23275 | MAT 3:14 | Huan cuac pehuac quilía, ijcuacón Juan amo quinequía quiahuis in Jesús. Ica ya nojón in Juan quilij ijcuín: ―¿Queyé Tejuatzin tihuala para ma nimitzonahuis? Ta, monequía ma Tejuatzin xinechahui. |
23282 | MAT 4:4 | Ijcuacón in Jesús tanaquilij ijcuín: ―Quijtoa in Tajcuilolamatzin de Dios ijcuín: “In taca ma nemican amo sayó ica in tacualis san. Ta, no ma yolpepexocatinemican ica nochi in tajtolme ten Dios techmactilijtinemi”. |
23336 | MAT 5:33 | Huan no Jesús quinmachtij imomachtijcahuan ijcuín: ―Huan namejuan nanquicacque ya que ne namohuejcautatuan namechnajnahuatijque ijcuín: “Ma amo queman xiquijto: Quitztica Dios, huan de ompa amo ticchihuas ten timoyectencahuac ya. Ta, cuac timoyectencahuas ya de que ticchihuas tensá, huan tictematiltis ica nijín tajtolme, Quitztica Dios, ijcuacón yec melau xicchihuati ten timoyectencahuac ya”. |
23337 | MAT 5:34 | Pero Nejuatzin namechnajnahuatía ijcuín: Amo queman xiquijto: “Quitztica Dios”, cuac ticnequi timoyectencahuas ihuan acsame. Amo queman xiquijto: “Quitztica Dios”, nión ica teyi taman tanemililis. Huan amo no xiquijto: “Quitztica ne eluiyactzinco”, porín ompa yetica Dios imohuiscachicahualispan. |
23338 | MAT 5:35 | Huan amo no xiquijto: “Quitztica in talticpac”, porín nican talticpac Dios mometzmejmelautoc. Huan amo no xiquijto: “Quitztica ne chipactzin pueblo Jerusalén”, porín ne pueblo pohui ihuan ne hueyi tayecanque Totajtzin Dios. |
23339 | MAT 5:36 | Huan amo no xiquijto: “Quitztica notzontecon”, den quijtosnequi: “Quitztica nejuatzin”, porín amo hueli ticchihuas ma mocuepa istac nión se motzontzin ten tiltic ica motajtolis san. |
23340 | MAT 5:37 | Pero cuac ticnequis tiquijtos “quema”, sayó xiquijto “quema”. Huan cuac ticnequis tiquijtos “amo”, sayó xiquijto “amo”. Porín cuac ticnequis ticmajmaxitis motajtolis ica ne tajtol: “Quitztica Dios”, ijcuacón nenca san tictenehuas itocaytzin de Totajtzin Dios. Xicmati que nojón motajtolis huitza den amocuali Satanás. |
23440 | MAT 8:26 | Ijcuacón nimantzin in Jesús ixpetanic huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé semi nanmomoutíaj? Namejuan amo yec majsitoc de namotacuautamatilis. Huan ijcón in Jesús moquetzac huan quitacahualtij ne tetzaucaejecat huan in hueyíat. Huan in hueyíat mocahuac ijcón amanis. |
23452 | MAT 9:4 | Ijcuacón in Jesús nimantzin quinixmatilij nintalnamiquilis de ne tanextiliani huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanquiyolnemilíaj ten amo cuali? |
23459 | MAT 9:11 | Huan cuac in fariseos quitacque que in Jesús sen tacuajtoya ihuan in tatopaluiani, ijcuacón yejuan quintajtoltijque ne imomachtijcahuan de Jesús ijcuín: ―¿Queyé namotamachtijcau tacuajtoc ihuan ne tatopaluiani huan in taca ten amo tatacamatinemij den tanahuatil de Moisés? |
23476 | MAT 9:28 | Huan queman Jesús calayic ya itech ichan, ijcuacón motoquijque in taca ixpojpoyome, huan Jesús quinilij ijcuín: ―¿Xe namejuan nanquineltocaj que nihuelis namechpajtis? Ijcuacón yejuan tananquilijque ijcuín: ―Quema, Totecotzin. |
