238 | GEN 10:3 | Gomergö nahönurupŋi yeŋgö qetŋini mi Askenas, Rifat aka Togarma. |
242 | GEN 10:7 | Kusgö nahönurupŋi yeŋgö qetŋini mi Seba, Hawila, Sabta, Rama aka Sabteka. Ramagö nahönyahötŋi yetkö qetŋiri mi Seba aka Dedan. |
246 | GEN 10:11 | Nimrodnöŋ Babilonia gölme mosöta Asiria anda miri ketaŋi ketaŋi qetŋini Niniwe, Rehobotir aka Kala mi mem wahörök. |
247 | GEN 10:12 | Mewöyök Resen mi Niniwe aka siti ketaŋi qetŋi Kala yetkö sutŋire mem wahörök. |
285 | GEN 11:18 | Pelegnöŋ yambuŋi 30 aiga nahönŋi Reu asuhuyök. |
286 | GEN 11:19 | Reunöŋ asuhuiga miaŋgö andöŋe Pelegnöŋ toroqeba yambu 209 maliga nalö sutŋe miaŋgöreŋ nahönböraturupŋi tosatŋi asuhuget. |
287 | GEN 11:20 | Reunöŋ yambuŋi 32 aiga nahönŋi Serug asuhuyök. |
288 | GEN 11:21 | Serugnöŋ asuhuiga miaŋgö andöŋe Reunöŋ toroqeba yambu 207 maliga nalö sutŋe miaŋgöreŋ nahönböraturupŋi tosatŋi asuhuget. |
342 | GEN 14:5 | Mewö aketka yambu 14 miaŋgöreŋ Kedorlaomer aka kiŋ tosatŋi yambuk jöhöjöhö aka malgeri, mieŋön kaba könagesö kewöŋi yembuk bim qeba luhut alget: Refa könagesö mi Asterot Karnaim mire eŋguba luhut alget. Zuzi könagesö mi Ham mire aka Eme könagesö mi Kiriataim miri miaŋgöreŋ eŋguba luhut alget. |
381 | GEN 15:20 | Hit könagesö, Periz könagesö aka Refaim könagesö, |
396 | GEN 16:14 | Könaŋi miaŋgöra aka o löm miaŋgö qetŋi mi Ber Lahai Roi (Malmalŋambuk mala nehakzawaŋgö o lömŋi) qetketka ahöza. O löm mi toroqeba miri yahöt qetŋiri Kades aka Bered mietkö sutŋire ahöza. |
571 | GEN 22:23 | Betuelnöŋ Rebekagö iwiŋa ahök. Milkanöŋ Abrahamgö munŋi Nahorgö nahönurupŋi 8 mi eŋgömeyök. |
572 | GEN 22:24 | Nahorgö anömŋi bohonŋi qahö memeŋi qetŋi Reuma yaŋön mewöŋaŋök nahönurupŋi tosatŋi eŋgömeyök. Yeŋgö qetŋini mi Teba, Gaham, Tahas aka Maka. Mewö. |
607 | GEN 24:15 | Köuluk mi qahö köuluköm teköiga miaŋgöreŋök ambi kun qetŋi Rebeka yaŋön köuraŋen qamböŋe aŋguba miaŋgöreŋ kaŋgorök. Yaŋön Abrahamgö munŋi Nahor aka anömŋi Milka, yetkö nahönŋiri qetŋi Betuel yaŋgö böratŋa ahök. |
621 | GEN 24:29 | Rebekagö nenŋi qetŋi Laban malök. Yaŋön mi möta Abrahamgö welenqeqe jembonŋi ekŋamgöra ösumŋan yaigep o lömŋe kiŋkiŋgöba anök. |
622 | GEN 24:30 | Nenŋaŋgö böröŋe goul böröjeŋjeŋ aka söŋgöröŋe goul pinjim tari ehiga nenŋi Rebekanöŋ welenqeqe jembonöŋ keu jiiga möröhi, miaŋgö kösohotŋi jii möta yaŋgöreŋ anök. Anda o lömŋe aŋgota azi mi ehiga miaŋgöreŋ kamelurupŋi yeŋgö qöhöröŋine kinök. |
