23218 | MAT 1:5 | Salmón ñequio yuscu Rahab, ndana Booz, Booz ñequio scoomꞌm Rut, ndana Obed, Obed tsotye Isaí. |
23220 | MAT 1:7 | Salomón tsotye Roboam, Roboam tsotye Abías, Abías tsotye Asa. |
23256 | MAT 2:18 | Tsoom: Teicꞌuaa naquiiꞌ tsjoom Ramá na cwityuee londyee yocanchꞌu. Jndeii cwilaꞌxuaana, cwityueena cantyja ꞌnaaⁿ ndana meiⁿ taleiquiaanaꞌ na nnjoomna, ee tja̱ ndana. |
23958 | MAT 22:17 | Catsuꞌ nndya̱a̱yâ. Chiuu matseiꞌtiuuꞌ: ¿Aa matyꞌiomnaꞌ na catio̱o̱ⁿya tsꞌiaaⁿnda̱a̱ya nnom tsaⁿmatsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma, oo aa ticatyꞌiomnaꞌ? |
24209 | MAT 27:11 | Tyꞌeñꞌomna Jesús, tyomeintyjeeⁿꞌeⁿ jo nnom gobiernom Pilato. Taxꞌee tsaⁿꞌñeeⁿ nnoom: —¿Aa ꞌu cwiluiindyuꞌ Rey cwentaa nnꞌaⁿ judíos? Tꞌo̱ Jesús, tsoom: —Maxjeⁿ joꞌ ja, chaꞌna matsuꞌ. |
24227 | MAT 27:29 | Ndoꞌ jlaꞌtyjoondyena nꞌoomnioom cwii tsei. Tioomna juunaꞌ xqueeⁿ chaꞌcwijom corona. Ndoꞌ tjaaꞌndyena cwii tsmaaⁿ tsꞌo̱o̱ⁿ ntyjaya chaꞌcwijom tsꞌoomlꞌeiiꞌ tsaⁿmatsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ. Jnda̱ chii tyotaꞌna cantyena jo nnoom na cweꞌ cwincona jom. Tyoluena: —Cwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyô̱ ꞌu Rey cwentaa nnꞌaⁿ judíos. |
24235 | MAT 27:37 | Ndoꞌ jo ndyeyu tsꞌom xqueeⁿ tyꞌioomna ljeii na tꞌmo̱ⁿnaꞌ jnaaⁿꞌaⁿ. Tsonaꞌ: “Luaañe juu Jesús na cwiluiiñe Rey cwentaa nnꞌaⁿ judíos.” |
24240 | MAT 27:42 | —Jeeⁿ ya ñetjeiꞌnꞌmaaⁿñê ntꞌomcheⁿ sa̱a̱ tileicanda̱a̱ nncwjiꞌnꞌmaaⁿñe cheⁿnqueⁿ. Xeⁿ mayuuꞌ na cwiluiiñê Rey cwentaa jaa nnꞌaⁿ Israel, cwa candyocueeⁿ na nñoom tsꞌoomꞌnaaⁿ quia joꞌ nlayuuꞌa ñꞌeⁿñê. |
24916 | MRK 15:21 | Xcwe na cwiꞌoocaluiꞌna naquiiꞌ tsjoom ndoꞌ tjomndyena tsꞌaⁿ tsjoom Cirene na jndyu Simón na jnaⁿ jnda̱a̱. Jom tsotye Alejandro ñequio Rufo. Lꞌa sondaro na jndeiꞌnaꞌ cjaañꞌoom tsꞌoom na nñoom Jesús. |
24921 | MRK 15:26 | Ndoꞌ jnaaⁿꞌaⁿ na teiljeii luaa matsonaꞌ: “Rey cwenta nnꞌaⁿ judíos.” |
