23233 | MAT 1:20 | Wurra gun-gata waypa nipa gu-borrwurra a-ni, gu-gatiya wenga nipa gugu gu-nana borrich: Wangarr ana-jerrmarra waykin an-guyinda an-mujaruk a-bena nula, lika a-wena nula, a-yinanga, “Jochap, a-lay, ny-junarda nginyipa Daybit ny-bapurr, gala barra ny-jengama Meri jin-gata jin-nginyipa gochila gochila jin-gurra. Wurra nginyipa barra ny-ma. Wurra nipa yokuyoka jinyu-durtchinga, ngardawa nipa wupa Mern An-mawunga nyanma. |
23326 | MAT 5:23 | “Ganapiya, lika ny-yinga ny-jata minypa ny-jarlmuna, jimarn barra ny-yu Wangarr mun-nga mun-nigipa minypa nginyipa ny-marrngoypiya nula nyi-nirra, wurra gatiya Wangarr gun-nika belabila gu-maya gu-jinyjarrapa minyja nginyipa ny-borrwa minypa an-nginyipa worlapa nggu an-nga nula mari gu-rrimanga nggula, |
23332 | MAT 5:29 | “Ganapiya, lika minyja nyi-munganaguwa mipila ny-jirra gun-nerra jama ny-jirra ny-yorkiya, wurra nyina-warrka, yerrnyja! Ngardawa gun-narda gun-mola nggula minypa mipila ny-jirra ny-nyardapa n-digirrga; gala yapa ny-jilirrwirrka mipila ny-jirra n-digirrga ny-bamba, barrwa minypa ny-burral ny-nyurrnga gu-bol n-do. |
23353 | MAT 6:2 | “Ganapiya, wurra ana-nga an-nyagara nginyipa ny-yucha ny-yorkiya, gala barra gu-galiya yerrcha ny-jurdagurdarriya burrwa nginyipa ny-yinmiya. Wurra aburr-gata minypa waykin aburr-molamola rrapa wupa aburr-werra, birripa jarra aburr-gurdagurdarriya burrwa aburr-workiya gu-gapa gu-guta. Minypa wupa gu-bala Ju yerrcha gun-burriya marn․gi aburr-negiya aburr-workiya, rrapa mola yarlanga, birripa burrbu-wucha aburr-workiya aburr-gata aburr-nyagara; wurpa lika aburr-yinagata aburr-workiya burrbu-wucha minypa barra aburr-werranga aburr-gata burrbu-ngurrja birripa, jimarn jarrapa bama aburr-yindin aburr-molamola. Wurra ganapiya, gun-narda wupa ngardapa guna-jeka barra burrwa, wurra nipa Nyanyapa arrku gala a-yinmiya barrwa gun-nga guna-gurdanyja burrwa. |
23392 | MAT 7:7 | “Wenggana, rrapa nginyipa ny-ma barra. Wechawecha, rrapa nginyipa ny-barripa barra. Duldulja ngana gu-jirra, rrapa nipa gu-lapkujamiya barra nggula. |
23398 | MAT 7:13 | “Boy, barrnguma yi-gata gu-rruwurdola ngana gu-jirra. Wurra minyja nginyipa ny-ma gun-gata wana jarlakarr nginyipa barra ny-barrnguma yi-gata wana ngana gu-jirra, gun-narda minypa nginyipa ny-bengga barra gun-gata gu-bol. Aburr-jaranga gu-galiya yerrcha gun-gata gubu-mangga aburr-workiya jarlakarr. |
23416 | MAT 8:2 | Rrapa an-ngardapa an-gugaliya an-gata burr-guya an-jeja a-ngolkuja minypa gun-guburlububurluja gu-rrimarra, nipa ana-bona, Jesus ana-gochila ana-menama gu-rrana nula, lika a-wena nula, “Bunggawa, nginyipa ganyjarr n-dimanga barra minyja nginyipa jal nyi-ni, gun-nerra ny-yerrnyja apula rrapa minypa wanngu nguna-nega.” |
23417 | MAT 8:3 | Lika Jesus mernda a-jirra a-jerrjangardawiyana, a-rrimarra an-gata an-jeja a-ngolkuja minypa gun-guburlububurluja gu-rrimarra. A-yinanga nula, “Ngaw, ngaypa jal ngu-nirra. Ny-molamiyapa barra!” Lika warrika gun-gata gun-nerra gu-bona nula an-gata an-gugaliya. |
23422 | MAT 8:8 | Wurra bunggawa an-gata burr-ganyja a-workiya an-dakal, nipa a-yinagata, “Ngika, a-la, Bunggawa, wurra ngaypa gala ngu-molamola rraka nyina-boy apula gun-ngaypa rrawa. Wurra minyja nginyipa ny-yengga, an-ngaypa an-mujama a-molamiya barra. |
23439 | MAT 8:25 | Lika aburr-yigipa jawina aburr-garlmuna, abu-jortkarra, “Bunggawa, a-lay, gunggaja arrburrwa! Gala yapa nguburr-guybun!” |
23454 | MAT 9:6 | Wurra ngaypa arr-gurdagurdarra barra minypa an-guna An-walkurpa An-gugaliya ganyjarr gu-rrimanga gun-guniya rrawa nipa barra baywarra gu-nega ana-gorrburrwa gun-nerra nyibi-rrimarra.” Lika a-wena nula an-nyarlkuch, “Garlma, jinyja! Mun-nginyipa garrung ma, lika bamiya boy rrawa!” |