637 | GEN 24:45 | Uruneyök köuluk mi qahö köuluköm teköbiga miaŋgöreŋök Rebeka yaŋön köuraŋen qamböŋe aŋguba miaŋgöreŋ kaŋgotza. Kaŋgota o lömŋe geba o uiga nöŋön yaŋgöra kewö jizal: ‘Ölöp o kun niŋginöŋga nembileŋak.’ |
643 | GEN 24:51 | Mötnöŋ, Rebekanöŋ ki kinja. Kembunöŋ jimqindiŋ akzawaŋgö dop ölöp i waŋgita anda ketaŋamgahö nahönŋi waŋginöŋga anömŋi akŋa.” |
645 | GEN 24:53 | Bamgöm teköiga wahöta gösöŋeyök goul aka silwö aködamunŋi eksihimŋinambuk aka opo maluku kulemŋinambuk ujeta Rebeka waŋgiyök. Mewöŋanök kalem yuai tosatŋi söŋgöröŋini ketaŋi mi nam nenŋi etkiyök. |
650 | GEN 24:58 | Mewö jiba Rebeka qerohot kaiga kewö qesim waŋgiyohot, “Gi azi kiambuk anmamgö mötzan me qahö?” Qesim waŋgiyohotka “Ölöp anmam,” jiyök. |
652 | GEN 24:60 | Anbingö aketka miaŋgöreŋ iwinam nenmunurupŋan Rebeka kötuetköm waŋgiba kewö jiget, “O nen böratnini, Kembunöŋ ölöp ahumsehip gihiiga göŋön gwölönarökurupki milyönŋi milyönŋi yeŋgö bömön jalöŋina akŋan. Yeŋön mönö köhöiba kerökurupŋini eŋguba luhut ala siti gölmeŋini eŋguaŋgita aŋgön köla malme.” |
653 | GEN 24:61 | Mewö jiget teköiga Rebekanöŋ welenqeqeambiurupŋi yembuk wahöta kamel qakŋine öŋgöba tata welenqeqe jembonŋi wuataŋgöba anget. Jembon yaŋön Rebeka waŋgiriga mosöta köna liliŋgöba anget. |
654 | GEN 24:62 | Anda kaba mala mala Keinan gölmenöŋ kaŋgotket. Aisaknöŋ gölme miaŋgö Saut likepŋe distrik qetŋi Negew miaŋgöreŋ mala nalö miaŋgöreŋök o löm qetŋi Ber Lahai Roi mi mosöta gölme qararaŋkölkölŋe kaba malök. |
656 | GEN 24:64 | Mewö kagetka Rebekanöŋ uba wahöta Aisak eka kamel qakŋe taröhi, miaŋgöreŋök ösumok luhuba gölmenöŋ erök. |
659 | GEN 24:67 | Möri teköiga Aisaknöŋ Rebeka waŋgiriga namŋi Saragö opo seri koumŋe öŋgöba maliga könaŋgep mei anömŋi aiga uruŋan jöpaköm waŋgiba malök. Aisakö namŋan kömuiga wösöbirik uruŋe malöhaŋgöra aka urukölalepŋi mewö miwikŋaiyök. Mewö. |
670 | GEN 25:11 | Abrahamnöŋ kömuiga Anutunöŋ nahönŋi Aisak kötuetköm waŋgiba malök. Yaŋön Negew gölmenöŋ o löm qetŋi Ber Lahai Roi (Malmalŋambuk mala nehakzawaŋgö o lömŋi) miaŋgö kösutŋe tata malök. Mewö. |
679 | GEN 25:20 | Aisaknöŋ yambuŋi 40 aiga Mesopotemia (Padan Aram) kantrigö Aram azi qetŋi Betuel yaŋgö böratŋi Rebeka anömŋa meyök. Rebekagö nenŋi mi Aram azi qetŋi Laban. |