23537 | MAT 11:9 | Huan como amo ijcón nancajsicque, ¿toni nanquisque nanquitatoj? ¿Xe nanquisque para nanquitatoj se itanahuatijcau de Dios? Quema, ijcón melau nanquitatoj. Huan no namechilía que ne Juan Taahuijque, yejua ne in cachi hueyi chiuque huan que nochi in osequin tanahuatiani de Dios ten nemicoj ya. |
23549 | MAT 11:21 | Huan Jesús quinilij ijcuín: ―Nantelteicneltiani namejuan, pueblojuani de nanpohuij de ne pueblo monotza Corazín. Huan no ijcón nantelteicneltiani namejuan, nanpueblojuani de Betsaida, porín amo nanmoyecyolnemiliayaj de namotajtacoluan. Huan in pueblojuani de Tiro huan Sidón cachi moyecyolnemilisquíaj ya de nintajtacoluan como ijcón quitasquíaj queme namejuan nanquitacque ya nijín mohuiscatequime ten nicchihuac ya. Quema, in pueblojuani de Tiro huan Sidón, yejuan cachi moyecyolnemilisquíaj ya huan motaquentisquíaj ya ica ne tilma den tzastic huan moixcuounexuisquíaj ya para ixnesisquía que yejuan quiyecajsicamatisquíaj ya que yejuan tajtacolejque. |
23592 | MAT 12:34 | Huan namejuan nantacajcayahuani queme in cohuame. ¿Quenín huelis nantanojnotzasque ica ten cuali, como namejuan amo nanyolcualime? Huan namejuan nanyolpexontoque ica míac tenesi tanemililisme de namejuan san. Huan ica nijín nantajtoaj ten amocuali. |
23618 | MAT 13:10 | Huan ijcón imomachtijcahuan motoquijque campa Jesús yetoya huan quitajtoltijque ijcuín: ―¿Queyé tiquinnojnotza in tagayot ica in nexcuitilme san? |
23659 | MAT 13:51 | Huan ijcón in Jesús quinnextilij huan quinmatajtoltij imomachtijcahuan ijcuín: ―¿Xe nancajsicamatij ya nochi nijín tanextililisme? Huan yejuan tananquilijque: ―Quema, Totecotzin, ticmatij ya. |
23697 | MAT 14:31 | Ijcuacón nimantzin momatilanac Jesús huan quimaquitzquij in Pedro huan quilij ijcuín: ―Tejua tagatzin, semi tepitzin san ticpía motacuautamatilis. ¿Queyé amo tiyectacuautamatij nohuan? |
23704 | MAT 15:2 | ―¿Queyé momomachtijcahuan amo quitacamatij in tanahuatilme ten quitenextilíaj in huehuentzitzin den pueblojuani judíos? Porín momomachtijcahuan amo quitacamatij in tanahuatilis de que ma achtopa momajtequican huan tacuasque. |
23705 | MAT 15:3 | Huan Jesús quintajtoltij ne tayecanani ijcuín: ―¿Queyé namejuan amo no nanquitacamatij in tanahuatilme de Dios? Ta, sayó nanquitacamatij in tanahuatil den huehuentzitzin den pueblojuani judíos. |
23729 | MAT 15:27 | Huan tananquilij in sihuat ijcuín: ―Quema catzin, masqui tejuan queme yesquía itzcuintzitzin, pero timotaololohuilíaj mesajtampa huan ticuaj nochi den tepehui, yejua ne in Tajtoltzin de Dios den quitencajcahuaj in patrones judíos. |
23735 | MAT 15:33 | Ijcuacón imomachtijcahuan quiluijque Jesús ijcuín: ―¿Quenín huelis ticajsisque tel míac tacualis para tiquintamacasque tel míac tagayot? Porín nican semi tayiucan huan amo aca calyetoc. |
23748 | MAT 16:7 | Ijcuacón imomachtijcahuan monojnotzayaj se huan ocsé ijcuín: ―¿Queyé ijcón techilía Jesús? Achá porín amo ticualicque ten ticuasque. |