23476 | MAT 9:28 | Rrapa nuwurra waypa Jesus a-bena rrawa rrapa a-barrngumurra wupa gu-bala, lika bitipa abirri-gata abirri-gapula abirri-barrngumurra rrapa abirri-bona gurda nula. Lika Jesus bijirri-wengganana, “Ana-gotipa marr nyirri-balcharra apula, ya, ngaypa barra ajirri-dima?” “Ngaw, Bunggawa!” bitipa abirri-yinagata. |
23482 | MAT 9:34 | Wurra Berachi yerrcha aburr-gata aburr-bachirra nula Jesus, birripa aburr-wena, “Ngika, wurra an-gata minypa walkwalk yerrcha burr-ganyja a-workiya, nipa jarra a-wuna ganyjarr, an-guna burr-yerrnyjinga a-workiya walkwalk an-guyinda.” |
23553 | MAT 11:25 | Gatiya ji-maywapa marnnga Jesus a-wena, “Anya, ny-jurdiya Bunggawa nyi-nirra waykin rrapa wupa, ngaypa ngu-marrkapchinga nggula ngu-nirra, ngardawa gun-nginyipa janguny nginyipa ny-yilkakaja burrwa aburr-gata minypa marn․gi gun-jaranga rrapa aburr-borrwiya minypa birripa aburr-guralcha; wurra aburr-geka jarra nginyipa burr-gurdagurdarrana. |
23596 | MAT 12:38 | Gu-gatiya wenga aburr-werranga aburr-gata joborr marn․gi aburr-gunega rrapa Berachi yerrcha, birripa aburr-wena nula Jesus, aburr-yinanga, “Bunggawa, ngayburrpa jal nyiburr-nirra bubi-na barra minypa nginyipa burr-ganyjarr jama ny-ji barra.” |
23683 | MAT 14:17 | Birripa aburr-yinagata, “Ngika, wurra mun-delipa nyibi-rrimanga, minypa rakaraka mun-delipa mun-guyinda arr-ngardapa arr-murna, minypa 5, rrapa abirri-jirrapa wupa an-delipa jichicha.” |
23694 | MAT 14:28 | Wurra Birta a-yinanga nula, “Bunggawa, minyja ny-jurda nginyipa, wengga apula barra ngaypa gu-bugula waykin ngiy-bamba, ngu-bengga nggula.” |
23724 | MAT 15:22 | Lika gatiya jin-ngardapa gama jiny-bena nula Jesus, nipa jin-gata Geynan (Canaan) jin-guyinda. Lika jiny-jonyjinga nula, “Bunggawa, a-lay, gunggaja apula! Ny-jurda nipa Daybit (David) murna biy-wuna arrburrwa, gunggaja apula! Ngardawa jin-ngaypa delipa walkwalk a-rrimanga, nipa jiny-burnda a-workiya, nipa jin-nerra jinyu-nirra, burr-guya jin-nerra jinyu-nirra jiny-yorkiya.” |
23726 | MAT 15:24 | Jesus a-yinanga, “Ngaw, Wangarr nguna-jerrmarra ana-gorrburrwa Yichrayal (Israel) nyiburr-bapurr nyiburr-gurdiya wupa. Minyja ana-goyburrpa minypa gun-maywapa ranginy jin-gumurna jip jinyu-lijiwarriyana.” |
23727 | MAT 15:25 | Wurra jin-gata Geynan jin-guyinda jina-bona, ji-menama gu-rrana nula Jesus, jiny-yinagata nula, “Bunggawa, gunggaja apula!” |
23729 | MAT 15:27 | Rrapa nipa jiny-yinagatiya meyali gu-murna jiny-yena nula Jesus, “Ngaw, Bunggawa. Wurpa lika gulukula an-guyinda m-banga a-workiya mun-jinachina m-bunggiya mu-workiya, an-gurrimapa m-banga a-nirra.” |
23763 | MAT 16:22 | Wurra nipa Birta ana-nyala a-menga Jesus, lika a-ganyja balay ngika, lika burr-guya a-wena nula, “Bunggawa, a-lay, gun-narda ny-yena Wangarr barra gu-ngukurdanyja! Gala barra gu-yirda gu-ni nggula!” |
23784 | MAT 17:15 | minypa a-yinanga nula, “Bunggawa, gunggaja nula an-guna an-ngaypa delipa! Nipa minypa burr-guya gun-nerra gu-nirra nula gu-workiya, minypa an-jarrarderta a-nirra a-workiya. Minypa a-bamburdapa a-bunggiya a-workiya, minypa yi-gata wupa gu-bol gu-rrongga gu-jirra, rrapa minypa gu-bugula. |
23794 | MAT 17:25 | Nipa Birta a-yinanga, “M-barnjinga, ngarla!” Lika gatiya waypa Birta a-barrngumurra gu-bala, Jesus mu-ngoyurra a-wena, a-yinanga nula, “Jayman, a-lay, gun-guna nginyipa ny-yinmiya ny-borrwuja? Bunggawa an-guyinda gun-guna rrawa, nipa aburr-nga mbi-barnjinga nula aburr-workiya rrupiya mun-nigipa minypa nipa dek (tax) wurley mu-nenga burrwa a-workiya? Waygaji aburr-gata aburr-yigipa walkurpa niya yerrcha, ya? Waygaji aburr-werranga, ya?” |
