23423 | MAT 8:9 | Ma e pachaꞌ riꞌin, in kꞌo puqꞌabꞌ jun taqanel y rire ebꞌuyaꞌom ukꞌiyal soldados panuqꞌabꞌ. We kambꞌiꞌij kꞌu che junoq “Jat”, keꞌek; o kambꞌiꞌij che junoq chik “Chatpetoq”, kapetik. Yey we kambꞌiꞌij che juna waj chak “Chaꞌana waꞌ”, kuꞌano —xchaꞌ. |
23490 | MAT 10:4 | Simón ri kabꞌiꞌx che “ri Cananista”, kꞌisbꞌal re, e Judas aj Iscariot, ri xkꞌayin re ri Jesús. |
23789 | MAT 17:20 | Ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —E ruma na nim ta ri kubꞌulibꞌal ikꞌuꞌx rukꞌ ri Dios. We ta ri kubꞌulibꞌal ikꞌuꞌx kakꞌiyik jelaꞌ pachaꞌ ri kakꞌiy rijaꞌ re moxtasa, utz ne riꞌ kibꞌiꞌij che wa juyubꞌ: “Chatela bꞌi wara y chatqꞌax pan jelaꞌ”, y e kuꞌanaꞌ. Riꞌ na jinta kꞌayew chiwach riꞌix we ta lik kꞌo kubꞌulibꞌal ikꞌuꞌx. |
23920 | MAT 21:25 | ¿China kꞌu xtaqaw re ri Juan kuya ri bautismo? ¿E ri Dios o e rachijabꞌ? —xchaꞌ. Ekꞌu rike xkijeq kechꞌaꞌt chikiwach puwi waꞌ: «We xqakꞌul uwach che: “E ri Dios xtaqaw re”, riꞌ kubꞌiꞌij rire chiqe: “¿Suꞌchak kꞌu riꞌ na xkoj ta alaq ri xubꞌiꞌij?” kacha chiqe. |
24052 | MAT 24:26 | E uwariꞌche tobꞌ kabꞌiꞌx chiwe: “Chiwilapeꞌ, leꞌ ri Cristo kꞌo pa ri luwar katzꞌintzꞌotik”, mixꞌek che rilik. Tobꞌ ne kabꞌiꞌx chiwe: “Chiwilapeꞌ, leꞌ ri Cristo kꞌo lo pa ja”, mixok il che. |
24205 | MAT 27:7 | Tekꞌuchiriꞌ, xkiꞌan tzij chikiwach chaꞌ rukꞌ waꞌ wa puaq kakiloqꞌ juchꞌaqap ulew rubꞌiꞌ “Luwar re ri aj tzꞌaqal xoqꞌoꞌl”, chaꞌ kuꞌana jun luwar re muqubꞌal ke ri na e ta aj Israel. |
24208 | MAT 27:10 | Y rukꞌ kꞌu wa puaq, xkiloqꞌ ri jun luwar rubꞌiꞌ “Luwar re ri aj tzꞌaqal xoqꞌoꞌl”, jelaꞌ pachaꞌ ri ubꞌiꞌim lo ri Dios chwe. |
24215 | MAT 27:17 | Ekꞌuchiriꞌ ri winaq kimolom chi kibꞌ, ri Pilato xutzꞌonoj chike: —¿China ri kiwaj riꞌix kanyolopij bꞌi, e ri Barrabás o e ri Jesús, ri kabꞌiꞌx che “e ri Cristo”, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios? —xchaꞌ. |
24220 | MAT 27:22 | Tekꞌuchiriꞌ, xutzꞌonoj ri Pilato chike: —¿Yey saꞌ kꞌu riꞌ kanꞌan che ri Jesús, ri kabꞌiꞌx che “e ri Cristo”, Ruchaꞌoꞌn lo ri Dios? —xchaꞌ. Konoje xkikꞌul uwach: —¡Kamisax chwa cruz! —xechaꞌ. |
24375 | MRK 3:18 | Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo rukꞌajol ri Alfeo, Tadeo, Simón, ri kabꞌiꞌx che “ri Cananista”, |
25230 | LUK 6:15 | Mateo, Tomás, Jacobo rukꞌajol ri Alfeo, Simón ri kabꞌiꞌx che “ri Zelote”, |
