23489 | MAT 10:3 | nog Felipe, Bartoloméere, kenpaʼti Tomás do Mateoere huakupe huabaeʼeri i̱ji̱kamey, kenpaʼti Jacobo Alfeoensiʼpo, Lebeo konogdikda oʼdikkaʼuy Tadeo, |
24343 | MRK 2:14 | Oʼpokonpo, Levítaj oʼtiahuayʼuyate. (Leví Mateo bottaʼdik onʼdikkaʼuyate.) Leví Alfeoen huasiʼpo gobiernoen huakupe huatabaeʼ jakyo oʼhuaduyate, —Menigpe̱e̱po betaʼhuaʼ. —Levítaj onaʼuyatenok Leví oʼbodpo, Jesúsere oʼhuaʼuyate. |
24344 | MRK 2:15 | Ken Levíen jakyo Jesúsere huakkaʼmon onʼbapeʼpo huakkaʼ gobiernoen huakupe huatabaeʼeri huakkaʼ dakhueaʼ huakaʼerikon onʼbapeʼuyate. Huakkaʼda ken konig Jesústaj onʼtahuaʼikaʼuyate. |
25095 | LUK 3:1 | Huakkaʼ huabayok eʼpokdeʼte Tiberio Roma hua̱e̱ʼeria gobierno Huairi o̱ʼu̱yate. Keʼna quince huabayok oʼmanaʼdeʼikaʼuyate. Kenokti Poncio Pilato Judeayo gobierno huairi o̱ʼu̱yate. Herodes Galilea huadaribayo Romayo hua̱e̱ʼeria gobierno huairi o̱ʼu̱yate. Kenokaʼti Herodesen huamaʼbuy Felipe Iturea huadaribayo gobierno huairi o̱ʼe̱po kenpaʼti Felipe Traconite huadaribayo huairi o̱ʼu̱yate. Kenokaʼti Lisanias Abilinia huadaribayo gobierno huairi o̱ʼu̱yate. |
25118 | LUK 3:24 | Elí Matatensiʼpo o̱ʼu̱yate. Matat Levíensiʼpo o̱ʼu̱yate. Leví Melquiensiʼpo o̱ʼu̱yate. Melqui Janaensiʼpo o̱ʼu̱yate. Jana Joséensiʼpo o̱ʼu̱yate. |
25124 | LUK 3:30 | Matat Levíensiʼpo o̱ʼu̱yate. Leví Simeónensiʼpo o̱ʼu̱yate. Simeón Judáensiʼpo o̱ʼu̱yate. Judá Joséensiʼpo o̱ʼu̱yate. José Jonánensiʼpo o̱ʼu̱yate. Jonán Eliaquimensiʼpo o̱ʼu̱yate. |
25130 | LUK 3:36 | Sala Cainánensiʼpo o̱ʼu̱yate. Cainán Arfaxadensiʼpo o̱ʼu̱yate. Arfaxad Semensiʼpo o̱ʼu̱yate. Sem Noéensiʼpo o̱ʼu̱yate. Noé Lamecensiʼpo o̱ʼu̱yate. |
25131 | LUK 3:37 | Lemec Matusalénensiʼpo o̱ʼu̱yate. Matusalén Enocensiʼpo o̱ʼu̱yate. Enoc Jaredensiʼpo o̱ʼu̱yate. Jared Mahalaleelensiʼpo o̱ʼu̱yate. Mahalaleel Cainánensiʼpo o̱ʼu̱yate. |
25203 | LUK 5:27 | Nogokaʼ Jesúsa o̱ʼo̱ro̱kpo Levítaj oʼtiahuayʼuyate. Leví huabokerek o̱ʼe̱po gobiernotaj huakupe oʼtabaeʼikaʼpo gobierno huakupe huatabaeʼ jakyo oʼhuadʼuyate. —Diostaj aknopo̱e̱yaʼpo doʼtaj menigpeunhuahuikaʼ. —Jesúsa Levítaj onaʼuyate. |
