311 | GEN 12:12 | Mik Egipto wakpa tö be' sué̱ tö be' dör buaala, eta̱ ie'pa tö ichèmi: ‘Wì̱ dör wëm wí̱ alaköl.’ Eta̱ ye' tterawa̱ ie'pa tö be' kue̱ki̱ erë ie'pa be' meraa̱t se̱nukwa̱ ie'pa ta̱. |
563 | GEN 22:15 | Jehová biyöchökwak bua'ie e' tö Abraham skà kié ká̱ jaì a̱ ta̱ ichéitö ia̱: —Jehová tö iché: ‘Buaë be' tö ye' dalöieke, be' alà eköl ë̀, e' méttsa̱bö ye' a̱. |
606 | GEN 24:14 | Ka̱wö mú ña tö wé̱ne ë́k a̱ ye' iché: ‘Be' kakö' ö́wa ye' a̱ di' kakmú yè’, a̱s e' tö ye' iu̱tö̀: ‘Be' di' yö́ ñies be' kameio a̱ ikakmekeyö.’ Es ye' é̱na ia̱ne tö e' ë́k shu̱shté be' tö Isaac a̱ alakölie. Es ye' wa̱ ijche̱rmi tö be' e̱r bua' ché ye' wökir a̱.” |
629 | GEN 24:37 | Ie' tö ye' ké ttè muk ie' a̱. Ye' a̱ ichéitö: ‘Ye' alà kë̀ kar se̱nukwa̱ Canaán wé̱ ye' se̱rke e' alékölpa ta̱. |
631 | GEN 24:39 | Ye' tö iiu̱té: ‘A ye' wökir Abraham, ¿dö' alaköl kë̀ bitu̱ ye' ta̱?’ |
632 | GEN 24:40 | Ie' tö ye' iu̱té: ‘Ke̱kraë ye' se̱rke buaë Jehová wöa̱, e' kue̱ki̱ ie' tö ibiyöchökwak patkeraë be' ta̱ a̱s be' ka̱wö tkö̀ buaë ñala̱ ki̱, ñies a̱s alaköl kù̱bö ye' yàkie ye' yamipa ye' yë́ wa e'pa shu̱a̱. |
634 | GEN 24:42 | “E' kue̱ki̱ ye' debitu̱ i̱'ñe di' tum biule ska'. Ee̱ ye' tö ikié Jehová dör ye' wökir Abraham e' Këköl e' a̱: ‘tö moki̱ be' ye' ki̱meke alaköl yulök ye' wökir Abraham yàkie, e' ta̱ a̱s e' bitu̱ ye' ska' í̱e̱ di' tum biule ska'. Mik ye' tö ie' a̱ di' kak kié, eta̱ a̱s imùitö ye' a̱ ena ichö̀itö: Ñies ye' tö be' kameio a̱ ikakmeke. Es ye' isuè̱mi tö alaköl e' shu̱shté be' tö ye' wökir yàkie.’ |
638 | GEN 24:46 | Mik ie' di' yinetke eta̱ ye' tö ie' a̱ iché: ‘Be' we'ikèyö, di' dami be' wa̱ e' kakmú ña yè.’ E' bet ikakö' éwaitö ta̱ ichéitö: ‘Be' di' yö́. Ñies imekeyö be' kameio a̱.’ Ie' ye' a̱ di' mé ñies ye' kameio a̱. |
639 | GEN 24:47 | E' ukuöki̱ ta̱ ye' tö ie' a̱ ichaké: ‘¿Yi alà busi be' dör?’ Ie' iiu̱té: ‘Ye' dör Betuel alà busi e' dör Nahor ena Milcá alà.’ Eta̱ ula'tsio sù̱ e' tkéwa̱yö iyik a̱ ena ulaio tkéwa̱yö böt iulà a̱. |
885 | GEN 31:11 | Kabsuè̱ e' a̱, Skëköl biyöchökwak ye' chaké ye' kiè wa ta̱ ye' iiu̱té: ‘¿Ì?’ |
886 | GEN 31:12 | Ie' ye' a̱ iché: ‘Isa̱ú̱ bua'ie ta̱ be' isue̱raë tö iyiwak wë'ñe wöbatsöke iláki wa, e' ko̱s dör wöaule shkëkshëk ena shkitshkit ena u̱la̱u̱la̱. Ì sulu ko̱s wamblé Labán tö be' ki̱, e' sué̱yö, e' kue̱ki̱ ye' tö iwé̱ es. |
903 | GEN 31:29 | Ye' wa̱ diché tso' a' ulitane tsa̱ioie buaë, erë e̱nia̱ nañewe be' yë́ e' Këköl tö ye' a̱ iché: ‘Ye' ttö̀ ttsö́. Kë̀ be' kàne ttök Jacob ta̱ kësik wa.’ |