23749 | MAT 16:8 | Pero Jesús niman quinyolojixmatic ne imomachtijcahuan huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanquijtoaj que amo nanquipíaj ten nancuasque? Mota que namejuan amo nanyectacuautamatij nohuan. |
23752 | MAT 16:11 | ¿Queyé amo nancajsicamatque de nijín tamachilis tenica namechnojnotztoc de ne tamajmahualis ten quipía in pan den tacualis? Ta, nicnequi que namejuan xicyecajsicamatican ne tamajmahualis de tajtacol ten quipía in tanextililis ne fariseos huan ne saduceos. |
23754 | MAT 16:13 | Huan ijcón in Jesús quisque ihuan imomachtijcahuan huan ajsicque tech in pueblojme ten pohuíaj Cesarea de Filipo. Huan Jesús quintajtoltij imomachtijcahuan ijcuín: ―¿Quenín quijtoaj in tagayot? ¿Aconi yesqui Nejuatzin ni Yectagatzin? |
23788 | MAT 17:19 | Huan ijcón niman motoquijque imomachtijcahuan campa Jesús huan quinojnotzque ocsecan huan quitajtoltijque ijcuín: ―¿Queyé amo tihuelque ticalanquixtilijque ne telpoch in amocuali ejecat? |
23794 | MAT 17:25 | Ijcuacón in Pedro tananquilij ijcuín: ―Quema. Huan cuac in Pedro calaquito calijtic, ijcuacón in Jesús achto quinojnotzac huan quilij ijcuín: ―¿Toni tiquixejecoa, Simón? In huejueyi chihuanime de nican talticpac, ¿cox tatopaluijtinenque den nichancahuan oso den ninpueblojcahuan san? |
23838 | MAT 19:7 | Ijcuacón in fariseos quitajtoltijque Jesús ijcuín: ―¿Queyé in Moisés quitecahuilij ma se quimacas se isihuau se tajcuilolamat campa ixnesis de que mocacauque ya? |
23848 | MAT 19:17 | Ijcuacón in Jesús quinanquilij ijcuín: ―¿Queyé tinechnojnotza de nicuali? Porín amo aca ocsé oc yolcuali. Ta, sayó se aquen yolcuali huan Yejuatzin ya ne in Totajtzin Dios. Huan tacán ticnequi ticalaquis tech in yec nemilis, ijcuacón monequi xictacamati in tanahuatilme de Dios. |
23867 | MAT 20:6 | Huan ipa queme macuil hora de tiotac yajqui in patrón tech ne plaza huan ocsepa quinajsic sequin taca tocotzyetoyaj san huan yejua quinilij ijcuín: “¿Queyé namejuan nanyetocque nican san nochi in tonal huan amo nantequitij?” |
23873 | MAT 20:12 | Huan quilijque in patrón ijcuín: “¿Queyé nijín tequitini ten tequitijque sayó se hora san huan no tiquintaxtahui ajsitoc ijcón queme tejuan titechtaxtahuij? Huan tejuan titaxicojque titequitijque nochi in tonal masqui melau ica tatotoncayot”. |
23883 | MAT 20:22 | Huan in Jesús quinanquilij ne sihuat ijcuín: ―Namejuan amo nancajsicamatij ten nannechtajtanilíaj. ¿Xe huelis nantaxicosque ten Nejuatzin nitaxicos porín nicseli sayó tajyohuilis? Huan yejuan tanaquilijque: ―Quema catzin, tihuelisque. |
23911 | MAT 21:16 | huan quilijque Jesús ijcuín: ―Xicaqui san ten mitzilijtocque nijín telpocame. Pero Jesús quinnanquilij ijcuín: ―Quema, niquincaquilijtoc. Pero achá namejuan amo queman nanquileerojque in Tajcuilolamatzin campa quijtoa ijcuín: Totajtzin Dios, Tejuatzin ticonchiutzino de que in pilime huan in coneme ten chichij oc ma mitzoncantarohuilíaj huan mitzonmohuistilisque. |
23915 | MAT 21:20 | Huan cuac imomachtijcahuan quitacque de que huayic ya ne higoscuohuit, ijcuacón semi quihueyimoucaitacque huan quitajtoltijque Yejuatzin ijcuín: ―¿Quenín nijín higoscuohuit tel niman huayic? |