25204 | LUK 5:28 | Ken Leví oʼbodpo ayaʼda kenpaʼda oʼmaenanpo Jesúsere oʼhuaʼuyate. |
25205 | LUK 5:29 | Nogok Jesústaj huakkaʼda aypo onʼmanigmanhuada̱ʼpo Levíen huanabaʼa onʼnigmanhuada̱ʼuyate. Levíen jakyaʼ onʼnigmanhuada̱ʼuyate. Kutopate Jesúsere Levíere huakkaʼda onʼbahuadpo, gobiernotaj huakupe huatabaeʼeri onʼbahuadpo kenpaʼti nogomey onʼbahuadpo gobierno huakupe huatabaeʼeria engaña o̱gkikaʼuyate. |
25464 | LUK 10:32 | Nog huabokerekkon oʼhuaʼepo keʼna Leví aratbut e̱e̱ʼtada, oʼhuaʼepo kente enpahuedte eʼtiahuayada keʼnakon okpokonʼuyate. Leví aratbut Diosen jakyaʼ onʼbaaʼikaʼuyate. Ken enpahuedte eʼtiahuayada okpokonʼuyate. |
25709 | LUK 16:20 | Nog huabokerek Lázaro paiʼnanada o̱ʼi̱kaʼpo huasiʼdak huabada oʼbasetikaʼpo huairien akbogpete oʼhuadikaʼpo sorokte oʼhuadikaʼuyate. |
25710 | LUK 16:21 | Huairia enʼbapeʼte sueʼda aypotaʼsuj barakte enʼbakotate ken aypotaʼsuj paiʼda Lázaro eʼbapeʼtaʼ oʼpakikaʼuyate. Kenpaʼti Lázarotaj kuhua onʼhuatiakpo huasiʼdak eʼsettaj onʼtiminikaʼuyate. |
25711 | LUK 16:22 | Nogok Lázaro paiʼda hua̱e̱ʼeri oʼbueyʼuyate. Ken Diosen huataʼmoneria Lázarotaj onʼtohuaʼpo kente Abraham e̱ʼhua̱e̱ʼyo̱ onʼtohuaʼuyate. Kente ʼuruda o̱ʼi̱kaʼ. Huairikon eʼbueydeʼte onʼkubarakkaʼuyate. |
25712 | LUK 16:23 | Ke̱yo̱ oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼerikudak noki̱re̱g e̱ʼnikaʼyo ken huairia paiʼda oʼnopoʼe̱po kutayo bidteda Abrahamtaj oʼtiahuaypo Lázarotaj Abrahameretaj oʼbatiahuayʼuyate. |
25713 | LUK 16:24 | “Doʼtaj yatinepahuiʼ, pag Abraham. Doʼte Lázarotaj menigtaʼmonaʼ. Keʼna huabaʼpikunote hue̱ʼe̱yyo̱ yabaʼpisotpo doʼhued huanoʼtaj kanoʼpohueʼpo in taʼakyo paiʼda ijnopoʼe̱y.” Kenpaʼ huairikudaka Abrahamtaj oʼnokoypo onaʼuyate. |
25714 | LUK 16:25 | “Okkahuehueʼ ya̱e̱ʼ, sion. On iʼnoepo huakkaʼnanada iʼmato̱e̱ʼikaʼuyate. Huadaknada i̱ʼi̱kaʼuyate, Lázaronayo paiʼnada o̱ʼi̱kaʼuyate. Oy i̱yo̱ doere Lázaro huadakda o̱ʼe̱. Durugda o̱ʼi̱kaʼ. Onnayo paiʼnada iʼnopoʼe̱ne. |
25716 | LUK 16:27 | “Ken doʼhued huaojen jakyo Lázarotaj yataʼmonaʼ. |