933 | GEN 32:5 | Ie' tö ichémi ikanè mésopa a̱: “A' tö ichö́ ye' ël a̱: ‘Be' ël Jacob datse̱ be' wöki̱ be' kanè mésoie. Ie' tö ichébitu̱ be' a̱: Duas ikkë ko̱s ye' se̱né Labán ska'. |
938 | GEN 32:10 | E' ukuöki̱ ta̱ ie' tö iché Skëköl a̱: “A Jehová, be' dör ye' talà Abraham ena ye' yë́ Isaac e'pa Këköl. Be' ye' a̱ iyë': ‘be' yúne be' yamipa ska', eta̱ ye' tö be' ki̱meraë a̱s be' ka̱wö tkö̀ buaë.’ |
1142 | GEN 38:22 | Eta̱ ie' bite̱a̱ne Judá wörki̱ ta̱ ichéitö ia̱: —Kë̀ ye' wa̱ alaköl ku̱ne. Ye' tö ichaké ká̱ e' wakpa a̱. Ie'pa tö ye' a̱ iché: ‘Í̱e̱ alakölpa sulusi kë̀ dë'.’ |
1329 | GEN 44:4 | Ka̱m ie'pa dö̀mi ka̱mië, eta̱ ie' tö iché iu kue̱blu a̱: —Be' yú ie'pa itöki̱. Mik be' ikué̱, eta̱ ichö́ ia̱: ‘Ye' e̱' wé̱ buaë a' ta̱, ¿iö́k a' e̱' wamblé sulu ye' ki̱? ¿Iö́k a' tö ye' wökir tka̱' yöule inukölchka wa, |
1350 | GEN 44:25 | Ie' tö sa' a̱ iché: ‘A' yúne chkewö ta̱u̱k.’ |
1351 | GEN 44:26 | Erë sa' tö iiu̱té: ‘Sa' ka̱wöta̱ sa' ël tsirla tsu̱kmi. Sa' kë̀ wa̱ ie' mìne, e' ta̱ wëm e' kë̀ tö sa' kiepawa̱.’ |
1352 | GEN 44:27 | Ie' tö sa' iu̱té: ‘A' wa̱ ijche̱r buaë tö ye' alaköl e' tö ye' a̱ alà mé böl ë̀. |
1357 | GEN 44:32 | Ye' tö ye' yë́ a̱ iyë': ‘Ye' e̱' chö̀ be' alà tsirla kkö'nuk. Ye' kë̀ wa̱ idë'ne, e' ta̱ ye' iane iwiie ke̱kraë.’ |
1368 | GEN 45:9 | A' yúne bet ye' yë́ ska' ta̱ ichö́ ia̱: ‘Be' alà José ttè i' patkébitu̱ be' a̱: Skëköl tö ye' méka̱ Egipto ká̱ ko̱s, e' wökirie. Be' shkö́ ye' sa̱u̱k bet. Kë̀ bö ipanuk tai̱ë. |
1376 | GEN 45:17 | Eta̱ Egipto blú iché José a̱: —Ichö́ be' ëlpa a̱: ‘A' chkewö payuö́ iyiwak ki̱ ta̱ a' yúne Canaán. |
1378 | GEN 45:19 | Ñies ichö́ ie'pa a̱: ‘karreta tsú̱mi tai̱ë a' alakölpa ena a' ala'r ena a' yë́ e'pa ko̱s tso̱bitu̱. |
1418 | GEN 46:31 | Eta̱ José tö iché iyamipa ko̱s a̱: —Ye' mía̱ Egipto blú a̱ a' biyöchök tö ‘ye' ëlpa ena ye' yë́ yamipa ko̱s se̱rke Canaán e'pa debitu̱ e̱' tsu̱ka̱t ye' ska'. |
1420 | GEN 46:33 | Mik Egipto blú tö a' chaké: ‘¿Ì dör a' kanè?’, |
1421 | GEN 46:34 | e' ta̱ ichö́ ia̱: ‘Ke̱kraë sa' kanè dör iyiwak alöu̱k we̱s sa' tsá̱ bak es.’ Egiptowak kë̀ kàne se̱nuk obeja alöu̱kwakpa ta̱ ñita̱, e' kue̱ki̱ Egipto blú ka̱wö mèmi a' a̱ se̱nuk Gosen. |
1472 | GEN 48:20 | Es e' ë̀ diwö wa Jacob e̱r buaë skà ché italapa a̱ i' es: —Mik Israel aleripa e̱r buaë cheke ñì a̱ eta̱ ie'pa tö icheraë ñì a̱ i' es: ‘A̱s Skëköl e̱r buaë chö̀ be' a̱ we̱s Efraín ena Manasés e'pa a̱ e̱r buaë yëne es.’ Es Jacob e̱r buaë ché Efraín a̱, Manasés a̱ imène, e' tsa̱ta̱. |