23925 | MAT 21:30 | Huan in tetat yajqui quitato ica ome itelpoch huan quilij ijcón queme ne ocsé quilijca ya. Huan ne ica ome itelpoch tananquilij ijcuín: “Quema, notajtzin, niyás nimitztequitilitiu”. Pero satepan amo yajqui. |
23984 | MAT 22:43 | Huan Jesús quinilij ijcuín: ―¿Quenín huelisquía in rey David quipiasquía in Cristo Temaquixtijcatzin queme iconeu, huan ma no quinotzasquía in Cristo queme itayecancatzin? Porín in rey David quijcuiloj tech in Tajcuilolamatzin ijcuín: |
24003 | MAT 23:16 | Huan no Jesús quinilij ne tacaquini ijcuín: ―Huan semi nanteicneltijque namejuan, porín namejuan sayó nanixpojpoyome huan nanquiyecanasnequij in ocsequin. Huan namejuan nanquinilíaj ijcuín: “Tacán acsá de namejuan moyectencahua de que quichihuas tensá huan quitenehua que: Quitztica in tiopan de Dios, yejua ne amo monequi quichihuas ten moyectencahuac ya. Pero tacán se tagat quitenehua que: Quitztica in tomin de oro ten ne yec yetoc tech ne tiopan de Dios, ijcuacón yejua nojón monequi quichihuas”. |
24005 | MAT 23:18 | Huan no nanquijtoaj ijcuín: “Tacán acsá de namejuan moyectencahua de que quichihuas tensá huan quitenehua que: Quitztica in altar de ne taixpan tech in tiopan de Dios, ijcuacón yejua ne amo monequi quichihuas. Pero tacán se tagat moyectencahuas de que quitenehuas que: Quitztica in tomin ten monechicoa ipan in altar, ijcuacón yej nojón semi monequi ma quichihuas porín moyectencahuac ya”. |
24007 | MAT 23:20 | Huan ne naquen quitenehua ma “Quitztica in altar”, no quitenehua ma quitztica nochi ten quipía in altar. |
24008 | MAT 23:21 | Huan naquen quitenehua ma “Quitztica ne tiopan de Dios”, amo yejua san ne tiopan de Dios. Ta, no quitenehua Totajtzin Dios ten calyetica ompa. |
24009 | MAT 23:22 | Huan ne naquen quitenehua ma “Quitztica ne eluiyatzinco”, yejua ne no quitenehua de que ma quitztica ne campa tanahuatijtoc in Totajtzin Dios; huan no quitenehua de que ma quitztica Totajtzin Dios ten ompa yetica. |
24020 | MAT 23:33 | Namejuan nantajcajcayahuani san huan nannemij queme cohuame huan queme tepiluan de cohuame. ¿Quenín ijcón huelis nanmopalehuisque huan nanmomaquixtisque de ne hueyi tatelchihualis ten namechuicas mictan? |
24131 | MAT 26:8 | Huan cuac imomachtijcahuan quitacque ten quichihuac ne sihuat, ijcuacón yejuan yolcualanque huan peuque quilíayaj ijcuín: ―¿Queyé, tejua sihuat, ijcón ticchihua? Ticahuiloj nijín ajuiyacayot. |
24133 | MAT 26:10 | Huan cuac ijcón quijtoayaj, ijcuacón in Jesús quicayic huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanquicuejmoloaj nijín sihuatzin? Porín nochi nijín ten nechchihuilía, se cuali tequit. |
24148 | MAT 26:25 | Ijcuacón tananquilij in Judas ten quitemactij Jesús huan quilij ijcuín: ―Notamachtijcau, ¿xe nejua yesqui nimitztemactis? Huan Jesús quinanquilij: ―Quema, como tejua ijcón tiquijtoa. |
24163 | MAT 26:40 | Huan de ompa mocuepac Jesús quinitato campa yetoyaj ne imomachtijcahuan, huan quinajsito cocochtocque huan Jesús quilij in Pedro ijcuín: ―¿Queyé amo nanuelque nanixpetantosquíaj nohuan siquiera se hora? |