24927 | MRK 15:32 | Jom na matsoom na cwiluiiñê Cristo ndoꞌ Rey cwentaa jaa nnꞌaⁿ Israel, cwa candyocueeⁿ na ñoom tsꞌoomꞌnaaⁿ cha nntyꞌiaaya quia joꞌ nlayuuꞌa ñꞌeⁿñê. Ndoꞌ mati we nnꞌaⁿ na ñom noomꞌnaaⁿ ñꞌeⁿñê tyolaꞌjnaaⁿꞌna jom. |
25095 | LUK 3:1 | Chu na jnda̱ quinꞌoom na mꞌaaⁿ Tiberio César tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma, quia joꞌ tyomꞌaaⁿ Poncio Pilato gobiernom tsꞌo̱ndaa Judea. Ndoꞌ Herodes tyomꞌaaⁿ gobiernom tsꞌo̱ndaa Galilea. Tyjeeⁿ Felipe tyomꞌaaⁿ gobiernom tsꞌo̱ndaa Iturea ñequio tsꞌo̱ndaa Traconite. Lisanias tyomꞌaaⁿ gobiernom tsꞌo̱ndaa Abilinia. |
25121 | LUK 3:27 | Judá jnda Joana, Joana jnda Resa, Resa jnda Zorobabel, Zorobabel jnda Salatiel, Salatiel jnda Neri, |
25129 | LUK 3:35 | Nacor jnda Serug, Serug jnda Ragau, Ragau jnda Peleg, Peleg jnda Heber, Heber jnda Sala, |
25658 | LUK 15:1 | Chaꞌtsondye nnꞌaⁿ na cwitoꞌñoom sꞌom cwentaaꞌ gobiernom Roma ñequio nnꞌaⁿ na cwilaꞌtjo̱o̱ndye nnom Tyꞌo̱o̱tsꞌom cantyja na nquiu nnꞌaⁿ fariseos, jlaꞌcandyooꞌndyena namꞌaaⁿ Jesús na nndyena ñꞌoom na nntseineiiⁿ. |
25838 | LUK 19:38 | Jluena: —Tsaⁿmꞌaaⁿ cwiluiiñê Rey na matsa̱ꞌntjoom jaa. Macwjeꞌcañoom ñequio xueeꞌ nquii na tjacantyja cwiluii tꞌmaⁿñe. Jom catioꞌnaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom na mꞌaaⁿ cañoomꞌluee. Cwiljoya tsꞌoom ñequio nnꞌaⁿ. Catseitꞌmaaⁿꞌñenaꞌ nqueⁿ na mꞌaaⁿ nandyeticheⁿ. |
25872 | LUK 20:24 | Catꞌmo̱ⁿꞌyoꞌ cwii tsjo̱ꞌñjeeⁿ no̱o̱ⁿ. ¿ꞌÑeeⁿ ꞌndyoonnom luaa ndoꞌ ꞌñeeⁿ xueeꞌ ljeiiwaa? Jlue naⁿꞌñeeⁿ: —Nquii César, tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma. |
26041 | LUK 23:37 | Jluena: —Xeⁿ ꞌu cwiluiindyuꞌ Rey na catsa̱ꞌntjomꞌ nnꞌaⁿ judíos, cwjiꞌnꞌmaaⁿndyuꞌ cheⁿnncuꞌ. |
26042 | LUK 23:38 | Ndoꞌ jo ndyeyu tsꞌom xqueeⁿ tyꞌioomna ljeii ñꞌoom griego, latyeⁿ, ñꞌeⁿ hebreo. Matsonaꞌ: “Luaañe Rey cwentaa nnꞌaⁿ judíos.” |
26151 | JHN 1:38 | Taqueⁿ Jesús ndoꞌ ntyꞌiaaⁿꞌaⁿ na cwitsaantyjo̱o̱yâ naxeeⁿꞌeⁿ. Taxꞌeeñê nda̱a̱yâ, tsoom: —¿Aa waa na nlꞌaꞌyoꞌ ja? Ndoꞌ lꞌuuyâ nnoom: —Rabí, ¿cwaaⁿ wꞌaa nncjaꞌmeintyjeꞌ jeꞌ? Ñꞌoom rabí matsonaꞌ tsꞌaⁿ na maꞌmo̱ⁿ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. |