680 | GEN 25:21 | Aisaknöŋ anömŋan köpin maliga yaŋgöra aka Kembu köuluköm waŋgiyök. Köuluköm waŋgiiga köulukŋi möriga Rebekanöŋ gölöm alök. |
685 | GEN 25:26 | Miaŋgö könaŋe munŋan Isogö köna gwakötŋe böröŋan memba asuhuyök. Miaŋgöra yaŋgö qetŋi Jeikob qetket. (Jeikob keu miaŋgö könaŋi yahöt: gwaköt aka tilipköza.) Aisaknöŋ yambuŋi 60 aiga nalö miaŋgöreŋ Rebekanöŋ moröyahötŋi yahöt mi etkömeyök. Mewö. |
687 | GEN 25:28 | Aisaknöŋ arökŋaŋgö sömbupŋi nemamgö möta malök. Miaŋgöra uruŋan Iso gwötpuk jöpaköm waŋgiba malökmö, Rebekanöŋ urukönömŋan Jeikob gwötpuk jöpaköm waŋgiba malök. |
700 | GEN 26:7 | Maliga gölme miaŋgö aziŋi yeŋön anömŋaŋgö qesim waŋgigetka kewö jiyök, “I mi nena. “Mewö jiba uruŋan kewö mötmöriyök: “Rebekagö kaisoŋgolomŋan eksihimŋambuk akzawaŋgöra azi mieŋön mönö yaŋgöra aka ni nuŋguget kömumbileŋbuk. “Mewö mötmöriba “I anömna,” mewö jimamgö keŋgötŋi möta malök. |
715 | GEN 26:22 | Mewö qeta gölme mi mosöta anda o löm kun kunbuk jii esiget. O löm miaŋgöra aŋgururuk keu qahö asuhuiga miaŋgöra qetŋi Rehobot (Tiŋi ölöpŋi) qeta keu kewö jiyök: “Merak Kembunöŋ tiŋi ölöpŋi neŋgiiga ölöp gölme kiaŋgöreŋ mala ahumsehip akin.” |
728 | GEN 26:35 | Ambi mietkön Aisak aka Rebeka urukömbuk aka wösöbirik keta bölökŋi miwikŋaim etkiba malohot. Mewö. |
733 | GEN 27:5 | Aisaknöŋ nahönŋi Isogöra keuŋi mewö jiiga Rebekanöŋ mi kezap ala mörök. Möriga Isonöŋ mosöta sömbup böröjaŋ memba qeba iwiŋi waŋgimamgöra jölömnöŋ anök. |
734 | GEN 27:6 | Aniga Rebekanöŋ nahönŋi Jeikobköra keu kewö jii mörök: “Nahöni mötnöŋ, Iwigan datki Isogöra keu kewö jiiga mötzal: |
739 | GEN 27:11 | Mewö jii möta namŋi Rebekagöra kewö jiyök: “Namni mötnöŋ, datni Isonöŋ sile jupŋambuk akzapmö, nöŋgö silenan solanŋi akza. |
770 | GEN 27:42 | Isogö mötmötŋe mewö ahuiga kunöŋ miaŋgö buzupŋi möta Rebekagöreŋ anda jii möta nahönŋi könaŋgepŋi Jeikobköra keu ali anda waŋgita kaiga kewö jiyök: “Mötnöŋ, datki Isonöŋ mönö likepŋi meleŋni qake öŋgöiga guhui kömumangö mötmöriza. |
774 | GEN 27:46 | Rebekanöŋ apŋi Aisaköreŋ anda kewö jiyök: “Nöŋön iranyahötni Hit ambi yetköra aka toroqeba malmamgö ölan nöhöi sihimbölö mörakzal. Jeikobnöŋ mewöyök Hit yeŋgö böraturupŋini yeŋgöreŋök kun iranyahötniri ewö anömŋa membapuk. Gölme kiaŋgöreŋ asuhugeri, yeŋgö silikŋinan mönö mewöyök ahöza. Mewöŋi kun memba kabapuk ewö, nöŋön mönö malmalni wuanöŋgöra toroqeba malbileŋak? Sihimbölönan mönö toroqeba önöŋi qahö akapuk. “Rebekanöŋ mewö jiyök. |
