Wildebeest analysis examples for:   byr-byr   e    February 11, 2023 at 18:09    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

1  GEN 1:1  Sɨnnawɨ kɨgaakuna Gotɨyai sɨgunyasɨ kwaakewakyaaꞌ. Tɨvi wakakegaaꞌ kwaaka kunevaꞌ warɨna kyaaꞌ, sagaaꞌ Gotɨyare Kuryai aalɨbunyavɨ munyaba yɨlayamarina yaaꞌ. Yuyaba jɨhɨnyaꞌ yadɨsɨ Gotɨyai wɨjaaꞌ “Yɨrɨkeꞌgɨ dɨvuꞌ!” Miꞌna kujaaꞌ yɨrɨka purɨna yaaꞌ. Gotɨyai yɨrɨkewanganaka wɨjaaꞌ “Tewaanyasɨra. Yɨrɨkegaakɨ.” Gotɨyai yɨrɨkegavi wakɨna, jɨhɨnyaꞌ gavi wakɨna yaaꞌ. Wakɨna yaka “Jɨhɨnyaꞌ sawɨsasɨra,” wɨjaaꞌ. Miꞌna kujaaꞌ yɨrɨka pɨrɨꞌ miꞌnanyɨra.
6  GEN 1:6  Yɨrɨka mudɨkekavuryaaꞌ Gotɨyai wɨjaaꞌ “Aalyamwavɨdaasɨ yɨraaya bilaawana!” Wɨdɨna kyaaꞌ yɨraaya bilaawɨna yaaꞌ. Gotɨyai wɨjaaꞌ “Munya keꞌba sɨgunyasɨ.” Yɨrɨka pɨryaai miꞌnanyɨra, sagaaꞌ.
9  GEN 1:9  Yɨrɨka mudɨkekavuryaaꞌ aalya naangeyunebanna waꞌdɨsɨ Gotɨyai wɨjaaꞌ “Aalya naanga daꞌ avaala pɨba warana!” Gotɨyai sara kujaaꞌ aalya maalɨka wannyɨna yaaꞌ. Sagaaꞌ sɨla, mugunya, kwaaka warɨna yaaꞌ. Miꞌna warɨna kyaaꞌ Gotɨyai wɨjaaꞌ “Yɨta, maye, sɨgya, kure, kɨnna, wapaaya yuya yɨmaꞌnyɨna yana!” Sara kujaaꞌ, sagaaꞌ yɨmaꞌnyaakengɨ. Sinaketainakeyɨmaꞌnyaaꞌ. Yɨrɨka daryaai darɨꞌ miꞌnanyɨra.
14  GEN 1:14  Yɨrɨka mudɨkekavuryaaꞌ Gotɨyai wɨdɨna “Baaka naange(Nyɨlyai), baaka maalɨke(lawei), sɨlɨngaamɨnya warana!” Sara wɨdɨna kyaaꞌ nyɨlyai, lawei, sɨlɨngaamɨnya yɨmaꞌnyɨna yaaꞌ. Gotɨyai wɨdɨna yaaꞌ “Yɨrɨkegaaꞌ nyɨla wɨdɨna yana! Sawɨsagaaꞌ lawei, sɨlɨngaamɨnya wɨdɨna yana!” Savɨdaasɨ kwaakevakɨ yɨrɨkewanyɨwanyasɨ warɨꞌ. Gotɨyare sɨmunya nyɨlyalyɨ lawelyɨ saraarɨna wawɨnya yanyaꞌne saꞌ gavi wakɨna, burɨkegaaꞌne saꞌ gavi wakɨna yaaꞌ. Yɨrɨka daryaai daryaai miꞌnanyɨra, sagaaꞌ.
20  GEN 1:20  Yɨrɨka mudɨka kavuryaaꞌ sagaaꞌ Gotɨyai wɨdɨna “Jawɨnya, buta, waalabya aalyavɨ wɨlaryaꞌne pɨnɨ mwaalana!” Miꞌna wɨdɨna kyaaꞌ jawɨnya, waalabya, buta yuya aalyavɨ mwaalɨna yaaꞌ. Mwaalɨna yeva aalyavɨ kusawɨ jawɨnya, waalabya bwaranya wɨlayariwannyɨna yaaꞌ. Nabaai Gotɨyai yuta ge ge munyawɨnnera wɨmwaaihɨna, kwaakewɨnnera wɨmwaaihɨna yaaꞌ. Yusara sara wɨmwaaihakeraavɨdaasɨ naanga mɨjayariwannɨguna yaaꞌ. Sagaaꞌ yɨrɨka daryaai daryaai darɨꞌ miꞌnanyɨra.
