Wildebeest analysis examples for:   bxh-bxh   ꞌ    February 11, 2023 at 18:08    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

1  GEN 1:1  Bwaibwaina yai, Yaubada galewa yo tanoubu ya fatubudi.
2  GEN 1:2  Tanoubu mate afaafana yo hige i poiumai. Na kamumu mate hoowa hewana ya fakou, yo Yaubada Yaluwana mate hoowa hewana ya famohafu.
5  GEN 1:5  Mala hesana ya tole lahai, na kamumu hesana ya tole iipa. Maihala ya bulu, mate itete lahai bwaibwaina.
6  GEN 1:6  Yaubada iyen, “Hoowa aba dailina i taumahata, be hoowa i daili luwagai.”
7  GEN 1:7  Yo fede, hoowa hewa yai yo ubu yai Yaubada ya ginaulidi be sa lau hudoi.
9  GEN 1:9  Habahim Yaubada iyen, “Hoowa galewa ubuna yai i falau esega ai tefa esega, na tanohi i taumahata.” Yo fede ya taumahata.
10  GEN 1:10  Yaubada tanohi hesana ya tole Tanohi. Na hoowa sa falau esega hesana ya tole Gabogabo. Yaubada ya itadi mate sa loholoho.
11  GEN 1:11  Habahim Yaubada iyen, “Ai tanohi oyagi nene hudoi - hudoi yo hawahawa ti tala inin, ti fuwa be ti lau lie.” Yo fede, ginaulidi sa in.
12  GEN 1:12  Oyagi nene hesa - hesa yo somo anan sa in tanohi yai, ginaulidi Yaubada ya itadi mate sa loholoho.
13  GEN 1:13  Iipa ya ofi, na hwalahwalala hesa mate itete lahai fafaihonana.
14  GEN 1:14  Yaubada iyen, “Mala ti sina ai galewa be lahai yo iipa ti dailidi. Maladi ni, adi paisowa mate lahai, bolima, haiin yo haibeu fafailaladi.
16  GEN 1:16  Yaubada mala lailaidi luwaga ya ginaulidi. Maihala lahai ya ita watan na nawalahi mate iipa ya ita watan. Yo kipwala hinaga ya ginaulidi.
17  GEN 1:17  Maladi galewa yai ya toledi be tanoubu sa sinai.
18  GEN 1:18  Lahai yo iipa sa tanuwagaidi, be kamumu yo lahai sa dailidi. Yaubada ya itadi mate sa loholoho.
20  GEN 1:20  Yaubada iyebom, “Suisui hudoi - hudoi, hoowa ti gogo famohafu. Yo ataia ti failofolofoidi be galewa ti famohafu.”
21  GEN 1:21  Yo fede Yaubada, gabogabo ginaulidi lailaidi, yo somo hoowa yai mwahumwahulidi ya fatubudi. Ataia nene hesa - hesa sa lofolofo galewa yai hinaga ya fatubudi. Ya itadi mate sa loholoho.
24  GEN 1:24  Yaubada iyen, “Tanohi ginaulidi mwahumwahulidi nene hudoi - hudoi ti tubu: suisui manamanasadi, yekoyekodi, kanekanenedi yo kamokomodaladi.” Yo fede, somo Yaubada ya libaedi sa tubu.
26  GEN 1:26  Habahim, Yaubada iyen, “Taumoho ta ginauli doha ita. Haba tanoubu mahudoina: gabogabo hamadi, yada ataiadi, yosiyosi, suisui kanekanenedi yo kamokamodaladi ya tanuwagaidi.”
28  GEN 1:28  Habahim ya faloholohodi, na iyen, “Au talu fanafanatu, be nanatumiu tanohi mahudoina ti miyai yo ti tanuwagai. Gabogabo hamadi, yada ataiadi yo ginauli mwahumwahulidi tanohi yai tigatigadi yo kanekanekanedi haba ami ita watanidi hinaga.”
29  GEN 1:29  Habahim iyen, “Ginauli iniinidi fafaliedi mahudoidi tanohi mahudoina yai yo oyagi fuwafuwadi tumatumadi mahudoidi hinaga E felemiu, ami anan.
30  GEN 1:30  Suisui, ataia yo ginauli tanohi yai kanekanenedi yo kamokomodaladi ginauli inindi E feledi, adi anan.” Yo fede, sa tubu.
31  GEN 1:31  Ginauli mahudoidi Yaubada ya fatubudi ya itadi, mate sa loholoho wananaha! Maihala ya bulu, mate itete lahai fafaligigi esegana.