779 | GEN 28:5 | Mewö jiba Jeikob melaiiga mosöta Mesopotemia (Padan Aram) gölmenöŋ Labangöreŋ anmamgöra anök. Laban mi Aram azi Betuelgö nahönŋa aka Jeikob aka Iso yetkö namŋiri Rebeka yaŋgö nenŋa malök. Mewö. |
802 | GEN 29:6 | Jigetka kewö qesim eŋgiba jiyök: “I ölöp malja me qahö?” Mewö jiiga kewö jiget: “I ölöp malja. Eknöŋ, yaŋgö böratŋi Reizölnöŋ mönö endu lama eŋguaŋgita kaza.” |
805 | GEN 29:9 | Jeikobnöŋ yembuk keu mewö eraum-möta kingetka miaŋgöreŋök Reizölnöŋ iwiŋaŋgöreŋ lama kambuŋi eŋguaŋgita kayök. Reizöl yaŋön lama galöm nup memba malök. |
806 | GEN 29:10 | Kaiga Jeikobnöŋ ehonŋaŋgö böratŋi Reizöl aka ehonŋaŋgö lama kambuŋi eŋgeka o löm numbuŋe anda köt mi metala ehonŋi Labangö lamaurupŋi o eŋgiyök. |
807 | GEN 29:11 | Eŋgim teköba Reizöl numbu yöhötim nemba könahiba köhöikŋi qeta sahörök. |
808 | GEN 29:12 | Sahöta Reizölgöra jiyök: “Ni göhö iwigahö tinitosolomŋi akzal. Ni Rebekagö nahönŋa. “Mewö jiiga Reizölnöŋ möta ösumŋan kiŋkiŋgöba iwiŋaŋgöreŋ anda buzup mi jii mörök. |
812 | GEN 29:16 | Labangö böratyahötŋi yahöt malohot. Ketaŋaŋgö qetŋi Lea. Munŋaŋgö qetŋi Reizöl. |
813 | GEN 29:17 | Leagö jeŋan eksihimŋambuk ahökmö, Reizölgö sileŋaŋgö kaisoŋgolomŋi aka jemesoholŋi mi körek eksihimŋambuk kötökŋi ahök. |
814 | GEN 29:18 | Jeikobkö urusihimŋi mi Reizölgöreŋ ahöyöhaŋgöra aka keu kewö jiyök: “Nöŋön böratki könaŋgepŋi Reizöl memamgöra ölöp yambu 7 welen qem gihiba malmam.” |
816 | GEN 29:20 | Mewö jiiga Reizöl memamgöra yambu 7 welen qem waŋgiba malök. Urusihimŋan Reizölgöra ahöhaŋgöra aka yambu mieŋgö möriga wehön awamŋi tandök ahök. Mewö. |
817 | GEN 29:21 | Yambu 7 teköiga Jeikobnöŋ ehonŋi Laban kewö jii mörök: “Nöŋgö nup meme nalönan lök teközawaŋgöra ölöp anömni Reizöl niŋginöŋga yambuk ahöba malmam.” |
821 | GEN 29:25 | Mohotŋe ahöyohotka miri giaŋiiga Jeikobnöŋ anömŋi eka möri Reizöl qahöpmö, i Lea aiga yöwöŋaŋgöreŋ anda kewö jim waŋgiyök: “Gi mönö wani kimbia ak niŋgizane? Ni Reizöl memamgöra welen qem gihiba malalmö, gi mönö wuanöŋgöra tilipköm niŋgizan?” |
824 | GEN 29:28 | Mewö jiiga urumohot aka Leabuk maren sösöŋgai nalö mi sonda mohotkö dop mali teköiga Labanöŋ böratŋi Reizöl mewöyök anömŋi akŋapköra waŋgiyök. |