26662 | JHN 12:13 | Joꞌ chii tyꞌechona njom, tyꞌecatjomndyena jâ ñꞌeⁿñê. Tyolaꞌxuaana tyoluena: —Caluiitꞌmaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Catioꞌnaaⁿñê nquii tsꞌaⁿ na mandyo ñequio xueeꞌ nquii na cwiluiiñe Rey cwentaa jaa nnꞌaⁿ Israel. |
26664 | JHN 12:15 | Matsonaꞌ: ꞌO nnꞌaⁿ tsjoom Jerusalén, tilaꞌcatyuendyoꞌ. Cantyꞌiaꞌyoꞌ macwjeeꞌcañoom nqueⁿ na cwiluiiñê Rey cwentaꞌ ꞌo, na waljoom snom. |
26887 | JHN 18:33 | Ndoꞌ tjaquieeꞌnndaꞌ Pilato quiiꞌ watsꞌiaaⁿ ꞌnaaⁿꞌaⁿ. Taxꞌeeñê nnom Jesús: —¿Aa ꞌu cwiluiindyuꞌ Rey cwentaa nnꞌaⁿ judíos? |
26897 | JHN 19:3 | Ndoꞌ tyꞌentyjaaꞌ ntꞌom sondaroꞌñeeⁿ jom. Cweꞌ tyoncona, jluena: —Caluitꞌmaⁿndyuꞌ ꞌu Rey na cwiluiindyuꞌ na catsa̱ꞌntjomꞌ nnꞌaⁿ judíos. Ndoꞌ tyotmeiiⁿꞌna ndaꞌ watmeiⁿ nnoom. |
26915 | JHN 19:21 | Quia joꞌ jlaꞌneiⁿ ntyee na cwiluiitquiendye cwentaa nnꞌaⁿ judíos nnom Pilato. Jluena: —Tintseiljeiꞌ na tsaⁿmꞌaaⁿꞌ cwiluiiñê rey na nntsa̱ꞌntjoom jâ. Luaa catseiljeiꞌ: “Tsaⁿmꞌaaⁿꞌ matsoom: Ja cwiluiindyo̱ Rey na catsa̱ꞌntjo̱ⁿya nnꞌaⁿ judíos.” |
26952 | JHN 20:16 | Quia joꞌ matso Jesús: —María. Jnda̱ na jñeeⁿ na tjeiꞌ Jesús xueⁿꞌeⁿ, quia joꞌ teiqueeⁿ. Tꞌo̱o̱ⁿ ñequio ñꞌoom na cwilaꞌneiⁿ nnꞌaⁿ judíos. Matsoom: —Raboni. Ñꞌoomꞌñeeⁿ matsonaꞌ tsꞌaⁿ na maꞌmo̱ⁿ ñꞌoomꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom nda̱a̱ ncꞌiaaꞌ. |
27028 | ACT 2:10 | Ndoꞌ ntꞌomndyo̱ jaa jnaaⁿya ndyuaa Frigia ñꞌeⁿ Panfilia, Egipto ñꞌeⁿ ntꞌomcheⁿ lꞌo̱ndaa África na manndyooꞌ Cirene. Ndoꞌ ntꞌomndyo̱ jnaaⁿya tsjoom Roma, na tuiindyo̱ nnꞌaⁿ judíos ndoꞌ mati ñꞌeⁿ nnꞌaⁿ meiⁿ nchii tuiindyena nnꞌaⁿ tsjaaⁿ jaa, sa̱a̱ macwilaꞌtꞌmaaⁿꞌndyena Tyꞌo̱o̱tsꞌom chaꞌxjeⁿ na jaa nnꞌaⁿ judíos cwilatꞌmaaⁿꞌndyo̱ jom. |
27228 | ACT 7:43 | Nchii joꞌ lꞌaꞌyoꞌ ee ñejleiñꞌomꞌyoꞌ wꞌaaliaa na ndiiꞌ juu na tyolatꞌmaaⁿꞌndyoꞌ na jndyu Moloc. Ndoꞌ ñejleiñꞌomꞌyoꞌ caxjuu cwentaaꞌ juu na tyolatꞌmaaⁿꞌndyoꞌ na jndyu Renfán. Ñequiiꞌcheⁿ ꞌnaⁿ na ñelꞌaꞌ ncjoꞌyoꞌ ñejlatꞌmaaⁿꞌndyoꞌ. Joꞌ chii jeꞌ nncwjiiꞌa ꞌo ndyuaa tsjomꞌyoꞌ, nntsaꞌyoꞌ hasta cwiicheⁿ na ntyjaaꞌ tsjoom Babilonia. |