23817 | MAT 18:21 | Lika Birta yi-gurrepa a-negiyana nula Jesus, lika a-wengganana, “Bunggawa, a-lay, an-ngaypa minypa worlapa apa, minyja nipa mu-nguy werra nguna-nega a-workiya, ngaypa ngu-yinmiyapa ng-goma ngu-nega barra ngaypa baywarra ngu-nega barra nula, ya? Waygaji arr-ngardapa arr-murna rrapa abirri-jirrapa, ya?” |
23847 | MAT 19:16 | An-ngardapa an-gugaliya ana-bona nula Jesus, lika a-wengganana, “Bunggawa, a-lay, ngaypa gun-nga barra gun-molamola jama ngu-ji minypa wanngu ngu-nipa barra ngu-workiya Wangarr ana-murna?” |
23870 | MAT 20:9 | “Ganapiya, lika aburr-gata minypa jurdach jama aburr-ji, birripa ngardapa ngardapa mbi-menga aburr-bona mun-ngardapa rrupiya mun-mama jilpa mu-maya. |
23883 | MAT 20:22 | Wurra Jesus a-wena butula, “Ana-gotipa gala marn․gi gun-nga nyirri-ngiwijarra apula. Wurra ana-gotipa ganyjarr nyirri-dimanga, ya, minypa ngaypa ngu-rrimanga? Wurra ngaypa jarra ngu-rrimanga ganyjarr ngunabu-bu barra ngu-jortcha. Minypa gun-maywapa ranginy Ngun-anya nguna-wuna mun-guralba mun-gata mu-jerrjerrjinga mernda a-jirra ana-guyinda barra ngu-bay, wurra gun-burral minypa ngu-juwa barra. Wurra ana-gotipa gun-mola gu-gata ngacha nyirri-ma barra, ya?” Bitipa aburr-yinanga, “Ngaw, gun-mola atila nyirri-ma barra.” |
23884 | MAT 20:23 | Lika Jesus a-wena butula, “Ngaw, ngarla, ana-gotipa minypa gun-maywapa nyirri-bay barra mun-gata mun-guralba mun-guyinda an-ngaypa mernda a-jirra ana-guyinda, wurra ngaypa gala ngu-yinmiya ngu-wengga rraka ana-gotipa ng-gera nyirri-ni apula ny-nyardapa ngu-munganaguwa rrapa ny-yerranga ngu-weyka. Wurra gu-gata ngacha gubirri-ma barra abirri-gata abirri-nga minypa nipa Ngun-anya gipa bijirri-borrwurra rrapa nawanawa a-ni butula.” |
23891 | MAT 20:30 | Wurra gata gu-jarlakarr gu-rrarnba abirri-ninya abirri-jirrapa abirri-gapula. Rrapa gun-gatiya waypa bitipa gubirri-borrwurra nipa Jesus a-jarl a-bamuna, lika abirri-gonyjinga nula, “Bunggawa, a-lay, ny-junarda nipa Daybit murna biy-wuna arrburrwa, gunggaja atila, a-lay!” |
23892 | MAT 20:31 | Abirri-yinagata abirri-gonyjinga nula Jesus, wurra gu-galiya yerrcha burrbu-jobujobuna rrapa aburr-wena butula barra gun-ngap gubirri-bawa. Wurra bitipa mu-nguy burr-guya abirri-gonyjinga, “Bunggawa, a-lay, ny-junarda nipa Daybit murna biy-wuna arrburrwa, gunggaja atila, a-lay!” |
23894 | MAT 20:33 | Bitipa abirri-wena, “Bunggawa, ngatipa jal nyirri-nirra nyirri-gana barra, ngarla!” |
23911 | MAT 21:16 | lika aburr-garlmuna, aburr-wena nula, “Ya? Ny-jaliyarra burrwa aburr-guna gu-ngarda yerrcha aburr-weya? Wurra yama burr-jobujoba?” Wurra Jesus a-yinanga burrwa, “Ngaw, gipa ng-galiyana. Wurra ana-goyburrpa gala nyibi-nacharna mu-jurra gu-yurra, ya? Minypa gu-yinaga gu-weya, ‘Bunggawa, nginyipa gun-guburrmaymba ny-jarlapuna nggula gun-molamola warrpam minypa yokuyoka rrapa gu-ngarda yerrcha birripa ngana aburr-jirra aburr-weya.’” |
23929 | MAT 21:34 | “Ganapiya, lika gu-bamuna, mun-gata gurnal mun-mola mu-ni barra birripa mbi-ma. Lika an-gata an-gurrimapa aburr-yigipa aburr-mujama burr-jerrmarra gurda burrwa aburr-guna jaga aburr-ganana mun-gata gurnal, jimarn jarra birripa aburr-guna mbi-ngorrkorndangarna aburr-nirrarna, lika mbi-jerrmangarna nula mun-nigipa nipa an-gata an-gurrimapa. |
23957 | MAT 22:16 | Ganapiya, lika burrbi-jerrmarra gurda nula Jesus aburr-yinmiyapa jawina, minypa Berachi yerrcha burr-yika rrapa Ayrat (Herod) burr-yika jawina aburr-bena nula, abu-wengganana, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa marn․gi nggula minypa jechinuwa ny-yeya ny-yorkiya gun-burral, minypa nginyipa nyirr-gurdagurdarraja ny-yorkiya Wangarr gun-nika jarlakarr. Ngardawa nginyipa gala ana-nga ny-jurkuja nula wurpa niya an-gata an-nelangga wana, wurra jechinuwa ny-yeya ny-yorkiya gun-burral. |