825 | GEN 29:29 | Labanöŋ welen ambiŋi qetŋi Bilha mi böratŋi Reizölgö welenqeqeŋa malmapköra waŋgiyök. |
826 | GEN 29:30 | Jeikobnöŋ Reizöl i mewöyök anömŋa meyök. Urusihimŋan Reizölgöra ahöyöhaŋgöra aka Reizöl mi Lea oŋgita jöpaköm waŋgiba malök. Miaŋgöra yambu 7 toroqeba Laban welenŋi qem waŋgiba malök. Mewö. |
827 | GEN 29:31 | Jeikobkö uruŋan Leagö gwötpuk qahö ahöiga boromdökŋi tököiga Kembunöŋ ehi qahö dop köliga Lea gölöm almapköra bauköm waŋgiyökmö, munŋi Reizölnöŋ köpinŋa malök. |
828 | GEN 29:32 | Leanöŋ köröbuk aka mala morö azia memba keu kewö jiyök, “Kembunöŋ tapötkokorokni ehiga apnan ölöp könahiba jöpaköm niŋgiba malma. “Mewö jiba qetŋi miaŋgö dop Ruben qerök. (Ruben Tapötkokorokni ehök.) |
832 | GEN 30:1 | Reizölnöŋ köpinŋi mala Jeikobköra nahönbörat kun qahö memba nanŋi könaŋi mewö eka datŋi Lea andö qeba uruŋan mututqutut möta Jeikobköra keu kewö jiyök: “Gi mönö morö qiwikŋainöŋ. Mi qahö qiwikŋainöŋga nöŋön mönö malmamgö osiba kömumam.” |
834 | GEN 30:3 | Mewö jiiga Reizölnöŋ kewö jiyök: “Nöŋgö welen ambini Bilha mi ki. Ölöp yambuk ahönöŋga nöŋgöra morö mema. Yaŋön nam köliga nöŋön mewöyök yaŋgöreŋök nahönbörat miwikŋaim eŋgiba namŋini aka malmam.” |
837 | GEN 30:6 | Nahönŋi meiga Reizölnöŋ kewö jiyök: “Anutunöŋ kewöt niŋgii dop kölbiga köuluk keuni möta morö azia niŋgiza. “Miaŋgöra qetŋi Dan qerök. (Dan Kewöt niŋgii dop köljal.) |
838 | GEN 30:7 | Reizölgö welen ambiŋi Bilha yaŋön kunbuk gölöm ala Jeikobkö nahönŋi kun meiga yahöt ahök. |
839 | GEN 30:8 | Mewö meiga Reizölnöŋ kewö jiyök: “Datnambuk gwötpuk aum-möriba luhut aljal. “Mewö jiba miaŋgö dop morö qetŋi Naftali (Aum-mörial) qerök. |
845 | GEN 30:14 | Witnöŋ öliiga yandiyandi nalöŋe sömaŋi kunöŋ Rubenöŋ yaigep anda gölme köröŋe asagwalim amöt miwikŋaiyök. Amöt mi miwikŋaiba memba kaba namŋi Lea waŋgiyök. Waŋgiiga Reizölnöŋ datŋaŋgöra kewö jiyök: “Göhö nahöngan amöt memba kazawi, miaŋgö tosatŋi mönö niŋginöŋga nembi.” |
846 | GEN 30:15 | Mewö jiiga Leanöŋ kewö jiyök: “Göŋön apni noaŋgitnöŋga dop kölmapkö mötmörialmö, gi mönö nahönaŋgöreŋ asagwalim amöt ki mewöŋanök noaŋgitmamgö mötzan. Mi qahö dop kölja. “Mewö jiiga Reizölnöŋ kewö jiyök: “Ölöp! Nahöngahöreŋ amöt mi niŋgiman ewö, mönö ölöp Jeikobpuk suŋgem ki ahömahot.” |