25717 | LUK 16:28 | Doʼhued cinco huamaʼbuytaj yamanaʼtuʼ Lázarotaj yanaʼ. Doʼhued huamaʼbuy i̱yo̱ tiakhueʼ kaʼneʼpo, i̱ya̱ʼ paiʼda onʼnopoʼe̱a̱po. Konig do namaʼda ijkikaʼmey konigti kahueʼ kaʼneʼpo. Lázaroa kamaneʼ, pag Abraham.” Huairia Abrahamtaj onaʼuyate. |
25748 | LUK 17:28 | Konigti aʼnennada Lotkudak e̱ʼhua̱e̱ʼokaʼ aratbut Diostaj pakhueʼ o̱ʼnepo onʼbapikaʼpo onʼmamayʼikaʼpo kenpaʼti huakupete onʼbaeʼikaʼpo onʼbahuayaʼikaʼpo, kenpaʼti taʼbayo onʼbatukeʼikaʼpo kenpaʼti jak o̱gkikaʼpo. |
25749 | LUK 17:29 | Kenda aratbut o̱gkikaʼuynigʼa Lot Sodoma huakkaʼ jakyaʼ enʼmako̱ro̱kdeʼte Diosa castiga oʼmagkaʼpo konig taʼakoniga̱ kurudya̱ʼ eʼhuiʼa ayaʼtada oʼmahui̱gʼuyate. Kenpaʼti azufre konig huidjeyada kurudya̱ʼ oʼbatikahuapo ayaʼtada oʼbarakuyate. |
25752 | LUK 17:32 | Loten hua̱to̱e̱ʼtaj okkahuehueʼ yaneʼ. Ettoneʼa̱ katepiʼ doʼhued jakyo meʼtamaene oʼnopo̱e̱po ta̱ʼniaʼ oʼmaboʼudpo konige̱po kenteda oʼbueyʼuyate. |
26037 | LUK 23:33 | Oteʼte oʼnokye̱depo Jesústaj hue̱ypa cruzte onʼbetaʼuyate. Kenpaʼti bottaʼ dakhueaʼ huakkaʼeriere hue̱ypa cruzte onʼmabetaʼuyate. Jesúsen huadaʼkopen nogtaj onʼbetaʼpo nogtaj Jesúsen opeʼtopen onʼbetaʼuyate. Oteʼ huadik o̱ʼe̱ La Calavera. |
26593 | JHN 11:1 | Lázaro huabokerek o̱ʼu̱y. Jesúsa Lázarotaj diʼda o̱ʼi̱kaʼuy. Betania huakkaʼ jakyo hua̱e̱ʼeri o̱ʼi̱kaʼuy. Betaniayo huidpo Maríaere Martaere o̱ʼnikaʼuy. Lázaro dakhueʼda o̱ʼe̱nok María Martaere Jesúste onʼtaʼmonaʼuy. —Lázarotaj diʼda i̱ʼi̱kaʼne. Dakhueʼda o̱ʼe̱, Huairi. Jesústaj yanatiʼ. —Oʼnonaʼuy. María Jesús huairien huaʼitaj huasihuaj ʼuruʼhui̱e̱a̱da ʼitioyhued kenpaʼti huakuhuiʼa ʼitidukuthued o̱ʼu̱y. |
26597 | JHN 11:5 | Ken Martataj Martaen huamaʼbuytaj kenpaʼti Lázarotaj diʼda oʼmaepo Jesús ke̱ya̱da nog bottaʼmeʼnoe o̱ʼe̱a̱huadpo Lázaro dakhueʼda o̱ʼe̱ eʼpe̱e̱deada bottaʼ huameʼnoe o̱ʼe̱depo, —Judea huadaribayo monhuaʼ. —Oroʼ huanigpe̱i̱kaʼeritaj monaʼuy. |
26603 | JHN 11:11 | —Doʼhued huadiʼ Lázaro oʼtaynigʼa, monhuaʼ, ijmaboaʼapoy. —Jesúsa monaʼuyne. |
26606 | JHN 11:14 | Konige̱po, —Lázaro oʼbueymeʼte. |
26607 | JHN 11:15 | Opud nogi̱ti doʼtaj menoknopo̱e̱ʼpo Lázarote i̱da ikken huahuahueʼ i̱jje̱mey. Konige̱po durugda i̱jje̱y. Lázarote monhuaʼ. —Jesúsa monaʼuyne. |