27404 | ACT 11:28 | Cwiindye joona, tsꞌaⁿ na jndyu Agabo, teicantyjaaⁿ ndoꞌ ncꞌe na seijndo̱ꞌ Espíritu tsꞌoom tsoom na cwajndii nleijndoꞌ chaꞌwaa ndyuaaꞌñeeⁿ. Ndoꞌ ñꞌoom na tsoom seicanda̱a̱ꞌñenaꞌ quia tyomꞌaaⁿ Claudio tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma. |
27419 | ACT 12:13 | Tjo̱ꞌ Pedro ꞌndyootsꞌa wꞌaaꞌñeeⁿ. Cwii yuscu na mandiꞌntjom na jndyu Rode tjacantyꞌiaaꞌ ꞌñeeⁿ cacjo̱ꞌ. |
27589 | ACT 16:37 | Sa̱a̱ Pablo matsoom nda̱a̱ policía: —Jâ cwilaxmaaⁿyâ cantyja ꞌnaaⁿꞌ tsjoom Roma. Sa̱a̱ meiiⁿ na ljoꞌ tjaaꞌna jâ na jndooꞌ chaꞌtso nnꞌaⁿ meiiⁿ na tyoowijndaaꞌ aa waa na jlaꞌtjo̱o̱ndyô. Jnda̱ chii tioomna jâ wꞌaancjo. Nmeiiⁿꞌ lꞌana jâ meiiⁿ na meiⁿchjoo ticatsonaꞌ na nlꞌana na ljoꞌ nnꞌaⁿ romanos. Ndoꞌ jeꞌ ¿aa cweꞌ ntꞌiu nntjeiiꞌna jâ? Xoya na ljoꞌ. Nquieena quiocatjeiiꞌna jâ. |
27599 | ACT 17:7 | Ndoꞌ Jasónmꞌaaⁿ jnda̱ seiljoom joona waⁿꞌaⁿ. Ndoꞌ chaꞌtso naⁿmꞌaⁿꞌ cwilꞌana na tjaa yuu lꞌue ñꞌoom na maqueⁿ tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma, ee cwiluena cwiicheⁿ tsꞌaⁿ mꞌaaⁿ na matsa̱ꞌntjom na jndyu Jesús. |
27628 | ACT 18:2 | Joꞌ joꞌ ljeiiⁿ cwii tsꞌaⁿ judío na jndyu Aquila. Tsaⁿꞌñeeⁿ tuiiñê ndyuaa Ponto. Nmeiiⁿndyo ñejnaaⁿ ndyuaa Italia ñequio scoomꞌm Priscila. Sa̱a̱ jluiꞌna joꞌ joꞌ ee Claudio, tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma na matsa̱ꞌntjom ndyuaa Italia tqueⁿ ñꞌoom na caluiꞌ chaꞌtso nnꞌaⁿ judíos tsjoomꞌñeeⁿ. Joꞌ na tja Aquila ñequio scoomꞌm jluiꞌna joꞌ joꞌ, tyꞌena tsjoom Corinto. Tjacandoꞌ Pablo joona. |
27675 | ACT 19:21 | Jnda̱nquia seitiuu Pablo na nncjaawinoom ndyuaa Macedonia ñequio ndyuaa Acaya. Jnda̱ chii nncjaⁿ tsjoom Jerusalén. Xeⁿ jnda̱ tjaaⁿ Jerusalén maxjeⁿ jndeiꞌnaꞌ na cjaⁿ tsjoom Roma. |
