238 | GEN 10:3 | Awut a Komɛr: Askenas, Rifat, kɔ Tokarma. |
242 | GEN 10:7 | Awut a Kus: Seba, Hawila, Sabta, Rahəma, kɔ Sabətəka. Awut a Rahəma: Saba kɔ Dedaŋ. |
246 | GEN 10:11 | Dəndo atɔf ŋaŋɔkɔ ŋɔ Asur ɛnawur, k'ɛŋcəmbər Niniwe, dare da Rehobot, Kalah, |
247 | GEN 10:12 | kɔ Rɛsɛŋ, dare dɔpɔŋ dɔkɔ dɛnayi Niniwe kɔ Kalah dacɔ mɔ. |
285 | GEN 11:18 | Pɛlɛk ɛnasɔtɔ meren 30, a pədekom Rehu. |
286 | GEN 11:19 | Kəkom ka Rehu, Pɛlɛk ɛnasɔtɔ sɔ meren 209, mmɛ ɛnakom sɔ awut arkun k'awut aran alɔma mɔ. |
287 | GEN 11:20 | Rehu ɛnasɔtɔ meren 32, a pədekom Seruk. |
288 | GEN 11:21 | Kəkom ka Seruk, Rehu ɛnasɔtɔ sɔ meren 207, mmɛ ɛnakom sɔ awut arkun k'awut aran alɔma mɔ. |
342 | GEN 14:5 | Teren ta wəco kɔ maŋkəlɛ, Kədɔr-Lahomɛr k'abɛ akɔ ŋanabɛrɛnɛ mɔ, ŋasut aRefay nde dare da Asterot-Karnayim, kɔ ŋasut aSus nde Ham, kɔ ŋasut afum a Em nde Aranta ŋa Kiriyatayim. |
381 | GEN 15:20 | ŋa aHewy, aPerisi, aRefay, |
395 | GEN 16:13 | Kɔ Hakar ɔsɔŋ tewe a Kanu Kəpɔŋ nkɛ kənalok-lokər kɔ mɔ, «Ata-Ɛl-Roy,» ti tɔ tatɔkɔ: «Inəŋk nnɔ Kanu nkɛ kənəŋk im mɔ.» |
396 | GEN 16:14 | Ti t' awenɛ kələmp kaŋkɔ, kələmp ka Lahay-Roy. Kələmp kaŋkɔ kəyi Kadɛs kɔ Beredu dacɔ. |
571 | GEN 22:23 | Kɔ Betuhɛl oŋkom Rebeka. Awut arkun akaŋɛ camət-maas ŋɔ Milka ɛnakomɛ Nahor, wɛŋc ka Abraham. |
572 | GEN 22:24 | Kɔ wəlak' ɔn Rehuma, nkɔn sɔ ɛnakomɛ kɔ awut: Tebah, Kaham, Tahas, kɔ Mahaka. |
607 | GEN 24:15 | Ɛnalip fɛ moloku, kɔ Rebeka wan ka Betuhɛl, wan-sɔ ka Milka kɔ Nahor wɛŋc ka Abraham oŋwur pəgbaŋnɛ tɔbɔl tɔn. |
610 | GEN 24:18 | Kɔ Rebeka oloku: «Məmun, wəbɛ kem!» K'ɛmbɛlkər kətinɛ kɔ tɔbɔl tɔn, k'ɔsɔŋ kɔ domun, k'omun. |
614 | GEN 24:22 | Ntɛ yɔkɔmɛ yelip kəmun mɔ, kɔ wərkun nwɛ ɛlɛk kurundɛ ka kɛma ka tɛŋcəmbəl dacɔ, kɔ cəsora ca dəkəca mɛrəŋ ca kɛma ka mɛŋcəmbəl wəco, kəsora kin o kin k'ɔsɔŋ Rebeka. |
