Wildebeest analysis examples for:   agn-agn   (    February 11, 2023 at 17:51    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

24041  MAT 24:15  Ganing pa si Jesus, “Asing tokaw ang propitang si Daniel nagpatako ang ganing, ong parakaboton may tenled ong Sagradong Logar ang dorog kalain, ang aggoyan ta Maniglangga ang Sobrang Manginsolto ong Dios. (Yamong mga pamagbasa, intindien mi ta mo-ya tang maliag yaning ta na.)
24800  MRK 13:14  Ganing pa si Jesus, “Komabot tang kaldaw ang itaen mi tang aggoyan ta Maniglangga ang Sobrang Manginsolto ong Dios ang ke-deng da ong logar ang belag ta dapat ang don tanandia. (Yamong mga pamagbasa, intindien mi ta mo-ya tang maliag yaning ta na.) Mga itaen mi ra sia, ang mga taw ang pamansistar tarin ong Judea, kaministiran ang mamanikad dang lagi ong kabobokidan.
24962  MRK 16:20  Ang mga sinagpan na, dayon da kang namansipanaw ig namagpatako tang Mo-yang Balita ong tanan ang mga logar. Sinabangan tanira tang Gino ig sindolan na tanira ta gaem ang magboat ta mga milagro para mapamatodan ong mga taw nga ang agtotoldok nira yay ang kamatodan.] (v 9) [Ang tolong babay ang asi namansipaning ong da Pedro may ang mga karomanan na ig binalita nira tang tanan ang inaning ong nira tang laling don ong lebengan. (v10) Pagatapos ta si, si Jesus mismo nanobol ong mga sinagpan na ang ipatako nira ong bilog ang kalibotan tang sagradong balitang inding pisan magoman asta ong tanopa, ang yay ang balitang natetenged ong kalibrian ang anday kataposan na.]
25276  LUK 7:12  Asing gingabot da tanandia / (tanira) ong lansangan, (may) nabagat na tang (nirang) dorong taw ang loloa ang pamaglebeng ta patay. Na bogtong ang anang lali tang tatang babay ang balo.
25278  LUK 7:14  Napalenget si Jesus ig bindiotan na tang bayan-bayan ang agbe-tangan tang patay, / (tang longon) ig siminareng ka tang mga pamagtakan. Oman ganing si Jesus ong patay, “A-oy, mambangona ra.”
26151  JHN 1:38  Pagbalied ni Jesus, inita nang dadaton da tanira ong nandia, animan sine-ma na tanira, “Sinopay agdilemen mi?” Siminabat tanira, “Rabi, ong ariapa pagdayon?” (Ang maliag yaning tang Rabi ay Maistro.)
26154  JHN 1:41  Animan dinilem ang lagi ni Andres tang logod nang si Simon ig binalitan na ang ganing, “Inita amen tang Mesiyas!” (Ang maliag yaning tang Mesiyas ay Cristo.)
26155  JHN 1:42  Ig dayon ang ingkelan na si Simon ong ni Jesus. Pagakabot nira ong ni Jesus, pina-dekan ni Jesus si Simon ig minaning, “Yawa si Simon ang ana ni Juan. Piro mandian Cefas da tang igoyo ong nio.” (Ang Cefas pario ka tang aran ang Pedro, ang maliag yaning “tatang bato.”)
26516  JHN 9:7  ig minaning, “Ala! Mandian paninga don ong parandigoan don ong logar tang Siloam. Mandamota don.” (Ang maliag yaning tang Siloam, “Sinobol.”) Ig maning ka don tang bindoat tang boray ig pagaolik na, gaita ra.
26593  JHN 11:1  May tatang taw ang aran na si Lazaro. Gistar tanandia ong bario tang Betania, sakep tang probinsia tang Judea, aroman tang mga logod nang da Maria ni Marta. (Ang Mariang narin ong ori yay ang nagbo-bok ta pabanglo ong kakay ni Ginong Jesus oman tinrapoan na tang boa na.) Mandian, pagmasit si Lazaro.
26907  JHN 19:13  Pagabasi ni Pilato tang inaning nirang asi, dayon ang laging ingkelan na si Jesus ong loa. Oman kiminarong si Pilato don ong palagosgaran, don ong logar ang aggoyan “Ang Platapormang Bato.” (Mga ong bitalang Hebreo, “Gabata.”)
26911  JHN 19:17  ig limindoa tanira ong siodad. Pinatakan nira ong nandia tang kros na paning don ong logar ang aggoyan ta “Logar tang Doli ta Kolo.” (Mga ong bitalang Hebreo, “Golgota.”)
26935  JHN 19:41  Mandian, don alenget ong logar ang pinaglansangan ong ni Jesus, may tatang logar ang lindoakan ta mga ayo, ig don may ba-long bindoat ang lebengan ang midio koiba (lebengan ang koiba) ang indi pa galbengan.