1524 | GEN 50:17 | eta̱ ie' tö sa' a̱ iché tö ichö́ be' a̱: ‘Ì ko̱s suluë wamblë' sa' tö be' ki̱, e' olo'yö́ sa' ki̱.’ E' kue̱ki̱ sa' kköchö̀ be' a̱ tö e' olo'yö́ sa' ki̱. Sa' tö be' yë́ e' Këköl dalöieke e' kue̱ki̱.” Mik biyö̀ e' demi José a̱, eta̱ ie' i̱é̱ sia̱rë. |
1595 | EXO 3:15 | Skëköl tö ikí̱ ché Moisés a̱: —Ñies ttè i' chö́ Israel aleripa a̱: ‘Se' yë́pa bak ká̱ ia̱ia̱ë kiè Abraham, Isaac ena Jacob, e'pa Këköl kiè Jehová e' tö ye' patké a' tsa̱tkök.’ Ttè e' chö́ ie'pa a̱. Ye' kiè dör Jehová i' dör ye' wák kiè ke̱kraë. Kiè i' wa ye' kirdaë aishkuö ta̱ ke̱kraë. |
1596 | EXO 3:16 | Be' yú Israel aleripa kue̱blupa dapa'u̱k ta̱ ttè i' ichö́ ie'pa a̱: ‘Jehová, dör se' yë́pa bak ká̱ ia̱ia̱ë kiè Abraham, Isaac ena Jacob e'pa Këköl e' e̱' kkayë' ye' a̱ ta̱ ye' a̱ iyë'itö tö ie' tö a' weirke sia̱rë egiptowak ulà a̱ e' sué̱. |
1598 | EXO 3:18 | Israel aleripa kue̱blupa tö be' ttö̀ ttseraë ta̱ be' yú ie'pa ta̱ Egipto blú ska' ta̱ ttè i' chö́ ie' a̱: ‘Jehová dör hebreowak Këköl, e' dë'bitu̱ sa' wöki̱. E' kue̱ki̱ sa' ö́mi ká̱ mañat shkar ekkë wé̱ kë̀ yi ku̱' ese ska' iyiwak ña'u̱k Jehová dör sa' Këköl e' dalöioie.’ Ttè e' chö́ ie' a̱. |
1624 | EXO 4:22 | Eta̱ ttè i' chö́ ie' a̱: ‘Jehová tö iché be' a̱: Israel aleripa dör we̱s ye' alà wëm tsá̱ es. |
1641 | EXO 5:8 | Erë ikö́rak iyuök ko̱s ke̱kraë iyuekerakitö ekkë, kë̀ wöarwa yës. Ie'pa bikënak ë̀ tai̱ë, e' kue̱ki̱ ie'pa a̱rkerak: ‘¡Mishka iyiwak ña'u̱k se' Këköl a̱!’ |
1695 | EXO 7:9 | —Egipto blu' tö a' a̱ iché: ‘Ì kë̀ o̱r yi a̱ ese ú̱’, e' ta̱ ichö́ Aarón a̱ tö ishko kéli iu̱yö́mi i̱ski̱ a̱s iyönar tkabë̀ie Egipto blú wörki̱. |
1702 | EXO 7:16 | Ie' a̱ ichö́: ‘Jehová dör hebreowak Këköl, e' tö ye' patké ichö́k be' a̱ tö ie' ala'r ö́mine a̱s imi'rak ie' ki̱kökka̱ ká̱ wé̱ ki̱ kë̀ yi se̱rku̱' ee̱. Ikkë ta̱ ka̱m bö ie' ttö̀ iu̱tö̀ yës.’ |
1703 | EXO 7:17 | E' kue̱ki̱ Jehová tö ye' patké ichök be' a̱: ‘Ire' bö isue̱raë tö moki̱ ie' dör Jehová. Mik ye' tö di' ppé shko kéli a'tse̱r ye' wa̱ e' wa, eta̱ di' mia̱raë pë́ wöchka. |
1712 | EXO 7:26 | eta̱ ie' tö iché Moisés a̱: —Be' yú Egipto blú ska' ta̱ ichö́ ia̱: ‘Jehová tö ye' patké ichök be' a̱ i' es: Ye' ichapa ö́mine a̱s imi' ye' dalöiök. |