615 | GEN 24:23 | Kɔ wərkun nwɛ eyif Rebeka: «An' okom əm-ɛ wəyecəra? Məlok' im ti ilɛtsɛn' am. Səntam kəsɔtɔ kəfo dəkəcepərɛnɛ pibi, nde kəlɔ ka papa kam?» |
616 | GEN 24:24 | Kɔ Rebeka oloku: «Wan ka Betuhɛl iyɔnɛ, nwɛ Milka ɛnakomɛ Nahor mɔ.» |
621 | GEN 24:29 | Rebeka ɛnayɔ wɛŋc wərkun pacwe kɔ Labaŋ. Kɔ wəkakɔ ɛyɛksɛ kəkɔ-mɔmən wərkun nwɛ, nde dəkələmp. |
622 | GEN 24:30 | Labaŋ ɛnanəŋkɛ Rebeka kurundɛ kɔ cəsora dəwaca, k'ɛnanenɛ kɔ pəcloku: «Ti tɔ wərkun wəkakɔ olok-lokər əm.» Kɔ wɛŋc wərkun wəka Rebeka ender nda wərkun nwɛ, ɛnayi kələmp kəsək kɔ yɔkɔmɛ yɔn mɔ. |
637 | GEN 24:45 | Ilipna fɛ ti kəlokunɛ dɛbəkəc, kɔ Rebeka oŋwur pəgbaŋnɛ tɔbɔl dəkəbaŋca. K'ontor dəkələmp k'ɛŋkɛt domun. K'iloku kɔ: ‹Ilɛtsɛn' am məpoc' em imun.› |
643 | GEN 24:51 | Rebeka ɔfɔ wəkawɛ fɔr yam kiriŋ, məlɛk kɔ nəkɔ. Pəkɔ pəyɔnɛ wəran ka wan ka wəbɛ kam pəmɔ tɔkɔ Kanu Kəpɔŋ kəloku ti mɔ.» |
645 | GEN 24:53 | Kɔ wəcar k'Abraham owurɛ ca ya gbeti, ca ya kɛma, kɔ yamos k'ɔsɔŋ yi Rebeka, k'ompocɛ sɔ Labaŋ wɛŋc wərkun wəka Rebeka kɔ kɛrɛ kəŋan pəlarəm. |
650 | GEN 24:58 | Kɔ ŋawe Rebeka kɔ ŋayif kɔ: «Məfaŋ kəkɔ kɔ wərkun nwɛ ba?» Kɔ Rebeka owosɛ: «Ɛy.» |
651 | GEN 24:59 | Labaŋ kɔ kɛrɛ ŋasak Rebeka kɔ wəran nwɛ ɛnabaŋ kɔ mɔ, wəcar ka Abraham kɔ asol ɔn kɔ ŋaŋkɔ. |
652 | GEN 24:60 | Kɔ ŋantolanɛ Rebeka kɔ ŋaloku kɔ: «Məna wəkirɛ kosu, məyɔnɛ wəka afum alarəm! Məyɔnɛ fum nwɛ awut-sɔ ɔn ŋandetam aterɛnɛ am mɔ!» |
653 | GEN 24:61 | Kɔ Rebeka ɛyɛfɛ kɔ acar ɔn ayecəra k'ɛmpɛsɛ yɔkɔmɛ kəroŋ, k'ɛŋcəmɛ wərkun nwɛ darəŋ. Kɔ wəcar ka Abraham ɛlɛk Rebeka kɔ ŋaŋkɔ. |
654 | GEN 24:62 | Tɛtəŋnɛ Isiyaka pəlukus kəyɛfɛ ka kələmp ka Lahay-Roy, pəndɛ nde atɔf ŋa Nɛkɛf. |
656 | GEN 24:64 | Rebeka endeyekti sɔ fɔr k'ɛnəŋk Isiyaka, k'ontor yɔkɔmɛ kəroŋ. |