26937  JHN 20:1  Pagkabot tang kaldaw ang Dominggo, asing maki-lep ki-lep pa, napaning da si Maria Magdalena (ang taga Magdala) ong lebengan ni Jesus. Kinabotan nang nakomit / (napaligid) da tang (mabael ang) batong agdadapa ong portan tang lebengan. / (anga tang koiba.)
26938  JHN 20:2  Pagaita na, dayon tanandiang nanikad ig napaning ong ni Simon Pedro may ong sinagpan ang agmalen / (agpalanggaen) ni Jesus ta mo-ya. Ganing si Maria ong nirang doroa, “Dali! Kinomit tang (sinangoni tang) Gino ong lebengan! Indi mata-wanan amen mga ong aripa ingkelan!”
26939  JHN 20:3  Animan pagabasi ni Pedro may ang sinagpan ang asi, (aroman nang sinagpan,) dayon ang laging namansipaning don ong lebengan.
26941  JHN 20:5  Dayon tanandiang siminokok ig simininek ong teled tang lebengan ang asing midio koiba. / (ong teled tang koiba.) Inita na don tang mga abel ang kolit ang ginamit ong paglebeng ong ni Jesus, piro indi tanandia siminled.
26942  JHN 20:6  Oman kiminabot da ka si Simon Pedro ig nagdiritso tanandiang siminled ong lebengan. / (ong koiba.) Inita na ka tang abel ang kolit
26947  JHN 20:11  Mandian, si Maria Magdalena ke-deng pa don ong loa tang lebengan (koiba) ang pagini-yak. Mintras pagini-yak, siminokok tanandia ig simininek ong teled.
26952  JHN 20:16  Ganing si Jesus, “Maria!” Lagi-lagi siminalonga si Maria ong ni Jesus ig nabitala ong bitalang Hebreo, “Raboni!” (Ang maliag yaning, “Maistro.”)
27015  ACT 1:23  Animan namilik tanira ta doroang lali--si Matias ig si Jose ang aggoyan ta Barsabas (ang aggoyan ka ta Justo).
27321  ACT 9:36  Mandian don ong Jope, may tatang babay ang sinagpan tang Gino, ang aran na si Tabita. (Ong bitalang Grigo Dorcas tang aran na, ang maliag yaning osa.) Si Tabitang narin doro kaderep ang magboat ta mo-ya ong domang mga taw ig tomabang ong malilised.
27404  ACT 11:28  Kimindeng tang tata ong nira ang aran na si Agabo, ig ong gaem tang Ispirito Santo nagpatako tanandia ang magkatinir ta mabael ang tagletem ong bilog ang kalibotan. (Ang tagletem ang asi nainabo ka kaman asing timpong si Claudio tang adi tang Roma.)
27761  ACT 21:29  (Inaning nira si tenged inita nira si Trofimong taga Efeso, ang aroman ni Pablo ong siodad, ig ang kalaom nira ingkelan tanandia ni Pablo ong Timplo.)
27999  ROM 1:1  Yo si Pablo, tatang torobolon ni Cristo Jesus. Ginoyano tang Dios ang magimong apostolis ig piniliko nandia agod ipatako tang Mo-yang Balita na. (7) Pagsolato ong nindio atan ong Roma, yamong agmalen tang Dios ig ginoyan ang magimong mga sinakepan na. Balampa pirmi ong nindio tang kaloy ig kao-yan ang pagalin ong Dios ang yaten ang Tatay ig ong ni Ginong Jesu-Cristo. (2) Ang Mo-yang Balita pinangako rang lagi tang Dios asing tokaw pa, asing pinasolat na ong mga propita na ong mga Sagradong Kasolatan. (3) Ig yay ang natetenged ong ana na, ang yaten ang Ginong si Jesu-Cristo. Mga natetenged ong pagkataw na, tata tanandia ong mga inampo ni David. (4) Ig mga natetenged ong pagkadios na, pinamatodan ang tanandia Ana tang Dios ong makagagaem ang pagaboi nang moman. (5) Natetenged ong ni Cristo ig para ka ong nandia, rinisibi amen ong Dios tang pribilihiong magimong apostolis agod ang tanan ang mga irinsia ta taw maekelan amen ang magto ig magosoy ong nandia. (6) Ig yamo, gapil amo ka ong mga taw ang ginoyan na agod magimong mga tawan ni Jesu-Cristo.
29474  PHP 2:16  mintras agpakabot mi ong nira tang bitalang pagtorol ta kaboi. / (better exegesis: mintras agbiotan mi ta maelet tang bitalang pagtorol ta kaboi.) Oman mapambog amo yen ong pagkabot ni Cristo, tenged indi nalipatan ta data na tang pagpangabedlayo.
30948  REV 11:8  Ang sinangoni nira mabo-wan ong karsada tang bantog ang siodad, ang yay ang poidi kang ingaranan ta Sodoma obin Ehipto tenged ong sobrang kalainan na. (Tarin ka ong siodad ang na linansang ong kros tang Gino nira.)
31139  REV 21:17  Sinaket na ka tang padir ig enem ang polok may limang mitro tang kalawig na, (ig ang mitroan tang anghil pario ka ong mitroan ta taw.)