26609 | JHN 11:17 | Ken Jesúsere oʼhuaʼuy. Betaniayo e̱kye̱deʼte “Bottaʼ bottaʼ huameʼnoe Lázaro kubarakyo oʼhuedde.” Jesústaj oʼnonaʼuy. |
26613 | JHN 11:21 | —Aʼnen bottaʼ bottaʼ huameʼnoete o̱ʼna i̱yo̱ ehueʼ i̱ʼe̱meʼne. On i̱yo̱ e̱ʼe̱meʼnayo doʼhued huidpo Lázaro bueyhueʼ o̱ʼe̱aymeʼ, Huairi. |
26624 | JHN 11:32 | Jesústaj oʼhuatiakdepo Jesúsen huaʼitaʼpote huikudate oʼtihuadpo. —Aʼnen bottaʼ bottaʼ huameʼnoete o̱ʼna i̱yo̱ ehueʼ i̱ʼe̱meʼne on i̱yo̱ e̱ʼe̱meʼnayo doʼhued huidpo Lázaro bueyhueʼ o̱ʼe̱aymeʼ, Huairi. —María Jesústaj onaʼuy. |
26625 | JHN 11:33 | Kenda María onaʼdepo oʼhuik. Lázarotaj oʼhuikuy. Judío huairi kenere onʼhuatiakdepo kenere onʼbahuikpo. Maríaomey enhuikte Jesúsa oʼbatiahuaydepo sueʼe̱a̱da o̱ʼe̱po oʼmepuʼketuʼuy. |
26626 | JHN 11:34 | —¿Lázarotaj meyo̱ ya̱gkubarakkameʼ? —Jesúsa oʼmanaʼuy. —Yatiak. Yatiahuayʼ, Huairi. —María Martaerea oʼnonaʼuy. |
26628 | JHN 11:36 | —Dapitaʼ Lázarotaj diʼnanada o̱ʼunhuahuikaʼ. —Judíoa onʼhuaaʼuy. |
26629 | JHN 11:37 | —Huabokerek ekpobigtaj okpoyareameʼ. ¿Lázarotaj bueyhueʼ ka̱e̱ʼpo menpaʼ Jesúsa yareahueʼdik o̱ʼe̱meʼte? —Sueʼada judíoa onʼbatiaʼpakuy. |
26630 | JHN 11:38 | Onteʼti Jesúsa huanopoyaʼda sueʼnanada o̱ʼe̱po kubarakte oʼhuatiakonpo Lázarotaj kubarakyo onʼhueda̱meʼte. Huaboroʼhuida̱da kubarak onʼtinokbetaʼuyate. |
26634 | JHN 11:42 | Doʼtaj kiriga̱yo̱ʼ menigpe̱e̱ne, ijnopo̱e̱y. Doʼtaj oʼtaʼmonaʼuyne in aratbuta kanoknopo̱e̱ʼpo “dakiti, Apag” onaʼne. —Jesúsa oʼtionaʼpakdepo, —Ya̱o̱ro̱k, Lázaro. —ʼUttaʼda onaʼuy. |
26636 | JHN 11:44 | Eʼbueymeʼada oʼnoyhuaddepo o̱ʼo̱ro̱kpo huaʼitaj huabaʼtaj huakoktakon huabid telaa eʼtihui̱yi̱g o̱ʼo̱ro̱konʼuy. Ken konig Lázaroa o̱ʼo̱ro̱kuy. —Yanʼtikuj, kahuaʼeʼ. —Jesúsa oʼmanaʼuy. |
26650 | JHN 12:1 | Aʼtimon seis huameʼnoe eʼpokdeʼte judío aratbuten huakkurueri isiʼpo mabueyhueʼ e̱e̱ʼ okkahuehueʼ fiesta o̱ʼe̱a̱po, Jesús Betania huakkaʼ jakyo oʼtiakuy. Ke̱yo̱ Lázaro o̱ʼi̱kaʼuy. Jesúsa Lázarotaj eʼbueymeʼtada oʼnoyhuada̱ʼuy. |
26651 | JHN 12:2 | Jesústaj ʼuru aypo onʼnigmanhuada̱ʼuy. Martaa aypo oʼmabayokeʼuy. Jesúsere Lázaro oʼbapeʼuy. |