659 | GEN 24:67 | Kɔ Isiyaka eŋkekərɛ Rebeka abal ŋa kɛrɛ Sara disrɛ. K'ɛlɛk Rebeka k'ɔyɔnɛ wəran kɔn, k'ɔmbɔtər kɔ. Ti t' ɛnasɔŋɛ Isiyaka pəwak kəpəl-pələs defi da kɛrɛ. |
670 | GEN 25:11 | Ntɛ defi da Abraham deŋcepər mɔ, kɔ Kanu kəmpocɛ wan kɔn Isiyaka nwɛ ɛnandɛ nde kələmp ka Lahay-Roy kəsək mɔ. |
679 | GEN 25:20 | Isiyaka ɛnasɔtɔ meren 40 a k'endenɛŋcɛ Rebeka, wan wəran wəka Betuhɛl wəka Aram wəka Padaŋ-Aram, wəkirɛ ka Labaŋ wəka Aram. |
680 | GEN 25:21 | Kɔ Isiyaka ontola Kanu Kəpɔŋ teta wəran kɔn, bawo ɛnakom fɛ wan. Kɔ Kanu Kəpɔŋ kəne kətola kɔn. Kɔ wəran kɔn Rebeka ɛmbɛkəs. |
681 | GEN 25:22 | Kɔ awut ŋayɛfərɛnɛ kɔ kor disrɛ, kɔ Rebeka eyifnɛ: «Ak' ender im tantɛ-ɛ?» K'ɔŋkɔ pəkornɛ Kanu Kəpɔŋ. |
687 | GEN 25:28 | Isiyaka ɛnabɔtər Esay bawo ɛnabɔtər sɛm nyɛ Esay ɛŋc-pɛn mɔ. Rebeka nkɔn pəbɔtər Yakuba. |
700 | GEN 26:7 | Ntɛ afum a tofo tatɔkɔ ŋaŋcyifət teta wəran kɔn mɔ, pəc-loku ŋa: «Wəkirɛ kem ɔfɔ.» Pəc-nesɛ kəloku fɔ wəran kɔn ɔfɔ, ta afum a tofo tatɔkɔ ŋadif kɔ, bawo Rebeka ɛnatesɛ. |
701 | GEN 26:8 | Ntɛ kiyi kɔn kəŋc-won di mɔ, kɔ tosurɛnɛ Abimɛlɛk wəbɛ ka aPɛlɛsɛt pəwurɛ kəro dəwundɛr pəc-mɔmən, k'ɛnəŋk Isiyaka pəc-cɛcɛnɛ kɔ wəran kɔn Rebeka. |
715 | GEN 26:22 | K'eliŋ saŋka sɔn dəndo, k'ɔŋkɔ pəkay sɔ kələmp kəlɔma nkɛ anatɔgbɛkəlɛnɛ ta ki mɔ, k'ewe ki Rehobɔt, bawo, oŋcloku: Kanu Kəpɔŋ kəyac su, kəsikəli su, kədesɔtɔ fənɔntər atɔf ŋaŋɛ. |
728 | GEN 26:35 | Kɔ aran aHitara akaŋɛ mɛrəŋ ŋawonəs Isiyaka kɔ Rebeka dis. |
733 | GEN 27:5 | Rebeka pəc-cəŋkəl tɔkɔ Isiyaka oŋc-loku wan kɔn Esay mɔ. Kɔ Esay ɔŋkɔ dəkulum kəkɔ-pɛn wɛsɛm, pəkɛrɛ. |
734 | GEN 27:6 | Kɔ Rebeka oloku wan kɔn Yakuba: «Ntɛ t' ine. Papa kam pəcloku wɛŋc əm Esay: |
739 | GEN 27:11 | Kɔ Yakuba oloku kɛrɛ Rebeka: «Ɛy, mba wɛŋc im Esay ɛla cəfon dəris, k'ina iyɔ fɛ ci. |
