaꞌtaj chiqe riꞌoj oj kꞌo wara. We kaꞌaj la, kaqaꞌan oxibꞌ rancho: jun e la, jun re ri Moisés y jun re ri Elías —xchaꞌ. |
23774 | MAT 17:5 | Kꞌa kachꞌaꞌt ne ri Pedro echiriꞌ jun sutzꞌ lik kawonik xuchꞌuq kiwiꞌ. Y chupa kꞌu ri sutzꞌ xkita ruqul ri Dios, jewaꞌ xubꞌiꞌij: «E Nukꞌajol waꞌ ri lik kꞌax kannaꞌo y lik kinkiꞌkot che. E chita utzij Rire» xchaꞌ. |
23793 | MAT 17:24 | Echiriꞌ ri Jesús kukꞌ rutijoꞌn xebꞌopon pa ri tinamit Capernaúm, raj tzꞌonol puaq re ri tojonik xeꞌkila ri Pedro y xkitzꞌonoj che: —¿Ri tijonel iweꞌix na kutoj ta kami riꞌ ri tojonik kaꞌanik re ri Rocho Dios? —xechaꞌ. |
23794 | MAT 17:25 | Ekꞌu ri Pedro xubꞌiꞌij: —Rire kutojo —xchaꞌ. Ekꞌuchiriꞌ xok ri Pedro pa ri ja, ri Jesús nabꞌe na xchꞌaw che, jewaꞌ xubꞌiꞌij: —Chawach riꞌat, ¿e juna rey che ruwachulew, china chike kutzꞌonoj wi taq ri tojonik kaꞌanik? ¿Chike ri e ralkꞌoꞌal o chike ri na e ta ralkꞌoꞌal? —xchaꞌ. |
23795 | MAT 17:26 | Xubꞌiꞌij kꞌu ri Pedro: —Chike ri na e ta ralkꞌoꞌal —xchaꞌ. Tekꞌuchiriꞌ, xubꞌiꞌij ri Jesús che: —Ekꞌu ri e ralkꞌoꞌal na jinta kꞌo katzꞌonox chike. |
23817 | MAT 18:21 | Ekꞌuchiriꞌ, ri Pedro xqibꞌ rukꞌ ri Jesús y xutzꞌonoj che: —Wajawal, ¿janipa laj kankuy umak juna watz-nuchaqꞌ we xuꞌan ri na utz taj chwe? ¿Kꞌa pa wuqubꞌ laj nawi? —xchaꞌ. |