24172 | MAT 26:49 | Huan ijcón in Judas motoquij campa Jesús yetoya huan quilij ijcuín: ―¿Quenín tiontayohuac, Notamachtijcau? Huan niman Judas quiquechnahuaj huan quitennamic in Jesús. |
24185 | MAT 26:62 | Huan ijcón in tayecanque tiopixcat moquetzac huan quilij Jesús ijcuín: ―¿Queyé amo teyi ica titananquilía? ¿Toni mitzijtohuilijtocque nijín ome testigos? |
24186 | MAT 26:63 | Huan in Jesús motentamatilij san. Huan cachi oc in tayecanque tiopixcat quilij ijcuín: ―Nimitzchicaucanajnahuatía ica itocaytzin den Tohueyitajtzin Dios ten yoltica que “Quitztica Dios”, xitechyequili cox tejuatzin ya in Cristo Temaquixtijque, in Teconetzin de Dios. |
24187 | MAT 26:64 | Huan in Jesús tananquilij ijcuín: ―Quema, Nejuatzin ya in Cristo ijcón queme tejuatzin tiquijtoa. Huan no namechilía que nannechitasque Nejuatzin ni Yectagatzin cuac nimotalitiu iyecmacopaca ica in chicahualis den Totajtzin Dios. Huan no nannechitasque cuac nimohualuicas mixtzalan nepa ejecaixco. |
24195 | MAT 26:72 | Huan ijcón ocsepa in Pedro quitatij ten melau huan quinilij ijcuín: ―“Quitztica Dios” que amo niquixmati ne tagat. |
24197 | MAT 26:74 | Ijcuacón in Pedro pehuac cachi oc tahuijuicaltía huan quinilij ocsepa ijcuín: ―Melau “Quitztica Dios” que ne tagat amo niquixmati. Huan de ompa nimantzin pehuac tzajtzi ya in piotzin. |
24209 | MAT 27:11 | Huan ipa cuiyacque ya Jesús iixpan in hueyi tequihua Pilato huan yejua pehuac quimajtajtoltij Jesús ijcuín: ―¿Xe tejua ya in tayecanque de nochi in judíos? Ijcuacón in Jesús tananquilij ijcuín: ―Quema, ijcón queme tejuatzin tiquijtoa. |
24289 | MRK 1:5 | Quisayaj nochi ne pueblojuani de Judea huan nochi den pueblojuani de Jerusalén, huan yejuan yayaj tacaquitoj campa yetoya ne Juan. Huan Juan quinahuía ica at tech in hueyíat ten monotza Jordán, como moyolnemiliayaj in tagayot de nintajtacoluan. |
24336 | MRK 2:7 | “¿Queyé ijcón tajtoa nijín tagat? Yejua quimohuispoloa Dios. ¿Aconi huelis tetapojpoluía tajtacol? Ta, sayó Dios hueli tetapojpoluía”. |
24337 | MRK 2:8 | Huan niman Jesús quinyolojixmatía de que ijcón yoltanemiliayaj ne tanextiliani, huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé ijcón nanyoltanemilíaj? |
24345 | MRK 2:16 | Huan in tanextiliani den tanahuatil de Moisés huan in fariseos quitacque que in Jesús sen tacuajtoya ihuan in tatopaluiani huan no ihuan in taca ten amo quitacamatinemij in tanahuatil de Moisés. Ica ya nojón yejuan quitajtoltijque imomachtijcahuan de Jesús ijcuín: ―¿Toni nijín ten quichiutoc Yejuatzin? ¿Queyé in Jesús tacuajtoc huan ati ihuan ne tatopaluiani huan in taca ten amo tatacamatinemij den tanahuatil de Moisés? |
24432 | MRK 4:40 | Huan Jesús quinilij imomachtijcahuan ijcuín: ―¿Queyé nanmoucamiquij? Huan, ¿queyé amo nanquipíaj tacuautamatilis ten yec majsitoc? |
24472 | MRK 5:39 | Huan Jesús calayic calijtic huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanmotelcuejsoaj huan nanchocatocque? In sihuapiltzin amo miyic. Ta, sayó cochtoc. |