743 | GEN 27:15 | Kɔ Rebeka ɛlɛk yamos ya Esay wan kɔn wəcɔkɔ-cɔkɔ, yamos yɔtɔt yɔkɔ ɛnatam kəsɔtɔ dɛkɛr mɔ, k'ɔsɔŋ yi wan kɔn wələpəs Yakuba k'ɛmbɛrnɛ. |
745 | GEN 27:17 | Kɔ Rebeka ɔsɔŋ wan kɔn Yakuba peri pɔkɔ ɛnalompəs mɔ, kɔ kəcom. |
770 | GEN 27:42 | K'aŋkɔ payemsɛnɛ Esay nnɔ iya kɔn Rebeka eyi mɔ. Kɔ Rebeka ewe wan kɔn Yakuba, k'oloku kɔ: «Məne ntɛ wɛŋc əm Esay ɛfaŋ kəluks' am ayɛk mɔ, a pədif əm. |
774 | GEN 27:46 | Kɔ Rebeka oloku Isiyaka: «Doru dɛŋgbəf im teta awut aran aHewy. Kɔ Yakuba ɛnɛŋcɛ wəHewy, wan wəran wəka dɔtɔf pəmɔ akaŋɛ, ake indesɔyɔ oŋ doru-ɛ?» |
779 | GEN 28:5 | Kɔ Isiyaka ɛsak Yakuba k'ɔŋkɔ Padaŋ-Aram, ndena Labaŋ wan ka Betuhɛl, wəAram, wɛŋc wərkun wəka Rebeka, iya wəka Yakuba kɔ Esay. |
802 | GEN 29:6 | K'eyif ŋa: «Cəke cɔ pəyi kɔ-ɛ?» Kɔ akakɔ ŋaloku kɔ: «Daka o daka! Wan kɔn wəran Rasɛl ender wəkɔ kɔ yɔcɔl yɛfɛt-yɛfɛt.» |
805 | GEN 29:9 | Yakuba eyi kəlok-lokər akɛk, kɔ Rasɛl ɛmbɛrɛ kɔ yɔcɔl yɛfɛt-yɛfɛt ya kas, bawo Rasɛl wəkɛk ɛnayi. |
806 | GEN 29:10 | Ntɛ Yakuba ɛnəŋk Rasɛl, wan wəran wəka Labaŋ, kɔ yɔcɔl yɛfɛt-yɛfɛt ya Labaŋ mɔ, k'ɔŋcɔŋnɛ, k'embiŋkəli tasar tatɔkɔ aŋc-suŋcɛ kələmp mɔ, kɔ yɔcɔl yɛfɛt-yɛfɛt ya Labaŋ yomun. |
807 | GEN 29:11 | Kɔ Yakuba oŋcup Rasɛl, k'ɛyɛfɛ kəfək. |
808 | GEN 29:12 | Kɔ Yakuba oloku Rasɛl: «Fum ka papa kam iyɔnɛ, wan ka Rebeka iyɔnɛ.» Kɔ Rasɛl ɛyɛksɛ kəkɔ-loku ti kas Labaŋ. |
812 | GEN 29:16 | Labaŋ ɛnayɔ ayecəra mɛrəŋ: Tewe ta Bɔmbɔ bɔn tɛnayɔnɛ Leya, kɔ Cayi cɔn Rasɛl. |
813 | GEN 29:17 | Leya ɛnatesɛ fɔr dəkəro, mba Rasɛl ɛnanaŋkanɛ kətesɛ. |
814 | GEN 29:18 | Rasɛl ɛnabɔt Yakuba mes. Kɔ Yakuba oloku Labaŋ: «Indebəcam meren camət-mɛrəŋ, teta wan kam wəran Cayi: Rasɛl.» |
816 | GEN 29:20 | Kɔ Yakuba ɛmbəcɛ Labaŋ meren camət-mɛrəŋ teta Rasɛl. Kɔ meren camət-mɛrəŋ mamɔkɔ meyi, Yakuba dəfɔr pəmɔ mataka, bawo Rasɛl ɛnabɔt kɔ mes. |