24  GEN 1:24  Yɨrɨka mudɨkekavuryaaꞌ Gotɨyai yagaala wɨdɨna “Jɨlɨkyaawarya, yɨkurɨyaawia yuya yɨmaꞌnyɨna yana!” Sara wɨdɨna kyaaꞌ kwaakeyɨmaꞌnyɨna yaakengɨ. Nabaai Gotɨyai kamaala, maaꞌnyaanna sara wakɨna yaaꞌ. Yuya yɨmaꞌnyaakengɨdaasɨ naanga yariwannɨguna yaaꞌ. Sagaaꞌ Gotɨyai sɨgya, waanga tɨka nyaꞌne sɨmudɨnya yadɨvɨsaraavɨna wɨjaavɨna yaaꞌ.
32  GEN 2:1  Gotɨyai yuyaraavɨ wɨmwaaihakere. Aꞌmwelyɨ aꞌmwesawaarɨ yavɨkaryɨna. Gamɨ kwaibɨsawaarɨ yavɨkaryɨna yaꞌ. Gotɨyai kwaakelɨvɨna yaka lɨvɨgɨrɨꞌmwanna yaka aꞌmweyavɨkarina yaꞌ. Aꞌmwere kɨlaakejɨꞌ yavɨkaryaka Gotɨyai gamɨre sɨnnyɨkɨ pwaꞌnyɨ kamakuraꞌ sagaaꞌ aꞌmwei yɨmaꞌnyɨna kyaꞌ “Ataamɨma gɨmɨre yayaꞌ gɨthɨwana,” Gotɨyai sara wɨdɨna yaꞌ.
40  GEN 2:9  Gotɨyai wawɨnya naangeburɨnna burɨnna yaꞌ. Burɨnna burɨnna yaka Ataamɨmɨ maarɨna yaka wawɨnyavɨ wɨlamarakɨna yaꞌ. Kwaaka Yɨtheaalɨmaangewawɨnya saꞌ waraꞌ. Aꞌmwe pwai yɨsarɨdaaꞌnyɨ yɨsɨla maranajɨ kwajɨ gazagaasagaaꞌ kamwaaladɨka. Nabaai yɨta pwai sɨduta nawɨꞌnyaꞌ sɨduta kayaaꞌnanyaꞌ yawɨryaꞌnei waayaꞌ. Gotɨyai Ataamɨmɨ wɨdaꞌ “Gɨmɨ wawɨnya davɨ dɨmaremwaaideigɨnyɨ. Yɨsɨla wawɨnya davɨdaasa da dɨnadengɨ,” wɨdaꞌ. “Wawɨnya davɨ tɨnnyaba yɨsai sɨduta yawɨryaꞌnei waayɨkerɨdaaꞌnyɨ yɨsɨla naꞌgɨzɨ, gɨmɨ sɨduta tewaanya yawɨꞌna jɨthesɨ. ‘Nabaai gɨmɨ sɨduta kayaaꞌna yawɨꞌna jɨthesɨra,’ gɨthɨwa. Yɨsɨla saꞌ gɨmɨ manɨnnesɨ,” wɨdɨna. “Gɨmɨ naꞌgɨzɨ dɨvaidesɨ,” wɨdɨna yaꞌ.
49  GEN 2:18  Yuta jɨlɨkyaawarya yuya Gotɨyai kwaakevɨdaaꞌnyɨ yavɨkaryakera Ataamɨ mwaaidɨsɨyaba makwasaabaꞌ. Kamakwasaabaꞌ Ataamɨ yuyaraavɨ yaya wɨdaꞌ.