853 | GEN 30:22 | Anutunöŋ dumŋe Reizöl mewöyök mötmörim waŋgiba keu köulukŋi möta gölöm almamgö bauköm waŋgiyök. |
856 | GEN 30:25 | Reizölnöŋ nahönŋi Josef meiga miaŋgö andöŋe Jeikobnöŋ Labangöra kewö jiyök: “Ni nani miri gölmene anmamgö mötzal. Miaŋgöra ölöp melaim niŋginöŋga liliŋgöba anmam. |
878 | GEN 31:4 | Jeikobnöŋ keu mi möta Reizöl aka Lea yetköra keu ali aniga gölme köröŋe lama kambuŋi kambuŋi galöm köl eŋgiyöhi, miaŋgöreŋ kayohot. |
888 | GEN 31:14 | Jeikobnöŋ keuŋi mewö jiiga Reizöl aka Lea yetkön kewö meleŋ waŋgiba jiyohot: “Iwiniraŋgö mire börösamotkö bahöŋi kun mi neŋgöreŋ qahö toroqeba tatza. |
893 | GEN 31:19 | Nalö miaŋgöreŋ Labanöŋ lama jupŋini mitimamgö aniga Reizölnöŋ iwiŋaŋgöreŋ miri domlopioŋ morörökŋi yoŋgorö meyök. |
906 | GEN 31:32 | Kainmö, kunŋan domlopioŋurupki meiga miwikŋaimani, i ölöp qenöŋga kömuma. Öröyuai pakpak memba maljali, mi ölöp tinitosolomurupniri yeŋgö jeŋine ek kewöta kinda göhöreŋ yuaigi kun miwikŋaiba eka mi ölöp meman. “Jeikobnöŋ mewö jiyökmö, anömŋi Reizölnöŋ domlopioŋ mi yoŋgorö meyöhi, apŋan mi qahö möröhaŋgöra mi tönpin jiyök. |
907 | GEN 31:33 | Mewö jiiga qiŋgiŋi Jeikobkö opo seri koumŋe öŋgöba qezaŋda jaruba Leagö opo seri koumŋe öŋgöba toroqeba welen ambiyahöt mietkö opo seri koumŋire öŋgöba qezaŋda jaruba yuai kun qahö miwikŋaiyök. Leagö koumŋi mosöta miaŋgö andöŋe Reizölgö koumnöŋ öŋgöyök. |
908 | GEN 31:34 | Öŋgöyökmö, Reizölnöŋ domlopioŋurup mi memba gösönöŋ löŋgöta kamel qakŋe tatatkö dum uruŋe ala qakŋe öŋgöba qelanjim eŋgiba tarök. Mewö tariga iwiŋan opo koumŋaŋgö uruŋi körek qezaŋnökmö, mi qahö miwikŋaiyök. |
909 | GEN 31:35 | Reizölnöŋ iwiŋi kewö jii mörök: “Ketaŋamni, ni köiŋnöŋ nehiga tatzalaŋgöra aka göhö jemesoholge ölöp qahö wahötmam. Miaŋgöra uruönön kude möt niŋgiman. “Mewö jiiga miriŋaŋgö domlopioŋurupŋi mieŋgöra jaruyökmö, mi qahö miwikŋaiyök. |
962 | GEN 33:1 | Jeikobnöŋ jeŋi uba wahöta Isonöŋ aziurupŋi 400 yembuk mohotŋe könanöŋ kageri, mi eŋgehök. Miaŋgöra nahönböraturupŋi mendeŋ eŋgiba Lea, Reizöl aka welen ambiyahötŋi yeŋgö böröŋine al eŋgiyök. |
963 | GEN 33:2 | Mewö al eŋgiba kewö areŋgöm eŋgiyök: Welen ambiyahötŋi yetkön nahönböraturupŋiri eŋguaŋgita mutuk anget. Yeŋgö andöŋine Leanöŋ nahönböraturupŋi yembuk angetka Reizöl aka nahönŋi Josef yetkön qöndökŋi anohot. |