27733 | ACT 21:1 | Jnda̱ to̱ⁿꞌndyô̱ ñequio naⁿꞌñeeⁿ, tuo̱o̱yâ wꞌaandaa, saandyeyuuyâ, squia̱a̱yâ ndyuaaxeⁿncwe Cos. Cwiicheⁿ xuee saatya̱a̱yâ hasta tsjoom Rodas. Jluiiꞌâ joꞌ joꞌ saayâ squia̱a̱yâ tsjoom Pátara. |
27797 | ACT 22:25 | Quia joꞌ jlaꞌtyeⁿna jom na nntjaaꞌna jom. Sa̱a̱ tsoom nnom capeitaⁿ na meintyjeeꞌ joꞌ joꞌ: —¿Aa wanaaⁿ na nntjaꞌyoꞌ tsꞌaⁿ meiiⁿ na matseixmaaⁿ tsꞌaⁿ tsjoom Roma ndoꞌ tyoowijndaaꞌ jnaaⁿꞌaⁿ? |
27798 | ACT 22:26 | Ndoꞌ capeitaⁿꞌñeeⁿ quia na jñeeⁿ ñꞌoomwaaꞌ tjaaⁿ na mꞌaaⁿ tsꞌaⁿ na cwiluiitquieñe nda̱a̱ chaꞌtso sondaro. Matsoom nnom tsaⁿꞌñeeⁿ: —Catsaꞌ cwenta na luaaꞌ ñeꞌcatsaꞌ ñꞌeⁿ tsaⁿmꞌaaⁿꞌ ee tseixmaaⁿ tsꞌaⁿ tsjoom Roma. |
27799 | ACT 22:27 | Quia joꞌ tsꞌaⁿ na cwiluiitquieñe nda̱a̱ sondaro tjaaⁿ na mꞌaaⁿ Pablo. Matsoom: —Catsuꞌ no̱o̱ⁿ ¿aa tsꞌaⁿ tsjoom Roma matseiꞌxmaⁿꞌ? Ndoꞌ tꞌo̱o̱ⁿ matsoom: —Mayuuꞌ na joꞌ ja. |
27800 | ACT 22:28 | Quia joꞌ tso tsꞌaⁿ na cwiluiitquieñe nda̱a̱ sondaro: —Ja tꞌmaaⁿꞌ sꞌom tquiaya chii tseixmaⁿya tsꞌaⁿ tsjoom Roma. Matso Pablo nnom: —Sa̱a̱ ja cantyja na tuiindyo̱ tseixmaⁿya joꞌ. |
27801 | ACT 22:29 | Joꞌ chii sondaro na manntjaaꞌ Pablo mana ꞌndyena jom, teiꞌndyo̱na nacañomꞌm. Ndoꞌ tsꞌaⁿ na cwiluiitquieñe nda̱a̱na quia na jñeeⁿ na tsꞌaⁿ tsjoom Roma matseixmaⁿ Pablo tyꞌueeⁿ ee nqueⁿ sa̱ꞌntjoom na cwityeⁿñe tsaⁿꞌñeeⁿ. |
27813 | ACT 23:11 | Quia na jnda̱ teijaaⁿ teitquiooꞌñe Ta Jesús nnom Pablo, matso nnoom: —Cꞌomꞌtꞌmaaⁿꞌndyuꞌ tsꞌomꞌ, ee chaꞌna jnda̱ tjeiꞌyuuꞌndyuꞌ cantyja ꞌnaⁿya naquiiꞌ tsjoom Jerusalénwaa, malaaꞌtiꞌ nncwjiꞌyuuꞌndyuꞌ cantyja ꞌnaⁿya tsjoom Roma. |
27829 | ACT 23:27 | Tsaⁿsꞌamꞌaaⁿꞌ tꞌue nnꞌaⁿ judíos jom ndoꞌ mawaa na nlaꞌcueeꞌna jom. Sa̱a̱ quia na jndiiya na jom matseixmaaⁿ tsꞌaⁿ tsjoom Roma joꞌ na saayâ ñꞌeⁿ sondaro ꞌnaⁿya. Tjeiiꞌndyo̱ jom luee naⁿꞌñeeⁿ. |
27872 | ACT 25:8 | Quia joꞌ tso Pablo na tiyuuꞌ ñꞌoom na cwiluena. Tsoom: —Ja meiⁿchjoo tjaa na cotseitjo̱o̱ndyo̱ meiⁿ na cjooꞌ ljeii na tqueⁿ Moisés na cwileiñꞌo̱o̱ⁿ jâ nnꞌaⁿ judíos, meiⁿ na cjooꞌ watsꞌom tꞌmaⁿ, meiⁿ nnom tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma. |