52  GEN 2:21  Sagaaꞌ Gotɨyai daꞌ “Ataamɨ gavei mwaalya saꞌ kayaaꞌnanyabwi yɨꞌ. Nɨmɨ aꞌmwe gamɨnyɨneyavɨkarima! Aꞌmwe saꞌ gamɨnyɨ wɨgaimwagathesɨra,” daꞌ Gotɨyai. Sara daka Gotɨyai Ataamɨmɨ se naanga marakakei waꞌdɨꞌnyɨ Ataamɨmɨre laasarɨꞌ galalɨvɨꞌmwagamaaꞌna yaka gamɨre kɨlaakejɨꞌ yɨhula yajɨdaꞌna yaꞌ. Yajɨdaꞌna yaka aꞌmwelaasarɨꞌ yavɨkaryaꞌ. Kyavɨkaryaꞌ Ataamɨ kadɨkaavaꞌ Gotɨyai aꞌmwewɨmaarina yaꞌ. Wɨmaarina kyaꞌ aꞌmweAtaamɨ wanganaka “Nɨmɨjɨ avaalyaꞌgɨnyɨra,” wɨdɨna. “Gotɨyai nɨmɨre laasarɨꞌ nyɨlɨvɨꞌmwagakaka gyavɨkariwakeꞌne‘Aꞌmweꞌgɨ,’ gɨthɨdeinyɨra,” wɨdɨna yaꞌ. Sayabadaaꞌnyɨ dahaaꞌ aꞌmwe pwai ganɨmaangelyɨ ganaangesawaaryabadaasɨ yagalyaꞌmakuna yojɨ aꞌmwekwala maarɨna yojɨ gamɨre aꞌmwemwaalɨna yakɨlyɨyagaaꞌ kɨyoi yune kɨlaaka gave pɨjɨꞌnanyɨ. Gotɨyai wɨdɨna yaꞌ “Kɨrɨmɨre kaimɨraaya jawakɨnyidewaaihɨlyɨra. Nabaai yɨkurɨyaawiarajɨ mala kayaawaryarajɨ jɨlɨkyaawaryarajɨ yuyangɨ dɨmaremwaalyidewaaihɨlyɨra.” Kannyɨmaayawaarɨ sawaarɨ wagɨla muvwaꞌnyaꞌ. Gotɨyai gamɨ yavɨkaryakengɨ tɨnna dara wanganaketewaanya naanga waꞌdɨsɨ wanganakengɨra. Yɨrɨka ata pwina ata purɨdaaꞌnyɨ pwai miꞌnanyɨra sagaaꞌ. Yɨrɨka mudɨkekavuraꞌ Gotɨyai gannya wawɨnya miꞌna yaka kwazaaka mwaalaꞌ. “Yɨrɨka daryaai daryaai daryaai darɨꞌ sagaaꞌne saꞌ gavinyaꞌnesɨra,” wɨdaꞌ Gotɨyai.
57  GEN 3:1  Kamaala sai sɨduꞌnakei aꞌmwewɨdɨna “Gotɨyai jɨhɨthaka? ‘Kɨrɨmɨ yɨsɨla yɨta dangɨdaaꞌnyɨ mamaranyɨkanesɨ,’ jɨhɨthako?” Sara wɨdɨna kyaꞌ aꞌmwewɨdɨna “Yɨsɨlya nakajanga yawɨꞌmanɨgoi. Yɨsɨla yɨta wawɨnyavɨ tɨnnyaba waayɨkerɨdaaꞌnyɨ naarɨmɨ mamaranakanesɨ. Yɨta darɨ yɨmeꞌnakwoihɨjɨ balɨna yakadeꞌnaalyɨ,” wɨdɨna. Wɨdɨna kyaꞌ kamaalyai wɨdɨna “Kɨrɨmɨ dɨvalyidewaaihi mɨka. Kɨrɨmɨ kayaaꞌnanya pɨnɨnna tewaanya pɨnɨnna yawɨꞌna jidewaaihɨlyɨra,” wɨdɨna. “Kɨrɨmɨ Gotɨyaibɨꞌ jɨmaꞌnyidewaaihɨlyɨ. Saꞌna nabaai Gotɨyai yawɨꞌmanɨꞌ,” wɨdɨna. Kamaalyai miꞌna wɨdɨna kyaꞌ, sagaaꞌ aꞌmwetɨnna wanganake“Yɨsɨla maranyɨna yɨma!” daꞌ. Sara daka maranyɨna yaꞌ. Nabaai gamɨre kwalaangekumaryaꞌ aꞌmwei yɨsɨlyai maranyɨna yaꞌ. Tɨviꞌna maranyɨna kyaꞌ kɨrɨmɨ sawaai kunya yawɨragi. Yawɨragɨla dara yennagɨlyaꞌ “Kannya maayaꞌnaai daaka!” Dahɨlegaaꞌ wagɨla kuvwaꞌnaꞌ yɨkɨwasa gipwaina, kannya yɨraꞌnyɨna yagi.