25261 | LUK 6:46 | »¿Suꞌchak kibꞌiꞌij chwe “Qajawal, Qajawal”, yey na kiꞌan ta ri kambꞌiꞌij chiwe? |
25272 | LUK 7:8 | Ma e pachaꞌ riꞌin, in kꞌo puqꞌabꞌ jun taqanel y rire ebꞌuyaꞌom ukꞌiyal soldados panuqꞌabꞌ. We kambꞌiꞌij kꞌu che junoq: “Jat”, keꞌek; o kambꞌiꞌij che junoq chik: “Chatpetoq”, kapetik. Yey we kambꞌiꞌij che juna waj chak: “E chaꞌana waꞌ”, kuꞌano.» |
25509 | LUK 11:35 | »Lik kꞌu chajij ibꞌ alaq; e mabꞌiꞌij alaq: “Oj kꞌo pa qꞌijsaq”, yey na kanaꞌbꞌej ta alaq pa qꞌequꞌm kꞌo wi alaq. |
25536 | LUK 12:8 | »Paqatzij wi kambꞌiꞌij chiwe: E junoq kuqꞌalajisaj chikiwach ri winaq, kubꞌiꞌij: “In tijoꞌn re ri Jesús”, jekꞌuriꞌlaꞌ kanꞌan riꞌin che rire; ri in Alaxel Chikixoꞌl Tikawex kambꞌiꞌij chikiwach ri ángeles re ri Dios: “Qatzij, wa jun e nutijoꞌn” kinchaꞌ. |
25537 | LUK 12:9 | Noꞌj kꞌu ri kubꞌiꞌij chikiwach ri winaq: “Riꞌin na in ta tijoꞌn re ri Jesús”, jekꞌuriꞌlaꞌ kanꞌan riꞌin che rire; kambꞌiꞌij chikiwach ri ángeles re ri Dios: “Qatzij, wa jun na nutijoꞌn taj” kinchaꞌ. |
25853 | LUK 20:5 | Ekꞌu rike xkijeq kechꞌaꞌt chikiwach puwi waꞌ: «We xqakꞌul uwach che: “E ri Dios”, riꞌ kubꞌiꞌij rire chiqe: “¿Suꞌchak kꞌu riꞌ na xkoj ta alaq ri xubꞌiꞌij?” kacha chiqe. |
25854 | LUK 20:6 | Yey we xqabꞌiꞌij “e rachijabꞌ”, konoje riꞌ ri tinamit kojkikamisaj paꞌbꞌaj; ma rike lik kijikibꞌam uwach ri Juan e jun qꞌalajisanel re ri Dios» xecha chikiwach. |
26037 | LUK 23:33 | Echiriꞌ xebꞌopon pa ri luwar kabꞌiꞌx che “Luwar re Ubꞌaqil Ujolom Animaꞌ”, chiriꞌ xyaꞌ wi ri Jesús chwa ri cruz; y ri kaꞌibꞌ eleqꞌomabꞌ, jun xyaꞌ puwikiqꞌabꞌ y jun pumox Rire. |
26474 | JHN 8:24 | E uwariꞌche ximbꞌiꞌij kakam na kꞌu alaq riꞌ pa ri mak alaq. Ma we na kakoj ta alaq “In Riꞌin”, riꞌ kakam alaq pa ri mak alaq —xchaꞌ. |
26783 | JHN 15:15 | Na kambꞌiꞌij ta chi ne “waj chak” chiwe, ma e juna aj chak na retaꞌam taj saꞌ ri kuꞌan ri rajaw. Kambꞌiꞌij kꞌu chiwe “ix wamigos”, ma nuyaꞌom chi retaꞌmaxik chiwe ronoje ri ubꞌiꞌim lo ri Nuqaw chwe. |
26860 | JHN 18:6 | Echiriꞌ xubꞌiꞌij ri Jesús chike: “In riꞌin”, xetzelej chikij y xetzaq pulew. |
26911 | JHN 19:17 | Ri Jesús utelem bꞌi rucruz echiriꞌ xkꞌam bꞌi pa ri luwar kabꞌiꞌx che “Luwar re Ubꞌaqil Ujolom Animaꞌ”, yey pa ri chꞌaꞌtem hebreo, “Gólgota”. |