1731 | EXO 8:16 | E' ukuöki̱ ta̱, Jehová tö iché Moisés a̱: —Bule bla'mi Egipto blú mi'ke di'kka, e' kue̱ki̱ be' e̱' kö́ka̱ bla'mi ta̱ be' yú ñì ku̱kwa̱ ita̱. Ichö́ ie' a̱: ‘Jehová tö ye' patké ichök be' a̱ i' es: Ye' ichapa ö́mine a̱s imi' ye' ki̱kökka̱. |
1744 | EXO 9:1 | E' ukuöki̱ ta̱ Jehová tö iché Moisés a̱: —Be' yú ttök Egipto blú ta̱, ta̱ ichö́ ia̱: ‘Jehová dör hebreowak Këköl, e' tö ichè i' es: Ye' ichapa ö́mine a̱s imi' ye' ki̱kökka̱. |
1756 | EXO 9:13 | E' ukuöki̱ ta̱ Jehová tö iché Moisés a̱: —Be' e̱' kö́ka̱ bule bla'mi eta̱ be' yú Egipto blú a̱ ichök: ‘Jehová dör hebreowak Këköl, e' tö ichè be' a̱ i' es: Ye' ichapa ö́mi a̱s imi'rak ye' ki̱kökka̱. |
1815 | EXO 11:8 | Eta̱ Moisés tö ikí̱ ché ia̱: —Be' kue̱blupa ko̱s döraë ye' ska', eta̱ ie'pa e̱' tkörawa̱ kuchë ki̱ ye' wörki̱ ta̱ ikköchörarak ye' a̱: ‘Be' yúshka. Be' yamipa tso' ko̱s be' ta̱ e'pa tsú̱mirak ñies.’ Eta̱ Moisés ulune tai̱ë e̱' yéttsa̱ Egipto blú wörki̱. |
1820 | EXO 12:3 | Israel aleripa ulitane a̱ ichö́: ‘Si' i' e' diwö dabop (10) eta̱ u bitkue ekkë wakpa tö obeja ö chibo ese wë'ñe pupula yulö́ etö katè ila'r ta̱. |
1829 | EXO 12:12 | “ ‘I̱'ñe nañewe ye' tköraë Egipto ká̱ ko̱s a̱ egiptowak ala'r tsá̱ wëm esepa ttökulur. Ñies ie'pa iyiwak ala'rla tsá̱ dör wë'ñe e' ko̱s tteralur ye' tö. Es këkölpa ko̱s tso' egiptowak wa̱ dalöiè e' we'ikeraë ye' tö tai̱ë. Ye' wák dör Jehová e' tö ichè es. |
1831 | EXO 12:14 | “ ‘A' ka̱wöta̱ ka̱wö e' tkö'u̱k. A' ka̱wöta̱ itkö'u̱k ke̱kraë duas bit ekkë ye' dör Jehová e' dalöioie. |
1843 | EXO 12:26 | Mik a' ala'r tö ichaké a' a̱: ‘¿Iö́k se' tö ka̱wö i' tkö'we̱ke?’, |
1844 | EXO 12:27 | eta̱ a' ka̱wöta̱ iiu̱tök: ‘Iyiwak i' ttekesö Jehová dalöioie ie' tö se' tsa̱tkë' egiptowak ulà a̱ e' kue̱ki̱. Mik ie' bakmi egiptowak ttökulur, eta̱ ie' bakmi se' Israel aleripa u ttö́mik kë̀ dë'wa̱. Es ie' tö se' yamipa tsa̱tkë'lor.’ ” Eta̱ Israel aleripa e̱' tkélur kuchë ki̱ Jehová dalöioie. |
1882 | EXO 13:14 | Aishkuö ta̱ mik a' ala'r tö a' chakeke tö: ‘¿Iö́k a' tö ikanewè̱ i' es?’, eta̱ iiu̱tö́: ‘Jehová tö se' yë'ttsa̱ Egipto a̱ idiché tai̱ë e' wa. Ee̱ se' bak weinuk sia̱rë kaneblök kë̀ patuè̱ ta̱'. |
1893 | EXO 14:3 | Es Egipto blú tö ibikeitseraë: ‘Israel aleripa kë̀ wa̱ ijche̱r wé̱ imi'mirö. Ie'pa cholurmi ká̱ sir po, e' shu̱a̱.’ |
1902 | EXO 14:12 | Kuaë sa' tö be' a̱ iyë' Egipto: ‘Sa' múa̱t kaneblök bë̀rë egiptowak a̱. ¡Sa' weirke sia̱rë kaneblök egiptowak a̱, e' dör bua' sa' a̱ duökulur í̱e̱ ká̱ sí poë a̱ e' skéie!’ |