23965 | MAT 22:24 | “Bunggawa, a-lay, nipa Mojich (Moses) a-wukurrjinga arrburrwa gun-gata joborr, minyja an-gugaliya jin-nigipa jin-gumarrbipa niya jiny-bawa minypa a-juwa, wurra nipa jin-gata gala delipa a-mengarna, lika an-gata an-nigipa worlapa niya jiny-ma barra jin-gata gama barra delipa a-barripa butula an-bitipa an-murnangana gipa mu-ngoyurra a-juwuna. Gu-gurda ngacha. |
23977 | MAT 22:36 | Minypa nipa an-gugaliya a-wena, “Bunggawa, a-lay, gun-ngiya joborr Wangarr gu-gurrmurra wana gun-babalapa, ya?” |
24052 | MAT 24:26 | “Ganapiya, lika minyja birripa aburr-wengga, ‘Boy, na. Christ an-gaba gu-werrapa,’ wurra gala barra ny-boy gata. Rrapa minyja aburr-wengga, ‘Na. Nipa an-guna wupa gu-ngarnama,’ wurra gala barra marr ny-balcha burrwa gun-narda. Wurra aburr-yolkiya aburr-weya. |
24068 | MAT 24:42 | “Ganapiya, lika gana ni. Ngardawa nginyipa gala marn․gi gu-yinpa barra an-nginyipa Bunggawa a-bengga. |
24096 | MAT 25:19 | “Ganapiya, lika nuwurra gun-baykarda gu-ni, bunggawa ana-jekarra burrwa. Lika a-gonyjinga burrwa barra minypa a-birripiya minypa birripa aburr-yinmiyana jama aburr-ji rrapa mun-nigipa rrupiya barrwa mu-yinmiyapa mbi-menga nula. |
24140 | MAT 26:17 | Gun-gatiya gugu waypa janara gu-ji, minypa damba mun-gun․gun mbi-bay barra, lika Jesus burr-yika jawina aburr-bona gurda nula, abu-wengganana, aburr-yinanga, “Bunggawa, a-lay, yina gaya jal nyi-nirra ngayburrpa barra nawanawa nyiburr-ni nggula mun-mujanara balaja rrapa an-mujanara jip (sheep)?” |
24145 | MAT 26:22 | Lika aburr-yigipa jawina wargugu aburr-ni nula gun-gata nipa a-wena. Lika ngardapa ngardapa abu-wengganana aburr-bona, “Bunggawa, a-lay, ngaypa ngika, ya?” |
24148 | MAT 26:25 | Jesus a-yinagata a-wena, lika Jurrach (Judas) an-gata gipa mu-ngoyurra a-mulpiyana burrwa aburr-gata aburr-bachirra, nipa a-wengganana Jesus, “Bunggawa, a-lay, ngaypa ngika, ya?” Lika Jesus a-yinanga nula, “Ngaw, nginyipa ny-jurdiya.” |
24162 | MAT 26:39 | Lika nipa ay-bamuna balay ngika, lika ana-menama gu-rrana, bukula a-jirra a-gurrmiyana gu-jel, a-yinanga a-wengganana, “Anya, minyja gun-mola, gun-guna mari nguna-beyba. Wurra ngardawa gun-ngaypa jal ngika, wurra minyja nginyipa jal nyi-ni.” |
24165 | MAT 26:42 | Lika Jesus ana-jirrapa ana-goma gu-negarra nipa a-bona, a-wengganana, “Anya, minyja gun-guna mari gala gu-yinmiya gu-boy wurpa minyja ngaypa ngu-ma, ganapiya, gu-yirda barra gu-ni minypa nginyipa jal nyi-ni.” |
24192 | MAT 26:69 | Wurra Birta burdak yarlanga a-ninya, lika jin-mujama jina-bona, jiny-yena nula, “Awa, nginyipa ny-jurda burr-guta an-gata Jesus Galali an-guyinda wugupa nyiburr-rrigirrgnga nyiburr-workiya,” jiny-yinagata jiny-yena nula. |
24209 | MAT 27:11 | Gun-gatiya lika Jesus a-jinyja nipa ana-gochila an-gata bunggawa gapman an-guyinda. Lika nipa bunggawa a-garlmuna, a-wengganana Jesus minypa a-yinanga nula, “A-lay, aburr-gaba nginyipa bunggawa burrwa Ju yerrcha, ya?” Jesus a-yinanga nula, “Ngaw, minypa gun-narda nginyipa nyina-wena ngaypa ng-guna,” a-yinagata a-wena. |
24223 | MAT 27:25 | Lika warrpam aburr-gata wurra gama gorlk aburr-wena, “Ngaw, ngayburrpa nyiburr-guna barra mari nyibu-ma mun-nigipa maningan — minyja ngayburrpa rrapa aburr-ngayburrpa gu-ngarda yerrcha burr-guta!” |
24244 | MAT 27:46 | Gun-gatiya 3 o'clock gu-ni, lika Jesus waykin a-gonyjinga, minypa gun-birripa wengga a-yinanga, “Yilay, Yilay, lama jabaktáni?” minypa ngayburrpa nguburr-weya nguburr-workiya, “Ny-jurda ny-nyaypa Wangarr, ngaypa an-nga nula nguna-bawuna?” |