32  GEN 2:1  Yo fede, galewa yo tanohi yo ginauli mahudoidi, mate Yaubada ya ginauli faofidi.
33  GEN 2:2  Lahai fafaligigi luwagana yai Yaubada ana paisowa ya faofi, be lahaina ya kawa loholohoen yo ya fatabu. Habahim ya anyawasi.
35  GEN 2:4  Itete sidohana tanoubu ena ginaginaulina. Fuyana Guyau Yaubada tanoubu yo galewa ya ginaulidi mate,
36  GEN 2:5  hige somo lai i in tanohi yai, paana hola hige i fausa, yo hige sai lai gabu i paisowai.
37  GEN 2:6  Na yomayoman yai hoowa ya kalamahano be tanohi ya fawau.
40  GEN 2:9  Oyagi nene hudoi - hudoi ya ginaulidi be sa in. Itaitadi sa loholoho na anandi olidi. Mwahuli oyagina mate gabu atiatipuna yai yo oyagi hesa hesana loholoho yo heyaya aba ita lobahidi hinaga amainiya.
41  GEN 2:10  Yomayoman ya didi lidi Iden, be gabuna ya fahoowa. Hoowa gwaluna yai ya saa, be saana oulina fati.
42  GEN 2:11  Saa bwaibwaina mate hesana Pison mate Hawila nuuna ya didi fataiili, na gole amainiya.
43  GEN 2:12  (Gole wananaha, mai panepanena fisafisadi yo umeehu namanamalidi amainiya sa lobahidi).
44  GEN 2:13  Saa fafaluwagana mate hesana Gihon ya didi lau Kusi Nuuna yai.
45  GEN 2:14  Saa fafaihonana hesana Tigilesi mate Asiliya tefa saisaina yai ya didi lau. Na fafatina mate hesana Ifeleti.
47  GEN 2:16  Na ya falaugagayo, iyen, Oyagi mahudoidi gabu yai te, uludi gonowana wa andi.
48  GEN 2:17  Loholoho yo heyaya aba ita lobahidi oyagina uluna, tabu u an, Ibe uluna wa an, haba wa pei.
50  GEN 2:19  Be ataia, yosiyosi yo suisui yekoyekodi tanohi yai ya falasadi. Habahim ya lawedi Adam lisina, na hesa somo ya tole, mate, logena. In moho hige lai, gonowana i saguhi.
52  GEN 2:21  Yo fede, taumoho ni ya lau faeno. Habahim, oitalina esega ya abifahi, na omatana ya fasusu buluhi.
54  GEN 2:23  Adam iyen, Yee–, matabahim doga nenena doha yau, itete yau siyadagu, taugu yai sa kamfahi yo fisihogu tefana. Haba hesana E tole waihin, paana taumoho oitalina yo fisihona yai Guyau ya ginauli.
56  GEN 2:25  Taumoho yo waihin ma tau afaafadi, in moho, hige ti taumayamaya.
58  GEN 3:2  Waihin ya libalau weso lisina iyen, Gonowana gabu yai oyagi uludi e anidi.
59  GEN 3:3  In moho, Yaubada iyen, Oyagi gabu atipuna yai, tabu au an yo tabu au eliina, doata haba ami pei.
60  GEN 3:4  Weso ya libalau waihin lebena iyen, Ya bwala! Ibege au pei.
63  GEN 3:7  Oyagi uluna tefana sa an, mate nuwadi sa tasoe be sa nuwatuhu lobahi iti ma tau afaafadi, yo fede oyagi doha kuhou mate lugudi sa hinoidi, be sa liodi.
66  GEN 3:10  Alinana ya fafuyo iyen, Gabu yai ahem daguguna E atahi, na E wasabu, paana yau ma tau afaafagu yo fede E alasimo.
67  GEN 3:11  Yaubada ya fatio, iyen, Sai ya falibam ma tau afaafam? Oyagi uluna E laugagayoen, haa wa an?
68  GEN 3:12  Taumoho iyen, Waihin wa tole maegu, in, oyagina uluna ya felegu be E an.
70  GEN 3:14  Habahim, Guyau Yaubada ya libalau weso lisina iyen, Paana laulau ni wa ginauli, kaumanana ya laowa hewam yai. Suisui manamanasadi yo yekoyekodi ganahewadi yai um haba heyaya lailai wa fahoina. Haba ai bogam wa felifeli. Am kalahe, haba ma afusana wa an esegahi, fuya ououli.