23236 | MAT 1:23 | Chitanapeꞌ: Jun chomilaj kꞌapoj ali cacanaj yewaꞌ ixok y calax jun ralab. Ecꞌu rubiꞌ cabiꞌxic: Emanuel xchaꞌ. Waꞌ queꞌelawi “Dios xoꞌljekel kucꞌ”. |
24206 | MAT 27:8 | Ruma cꞌu laꞌ, la jun ulew cꞌa e ubiꞌ wakꞌij ora “Luwar re quicꞌ”. |
24231 | MAT 27:33 | Ecꞌuchiriꞌ, xebopon pa ri luwar Gólgota rubiꞌ, waꞌ queꞌelawi “luwar re ubakil ujolom animaꞌ”. |
24917 | MRK 15:22 | Y xquicꞌam bi ri Jesús pa jun luwar Gólgota cabiꞌx che, waꞌ queꞌelawi “luwar re ubakil ujolom animaꞌ”. |
25876 | LUK 20:28 | —Lal tijonel, ri Moisés xutzꞌibaj can chike: “We ri ratz junok cacamic y na e jinta can ralcꞌoꞌal rucꞌ ri rixokil, ecꞌu riꞌ ruchakꞌ cacꞌuliꞌ rucꞌ rixok malcaꞌn canok y jecꞌulaꞌ quecꞌojiꞌ ralcꞌoꞌal rucꞌ, pubiꞌ ri ratz xcamic”. |
26478 | JHN 8:28 | E uwariꞌche ri Jesús xubiꞌij chique: —Echiriꞌ cayac alak Ralaxel Chiquixoꞌl Ticawex y caya alak chwa ri cruz, cꞌa ecꞌuchiriꞌ quetaꞌmaj alak riꞌ: “In Riꞌin”. Yey na jinta cꞌo canꞌan xa pa we riꞌin, ma xew cambiꞌij janipa rucꞌutum ri Nukaw chwe. |
26915 | JHN 19:21 | Yey ri nimak e aj chacunel re ri Rocho Dios xquibiꞌij che ri Pilato: —Na ube taj xtzꞌibaj la “Ri rey que raj judiꞌab”. Jalcꞌatij la chaꞌ jewaꞌ cubiꞌij: “Rire xubiꞌij: Riꞌin in rey que raj judiꞌab” —xechaꞌ. |
27075 | ACT 3:10 | Y xquetaꞌmaj e achi catzꞌuyiꞌic y cutzꞌonoj ulimoxna chwach ri Rocho Dios pa ri oquibal cabiꞌx che “Lic Chom”. Lic cꞌu xcam canimaꞌ che ri xꞌaniꞌ che rachi y na xquimaj ta cꞌana usucꞌ chaꞌtaj xcunutajic. |
27076 | ACT 3:11 | Rachi xcunutajic na caresaj ta chi rib chiquij ri Pedro y ri Juan. Yey conoje ri winak caminak canimaꞌ che, xemoc caꞌn pa ri luwar cabiꞌx che “Ruchiꞌ Ja re Salomón”. |
27140 | ACT 5:12 | Cuma cꞌu ri e takoꞌn re ri Cristo, uqꞌuiyal cꞌutubal re ruchukꞌab ri Dios y nimak tak chac catajin rilic chiquiwach tak ri ticawex. Yey tak ri quicojom rubiꞌ ri Cristo, lic xa jun quicꞌuꞌx caquimol quib pa ri luwar cabiꞌx che “Ruchiꞌ Ja re Salomón”. |
27329 | ACT 10:1 | Pa ri tinamit Cesarea cꞌo jun achi Cornelio rubiꞌ. Rire e capitán que ri soldados e cuqꞌuil ri cabiꞌx chique “E aj Italia”. |
27982 | ACT 28:15 | Ecꞌuchiriꞌ ri hermanos e cꞌo Roma xquetaꞌmaj ri koponibal, xebel lo che kacꞌulic. Jujun xojquirik pa ri luwar cabiꞌx che: “Foro re Apio”, y jujun chic pa ri luwar cabiꞌx che “Oxib Tabernas”. Echiriꞌ ri Pablo xril ri coponibal ri hermanos, xutioxij che ri Dios y lic xnimar ucꞌuꞌx. |
28818 | 1CO 15:32 | Chilaꞌ Éfeso lic xinchꞌoꞌjin cucꞌ “itzel tak awaj”. We ta na jinta nucꞌaslemal chilaꞌ chicaj, ¿saꞌ cꞌu cutikoj riꞌ cancꞌulumaj tak waꞌ che ruwachulew? We ta na quecꞌastaj ta ri ecaminak, cꞌo cutikoj ne riꞌ ri tzij cabiꞌxic: Chojwoꞌkok, chojkꞌabarok ma xa cojcamic cachaꞌ. |
29207 | GAL 4:9 | Ecꞌu woꞌora etaꞌam chi alak uwach ri Dios, o ri más jusucꞌ ubiꞌxiquil e “ralak etaꞌmatal chi wach alak ruma ri Dios”. ¿Saꞌ cꞌu ube riꞌ caya tanchi ib alak chuxeꞌ tak ri takanic na il ta uwach y na jinta uchac? |
30088 | HEB 4:7 | E uwariꞌche, ri Dios ukꞌatom ukꞌijol echiriꞌ cubiꞌtisij tanchi wa uxlanem chique ri ticawex, yey waꞌ e “wakꞌij ora”. Ma uqꞌuiyal junab icꞌowinak chic echiriꞌ ri rey David jewaꞌ xutzꞌibaj can pa Ruchꞌaꞌtem ri Dios: We quita riꞌix wakꞌij ora janipa ri cubiꞌij ri Dios chiwe, miꞌan co che ri iwanimaꞌ xchaꞌ. |
30133 | HEB 7:2 | Tecꞌuchiriꞌ ri Abraham xresaj rudiezmo che ri xuꞌchꞌaca lo pa chꞌaꞌoj y xuya che ri Melquisedec. Ri biꞌaj Melquisedec queꞌelawi: “Rey Jusucꞌ” yey ri jun chic ubiꞌ e “Rey re Salem”, waꞌ queꞌelawi: “Rey re Utzil Chomal”. |
30497 | 1PE 3:6 | Jelaꞌ xuꞌan ri Sara, e lic xucoj utzij ri Abraham y ruchꞌaꞌbexic xuꞌano e “lal wajawal”. Ecꞌu ralak cuꞌana alak ralcꞌoꞌal ri Sara we caꞌan alak ri utz y na jinta cꞌo cuxiꞌij rib cꞌuꞌx alak che. |