24261 | MAT 27:63 | Aburr-yinanga nula, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa nyibu-borrwuja an-gata an-guyolkiya, minypa nipa burdak a-ninya, a-ngurrjiyana, a-yinanga a-wena, ‘Ngorrngurra abirri-jirrapa gun-ngardapa gu-ni barra, ngaypa wanngu ngu-ni barra.’ |
24430 | MRK 4:38 | Wurra nipa Jesus gapa jurdach ana-yu ana-bona mu-michiyang m-barra, bila (pillow) gu-rrenyjinga a-yu ana-bama. Lika aburr-yigipa jawina abu-jortkarra aburr-ni, aburr-wena nula, “Bunggawa, a-lay, gala ny-jurkuja ngayburrpa nguburr-guyba barra, ya?” |
24440 | MRK 5:7 | Lika Jesus ana-nyala a-wena nula, “Ny-jurda walkwalk nyina-bengga. Gu-garda wenga bawa an-gata an-gugaliya.” Lika nipa walkwalk a-gonyjinga burr-guya, “Jesus, ny-jurda Ny-yalkurpa nula Wangarr biy-yika an-gata wana an-babalapa, nginyipa an-nga nula nyina-bona apula? Wurra nipa an-gata ngardawa ana-ninyarra, gala barra nguna-bu.” |
24507 | MRK 6:31 | Wurra aburr-jaranga gu-galiya yerrcha aburr-bona gurda aburr-ji, wurra Jesus rrapa aburr-yigipa jawina gala marnnga jiny-jirrarna burrwa rraka balaja mbi-bangarna. Lika nipa a-yinanga burrwa, “Guwa, nguburr-boy gu-werrapa barra ngardapa nguburr-ni rrapa ana-goyburrpa nyiburr-ngeka.” |
24560 | MRK 7:28 | Rrapa nipa jiny-yinagatiya, meyali gu-murna jiny-yena nula Jesus, “Ngaw, Bunggawa. Wurpa lika gulukula an-guyinda m-banga a-workiya mun-jinachina m-bunggiya mu-workiya, gu-ngarda yerrcha mbi-banga aburr-nirra.” |
24590 | MRK 8:21 | Nipa a-yinagata burrwa, “Minyjiya, ngarla. Wurra gun-gata ana-goyburrpa gala nyibi-na meyali, ya?” |
24599 | MRK 8:30 | Lika Jesus a-wena burrwa, “Ngaw, ngarla. Wurra ana-goyburrpa gala barra ana-nga nyiburr-wengga nula ngaypa ngu-ngiya.” |
24624 | MRK 9:17 | Lika aburr-gata aburr-jinyja, an-ngardapa an-gugaliya a-wena, “Bunggawa, a-lay, ngaypa nguna-ganyja an-ngaypa an-walkurpa nginyipa nggula ngardawa nipa walkwalk a-rrimanga rrapa gala a-wengga a-workiya. |
24631 | MRK 9:24 | Wurra an-jirrpungapa a-garlmunapa a-gonyjinga, “Ngaw, ngaypa marr ngu-balcharra! Wurra gunggaja apula barra ngaypa burr-guya marr ngu-balcha!” |
24645 | MRK 9:38 | Lika Jon a-wena nula Jesus, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa nyibi-nana an-ngardapa an-gugaliya walkwalk a-yerrnyjinga burrwa minypa nipa biy-menga nginyipa ny-yelangga, wurra ngayburrpa nyiburr-wena nula gala a-yinmiya a-yinarda, ngardawa nipa gala wugupa arrburrwa ngayburrpa nguburr-guna.” |
24674 | MRK 10:17 | Lika gun-gatiya Jesus a-garlmuna a-ji jimarna barra a-boy, wurra an-ngardapa an-gugaliya ana-yurtchinga, ana-menama gu-rrana nula, lika a-wengganana, “Bunggawa, a-lay, nginyipa ny-molamola marn․gi nyi-gunega, ngaypa ngu-yinmiya barra jama ngu-ji minypa wanngu ngu-nipa barra ngu-workiya Wangarr ana-murna?” |
24696 | MRK 10:39 | Bitipa abirri-yinagata, “Ngaw, gun-mola atila nyirri-ma barra.” Lika Jesus a-yinagata, “Gun-burral ana-gotipa minypa gun-maywapa nyirri-bay barra mun-gata mun-guralba ngaypa ngu-bay barra, rrapa gun-burral Ngun-anya bama nyjirri-gurraga barra gun-gujuwa minypa ngaypa. |
24744 | MRK 12:2 | “Ganapiya, lika gu-bamuna, mun-gata gurnal mun-mola mu-ni barra birripa mbi-ma. Lika an-gata an-gurrimapa an-nigipa an-mujama an-ngardapa ana-jerrmarra burrwa aburr-guna jaga aburr-ganana mun-gata gurnal, jimarn jarra birripa aburr-guna mbi-ngorrkorndangarna aburr-nirrarna, lika mbi-jerrmangarna nula mun-nigipa nipa an-gata an-gurrimapa. |
