Wildebeest analysis examples for:   caa-caa   4    February 11, 2023 at 18:09    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

119  GEN 5:13  Pues nacpat era e Cainán turuanto 840 año, y cayto uchꞌijrse cora tejromtac y cora ijchꞌoctac.
280  GEN 11:13  Y nacpat era e Arfaxad turuanto 403 año y tama e tiempo era cayto uchꞌijrse cora tejromtac y cora ijchꞌoctac.
282  GEN 11:15  Y nacpat era e Sélah turuanto 403 año y tama e tiempo era cayto uchꞌijrse cora tejromtac y cora ijchꞌoctac.
284  GEN 11:17  Y nacpat era e Héber turuanto 430 año y tama e tiempo era cayto uchꞌijrse cora tejromtac y cora ijchꞌoctac.
374  GEN 15:13  Entonces Cawinquirar Dios ojron taca e Abram tama uwayac y che: —Natan ixto que achꞌajnarir cꞌani axin aquetpobꞌ tama intex lugar tiaꞌ tuaꞌ aquetpobꞌ ajnajtir gente y tiaꞌ tuaꞌ aquetpobꞌ bꞌan cocha cora man xeꞌ mambꞌir inyajrer tut e gente yajaꞌ, y que cꞌani achena unumse ubꞌobꞌ meyra tama inteꞌ tiempo de 400 año.
377  GEN 15:16  Pero conda atzꞌacta e 400 año que turobꞌ najtir, achꞌajnarirobꞌ axin asutpobꞌ esto tama e lugar era. Pues bꞌan aquetpa tuaꞌ anumuy umen que tin e turobꞌ tama uchꞌajnarir e Emor xeꞌ war aturuanobꞌ tara tama e lugar Canaán, merato acꞌapa uchiobꞌ tunor e mabꞌambꞌanir lo que aquetpa tuaꞌ inwatzꞌiobꞌ tamar, che Cawinquirar Dios uyare e Abram tama uwayac.
587  GEN 23:15  —Niwinquiret, ubꞌin lo que cꞌani inwaret. Jay cꞌani amani e rum ucꞌani tuaꞌ atoyen lo que atujri xeꞌ jax e 400 ut tumin xeꞌ chembꞌir taca e plata. Pero cocha nuquir winicon net y nen, machi aquetpa meyra e tumin era ticoit, che e Efrón uyare e Abraham.
588  GEN 23:16  Entonces quetpa imbꞌutz tunor era tut e Abraham y utoyi e Efrón bꞌan taca cocha atujri e rum y quetpobꞌ ajchecsuyajobꞌ tama e manuar tunor tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Het. Y utoyi 400 ut tumin xeꞌ chembꞌir taca e plata, bꞌan cocha atujri e tumin xeꞌ cꞌampesna umen tin e ajchonmarobꞌ tama e tiempo yajaꞌ.
935  GEN 32:7  Entonces conda umanobꞌ e Jacob cꞌapa uchecsu tunor e ojroner era tut e Esaú sutpa cꞌotoyobꞌ tut jaxir otronyajr, y uyareobꞌ cocha era y chenobꞌ: —Ixion cachecsu tut asacun Esaú bꞌan taca cocha awareon, y jaxir war watar esto tara tuaꞌ utajwi ubꞌa tacaret, y war watobꞌ 400 winicobꞌ tacar ubꞌan, che umanobꞌ e Jacob.
962  GEN 33:1  Pues entonces ixin e Jacob y utajwi ubꞌa taca e inmojr ufamilia. Y warto axana tor e bꞌir conda uchꞌujcu uwira que war watar e Esaú y que ayan 400 winicobꞌ tacar. Y cay bꞌacta e Jacob y tamar era cay uxere umaxtacobꞌ cora cora tujam e Lea y e Raquel y umanobꞌ xeꞌ ixictac.
1449  GEN 47:28  Pues e Jacob turuan diecisiete año tama e lugar Egipto, y tama tunor ujabꞌ cꞌotoy utzꞌacse 147 año.
7301  1SA 4:2  Pues tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti cay uwechꞌe ubꞌobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel, y uchamsiobꞌ 4,000 ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel.
7792  1SA 22:2  Y cay cꞌotoyobꞌ meyra winicobꞌ tut e David tuaꞌ aquetpobꞌ tacar. Ayan tin e war unumse ubꞌobꞌ umen e inmojr, y ayan tin e abꞌetuobꞌ, y ayan tin e machi war atzayobꞌ taca rey Saúl. Y cꞌotoy quetpa que ayan 400 winicobꞌ taca e David, y jaxir quetpa líder tuobꞌ.
7794  1SA 22:4  Y e rey tuaꞌ e lugar Moab che que uyubꞌi. Y tamar era utata y utuꞌ e David cꞌotoy quetpobꞌ taca e rey tama e lugar Moab, y yajaꞌ taca quetpobꞌ tama tunor e tiempo conda e David taca e 400 winicobꞌ war amucuanobꞌ tama e choquem lugar.
7877  1SA 25:13  Entonces wacchetaca e David sutpa uyare uyajtzꞌojyirobꞌ cocha era y che: —Chꞌamic imachit, che e David. Entonces achpobꞌ uyajtzꞌojyirobꞌ y uchꞌamiobꞌ umachitobꞌ y ucachiobꞌ tama unacꞌobꞌ bꞌan cocha uche e David. Pues ayan 400 ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ ixiobꞌ tacar, y ayan 200 ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ quetpobꞌ tuaꞌ ucojcobꞌ lo que ayan tacarobꞌ.