24537 | MRK 7:5 | Huan in fariseos huan in tanextiliani den tanahuatil de Moisés quitajtoltijque Jesús ijcuín: ―¿Queyé momomachtijcahuan amo nemij queme technahuatíaj in huehuetzitzin? Yejuan quicuaj nintacualis ica ninmahuan ten amo chipauque. |
24560 | MRK 7:28 | Huan in sihuat quinanquilij ijcuín: ―Quema catzin, masqui tejuan queme yesquíaj itzcuintzitzin, pero timotaololohuilíaj mesajtampa huan ticuaj nochi in Tajtoltzin de Dios ten panxinij den coneme judíos. |
24581 | MRK 8:12 | Huan Yejuatzin ajco yolnejsihuic huan quijtoj ijcuín: ―¿Queyé nannechtajtanilíaj tensá nexcuitil para namejuan ten axcan nanyoltocque? De yec melau ten namechilía, Dios amo namechmactilis se nexcuitil para namejuan ten nanyoltocque axcan. |
24586 | MRK 8:17 | Huan Jesús quinyolojixmatic huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanmotajtoltehuijtocque que amo nanquipíaj tacualis? Mota que ayamo nanquimatilíaj nión nancajsicamatilíaj notanextililis. ¿Xe semi namejuan semi nanyolpipicticque oc de namotamachilis de amo nanquiselisque in Tajtoltzin de Dios? |
24590 | MRK 8:21 | Huan Jesús quinilij ijcuín: ―¿Queyé ayamo nancajsicamatij in huejueyin chihualisme ten nicchiutinemi? |
24619 | MRK 9:12 | Huan Jesús quinnanquilij ijcuín: ―Yec melau Elías huala achtopa que Nejuatzin nihuala huan yejua tayejyectalij nochi para Nejuatzin. Huan, ¿toni quijtoa in Tajcuilolamatzin de Dios de Nejuatzin ni Yectagatzin? Quijtoa que Nejuatzin Yectagatzin nihueyitajyohuis huan niyesqui tamohuispolol ninixpan in tagayot. |
24628 | MRK 9:21 | Ijcuacón Jesús quitajtanilij in tetajtzin ijcuín: ―¿Quemanían ya ijcón pehuac mochihuac? Huan itajtzin quinanquilij ijcuín: ―Desde queman yejua tzictzin catca. |
24635 | MRK 9:28 | Huan de ompa Jesús calayic nichan huan imomachtijcahuan ichtaca quitajtoltijque ijcuín: ―¿Queyé tejuan amo tihuelque ticalanquixtijque ne amocuali ejecat? |
24675 | MRK 10:18 | Huan Jesús quinilij ijcuín: ―¿Queyé tinechnotzac que niyolcuali? Porín xicmatique amo ongac aca ocsé oc yolcuali. Ta, sayó se, huan Yejuatzin ya nijín Totajtzin Dios. |
24696 | MRK 10:39 | Huan yejuan tanaquilijque ijcuín: ―Quema, tihuelisque. Huan ocsepa Jesús quinilij ijcuín: ―De yec melau ten namechilía, ijcón queme mochihuas ne tajyohuilis ten Nejuatzin nitajyohuis, namejuan no nantajyohuisque. Huan in taahuilis de tajyohuilis ten Nejuatzin nicselis, namejuan no nanquiselisque. |
24699 | MRK 10:42 | Huan Jesús ocsepa quinnotzac huan quinilij ijcuín: ―Queme nanquimatij, que in tayecanani de tataman pueblojme mohueyimatij huan mopohuaj hueyi chihuanime tech ne pueblojme, huan quinmachililtíaj ninchicahualis itech ninpueblojuan. |
24712 | MRK 11:3 | Huan tacán acsá tensá namechilisquía, “¿Queye ijcón nanquichihuaj?”, ijcuacón xicnanquilican ijcuín: “In Totecotzin quimonequiltía quitatequiutis”, huan ijcón niman namechcahuilisque in burrito. |
24714 | MRK 11:5 | Huan senme den ompa yetoyaj quinilij ijcuín: ―¿Toni nanquichiutocque? ¿Queyé nanquitojtomaj ne burrito? |