26658 | JHN 12:9 | Jesús Betania huakkaʼ jakyo o̱ʼe̱a̱ʼ, huakkaʼ judío aratbuta onʼtipe̱e̱po Betaniayo Jerusalénya̱ʼ onʼbahuaʼpo. Jesústayoʼda aʼtiahuayaʼpo huahueʼ o̱ʼnuy kenpaʼti Lázarotabetaʼ eʼtiahuaytaʼ onʼpakpo Betaniayo onʼhuaʼuy. Lázarotaj oʼnoyhuada̱meʼte Jesúsa. |
26659 | JHN 12:10 | Huakkaʼada judío aratbuta onteʼti judío huairitaj eʼnigpe̱i̱kaʼtaʼ pakhueʼ o̱ʼnepo onʼbakhuaʼpo Jesústaj oʼnoknopo̱e̱ʼuy. Konige̱po judío sacerdote huairi Lázarotakon onʼhuadiaypo “Lázarotaj moʼdarak,” konigti onpapayoʼ onʼnopo̱e̱ʼuyate. |
26666 | JHN 12:17 | Kenokaʼ Jesúsa Lázarotaj eʼbueytaʼ eʼnoyhuada̱ʼte kenpaʼti “Ya̱o̱ro̱k, Lázaro,” enaʼte huakkaʼada judío aratbuta onʼtiahuayʼuy. ʼUruaʼnanada Jesúsa oʼkaʼnok kenda Jerusalényo̱ diga̱ʼda onʼmanbatiaʼpakuyate. |
26993 | ACT 1:1 | Huadiʼda Teófilo, do Lucas aʼnenda oʼnigmadoyaʼuyne. Kenda Jesúsa oʼkadhuahuikaʼuynig oʼmanmadikadhuahuikaʼuynig ayaʼda oʼnigmadoyaʼuyne. Kenpaʼti kurudyo̱ huahued e̱e̱ʼted keʼnen huamataʼmoneri eʼbaktieʼeaʼuydeʼte Diosen Noki̱re̱gere oʼmanaʼuyate, kenpaʼti kenmeʼnoeteda kurudyo̱ oʼhuaʼuyate, oʼnigmadoyaʼuyne. |
27179 | ACT 6:9 | Esteban namaʼda iʼmanmadikikaʼne sueʼada huabokerek onʼboypo oʼnonaʼuy. Judíoen hua̱i̱takeʼ jakyaʼ, oʼdikkaʼuy Esclavos Libertadosyo onʼbahuatiakdepo, Cirenebayo hua̱e̱ʼeri Alejandríabayo hua̱e̱ʼeri Ciliciabayo hua̱e̱ʼeri kenpaʼti Asiabayo hua̱e̱ʼeri Estebantaj onʼboyʼuyate. |
27317 | ACT 9:32 | Kenokaʼ nogyo̱ nogyo̱ Pedro oʼbataʼhuadeʼonhuaʼuyate. Jesústaj huaknopo̱e̱ʼeri huamaʼbuyte oʼhuaʼuyate. Kenpaʼti Lida huakkaʼ jakyo oʼhuaʼuy. Lidayo huaknopo̱e̱ʼeri huamaʼbuytaj oʼmata̱ʼe̱ʼuyate. |
27320 | ACT 9:35 | Ken ayaʼda Lida hua̱e̱ʼeri kenpaʼti ayaʼda Sarón huakkaʼ jak hua̱e̱ʼeri eʼketpak eʼyareaʼte onʼtiahuaypo Jesústaj onʼnopoʼkoreaʼpo totoʼtaj hua̱hue̱ritaj kenpaʼti tidigtaj kenpaʼda oʼnenonpo Jesús Huairitayoʼda onʼnigpe̱i̱kaʼuyate. |
27323 | ACT 9:38 | Lidayaʼ Jope meyo̱hueʼmon o̱ʼu̱y. Pedro Lidayo o̱ʼe̱ Jesúsen huanigpe̱i̱kaʼeria onʼtipe̱e̱depo bottaʼ huabokerek onʼtaʼmonaʼpo: —I̱da Jopeyo yatiak. —Oʼnonaʼuyate. |