27874 | ACT 25:10 | Matso Pablo nnoom: —Jeꞌ mameintyja̱a̱ꞌa jo njomꞌ ꞌu ta yuu na matyꞌiomnaꞌ na nntuꞌxeⁿndyo̱ ee ꞌu waa na matseiꞌxmaⁿꞌ cantyja ꞌnaaⁿꞌ tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma. Ee nnꞌaⁿ judíos tjaa na cotseitjo̱o̱ndyo̱ nda̱a̱na ndoꞌ mantyjiꞌyaꞌ na ljoꞌ. |
27875 | ACT 25:11 | Ja nñequiaandyo̱ na nncꞌio̱ xeⁿ waa ljoꞌ sꞌaa na matyꞌiomnaꞌ na cꞌio̱ na nntio̱o̱ⁿya jnaⁿya. Sa̱a̱ tiyuuꞌ ñꞌoom na cwiqueⁿ naⁿmꞌaⁿ nacjoya. Joꞌ chii ticwanaaⁿ na nñequiaa tsꞌaⁿ ja lueena. Ja macaⁿꞌa na nquii tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma nncuꞌxeⁿ ja. |
27876 | ACT 25:12 | Quia joꞌ seineiⁿ Festo ñequio naⁿtquie. Jnda̱ chii tsoom nnom Pablo: —Jnda̱ tcaⁿꞌ ñꞌoom na tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma nncuꞌxeⁿ ꞌu. Joꞌ chii maxjeⁿ wjaꞌ na mꞌaaⁿ jom. |
27885 | ACT 25:21 | Sa̱a̱ jom tcaaⁿ na nquii Augusto, tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma, nncuꞌxeⁿ jom. Joꞌ chii sa̱ꞌntjo̱ⁿya na caljooꞌñê na pra̱so jom hasta xjeⁿ na nnda̱a̱ njño̱o̱ⁿya jom na mꞌaaⁿ tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿꞌñeeⁿ. |
27889 | ACT 25:25 | Sa̱a̱ ja jnda̱ ljeiya na tjaa ljoꞌ machꞌeeⁿ na tseixmaaⁿ na cueeⁿꞌeⁿ. Ndoꞌ jnda̱ tcaaⁿ na nquii Augusto, tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma, nncuꞌxeⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ jom. Joꞌ chii jnda̱ seitiuuya na nntseicwano̱ⁿya jom na mꞌaaⁿ tsaⁿꞌñeeⁿ. |
27923 | ACT 26:32 | Tso Agripa nnom Festo: —Nnda̱a̱ na nndyaañe tsaⁿmꞌaaⁿꞌ xeⁿ nchii na tcaaⁿ na nncuꞌxeⁿ nquii tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma jom. |
27947 | ACT 27:24 | Matso ángelꞌñeeⁿ no̱o̱ⁿ: “Tincꞌoomꞌ ꞌu Pablo na nquiaꞌ ee maxjeⁿ nncueꞌ na mꞌaaⁿ tsaⁿmaⁿtsꞌiaaⁿ tꞌmaⁿ tsjoom Roma. Ndoꞌ cantyja ꞌnaⁿꞌ ꞌu chaꞌtso nnꞌaⁿ na quio ñꞌeⁿꞌ, Tyꞌo̱o̱tsꞌom nntsꞌaa na ticwjena.” |