24740 | MRK 11:31 | Huan ijcón yejuan moixejecoltiayaj se huan ocsé huan quijtoayaj ijcuín: ―Tacán tiquilíaj que Dios quinahuatij Juan ma taahuijtinemi, ijcuacón yejua quitos: “¿Queye amo nanquineltoquilijque?” |
24757 | MRK 12:15 | Huan ijcón in Jesús quixmatic que tacajcayahuaj san ne tayecanani huan quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanquinequij nechichtacahuisque ica nijín tanemililis? Xinechualcuilican se tomin para ma niquita. |
24827 | MRK 14:4 | Huan sequin ten ompa yetoyaj yolcualanque huan quilijque ijcuín: ―¿Queyé sihuat ticahuiloj nijín atzin ten ajuiyac? |
24871 | MRK 14:48 | Huan ijcón Jesús quinilij ijcuín: ―¿Queyé nanualajque para nannechquitzquisque queme yesquía se nitachtecque san? |
24883 | MRK 14:60 | Huan ijcón in hueyi tiopixcat moquetzac tatajcoyan den tayecanani huan quitajtanilij Jesús ijcuín: ―¿Queyé amo teyi titananquilía? ¿Toni nijín ten mitzpajpantijtocque? |
24885 | MRK 14:62 | Ijcuacón Jesús quinilij ijcuín: ―Quema, Nejuatzin ya. Huan no nannechitasque cuac Nejuatzin ni Yectagatzin nimotalis iyecmacopaca campa in chicahualis de Dios huan nihualajtos mixtzalan. |
24894 | MRK 14:71 | Ijcuacón in Pedro pehuac tahuijuicaltía elihuis huan quinilij ijcuín: ―Quitztica Dios, que amo niquixmatic ne tagat ten namejuan nanquijtoaj. |
24897 | MRK 15:2 | Huan Pilato quitajtanilij Jesús ijcuín: ―¿Cox tejua titayecanque de judíos? Huan tananquilij Jesús ijcuín: ―Quema, ijcón queme tejuatzin tiquijtoa. |
24923 | MRK 15:28 | Huan nochi nijín motamichihuac ijcón queme quijtoa tech in Tajcuilolamatzin de Dios: “Quipouque in Taquehual de Dios ihuan in taca ten amo yolcualime”. |
24980 | LUK 1:18 | Ijcuacón in Zacarías quitajtoltij in ángel ijcuín: ―¿Queniu huelis nicmatis que melau nochi nijín mochihuaquiu? Porín nejuatzin nihuehuentzin ya huan no ijcón nosihuau. |
25023 | LUK 1:61 | Ijcuacón ichancahuan quitajtoltijque ijcuín: ―¿Queniu ijcón ma motocayti in oquichpil? Ta, amo aquen mochancahuan ma ijcón monotza. |
25091 | LUK 2:49 | Ijcuacón in oquichpil Jesús quinnanquilij ijcuín: ―¿Queyé ay nannechtemojtinemij? ¿Xe amo nanquelnamiquij que nejua nicpía de nimotequitilis tech in tanextililis de Notajtzin Dios? |
25136 | LUK 4:4 | Ijcuacón Jesús quinanquilij ijcuín: ―Quijtoa in Tajcuilolamatzin de Dios ijcuín: “In taca ma nemican amo sayó ica in tacualis san. Ta, no ma yolpepexocaltinemican ica nochi in Tajtoltzin ten Dios techmactilijtinemi”. |
25198 | LUK 5:22 | Huan ijcón in Jesús niman quinyolojixmatía de que ijcón yoltanemiliayaj ne tanextiliani. Ica ya nojón Jesús quinilij ijcuín: ―¿Queyé ijcón nanyoltanemilíaj? |
25206 | LUK 5:30 | Huan tech ne iluit in fariseos huan in tanextiliani ica in tanahuatil de Moisés, yejuan nojonques peuque quintejtenehuayaj ne imomachtijcahuan de Jesús. Huan quintajtoltijque imomachtijcahuan de Jesús ijcuín: ―¿Queyé namejuan nantacuaj huan nantayij ihuan ne tatopaluiani huan ne ocsequin tajtacolejque ten amo quitacamatij in tanahuatil de Moisés? |