27432 | ACT 13:1 | Ken Antioquíayo Jesústaj huaknopo̱e̱ʼeri o̱gkupopakikaʼpo Diosen huamanbatiaʼpakeri o̱ʼnuyate. Kenpaʼti huamanmadikaʼeri o̱ʼnuyate, Bernabé o̱ʼe̱po, Simón o̱ʼe̱po, Lucio o̱ʼe̱po, Manaénere Sauloere o̱ʼnepo. Simón onʼdikkaʼuyate Negro. Lucio Cirene huakkaʼ jak hua̱e̱ʼeri o̱ʼu̱y. Herodes Galilea huadaribayo huairiere Manaénere onʼkerekuyate. |
27489 | ACT 14:6 | Kenda Pablo Bernabéere huaboaʼda onʼpe̱e̱po onʼmonʼuyate. Licaonia huadaribayo onʼmonʼuyate. Ke̱yo̱ Listra huakkaʼ jakyo kenpaʼti Derbe huakkaʼ jakyo onʼmonʼuyate, |
27491 | ACT 14:8 | Listra huakkaʼ jakyo huabokerek huakket oʼhuadikaʼpo huaʼehueʼdik o̱ʼu̱yate. Kenda eʼsiʼpoe̱ʼ o̱ʼe̱po kenteda oʼhuadonhuahuikameʼte. Huaʼehueʼda o̱ʼi̱kaʼuyate. |
27494 | ACT 14:11 | Pabloa huakkettaj oʼyareaʼnok Licaonia aratbut onʼtiahuaydepo kenomeyen huaʼate ʼuttaʼda onʼbasagkiaʼudpo: —Kenomey dios o̱ʼne. Aratbuten hua̱so̱ʼ o̱ʼnunpo kurudya̱ʼ oroʼomeytaj moʼnighuarakdene. —Licaonia aratbut ʼuttaʼda onʼbasagkiaʼuyate. |
27495 | ACT 14:12 | Licaonia aratbuten dios Júpiter kenpaʼti Mercurio. Bernabé dios Júpiter o̱ʼe̱, onʼbatiaʼpakuy. Pabloa huamanaʼeri o̱ʼe̱po dios Mercurio o̱ʼe̱. Onʼbatiaʼpakuyate. |
27496 | ACT 14:13 | Listra huakkaʼ jak huakudte eatiokye̱ʼda dios Júpiteren jak o̱ʼu̱yate. Júpiter jak sacerdote vaca huakhuenere oʼbatotiakdepo Pablotaj Bernabétaere aʼyokyaʼpo eʼnigaraktaʼ eʼpakada. |
27501 | ACT 14:18 | Kenpaʼ enʼmanaʼpiʼ kenomey dios o̱ʼne Listra aratbuta namaʼda onʼnopo̱e̱po vaca eʼnigaraktaʼ oʼderetpakpo oʼdarakayʼuynigʼa. |
27504 | ACT 14:21 | Derbe huakkaʼ jakyo, “Jesúsa nopoʼtihuekeʼdik moʼe̱ne, onteʼti kurudyo̱ noeanhuahuikaʼdik moʼe̱ne,” onʼmanbatiaʼpaknok huakkaʼda huaboaʼda Jesucristotaj oʼnoknopo̱e̱ʼpo onʼnigpe̱e̱ʼuyate. Nogok Listra Iconio kenpaʼti Antioquíayo onʼkumeʼuyate. |
27505 | ACT 14:22 | Listra Iconio Antioquíayo Pablo Bernabéere huanigpe̱i̱kaʼeritaj dakaʼda yanʼnigpe̱i̱kaʼ onʼmanaʼpo. “Jesústaj dakaʼda yanʼnigpeeonhuahuikaʼ. Batikhueʼ yanikaʼ. Nogi̱ti nogi̱ti opudtaj Jesústaj oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeria dakhueaʼ oʼmagkaʼaponok paiʼnanada moʼnopoʼunhuahuaʼpo Dios Huairiensiʼpo moʼe̱a̱pone. Diosere moʼi̱kaʼapone.” Onʼmanmadikaʼuyate. |