24756 | MRK 12:14 | Gata lika aburr-bena nula Jesus, lika aburr-wena nula, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa marn․gi nggula nginyipa gala ana-nga ny-jurkuja nula wurpa niya an-gata an-nelangga wana, wurra jechinuwa ny-yeya ny-yorkiya gun-burral minypa nyirr-gurdagurdarraja ny-yorkiya Wangarr gun-nika jarlakarr. Wurra marrka wengga arrburrwa gun-ngayburrpa joborr gu-yinmiya gu-yurra: Gun-gata minypa bunggawa an-gata Rowm (Rome) a-nirra nipa rrupiya arr-gaypurda a-workiya minypa dek (tax), gun-narda gun-mola arrburrwa ngubu-wu, ya? Waygaji gun-nyagara, ya? Yama nginyipa ny-yengga arrburrwa?” |
24761 | MRK 12:19 | “Bunggawa, a-lay, nipa Mojich (Moses) a-wukurrjinga arrburrwa gun-gata joborr minyja an-gugaliya jin-nigipa jin-gumarrbipa niya jiny-bawa minypa a-juwa, wurra nipa jin-gata gala delipa a-manggarna, lika an-gata an-nigipa worlapa niya jiny-ma barra jin-gata gama barra delipa a-barripa butula an-bitipa an-murnangana gipa mu-ngoyurra a-juwuna. Gu-gurda ngacha. |
24859 | MRK 14:36 | A-yinagata, “Anya, gala gun-nga gun-derta gun-gorla nggula, wurra gun-guna mari yerrnyja apula. Wurra ngardawa gun-ngaypa jal ngika, wurra minyja nginyipa jal nyi-ni.” |
24885 | MRK 14:62 | Nipa Jesus a-yinagata, “Ngaw, ngaypiya. Rrapa ana-goyburrpa nyibi-na barra an-guna An-walkurpa An-gugaliya ana-munganaguwa Wana An-babalapa ana-gera a-ninya barra rrapa waykin wenga gu-nguparr minypa ana-jeka barra.” |
24929 | MRK 15:34 | Gun-gatiya 3 o'clock gu-ni, lika Jesus waykin a-gonyjinga, minypa gun-birripa wengga a-yinanga, “Yiluway, Yiluway, lama jabaktáni?” minypa ngayburrpa nguburr-yinaga, “Ny-jurda ny-nyaypa Wangarr, ngaypa an-nga nula nguna-bawuna?” |
24930 | MRK 15:35 | Gatiya gu-galiya yerrcha aburr-jinyja, aburr-galiyana nula a-gonyjinga, lika aburr-yinanga, “Aaa, marrka nguburr-galiya nula, nipa a-gonyjinga nula Yiláyja (Elijah)!” |
25090 | LUK 2:48 | Rrapa gun-gata waypa Meri rrapa Jochap abirrinyu-nana Jesus, birrinyjipa gochila abirriny-barrjinga nula minypa nipa rrapa aburr-gata marn․gi aburr-gunega wugupa aburr-wena aburr-ni. Lika mampa niya jiny-yena nula, “Ngalanga, ny-yinmiyana atila ngatipa? Wurra ngatipa birri-borrwurra nyirri-ni rrapa nyirri-wechawecha nggula.” |
25106 | LUK 3:12 | Rrapa Ju yerrcha aburr-gata jama aburr-jirra nula aburr-workiya gapman (government) minypa rrupiya mbi-mangga nula aburr-workiya, wurra gama gorlk burrbu-gaypurda, birripa aburr-gata burr-guta aburr-bona gurda nula Jon barra nipa bama burr-gurraga. Aburr-yinanga nula, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa rrapa nyiburr-yinmiya barra?” |
25154 | LUK 4:22 | Jesus a-yinagata a-wena burrwa, lika aburr-marrkapchinga nula rrapa aburr-bama gubu-ganyja gun-gata gun-molamola janguny nipa a-wena burrwa. Wurpa lika gochila aburr-barrjinga rrapa minypa aburr-wengganachichiyana aburr-ni, “Wurra, a-lay, an-guna nipa Jochap an-nika an-walkurpa, ya?” |
25181 | LUK 5:5 | Wurra Jayman a-yinanga nula, “Ngika, a-la, Bunggawa! Wurra ngayburrpa nyibu-gurrmurra mulucha ana-munya gu-bamunapa guna-gepana, wurra gala jichicha nyibi-rrimangarna. Wurra ngardawa nginyipa ny-yena, lika ngayburrpa barra nguburr-yirda.” |
25188 | LUK 5:12 | Gun-nerranga rrawa gun-gatiya Jesus a-ni, an-ngardapa an-gugaliya ana-bamuna, a-bena nula Jesus minypa nipa an-gata an-gugaliya burr-guya an-jeja a-ngolkuja, minypa gun-guburlububurluja gu-rrimarra. Gatiya waypa a-nana Jesus, lika ana-menama gu-rrana nula nipa ana-gochila, a-mobulurrmiyana bukula a-jirra gu-jel, minypa a-burrmaymbuna, “Bunggawa, nginyipa ganyjarr n-dimanga barra minyja nginyipa jal nyi-ni, gun-nerra ny-yerrnyja apula rrapa minypa wanngu nguna-nega.” |