1930 | EXO 15:9 | Be' bolök e̱' ttséka̱ tai̱ë ta̱ iché: ‘Ye' mi' ie'pa itöki̱ wé̱yö ikué̱rö ta̱ ee̱ ì mirwa̱rak iwa̱ e' yerattsa̱yö iulà a̱, e' wà tierayö ko̱s ye' ki̱ ikiane ekkë. Ye' tabè yerattsa̱ iñalé̱ka, e' wa yö ie'pa tterawa̱.’ |
1960 | EXO 16:12 | —Israel aleripa ttöke kësik wa, e' ttséyö. Be' ttö́ ie'pa ta̱, ta̱ ichö́ ia̱rak: ‘I̱'ñe tsá̱li̱ a' tö iyiwak chkà kateraë. Bule bla'mi ta̱ a' tö pan ñeraë ko̱s a' ki̱ ikiane ekkë. Es a' wa̱ ijche̱rdaë tö ye' dör Jehová, e' dör a' Këköl.’ |
1980 | EXO 16:32 | E' ukuöki̱ ta̱ Moisés tö iché: —Kanè i' me' Jehová tö se' a̱: ‘Maná e' iö́ ská̱tke̱ böt ekkë ta̱ iblö́ a' aleripa a̱ kkachè a̱s ie'pa tö chkè me' ye' tö a' a̱ ká̱ sir poë e' a̱ mik a' yë'ttsa̱yö Egipto eta̱, e' sa̱ù̱.’ |
2031 | EXO 19:4 | Ichö́ ie'pa a̱: ‘Ye' tö egiptowak we'ik e' su̱' a' tö. Ñies a' wa̱ ijche̱r tö we̱s ye' wa̱ a' dë'bitu̱ buaë í̱e̱ ye' wörki̱ we̱s pu̱ wa̱ ilala mi' ipik ki̱ es. |
2037 | EXO 19:10 | Jehová tö iché ia̱: —Be' yú Israel aleripa batse'u̱k i̱'ñe ena bule. Ñies ichö́ ia̱rak: ‘a' datsi' skuö́lor.’ |
2039 | EXO 19:12 | Ka̱bata wakyuö́ shkit a̱s kë̀ yi mi'tkö e' wi̱she̱t. Ichö́ ia̱rak: ‘A' kë̀ a̱ ka̱wö ta̱' shkökwa̱ iwakyöne e' wi̱she̱t. Ñies a' kë̀ a̱ ka̱wö ta̱' shkökwa̱ tsi̱net ipamik. Wé̱pa tkawa̱ e' wi̱she̱t esepa duörawa̱. |
2048 | EXO 19:21 | ta̱ Jehová tö iché ia̱: —Be' e̱' ö́wane ta̱ ichö́ ie'pa a̱: ‘Kë̀ a' tkökbitu̱ wé̱ iwakyöule e' io̱she̱t ye' weblök dö' ie'pa duö̀lur tai̱ë.’ |
23264 | MAT 3:3 | Skëköl tö Juan yë' itteköl Isaías wa i' es: “Ká̱ sir poë wé̱ kë̀ yi se̱rku̱' tai̱ë, ee̱ yile ttöraë a̱neule, e' tö icheraë: ‘A' e̱r mane'ú̱ Skëköl datse̱ e' yöki̱, e' dör we̱s ñala̱ yuèsö yësyësë ie' yöki̱ es.’ ” Es Isaías tö iyë'a̱t. |
23282 | MAT 4:4 | Jesús tö iiu̱té: —Au. Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘Kë̀ se' se̱nuk chkè ë̀ mik. E' skéie ì ko̱s cheke Skëköl tö e' mik se' se̱rke.’ |
23284 | MAT 4:6 | ta̱ ichéitö ia̱: —Be' dör Skëköl Alà, e̱'ma be' e̱' batrö́ömi döttsa̱ i̱ski̱. Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘Skëköl tö ibiyöchökwakpa patkeraë be' kkö'nuk. Ie'pa tö be' klö'we̱raka̱ iulà a̱ a̱s be' klö̀ kë̀ tërwa̱ ák ki̱ yës.’ E' kue̱ki̱ be' e̱' batrö́ömi döttsa̱ i̱ski̱. |
23285 | MAT 4:7 | Eta̱ Jesús tö iiu̱té: —Au. Ñies Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘A' kë̀ ka̱wö ta̱' Skëköl dör a' Këköl e' wötsiriu̱k.’ |
23288 | MAT 4:10 | Erë Jesús tö ie' iu̱té: —A Satanás, Skëköl yëkkuö tö ichè: ‘Skëköl dör a' Këköl, e' ë̀ dalöiö́ a' tö Skëkölie, ie' ë̀ a̱ a' se̱nú.’ E' kue̱ki̱ be' yúshka. |