968 | GEN 33:7 | Miaŋgö andöŋe Lea aka nahönböraturupŋi yeŋön mewöŋanök dowe kaŋgota simin köla gölmenöŋ bamgöget. Teteköŋe Josef aka Reizöl yetkön dowe kaŋgota simin köla gölmenöŋ bamgöyohot. |
1020 | GEN 35:8 | Betel miaŋgöreŋ malgetka Rebekagö welen ambiŋi Debora yaŋön kömuyök. Kömuiga Betel miri bapŋe qerema ip kungö könaŋe löm kölget. Jiŋgeŋ qeta sahötkeraŋgöra aka qerema ip miaŋgö qetŋi Jiŋgeŋ sahötkö qeremaŋi mewö qetket. |
1028 | GEN 35:16 | Miaŋgö andöŋe Jeikobnöŋ saiwaurupŋi eŋguaŋgita Betel miri mosöta anda mala Efrata miri dopdowigetka Reizölgö morö meme nalöŋan kam kuŋguiga masö keta bölökŋi qeyök. |
1029 | GEN 35:17 | Masö qönsihimŋambuk ketaŋan qeyöhi, nalö miaŋgöreŋ anjö meme ambinöŋ keu kewö jii mörök: “O Reizöl, keŋgötki kude mötnöŋ. Gi mönö nalö kewöŋe mewöyök morö azia kun kunbuk meman.” |
1031 | GEN 35:19 | Reizölnöŋ mewö kömuiga Efrata köna töwokŋe Betlehem miaŋgöreŋ löm kölget. |
1032 | GEN 35:20 | Löm kölgetka Jeikobnöŋ mötök köt kun memba Reizölgö qaksirinöŋ kuŋguyök. Reizölgöreŋ mötök köt mi nalö kewöŋe mewöyök toroqeba kinja. |
1034 | GEN 35:22 | Jeikobkö saiwaurupŋi yeŋön gölme miaŋgöreŋ tata mala nahönŋi mutukŋi Ruben yaŋön iwiŋaŋgö anömŋi bohonŋi qahö memeŋi Bilha yaŋgöreŋ anda mohotŋe ahöyohotka iwiŋi Israelnöŋ miaŋgö buzupŋi mörök. |
1035 | GEN 35:23 | Jeikobkö nahönurupŋi 12 mi kewö: Leagö nahönurupŋi Ruben mi Jeikobkö nahönŋi mutukŋi. Yaŋgö andöŋe Simeon, Liwai, Juda, Isakar aka Sebulun. |
1036 | GEN 35:24 | Reizölgö nahönyahötŋi qetŋiri Josef aka Benjamin. |
1037 | GEN 35:25 | Bilha Reizölgö welen ambigö nahönyahötŋi mi Dan aka Naftali. |
1045 | GEN 36:4 | Adanöŋ Isogö nahönŋi Elifaz meiga Basematnöŋ yaŋgö nahönŋi Reuel meyök. |
1051 | GEN 36:10 | Isogö nahönurupŋi yeŋgö qetŋini kewö: Anömŋi Ada yaŋgö nahönŋi qetŋi Elifaz. Anömŋi Basemat yaŋgö nahönŋi qetŋi Reuel. |
1054 | GEN 36:13 | Reuelgö nahönurupŋi 4 mi Nahat, Zera, Sama aka Miza. Isogö anömŋi Basematkö isi aziurupŋi mi mewö. |
1058 | GEN 36:17 | Isogö nahönŋi Reuel yaŋgö nahönurupŋi mi azi kembu qetŋini kewö: Nahat, Zera, Sama aka Miza. Reuelgö gwölönarökurupŋi azi kembu Edom gölmenöŋ asuhugeri, mi mewö. Mi Isogö anömŋi Basemat yaŋgö isiurupŋi aket. |
1078 | GEN 36:37 | Samlanöŋ kömuiga Saul yaŋön salupŋe kiŋ aka malök. Yaŋgö miriŋi Rehobot mi Yufreitis o töwatŋaŋgö kösutŋe ahöyök. |