821 | GEN 29:25 | Dec dendesɔk, kɔ Yakuba ɛnəŋk fɔ Leya asɔŋ kɔ. K'oloku Labaŋ: «Cəke cɔ məyɔ em ntɛ? Bafɔ teta Rasɛl t' imbəc' am? Ta ake tɔ məntiŋkər' em-ɛ?» |
824 | GEN 29:28 | Kɔ Yakuba ɔyɔ tatɔkɔ, k'ɛləpəs tataka toluksər kɔ Leya, kɔ Labaŋ ɔsɔŋ kɔ sɔ wan kɔn wəran Rasɛl. |
825 | GEN 29:29 | Kɔ Labaŋ ɛlɛk wəcar kɔn Bilha k'ɔsɔŋ kɔ Rasɛl. |
826 | GEN 29:30 | Ka Yakuba ɛnɛŋcɛ sɔ Rasɛl nwɛ ɛnabɔt kɔ mes, pətas Leya mɔ. K'ɛmbəcɛ sɔ Labaŋ meren camət-mɛrəŋ. |
827 | GEN 29:31 | Kɔ Kanu Kəpɔŋ kənəŋk fɔ ambɔtər fɛ Leya pəmɔ Rasɛl, kɔ kəsɔŋ Leya dokombəra. Kɔ kəsumpər Rasɛl dokombəra. |
828 | GEN 29:32 | Kɔ Leya ɛmbɛkəs. K'oŋkom wan wərkun, k'ewe wan kakɔ Ruben. Ti tɔ tatɔkɔ nnɔ eyi mɔ, «Kanu Kəpɔŋ kənəŋk kəlapəs kem. Ndɛkəl oŋ, wos im endebɔtər im.» |
832 | GEN 30:1 | Ntɛ Rasɛl ɛnəŋk fɔ eyi fɛ kəkomɛ Yakuba mɔ, k'ɔyɔnɛ wɛŋc wəran Leya kəraca. Kɔ Rasɛl oloku Yakuba: «Məsɔŋ im awut kɔ pəyi fɛ ti-ɛ, iŋfi!» |
833 | GEN 30:2 | Kɔ pəntɛlɛ Yakuba nnɔ Rasɛl eyi mɔ, k'oloku: «Iŋcəmɛ dəkəcəmɛ da Kanu, nkɛ kəntɔsɔŋ əm dokombəra mɔ?» |
834 | GEN 30:3 | Kɔ Rasɛl oloku: «Wəcar kem wəran Bilha ɛwɛ, məfəntərɛ kɔ nkɔn ntɛ tɔŋsɔŋɛ pəsɔtɔ wan mɔ. Nnɔ suwu sem s' endekom wan wəkakɔ, pəsɔŋ' em kəyɔ wan.» |
835 | GEN 30:4 | Kɔ Rasɛl ɔsɔŋ Yakuba wəcar kɔn wəran Bilha. Kɔ Yakuba ɔŋkɔ kɔ, |
837 | GEN 30:6 | Kɔ Rasɛl oloku: «Kanu Kəpɔŋ kəmboc' em kiti, kɔ kənesɔ dim dem, kəmpoc' em wan wərkun.» It' ɛnasɔŋɛ wan wəkakɔ tewe ta Dan. |
838 | GEN 30:7 | Kɔ Bilha wəcar ka Rasɛl, ɔŋgbɔkərɛ sɔ kəbɛkəs, k'oŋkomɛ Yakuba wan wərkun ta mɛrəŋ. |
839 | GEN 30:8 | Kɔ Rasɛl oloku: «Kanu kəmar im kəsiməs kɔ wɛŋc im wəran Leya, k'intam kɔ.» Kɔ Rasɛl ɔsɔŋ wan wəkakɔ tewe ta Naftali. |