23324 | MAT 5:21 | “A' wa̱ ittsëule tö iyënebak ká̱ ia̱ia̱ë a' yë́pa a̱: ‘Kë̀ a' ka̱wö ta̱' s'ttökwa̱,’ ñies ‘Yi tö s'ttéwa̱, ese wák kichatërdaë.’ |
23330 | MAT 5:27 | “A' wa̱ ittsëule tö iyënebak: ‘Kë̀ a' ka̱wö ta̱' s'se̱newa̱bak dalöse̱u̱kwa̱.’ |
23334 | MAT 5:31 | “Ñies iyënebak: ‘Wëm tö itayë éwa, ese wák ka̱wöta̱ ñì owa yëkkuö muk ia̱.’ |
23336 | MAT 5:33 | “Ñies a' wa̱ ittsëule tö iyënebak ká̱ ia̱ia̱ë a' yë́pa a̱: ‘A' ttè mé Skëköl wörki̱, eta̱ e' wà u̱k a' ka̱wöta̱ moki̱ë.’ |
23341 | MAT 5:38 | “A' wa̱ ittsëule tö iyënebak: ‘Yi tö o̱'ka wöbla tskéwa̱, ese wák ka̱wöta̱ wöbla ské tskèwa̱. Yi tö o̱'ka kà pé̱wa̱, ese wák ka̱wöta̱ kà ské pè̱wa̱.’ |
23346 | MAT 5:43 | “Ñies a' wa̱ ittsëule tö iyënebak: ‘S'yamipa dalëritsö́ erë s'bolökpa sa̱ú̱ sulu.’ |
23360 | MAT 6:9 | A' ttö́ ie' ta̱ i' es: ‘A Sa' Yë́ tso' ká̱ jaì a̱, a̱s be' dalöiö̀ sa' tö ì ulitane tsa̱ta̱. |
23382 | MAT 6:31 | E' kue̱ki̱ kë̀ a' tkinuk. Kë̀ a' e̱' chakök, ‘¿Ì ñèmi sa' tö?’ ö ‘¿Ì yèmi sa' tö?’ ö ‘¿Ì wa sa' e̱' paiö̀mi?’ |
23389 | MAT 7:4 | ¿We̱s a' tö ichèmi a' yami a̱: ‘sú̱yö be' wöbla a̱ kaltak jche̱la tsir tso' e' yèttsa̱’? Erë kaltak bërie tso' a' wöbla a̱, ¿e' kë̀ su̱ne a' wa̱? |
23406 | MAT 7:21 | “Wé̱pa tö ye' a̱ icheke: ‘A Skëkëpa, a Skëkëpa’, kë̀ esepa döpawa̱ se̱raa̱ ì blúie Skëköl tso' e' a̱. Erë wé̱pa se̱rke we̱s ye' Yë́ tso' ká̱ jaì a̱ e' ki̱ ikiane es, esepa ë̀ dörawa̱. |
23407 | MAT 7:22 | Aishkuö ta̱ mik a' wöchakirketke a' nuì̱ ki̱ e' ké̱wö de, eta̱ tai̱ë ie'pa tö ye' a̱ icheraë i' es: ‘A Skëkëpa, be' ttö̀ wa sa' ut Skëköl ttekölie, be' ttö̀ wa sa' tö aknama u̱ya'lur, be' ttö̀ wa ì kë̀ o̱r yi a̱ ese o̱' sa' tö tai̱ë.’ |
23408 | MAT 7:23 | Erë ye' tö ie'pa iu̱teraë: ‘Kë̀ ye' wa̱ a' su̱ule yës. A' e̱' wamblö̀ suluë. ¡A' yúshka bánet ye' yöki̱!’ |
23423 | MAT 8:9 | Ye' wökirpa ta̱', e'pa ttö̀ iu̱tök ye' ka̱wöta̱. Ñies ye' dör ñippökwakpa tai̱ë e'pa wökir, ie'pa ka̱wöta̱ ye' ttö̀ iu̱tök. Mik ye' tö eköl a̱ icheke: ‘Be' yú’, ta̱ imí. Eköl a̱ ye' tö icheke: ‘Be' dou’, ta̱ ide. Ñies ye' tö icheke ye' kanè méso a̱: ‘Íyi ú̱’ ta̱ iwé̱itö. Ye' iklö'wé̱ tö be' wa̱ ka̱wö ta̱' íyi ulitane tsa̱ta̱, e' kue̱ki̱ ye' wa̱ ijche̱r tö be' tö iké̱wö mé, e' ta̱ ye' kanè méso buardane. |
23461 | MAT 9:13 | Skëköl tö iyë' iyëkkuö ki̱: ‘Iyiwak jchëule mè ye' a̱, ese kë̀ kiane ye' ki̱. Ye' ki̱ ikiane tö a' ñì sa̱ù̱ e̱r sia̱rë wa.’ A' e̱' yuö́ ttè e' wa. Ye' kë̀ dë'bitu̱ wé̱pa e̱' ttsö̀ tö ie'pa se̱r buaë yësyësë esepa kiök ye' ttökataie; ye' dë'bitu̱ pë' sulusipa kiök ye' ttökataie. |