27980 | ACT 28:13 | Jluiiꞌâ joꞌ joꞌ. Saasaatya̱a̱yâ saawiꞌno̱o̱ⁿyâ cañoomꞌwiꞌ ndyuaa hasta xjeⁿ na squia̱a̱yâ tsjoom Regio. Teincoo cwiicheⁿ xuee jndyo jndye na jnaⁿnaꞌ jo ndoꞌ cantyja na macaluiꞌ caxjuu tsꞌoomꞌnaaⁿ. Tjantquie jndyeꞌñeeⁿ wꞌaandaa jo cantyja na cwitsaayâ. Ndoꞌ xuee jnda̱ we squia̱a̱yâ tsjoom Puteoli. Joꞌ joꞌ jluiiꞌâ wꞌaandaa na macanda̱. |
27981 | ACT 28:14 | Tsjoomꞌñeeⁿ jliuuyâ ntꞌom nnꞌaⁿ na cwilaꞌyuꞌ. Jlue naⁿꞌñeeⁿ na caljooꞌndyô̱ ñꞌeⁿndyena cwii ntquieeꞌ xuee. Joꞌ na ljooꞌndyô̱. Jnda̱ chii saayâ tsjoom Roma. |
27982 | ACT 28:15 | Ndoꞌ nnꞌaⁿ na cwilaꞌyuꞌ tsjoom Roma, quia na jndyena na mañjomndyô̱ nato, quia joꞌ ntꞌomndye joona tquiocatjomndyena jâ xjeⁿ tsjoom Foro de Apio ndoꞌ ntꞌomndye joona tquiocatjomndye jâ cwii joo na jndyu Tres Tabernas. Jnda̱ na ntyꞌiaaꞌ Pablo naⁿꞌñeeⁿ tquiaaⁿ na quianlꞌuaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom ndoꞌ tyꞌoomtꞌmaaⁿꞌñê tsꞌoom. |
27983 | ACT 28:16 | Quia na jnda̱ squia̱a̱yâ tsjoom Roma, capeitaⁿ tquiaaⁿ cwenta pra̱so lꞌo̱ tsꞌaⁿ na cwiluiitquieñe cantyja ꞌnaaⁿ sondaro. Sa̱a̱ Pablo tquiana na wandyo̱ꞌ nncꞌoom ñequio cwii sondaro na nntsꞌaa cwenta jom. |
28005 | ROM 1:7 | Matseicwano̱ⁿ cartawaa na mꞌaⁿꞌ chaꞌtsondyoꞌ ꞌo na candyaꞌ tsꞌom Tyꞌo̱o̱tsꞌom na mꞌaⁿꞌyoꞌ Roma, na maqueeⁿꞌñê na cwiluiindyoꞌ cwentaaⁿꞌaⁿ. Nquii Tsotya̱a̱ya Tyꞌo̱o̱tsꞌom ñequio Ta Jesucristo quiana na tjaa ñomtiuu cꞌomꞌyoꞌ jo nda̱a̱na ñequio naya na laxmaⁿna. |
28013 | ROM 1:15 | Joꞌ chii jeeⁿ queeⁿ tsꞌo̱o̱ⁿya na mati nñequiaya ñꞌoom na macwjiꞌnꞌmaaⁿñe Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnꞌaⁿ nda̱a̱ ꞌo quia na nncua̱ya na mꞌaⁿꞌyoꞌ Roma. |
28233 | ROM 9:10 | Ndoꞌ nchii macanda̱ luaaꞌ waa na maꞌmo̱ⁿnaꞌ chiuu na maqueⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnꞌaⁿ na ntseinaaⁿ. Ee we ntseinda Rebeca ñecwii tsotyena majuu Isaac na cwiluiiñe welooya. |