27553 | ACT 16:1 | Pablo Silasere huakkuru Derbe huakkaʼ jakyo onʼhuaʼdepo konogyonda Listra huakkaʼ jakyo onʼhuaʼuyate. Timoteo Jesústaj huaknopo̱e̱ʼeri o̱ʼe̱po Listrayo o̱ʼi̱kaʼuyate. Keʼnen inag Jesústaj oknopo̱e̱po judío aratbut o̱ʼu̱yate. Timoteoen apag judío aratbut ehueʼ o̱ʼu̱yate. |
27554 | ACT 16:2 | Listra huakkaʼ jakyo huanigpe̱i̱kaʼeria kenpaʼti Iconio huanigpe̱i̱kaʼeria Timoteo huadakda o̱ʼe̱ onʼbatiaʼpakikaʼuyate. |
27566 | ACT 16:14 | Nogtida ettoneʼ Lidia o̱ʼu̱yate. Lidia huakkaʼ jak Tiatirayo hua̱e̱ʼeri o̱ʼu̱yate. Keʼna tela huabed huabahuayaʼeri o̱ʼi̱kaʼuyate. Kenpaʼti Diostaj oʼpakpo oʼtionaʼpakikaʼuyate. Pablo Jesúsen huadak huaʼa oʼmanbatiaʼpaknok Diosa Lidiataj oʼnopo̱e̱a̱ʼnok Lidia huaboaʼda Jesústaj oknopo̱e̱ʼuy. |
27567 | ACT 16:15 | Lidiataj kenpaʼti ayaʼda Lidiaen jak hua̱e̱ʼeritaj bautiza oʼmagkaʼuy. Bautiza e̱gkadeʼte oroʼtaj monaʼpo: —Do Jesús Huairien huanigpe̱i̱kaʼeri o̱ʼe̱ o̱ʼna dakaʼ eʼnopo̱e̱ʼnayo doʼhued jakyo yanʼtiakpo yanikaʼ. —Lidia monameʼne. Konige̱po keʼnen jakyo o̱ʼi̱kaʼuy. |
27592 | ACT 16:40 | Huabakuda̱ʼ jakyaʼ oʼnoro̱kdepo Lidiaen jakyo onʼhuaʼuy. Jesúsen huanigpe̱i̱kaʼeritaj onʼmanbatiaʼpakpo onʼmaboroaydepo onʼbakhuaʼuyate. |
27828 | ACT 23:26 | “Judea Gobierno huairi Félix huadakda i̱ʼe̱ne. Saludos oʼhuaaʼne. Do Claudio Lisias oʼnigmadoyaʼne. |
27844 | ACT 24:7 | sorotataj huairi Lisias oʼkudonpo huiyokda o̱ʼe̱po bokayonpo boktohuameʼne. |
27845 | ACT 24:8 | “Pablo dakhueaʼ oʼkaʼ huaaʼeri Félixte yanhuatiʼ.” Lisiasa monameʼne. O̱ʼnadakon Pablotaj yabatiaʼpak. Keʼna dakhueaʼ oʼkaʼ buttida onʼbatiaʼpak iʼnopo̱a̱pone. —Kenpaʼ Tértuloa Félixtaj onaʼuy. |
27859 | ACT 24:22 | Kenda oʼpe̱e̱depo Félix kenda Jesúsen huanigpe̱i̱kaʼeria oʼnoknopo̱i̱kaʼnigtaj huadakda oʼnopo̱e̱po nogda Pablotaj eʼkataʼ pakhueʼ o̱ʼe̱po, —Lisias sorotataj huairi oʼtiakdepo nogi̱ti menbatiaʼpakapone. Pablotaj nogiti yoknokotapoy. —Félixa oʼmanaʼuyate. |
27924 | ACT 27:1 | Italia huadaribayo do Lucastaj Pablotere nogomeyeretaj oy monʼmataʼmonaʼ huaboaʼda onʼnopo̱e̱depo sorotataj huairitaj oroʼtaj boʼyokuyne. Sorotataj huairien huadik Julio. Kenomey sorotataj Augusto sorotataj o̱ʼnuy. |