23538 | MAT 11:10 | Skëköl yëkkuö ki̱ itso' kitule wé̱ Skëköl tö ichè wé̱ pairi'bitu̱itö idi' wa s'blúie e' a̱: ‘Ye' tso'tke ye' ttè pakökwak patkök be' yöki̱ ke̱we be' ñalé̱ yuök.’ Skëköl ttè pakökwak e' dör Juan. |
23545 | MAT 11:17 | ‘Sa' tö pulë bla'wé̱, erë a' kë̀ klötëne'; sa' tö s'e̱riar ttseittsé, erë a' kë̀ i̱i̱ne'.’ |
23565 | MAT 12:7 | Skëköl tö iyë' iyëkkuö ki̱: ‘Iyiwak jchëule mè ye' a̱, e' kë̀ kiane ye' ki̱. Ye' ki̱ ikiane tö a' ñì sa̱ù̱ e̱r sia̱rë wa.’ Ttè e' wà a̱núpa a' é̱na moki̱ë, e̱'ma kë̀ s'ki̱ ì nuí̱ ta̱' ese kë̀ kkatepa a' tö. |
23602 | MAT 12:44 | ‘Ye' mía̱ne wé̱ ye' trëneshkar ee̱ se̱nuk.’ Mik ie' demine wëm e' a̱, eta̱ ie' tö isué̱ tö wëm dör we̱s u shu̱iriule buaë maneneë kë̀ a̱ yi ku̱' es. |
23622 | MAT 13:14 | Es iwà tköke ie'pa ta̱ we̱s Skëköl tteköl kiè Isaías tö iyë' es, e' tö iyë' i' es: ‘Ká̱ i' wakpa e̱r mía̱ darërë, kë̀ ì dë'wa̱ia̱. Ie'pa kukuöña wötéwa̱ darërë a̱s kë̀ iwattsër, ie'pa tö iwöbla tsi̱miwé̱wa̱ a̱s kë̀ iwawër. Ie'pa tö iwé̱ es a̱s ie'pa kë̀ é̱na iwà a̱r, a̱s ie'pa kë̀ e̱r mane'ù̱ ye' ska' ta̱ ye' tö ie'pa bua'wè̱. E' kue̱ki̱ ie'pa tö ittseraë je', erë kë̀ ie'pa é̱na iwà a̱rpa, ie'pa tö isue̱raë je', erë kë̀ ie'pa tö iklö'we̱pa.’ Es Isaías tö iyë'. |
23635 | MAT 13:27 | Ikanè mésopa mía̱ ta̱ iché kanè wák a̱: ‘A këkëpa, be' tö trigowö bua'bua kuatké be' ká̱ a̱ ta̱ ¿we̱s e' a̱ ka̱kö kua̱'ki̱ tso'?’ |
23636 | MAT 13:28 | Ie' tö ie'pa iu̱té: ‘Ye' bolök we̱le tö iwamblé ye' ki̱.’ Ie'pa tö ie' a̱ ichaké: ‘¿Be' ki̱ ikiane tö sa' mi' ka̱kö ñe' yökulur?’ |
23637 | MAT 13:29 | Erë ie' tö ie'pa iu̱té: ‘Au, imúa̱t es. A' tö ka̱kö yéttsa̱ e' ta̱ trigo yërttsa̱mi ita̱ ñies. |
23706 | MAT 15:4 | Skëköl iyë'a̱t: ‘A' yë́ ena a' mì e'pa dalöiö́,’ ñies ie' tö iyë'a̱t: ‘Yi tö iyë́ ö imì ché suluë ese wák wömerdattsa̱ ttèwa̱.’ |
23707 | MAT 15:5 | Erë a' icheke tö se' a̱ iyërmi s'yë́ a̱ ö s'mì a̱ i' es: ‘Ì ko̱s tso' ye' wa̱ a' ki̱moie, e' meuletke Skëköl a̱, e' kue̱ki̱ kë̀ ye' a̱ a' ki̱menuk ì wa’. |
23710 | MAT 15:8 | Skëköl tö ichè: ‘Pë' ikkëpa tö ye' dalöieke kkö̀ ë̀ wa, erë ie'pa e̱r tso' ka̱mië ye' yöki̱. |
23743 | MAT 16:2 | Erë ie' tö ie'pa iu̱té: “Tsá̱li̱ ta̱ a' tö icheke, ‘Ká̱ tanewa̱ mat bule dìba a̱rdaë buaë’; |