25189 | LUK 5:13 | Lika Jesus mernda a-jirra a-jerrjangardawiyana, a-rrimarra an-gata gun-guburlububurluja gu-rrimarra. A-yinanga nula, “Ngaw, ngaypa jal ngu-nirra. Ny-molamiyapa barra!” Lika warrika gun-gata gun-nerra gu-bona nula an-gata an-gugaliya. |
25270 | LUK 7:6 | Lika Jesus a-garlmuna burrwa, aburr-bamunapa aburr-bena rrawa yi-gurrepa an-gata Rowm an-guyinda a-ninyarrapa. Lika nipa burr-jerrmarra aburr-yigipa jawina ay-gata nula Jesus, barra birripa abu-ngurrja nipa an-gata minypa nipa a-yinanga, “Ganapiya, a-lay, Bunggawa. Nginyipa gala barra mu-nguy nyina-bamba minypa nginyipa nyina-boya ngaypa apula. Wurra ngaypa gala ngu-molamola rraka nginyipa nyina-boy apula gun-ngaypa rrawa. |
25304 | LUK 7:40 | Wurra Jesus a-yinanga nula, “Jayman, a-lay, ngaypa janguny ngu-rrimanga nggula.” “An-nga, a-lay, Bunggawa?” |
25338 | LUK 8:24 | Lika Jesus burr-yika jawina aburr-garlmuna, abu-jortkarra, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa nguburr-guna nguburr-guyba barra!” Lika Jesus a-garlmuna, gu-jobujobuna, lika gatiya gugu warrpam gu-ngochinga gun-gata barlmarrk rrapa bartpa wana. |
25342 | LUK 8:28 | Nipa gatiya waypa a-nana Jesus, lika a-gonyjinga burr-guya rrapa a-bungguna nipa ana-rrepara. Lika ngana waykin a-wena nula, a-yinanga, “Jesus, ny-jurda nginyipa Ny-yalkurpa nula Wangarr biy-yika an-gata wana an-babalapa, nginyipa an-nga nula nyina-bona apula, ya? Wurra ngaypa ngu-ngiwijarra nggula ngu-nirra gala barra nguna-bu, a-la!” |
25359 | LUK 8:45 | Lika Jesus a-garlmuna, a-wena burrwa, “Ana-nga nguna-rrimarra?” Wurra birripa aburr-jaranga aburr-wena, “Ngayburrpa ngika.” Rrapa minypa Birta a-yinanga nula, “Bunggawa, a-lay, gala burr-na aburr-guna aburr-jaranga wurra gama gorlk bubu-marnjinga, ya?” |
25360 | LUK 8:46 | Nipa Jesus a-yinagata, “Ngika, wurra an-nerranga nguna-rrimarra, ngardawa ngaypa marn․gi barlmarrk gu-bona apula.” |
25368 | LUK 8:54 | Wurra Jesus a-barrngumurra wupa gu-ngarnama, lika jin-dimarra murna jiny-jirra, lika waykin a-wena achila, a-yinanga, “Delipa, a-jay, garlma!” |
25408 | LUK 9:38 | Lika an-ngardapa an-gugaliya an-gata a-gonyjinga nula Jesus, “Bunggawa, a-lay, an-guna na an-ngaypa walkur an-ngardapiya wupa ngu-rrimanga. |
25419 | LUK 9:49 | Lika Jon a-wena nula Jesus, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa nyibi-nana an-ngardapa an-gugaliya walkwalk a-yerrnyjinga burrwa minypa nipa biy-menga nginyipa ny-yelangga. Wurra ngayburrpa nyibu-jobujobuna an-gata an-gugaliya, ngardawa nipa gala wugupa arrburrwa ngayburrpa nguburr-guna.” |
25435 | LUK 10:3 | “Ganapiya, lika buburr-boy. Ngaypa minypa arr-jerrmanga ngu-nirra ana-goyburrpa minypa jip (sheep) jin-gumurna jin-guyinda; wurra buburr-jarlapiya nula an-gata an-mugat an-guyinda. |
25453 | LUK 10:21 | Lika ji-gatiya ji-marnnga nipa Jesus gugu a-marrkapchinga a-ni ngardawa Mern An-mawunga nipa nyanma, rrapa minypa a-yinanga a-wena, “Anya, ny-jurdiya Bunggawa nyi-nirra waykin rrapa wupa, ngaypa ngu-marrkapchinga nggula ngu-nirra ngardawa gun-nginyipa janguny nginyipa ny-yilkakaja burrwa aburr-gata minypa marn․gi gun-jaranga rrapa aburr-borrwiya minypa birripa aburr-guralcha; wurra aburr-geka jarra nginyipa burr-gurdagurdarrana. Ngardawa, Anya, nginyipa ny-borrwurra minypa gu-gurda ngacha gun-molamola gu-ni barra.” A-yinagata Jesus a-wena nula, a-marrkapchinga nula Wangarr. |
25469 | LUK 10:37 | Nipa an-gata joborr marn․gi an-gunega a-yinagata, “Minyja an-gata an-gugaliya nipa a-gunggajinga nula.” Lika nipa Jesus ana-nyala a-wena nula, “Ganapiya, wurra nginyipa boy, yirda bamba minypa an-gata an-gugaliya a-gunggajinga nula an-nerranga.” |