845 | GEN 30:14 | Dɔsɔk dɔlɔma katɛla kənayi, kɔ Ruben ɔŋkɔ dalɛ. K'ɔŋkɔ pəsɔtɔ di yeri yokom yɔlɔma, k'ɛŋkɛrɛ yi iya kɔn Leya. Kɔ Rasɛl oloku Leya: «Ilɛtsɛn' am, məpoc' em yokom yɔlɔma nyɛ wan kam ɛŋkɛr' am mɔ.» |
846 | GEN 30:15 | Kɔ Leya oloku Rasɛl: «Pəntəŋnɛ f' am ntɛ məmbaŋər im wos im mɔ, mɛnɛ məsɔtɔ sɔ yeri ya wan kem?» Kɔ Rasɛl oloku Leya: «Awa! Ndaram ende mɔkɔ fəntərɛ, kəway ka yeri ya wan kam.» |
853 | GEN 30:22 | Kɔ Kanu kənde kəcɛm-cɛmnɛ Rasɛl, kɔ kəmbaŋ kɔ kɔ kəsɔŋ kɔ dokombəra. |
854 | GEN 30:23 | Kɔ Rasɛl ende pəbɛkəs, k'oŋkom wan wərkun. K'oloku: «Kanu Kəpɔŋ kiliŋ im malap.» |
855 | GEN 30:24 | Kɔ Rasɛl ewe wan kɔn wəkakɔ Isifu, k'oloku: «Kanu Kəpɔŋ kəbɛrɛn' em sɔ wan wərkun wəlɔma!» |
856 | GEN 30:25 | Ntɛ Rasɛl oŋkom Isifu mɔ, kɔ Yakuba oloku Labaŋ: «Məsak im ilukus nnɔ nderem, ikɔ nde atɔf ŋem. |
878 | GEN 31:4 | Kɔ Yakuba ewe Rasɛl kɔ Leya aŋɛ ŋanayi dalɛ ŋackɛk yɔcɔl yɔn cir kɔ ŋkesiya mɔ. |
888 | GEN 31:14 | Rasɛl kɔ Leya ŋaloku kɔ: «Mba səyɔ sɔ kɛ nnɔ kəlɔ ka papa kosu? |
893 | GEN 31:19 | Kɔ Labaŋ ende pəkɔ kəgbɛt-gbɛt ŋkesiya yɔn. Kɔ Rasɛl eŋkiyɛ mɛrəŋka ma papa kɔn Labaŋ. |
906 | GEN 31:32 | Mba məmɔmən nwɛ o nwɛ məŋnəŋkɛ canu cam afum em dacɔ mɔ, wəkakɔ eŋfi! Awɛŋc asu aŋa fɔr kiriŋ məmɔmən məlɛk mpɛ o mpɛ pɔyɔnɛ pam mɔ məkekərɛ.» Mba Yakuba ɛnacərɛ fɛ a Rasɛl eŋkiyər Labaŋ canu ca kusuŋka kəŋan. |
907 | GEN 31:33 | Kɔ Labaŋ ɛmbɛrɛ abal ŋa Yakuba, k'owur k'ɛmbɛrɛ ŋa Leya, k'owur k'ɛmbɛrɛ abal ŋa acar aran aŋɛ mɛrəŋ, ɛnəŋk fɛ daka o daka. Kɔ Labaŋ ɛmbɛrɛ abal ŋa Rasɛl disrɛ. |
908 | GEN 31:34 | Rasɛl pəlɛk mɛrəŋka pəboc mi dəntɔf, k'ɛlɛk dɔcɔm ndɛ aŋnɔnɛ yɔkɔmɛ kəroŋ mɔ k'endeŋər, k'ɛyɛfɛ k'ɛndɛ di kəroŋ. Kɔ Labaŋ efen-feni abal disrɛ fəp ɛnəŋk fɛ mɛrəŋka mmɛ. |
909 | GEN 31:35 | Kɔ Rasɛl oloku papa kɔn: «Papa, ta pətɛl' am, ntɛ intɔyɛfɛn' am mɔ, tɛntəŋnɛ iyɔ tɔkɔ teŋyi aran tɛm o tɛm mɔ.» Kɔ Labaŋ ɛntɛn mɛrəŋka mmɛ haŋ, ɛnəŋk fɛ. |