23744 | MAT 16:3 | bla'mi ta̱ a' icheke, ‘Ká̱ tanewa̱ mat ka̱li̱ moneka̱ ttsettseë ta̱ ka̱li̱ yërdaë.’ A' é̱na ia̱ne buaë mik ta̱ dìba a̱rmi mik ta̱ ka̱li̱ yërmi, eta̱ ¿we̱s ì tköke i̱'ñe ta̱ e' kë̀ wà a̱r a' é̱na? |
23789 | MAT 17:20 | Ie' iché ie'pa a̱: —A' kë̀ e̱rblöku̱' Skëköl mik moki̱ë e' kue̱ki̱. Moki̱ ye' tö a' a̱ ichè tö a' e̱rblö́pa Skëköl mik tsir mostaza wö dör tsirla ekkë, e' ta̱ a' tö ichèmi ka̱bata wì̱ a̱: ‘Be' e̱' skö́ttsa̱ yúshka bánet’, ta̱ imiraa̱ bánet. A' e̱rblöke moki̱ Skëköl mik, e̱'ma kë̀ ì dör darërë a' a̱ wè̱. |
23822 | MAT 18:26 | Ikanè méso e̱' tkéwa̱ kuchë ki̱ blu' wörki̱ ta̱ ikköché tai̱ë ie' a̱: ‘Be' we'ikèyö, ye' panú bë́rë tsir, e' wa ye' tö be' patuè̱ttsa̱ se̱raa̱.’ |
23824 | MAT 18:28 | “Erë mik kanè méso e' mía̱, eta̱ ie' tö kanè méso iëköl kué̱ ña'we̱ke ie' tö elkela ë̀ Ta̱ iklö'wé̱wa̱itö ikuli' a̱ tuéwa̱ darërëë ta̱ ichéitö ia̱: ‘¡Be' ñarke ye' ulà a̱, e' pataú̱ttsa̱ ña!’ |
23825 | MAT 18:29 | Ta̱ iëköl e̱' tkéwa̱ kuchë ki̱ ie' wörki̱ ta̱ ikköché tai̱ë: ‘Be' we'ikèyö, ye' panú bë́rë tsir, e' wa yö be' patuè̱ttsa̱ se̱raa̱.’ |
23828 | MAT 18:32 | Eta̱ blu' tö kanè méso e' kiök patké ta̱ ichéitö ia̱: ‘¡Be' dör pë' suluë! Ye' tö be' ki̱ be' nuì̱ tai̱ë e' olo'ya' se̱raa̱ be' kköyë' ye' a̱ e' kue̱ki̱. |
23836 | MAT 19:5 | Ie' tö iyë': ‘E' kue̱ki̱ wëpa kë̀ se̱rpaia̱ iyë́ ena imì e'pa dapömik, ta̱ ise̱rdawa̱ alaköl ta̱. Ie'pa böl se̱rdaë ñita̱ ta̱ ie'pa mía̱ we̱s wák eköl ë̀ es.’ Es ikite̱a̱t |
23849 | MAT 19:18 | Ie' tö Jesús a̱ ichaké: —¿Ttè wé̱ne? Ie' iiu̱té: —‘Kë̀ a' ka̱wö ta̱' s'ttökwa̱, kë̀ a' ka̱wö ta̱' s'se̱newa̱bak e' dalöse̱u̱kwa̱, kë̀ a' ka̱wö ta̱' akblök, kë̀ a' ka̱wö ta̱' s'kkatök ka̱chè wa, |
23863 | MAT 20:2 | Ie' tö iché ie'pa a̱: ‘Ye' tö a' patue̱ke ko̱s s'pato̱rke ká̱ etk ekkë, e' dör denario etk.’ E' dör buaë ie'pa a̱ ta̱ ie' tö ie'pa patké kaneblök. |
23865 | MAT 20:4 | Ie' tö ie'pa a̱ iché: ‘A' yú kaneblök ye' kanè a̱ ta̱ ye' tö a' patue̱ke ko̱s s'pato̱rke moki̱ ekkë.’ Eta̱ ie'pa mía̱ kaneblök. |
23867 | MAT 20:6 | Diwö döketke ske̱l eta̱ ie' mía̱ kanè mésopa skà yulök, ee̱ ie' tö wëpa kué̱ iëte̱r kë̀ ku̱' kaneblök. Ie' tö ie'pa a̱ ichaké: ‘¿Iö́k a' iëte̱r ñië í̱e̱ kë̀ ku̱' kaneblök?’ |
23868 | MAT 20:7 | Ie'pa tö iiu̱té: ‘Kë̀ yi wa̱ sa' a̱ kanè mène.’ Eta̱ ie' tö ie'pa a̱ iché: ‘A' yú kaneblök ye' a̱.’ |
23869 | MAT 20:8 | “Mik ká̱ tuine, eta̱ kanè wák tö ichè ikanè mésopa patau̱kwak a̱: ‘Kanè mésopa kiö́ eta̱ ie'pa pataú̱. Wé̱pa debitu̱ bataie, e'pa pataú̱mi ke̱we, ta̱ wé̱pa debitu̱ ke̱we, e'pa pataú̱ bataie.’ |