28234 | ROM 9:11 | Ee cwitjo̱o̱cheⁿ na nluiindye catyeⁿnquieeꞌñeeⁿ, meiⁿ na lꞌana na tisꞌa oo ljoꞌ na ya, ndoꞌ tso Tyꞌo̱o̱tsꞌom nnom Rebeca: “Juu tsaⁿ na nluiiñejndyee nndiꞌntjoom nnom tyjeeⁿ.” Ñꞌoomwaaꞌ matseiljoyunaꞌ ñequio ñꞌoomꞌm na teiljeii na matsonaꞌ: “Tꞌo̱o̱ⁿya na wiꞌ tsꞌo̱o̱ⁿya Jacob ndoꞌ sꞌaaya na ticueeꞌ tsꞌo̱o̱ⁿya Esaú.” Luaaꞌ maꞌmo̱ⁿnaꞌ na Tyꞌo̱o̱tsꞌom wanaaⁿ na nncwjiiꞌñê nnꞌaⁿ na nluiindye cwentaaⁿꞌaⁿ chaꞌxjeⁿ nqueⁿ na lꞌue tsꞌoom, joo nnꞌaⁿ na macwaaⁿ na nluiindyena cwentaaⁿꞌaⁿ. Meiⁿ ticwjaaꞌñê cwenta ljoꞌ cwii nnom na cwilꞌana. |
28393 | ROM 15:22 | Ncꞌe tsꞌiaaⁿmeiⁿꞌ, jndye xuee tyotseicuꞌnaꞌ ja na nncua̱caño̱o̱ⁿya ꞌo na mꞌaⁿꞌyoꞌ Roma. |
28417 | ROM 16:13 | Xmaⁿñe Rufo. Jom jeeⁿ tꞌmaⁿ matseixmaaⁿ cantyja ꞌnaaⁿꞌ Ta Jesucristo. Ndoꞌ mati xmaⁿñe tsoñeeⁿ. Juu jnda ntyjiiya chaꞌcwijom ntyjii na tsondyo̱ nnco̱. |
29531 | PHP 4:22 | Mati chaꞌtsondye nnꞌaⁿ na laꞌxmaⁿna tmaaⁿꞌ cwentaaꞌ Tyꞌo̱o̱tsꞌom cwilaꞌcwanomna na xmaⁿndyoꞌ, majndeiiticheⁿ nnꞌaⁿ na cwindyeꞌntjomna nnom tsaⁿmatsꞌiaaⁿtꞌmaⁿ tsjoom Roma. |
29870 | 1TI 6:15 | Quia na ntyjii Tyꞌo̱o̱tsꞌom na jnda̱ tueꞌntyjo̱ xjeⁿ, nntsꞌaaⁿ na nntseicanda̱a̱ꞌñenaꞌ na luaaꞌ ee macanda̱ nqueⁿ cwiluiiñê na tjacantyja na matsa̱ꞌntjoom. Jom tseixmaaⁿ Rey nda̱a̱ chaꞌtsondye nnꞌaⁿ na tjacantyja na cwitsa̱ꞌntjom, jom cwiluiiñê na matsa̱ꞌntjoom chaꞌtsondye nnꞌaⁿ na cwitsa̱ꞌntjom. |
29893 | 2TI 1:17 | Ee quia na tyjeeⁿꞌeⁿ ñjaaⁿ Roma tyoqueⁿñê na tyolꞌueeⁿ ja hasta xjeⁿ na nljeiiⁿcheⁿ ja. |
30270 | HEB 11:31 | Mati sculjaaꞌ Rahab tyotseiyuꞌya tsꞌoom ñꞌeⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom. Ncꞌe na teijneiⁿ nnꞌaⁿ Israel na tyꞌequeⁿ cwenta chiuu waa tsjoomꞌñeeⁿ, joꞌ chii ticueeⁿꞌeⁿ quia tja̱ nnꞌaⁿ tsjoomꞌm na tyoolaꞌyuꞌ. |
30385 | JAS 2:25 | Majoꞌti tuii ñequio sculjaaꞌ na jndyu Rahab, tqueⁿ Tyꞌo̱o̱tsꞌom jom na tacatseixmaaⁿ jnaⁿ ncꞌe ljoꞌ na sꞌaaⁿ, na tquiaaⁿ waⁿꞌaⁿ na ljooꞌndye nnꞌaⁿ na tyꞌequeⁿ cwenta chiuu mꞌaⁿ nnꞌaⁿ tsjomꞌm, ndoꞌ jñoom joona cwiicheⁿ nato. |
30883 | REV 7:5 | Na cwii cwii tmaaⁿꞌñeeⁿ jnda̱a̱ꞌti canchooꞌwe meiⁿ nnꞌaⁿ na tioo ángeles sa̱a̱yo cantaa. Tioona sa̱a̱yo canchooꞌwe meiⁿ nnꞌaⁿ tsjaaⁿ Judá, canchooꞌwe meiⁿ nnꞌaⁿ tsjaaⁿ Rubén, canchooꞌwe meiⁿ nnꞌaⁿ tsjaaⁿ Gad, |