962 | GEN 33:1 | Kɔ Yakuba eyekti kəro k'ɛnəŋk Esay pəc-der pəsɔlɛ afum 100. Kɔ Yakuba eyer awut Leya, Rasɛl, kɔ acar aŋɛ mɛrəŋ dacɔ. |
963 | GEN 33:2 | Kɔ Yakuba ɛŋcəmbər aran ɔn acar kiriŋ, k'awut aŋan ŋaŋcɔŋc ŋa, kɔ Leya ɛŋcɛk k'awut ɔn ŋayi kɔ darəŋ, kɔ Rasɛl ɛŋcəmɛ kɔ wan kɔn Isifu eyi kɔ darəŋ. |
968 | GEN 33:7 | Kɔ Leya ɔlɔtərnɛ kɔ sɔ kɔ awut ɔn, kɔ ŋa sɔ ŋantontnɛnɛ kɔ, kɔ Isifu kɔ Rasɛl ŋalɔtərnɛ kɔ kɔ ŋantontnɛnɛ kɔ. |
1020 | GEN 35:8 | Kɔ Debora, wəran nwɛ ɛnadusum Rebeka mɔ, efi. K'awup kɔ Betel tantɔf, nde aŋkiri dəntɔf nŋɛ awe tewe ta «Kətɔk ka Mɛŋcər» mɔ. |
1028 | GEN 35:16 | Yakuba ɛyɛfɛ Betel kɔ afum ɔn. Ŋanawak kəbɔlɛ sɔ kəbɛrɛ ka Efərata, kɔ Rasɛl oŋkom, kəkom kəcuy. |
1030 | GEN 35:18 | Ntɛ Rasɛl ɛŋc-fi mɔ, k'ewe wan wəkakɔ Bɛn-Oni. Mba kɔ kas ewe kɔ Beŋyamin. |
1031 | GEN 35:19 | Kɔ Rasɛl efi. K'awup kɔ nde dɔpɔ da Efrata, nde Betlɛhɛm. |
1032 | GEN 35:20 | Kɔ Yakuba ɛŋcəmbər tasar nde kufu ka Rasɛl, tasar papɔkɔ ɛnacəmbər kufu ka Rasɛl mɔ, pɔsɔrɔyi di haŋ mɔkɔ. |
1034 | GEN 35:22 | Ntɛ Yakuba eyi atɔf ŋaŋɔkɔ mɔ, kɔ Ruben ɔŋkɔ pəfəntərər Bilha wəlakɔ ka papa kɔn, kɔ Yakuba ɛŋcərɛ ti. Yakuba ɛnasɔtɔ awut arkun wəco kɔ mɛrəŋ: |
1035 | GEN 35:23 | Awut a Leya: Ruben coco ca Yakuba, Simɔŋ, Lewy, Yuda, Isakar, kɔ Sabulon. |
1036 | GEN 35:24 | Awut a Rasɛl: Isifu kɔ Beŋyamin. |
1037 | GEN 35:25 | Awut a Bilha, wəmarəs ka Rasɛl: Dan kɔ Naftali. |
1045 | GEN 36:4 | Kɔ Ada oŋkomɛ Esay Elifas, kɔ Basmat oŋkom Rehuwɛl. |
1051 | GEN 36:10 | Mewe ma awut a Esay mɔ mamɛ: Elifas wan ka Ada wəran ka Esay, Rehuwɛl wan ka Basmat wəran ka Esay. |
1054 | GEN 36:13 | Mewe ma awut a Rehuwɛl mɔ mamɛ: Nahat, Serah, Sama, kɔ Misa. Awut a Basmat ŋɔ akakɔ wəran ka Esay. |