27928 | ACT 27:5 | Huadariba Cilicia kenpaʼti Pamfilia oʼpokonhuaʼpo, Mira huakkaʼ jakyo oʼtiakuy. Mira Liciabayo o̱ʼe̱. Mirayo oʼbetuy. |
27931 | ACT 27:8 | Creta hua̱gkutaʼmejte kusiʼpeyo oʼhuaʼpo, huakkaʼ oʼbapoknok dakaʼda oʼhuaʼpo kente oʼdikkikaʼ Buenos Puertos oʼbetuy. Huakkaʼ jak Lasea ibodte o̱ʼu̱y. |
28425 | ROM 16:21 | Timoteoa doere huabaaʼeri saludos moʼdiktaʼmonaʼne. Kenpaʼti doʼhued aratbut Lucio Jasónere Sosípatererea saludos moʼdiktaʼmonaʼne. |
29562 | COL 2:1 | Opudomeya̱ Laodiceaomeya̱ nogomeya̱kon doʼtaj tiahuayhued o̱ʼnene. Opudomeytaj kenomey huaknopo̱e̱ʼeritere huakkaʼda ijmepuʼkeʼikaʼpo onʼnigtionaʼpakikaʼne. |
29622 | COL 4:13 | Epafras opudomeytaj moʼtimepukepo diga̱ʼda moʼtionaʼpakikaʼne. Kenpaʼti Laodicea huaknopo̱e̱ʼeritaj kenpaʼti Hierápolis huaknopo̱e̱ʼeritaj oʼmatimepukepo oʼmanigtionaʼpakikaʼ. Kenda ijtiahuayikaʼpo opudomeytaj oʼnonaʼne. |
29623 | COL 4:14 | Lucas huamadakkaʼeri o̱ʼe̱. Diʼda moʼe̱ne. Opudomeytaj saludos moʼnigdiktaʼmonaʼne. Demasakon saludos moʼnigdiktaʼmonaʼne. |
29624 | COL 4:15 | Laodicea huamaʼbuytaj saludos ijmanigdiktaʼmonay. Ninfastakon saludos ijmanigdiktaʼmonay. Kenpaʼti Cristoen huaknopo̱e̱ʼeri Ninfasen jakyo o̱gkupopakikaʼnigtaj saludos ijmanigdiktaʼmonay. |
29625 | COL 4:16 | In berobaʼ ijnigmadoyaʼdey opuda̱ yanʼmonaʼpakdepo Laodicea huaknopo̱e̱ʼeritaj yanʼbataʼmonaʼ. Nogda berobaʼ Laodicea huaknopo̱e̱ʼeritaj ijnigmadoyaʼpo ijtaʼmonaʼmey eʼmokye̱deʼte yanʼmonaʼpaktiʼ. |
29881 | 2TI 1:5 | Diostaj dakaʼ iknopo̱i̱kaʼ yoknopoenkikay O̱ʼnen huamama Loida hua̱ye̱ Euniceere huakkuruda Jesucristotaj oʼnoknopo̱e̱ʼuyate. Oy o̱ʼnakon Jesucristotaj iknopo̱i̱kaʼ dakaʼ ijnopo̱e̱y. |
29931 | 2TI 3:11 | Huabokereka dakhueaʼda meʼnogkameʼne. Paiʼnanada ijnopoʼenhuahuaʼmey. Antioquía huakkaʼ jakyo kenpaʼti Iconio huakkaʼ jakyo kenpaʼti Listra huakkaʼ jakyo huabokereka dakhueaʼnada menogkameʼne. Huakkaʼ paiʼnanada enʼnopoʼeanhuahuaʼtada Diosa beʼtihuapokonhuahuameʼne. Kenda ayaʼ oʼtinopo̱e̱ne, sion. |