25217 | LUK 6:2 | Ijcuacón sequin tamatinime fariseos quintajtoltijque imomachtijcahuan de Jesús ijcuín: ―¿Queniu namejuan nantequititinemij ica nojón tequit tech ne tonal de nesehuilis? Porín ne itanahuatil de Moisés tetacahualtía. |
25290 | LUK 7:26 | Huan como amo ijcón nancajsisque, ¿cachi oc toni nanquisque para nanquitatoj? ¿Xe nanquisque para nanquitatoj se tanahuatijque de Dios? Quema, ijcón melau nanquitatoj. Huan no namechilía que ne Juan Taahuijque, yejua ya in cachi hueyi chiuque huan que nochi in ocsequin tanahuatiani de Dios ten nemicoj ya. |
25295 | LUK 7:31 | Huan Jesús quinmachtij in tagayot ica nijín nexcuitil ijcuín: ―Huan, ¿toni niquinnejnehuililtía in tagayot ten nijín tonalme nemij? ¿Queniu tamati ninnemilispan? |
25450 | LUK 10:18 | Huan in Jesús quinilij ijcuín: ―Quema, hueyi melau Nejuatzin niquitac que in amocuali Satanás hualpan huetzic den eluiyac queme huetzis se ticohuat. Huan cuac huetzico ya, ijcuacón Satanás quipoloj nochi nichicahualis. |
25458 | LUK 10:26 | Huan Jesús quitajtoltij ijcuín: ―¿Toni ompa ijcuiliutoc tech in tanahuatil de Moisés? ¿Queniu tejua ticajsicamati cuac ticleeroa ne tanahuatil? |
25740 | LUK 17:20 | Huan in tamatinime fariseos quitajtoltijque Jesús ijcuín: ―¿Quemanían monextiquiu ne ichicaucacualtziyo de Dios de que Yejuatzin techyolyecantiyás nican talticpac? Huan Jesús quinnanquilij ijcuín: ―Amo aquen huelis quitasque cuac monextiquiu ne ichicaucacualtziyo de Dios nican talticpac. |
25776 | LUK 18:19 | Huan Jesús quinanquilij ijcuín: ―¿Queyé tinechnotza que niyolcuali? Porín xicmati que amo aca ocsé oc yolcuali. Ta, sayó se aquen yolcuali huan Yejuatzin ya in Totajtzin Dios. |
25833 | LUK 19:33 | Huan cuac yejuan quitojtontoyaj ya in burritojtzin, ijcuacón itecohuan quintajtoltijque ijcuín: ―¿Queyé nanquitojtontocque in toburritotzin? |
25853 | LUK 20:5 | Ijcuacón yejuan moixejecoltiayaj se huan ocsé huan quijtoayaj ijcuín: ―Tacán tiquilíaj de que Dios quinahuatij Juan ma taahuijtinemi, ijcuacón yejua technanquilis ijcuín: “¿Queyé namejuan amo nanquineltoquilijque ten namechiliaya in Juan?” |
25871 | LUK 20:23 | Ijcuacón in Jesús quinyolojixmatic que ica tacajcayahualis quitajtoltiayaj. Ica ya nojón Jesús quinilij ijcuín: ―¿Queyé namejuan nanquinequij nannechichtacahuisque san ica nijín tacajcayahualis? |
25889 | LUK 20:41 | Ijcuacón Jesús quintajtoltij in tagayot ijcuín: ―¿Toni nanquiyolnemilíaj de ne ten monotza Cristo Temaquixtijque? ¿Queyé quijtoa que ne Cristo, Yejuatzin iconeu de ne huejcau rey David? |
25970 | LUK 22:37 | Huan nochi ijcón namechilía porín motamichiutiyás nochi ten ijcuiliutoc de Nejuatzin tech in Tajtoltzin de Dios campa Isaías quijtoco ijcuín: “Quipohuasque que Yejuatzin se amocuali tagat”. Ica ya nojón nechtajyohuiltisque. Pues nochi ten ijcuiliutoc de Nejuatzin tech in Tajtoltzin de Dios, nochi quipía que motamichihuas. |
25979 | LUK 22:46 | Huan Jesús quinilij imomachtijcahuan ijcuín: ―¿Queyé namejuan nancojcochtocque? Xiixpetantocan huan ximoquetzacan. Huan ximotatatautilican ihuan Dios para ma amo in amocuali Satanás namechyoltanemililtis ica tajtacol. |