27179 | ACT 6:9 | Ekꞌuchiriꞌ, xeyaktaj jujun re ri sinagoga, ri kabꞌiꞌx che “Ri sinagoga ke ri ebꞌelinaq lo pa ri kꞌax”, yey kukꞌ rike xeyaktaj jujun e aj Cirene, e aj Alejandría, e aj Chipre y e aj Asia. E taq kꞌu riꞌ waꞌ xkijeqo xa pa chꞌaꞌtem kechꞌoꞌjin rukꞌ ri Esteban. |
27610 | ACT 17:18 | Chikixoꞌl rike e kꞌo jujun achijabꞌ kabꞌiꞌx chike “e aj naꞌoj”, waꞌ e kukꞌil raj epicúreos y raj estóicos. Rike xkichapalaꞌ kibꞌ rukꞌ ri Pablo puwi ri kukꞌutu. Jujun kakibꞌiꞌij: «¿Saꞌ ri karaj kubꞌiꞌij wa werewotel re chꞌaꞌtem?» kechaꞌ. Yey jujun chik kakibꞌiꞌij: «Waꞌ waꞌchi pachaꞌ tzijonel ke jujun chik dios e aj naj» kechaꞌ. Xkibꞌiꞌij waꞌ ma ri Pablo kutzijoj ri Utzilaj Tzij re ri Jesús chike y katzijon puwi ri kꞌastajibꞌal. |
27982 | ACT 28:15 | Ekꞌuchiriꞌ ri hermanos e kꞌo Roma xketaꞌmaj ri qoponibꞌal, xebꞌel lo che qakꞌulik. Jujun xojkiriq pa ri luwar kabꞌiꞌx che: “Foro re Apio”, y jujun chik pa ri luwar kabꞌiꞌx che “Oxibꞌ Tabernas”. Echiriꞌ ri Pablo xril ri koponibꞌal ri hermanos, xutioxij che ri Dios y lik xnimar ukꞌuꞌx. |
29469 | PHP 2:11 | Y konoje kꞌut kakibꞌiꞌij “ri Jesucristo e Rajawal ronoje ri kꞌolik”, y kakibꞌiꞌij kꞌu waꞌ re yakbꞌal uqꞌij ri Qaqaw Dios. |
30133 | HEB 7:2 | Tekꞌuchiriꞌ ri Abraham xresaj rudiezmo che ri xuꞌchꞌaka lo pa chꞌaꞌoj y xuya che ri Melquisedec. Ri bꞌiꞌaj Melquisedec keꞌelawi: “Rey Jusukꞌ” yey ri jun chik ubꞌiꞌ e “Rey re Salem”, waꞌ keꞌelawi: “Rey re Utzil Chomal”. |
30172 | HEB 8:13 | Echiriꞌ kabꞌiꞌx “kꞌakꞌ tzij”, e keꞌelawi kꞌo jun qꞌij ri nabꞌe xa kikꞌowik, ma janipa taq ri kuꞌan qꞌeꞌl y na jinta chi uchak, riꞌ katajin usachik uwach. |
30793 | REV 2:8 | »Chatzꞌibꞌaj pan waꞌ che ri aj kꞌamal wach re riglesia kꞌo Esmirna: E ri Jun kabꞌiꞌn re: “Riꞌin in ri nabꞌe yey in ri kꞌisbꞌal re, ri xkamik y xkꞌastaj tanchik”, jewaꞌ kubꞌiꞌij chiwe: |
30815 | REV 3:1 | »Chatzꞌibꞌaj pan waꞌ che ri aj kꞌamal wach re riglesia kꞌo Sardis: Ri Jun kꞌo ri wuqubꞌ uwach Uxlabꞌixel re ri Dios rukꞌ y kꞌo ri wuqubꞌ chꞌumil rukꞌ, jewaꞌ kubꞌiꞌij chiwe: Riꞌin lik wetaꞌam ronoje ri kiꞌano. Kabꞌiꞌx ne chiwe “ix kꞌaslik”, pero na qatzij taj ma riꞌix ix kaminaq chwach ri Dios. |
31097 | REV 19:11 | Tekꞌuchiriꞌ, xinwil ruwa kaj jaqalik y xinwil kꞌu jun kawayuꞌ saq rij. Yey ri kojoyom re jewaꞌ rubꞌiꞌ: “Jusukꞌ y Usukꞌ”, ma chi usukꞌlikil kuqꞌat tzij y kuꞌan chꞌaꞌoj. |