25475 | LUK 11:1 | Gun-nerranga gu-ni, gata rrawa Jesus a-wengganana a-ni Wangarr ngardapa, lika nuwurra waypa gu-wulebana, lika aburr-yigipa jawina aburr-wena nula, “Bunggawa, a-lay, minypa an-gata Jon marn․gi burr-negarra aburr-yigipa jawina, wurra nginyipa yama marn․gi nyirr-nega ngayburrpa minypa nyiburr-yinmiya barra nyiburr-workiya nyibu-wenggana Wangarr?” |
25671 | LUK 15:14 | gala marr mu-rrimangarna. “Ganapiya, lika gu-gata wenga gun-nerra gu-ni gun-gata rrawa; gala yorr gu-bunggiyarna rrapa gala gu-jong balaja mu-rrimangarna. Lika balaja mu-wulebiyana m-bona gun-gata rrawa, rrapa nipa an-gata jurdach an-guyinda gala mun-nga m-bangarna a-nirrarna; wurra gun-nyagara. |
25733 | LUK 17:13 | Lika aburr-gonyjinga nula, aburr-yinanga, “Jesus, a-lay, Bunggawa! Gunggaja arrburrwa!” |
25739 | LUK 17:19 | Lika Jesus a-wena nula an-gata, a-yinagata, “Garlma, Boy. Ngardawa nginyipa marr ny-balcha, lika nginyipa ny-molamiyana.” |
25798 | LUK 18:41 | “A-lay, nginyipa jal nyi-nirra ngaypa ngu-yinmiya barra nggula?” “Bunggawa, ngaypa jal ngu-nirra ng-gana barra.” |
25858 | LUK 20:10 | “Ganapiya, lika gu-bamuna, mun-gata gurnal mu-molamiyana, lika mbi-ma barra. Lika an-gata an-gurrimapa an-nigipa an-mujama an-ngardapa ana-jerrmarra burrwa aburr-guna jaga aburr-ganana mun-gata gurnal, jimarn jarra bama a-yinanga birripa mbi-ngorrkorndangarna aburr-nirrarna, lika mbi-jerrmangarna nula mun-nigipa nipa an-gata an-gurrimapa. Wurra aburr-guna jaga aburr-ganana nula gurnal, an-gata an-mujama birripa abi-rrimarra, abu-buna, lika abi-jerrmarra, a-jekarra a-bona, gala mun-nga gurnal mu-ganyjarna. |
25869 | LUK 20:21 | Ganapiya, lika aburr-gata rrupiya aburr-murna birripa aburr-bona gurda, abu-wengganana Jesus, “Bunggawa, a-lay, ngayburrpa marn․gi nggula nginyipa jechinuwa ny-yeya ny-yorkiya rrapa gala ana-nga ny-jurkuja nula wurpa niya an-gata an-nelangga wana. Ngayburrpa marn․gi nginyipa nyirr-gurdagurdarraja ny-yorkiya Wangarr gun-nika jarlakarr. |
25876 | LUK 20:28 | “Bunggawa, a-lay, nipa Mojich (Moses) a-wukurrjinga arrburrwa gun-gata joborr, minyja an-gugaliya jin-nigipa jin-gumarrbipa niya jiny-bawa minypa a-juwa, wurra nipa jin-gata gala delipa a-manggarna, lika an-gata an-nigipa worlapa niya jiny-ma barra jin-gata gama barra delipa a-barripa butula an-bitipa an-murnangana gipa mu-ngoyurra a-juwuna. Gu-gurda ngacha. |
25902 | LUK 21:7 | Lika birripa abu-wengganana, “Bunggawa, a-lay, gun-narda nginyipa ny-yena, nipa gu-yinpa barra? Rrapa gun-ngiya ngayburrpa mu-ngoyurra nyibi-na barra marn․gi nyiburr-ni ngardawa yi-gurrepa gu-jirra gu-boya?” |
25967 | LUK 22:34 | Wurra Jesus a-yinagata, “Birta, a-lay, ngaypa jarra marn․gi: Geka barra ana-munya gala barra bawul (fowl) ni-gugu jiny-yengga, wurra jarra nginyi-gugu ny-jirrapa ny-nyardapa ny-joma ny-jordajiya burrwa jimarna gala marn․gi apula, rrapa nipa nuwurra jurdach bawul jiny-yengga barra.” |
25971 | LUK 22:38 | Aburr-yigipa jawina aburr-yinagata, “Bunggawa, na an-guna, ngayburrpa nyibi-rrimanga abirri-jirrapa barrang!” Nipa a-yinagata, “Ganapiya.” |
25975 | LUK 22:42 | “Anya, minyja nginyipa gun-nga ny-borrwuja, gun-guna mari ma, yerrnyja apula. Wurra minyja gun-nga nginyipa jal nyi-nirra ny-yinmiya apula, wurra ngaypa gala gun-nga barrwa jal ngu-ni.” Jesus a-yinagata a-wengganana a-ni. |
25981 | LUK 22:48 | Wurra Jesus a-wena, “Jurrach, gu-gurdiya ngacha nguna-machinga, ny-yirdiya barra burr-wu an-guna An-walkurpa An-gugaliya abi-rrima barra, ya?” |
25982 | LUK 22:49 | Wurra aburr-yigipa jawina aburr-gata wugupa nula, birripa gubi-nana gu-yinmiya barra gu-ni, lika aburr-yinagata nula, “Bunggawa, ngayburrpa barra nyirrbu-bu, ya, ana-guna barrang ana-guyinda?” |