7991  1SA 30:10  cocha ayan 200 uyajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ cꞌoyobꞌ meyra xeꞌ machix uyubꞌi anumuyobꞌ tama e nuxi cojn era. Pero e David taca e inmojr 400 uyajtzꞌojyirobꞌ ixiobꞌto tupat e ajxujchꞌobꞌ.
7998  1SA 30:17  Entonces e David taca uyajtzꞌojyirobꞌ cay uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e ajxujchꞌobꞌ era y cay uchamsiobꞌ tama tunor e acbꞌar y tama tunor e día esto que namtzꞌa ixin e qꞌuin otronyajr. Y cꞌapa uchamsiobꞌ tunor e winicobꞌ. Ayan ajrer taca corpobꞌ 400 chꞌom maxtacobꞌ xeꞌ locꞌoy ajniobꞌ tujor uyaracꞌobꞌ xeꞌ ucꞌabꞌa camello.
8261  2SA 10:18  Pero wacchetaca e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e país Siria locꞌoy ajniobꞌ otronyajr tut e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel. Y tama e día era uyajtzꞌojyirobꞌ e David uchamsiobꞌ 40,000 ajtzꞌojyirobꞌ y 700 ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ ayan ucarruaje tuaꞌ e tzꞌojyir, y uchamsiobꞌ ubꞌan e Sobac xeꞌ jax e ajbꞌijresiaj tuaꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ e país Siria.
23740  MAT 15:38  Y tin e wiobꞌ cocha era ayanobꞌ 4,000 winicobꞌ. Y ayan e ixictac y e bꞌiqꞌuit maxtac xeꞌ wiobꞌ ubꞌan.
23751  MAT 16:10  ¿Y nien mix ca cꞌar imener tama e siete ut pan lo que cay capuqui ixin tama e 4,000 winicobꞌ y jayteꞌ chiquiꞌ camorojse tamar lo que quetpa?
23818  MAT 18:22  Y che e Jesús: —Cꞌani inwaret era que ma tzꞌacar tuaꞌ icꞌumpa jax taca siete veces, sino que ucꞌani tuaꞌ icꞌumpa taca inteꞌ awermano setenta veces siete xeꞌ war che este 490 veces, che e Jesús.
24578  MRK 8:9  Y tin e wiobꞌ ayanobꞌ 4,000 winicobꞌ. Entonces e Jesús uyare e gente tuaꞌ axiobꞌ tama uyototobꞌ.
24589  MRK 8:20  Y che e Jesús: —Y conda cay impuqui e siete ut pan taca e 4,000 winicobꞌ ¿jayteꞌ chiquiꞌ cay imorojse tamar lo que quetpa? che e Jesús. Y jaxirobꞌ chenobꞌ: —Siete, chenobꞌ.
27164  ACT 5:36  Cꞌar imener lo que numuy jax tocto era conda ayan ani inteꞌ winic xeꞌ ucꞌabꞌa Teudas xeꞌ cay ucanse e gente que jaxir nuxi winic. Y cay xanobꞌ tupat jaxir 400 winicobꞌ. Pero conda chamesna e Teudas, cꞌapa locꞌoy tunor e winicobꞌ, inteꞌ inteꞌ ixiobꞌ tama uyototobꞌach y cꞌapa tunor lo que cay ubꞌijnu uche e Teudas era.
27191  ACT 7:6  Pero e Dios uyare e Abraham y che: “Asitzꞌobꞌ axin aturuanobꞌ tama inteꞌ lugar innajt, y amaxtac axin aquetpobꞌ bꞌan cocha inteꞌ man xeꞌ mambꞌir inyajrer, y xeꞌ upatron tujorobꞌ cꞌani ucꞌayobꞌ meyra, y cꞌani uchiobꞌ unumse ubꞌobꞌ meyra tama e lugar yajaꞌ, y bꞌan taca tuaꞌ anumuy tama 400 año”, che e Dios uyare e Abraham.
27451  ACT 13:20  Pues tunor era numuy tama inteꞌ tiempo de 450 año. Y de allí Cadiosir cay uturbꞌa cora winicobꞌ xeꞌ arobꞌnobꞌ juez tuaꞌ acꞌotoriobꞌ tujor e gente tama e Israel, y bꞌan taca quetpa este que cꞌotoy utiempo e Samuel xeꞌ jax inteꞌ profeta.
27770  ACT 21:38  Entonces ¿ma ca jax net xeꞌ ajlugaret Egipto y xeꞌ jaxtocto cay ache inteꞌ nuxi rebelión y xeꞌ cay alocse esto 4,000 winicobꞌ xeꞌ ajchamseyajobꞌ tama e choquem lugar? xeꞌ uyubꞌi e comandante militar era tuaꞌ e Pablo.
29186  GAL 3:17  Pues lo que war inwareox jax era: Que tama e onian tiempo e Dios cay uyare e Abraham que cꞌani uchectes ucꞌotorer tut jaxir. Y nacpat era conda numuy meyra tiempo tama e 430 año, e Dios cay uyajcꞌu uley e Moisés. Pero e ley era xeꞌ tari nacpat tunor era mix cocha erer utijres e ojroner xeꞌ actana taca e Abraham umen e Dios tama e onian tiempo.
30882  REV 7:4  Y tamar era cay umbꞌi jaytiobꞌ xeꞌ turbꞌana useñair e Dios tamarobꞌ, y ayanobꞌ 144,000 gente. Y tunorobꞌ tuobꞌ e doce chꞌajnarir lo que ayan tuaꞌ e gente tuaꞌ e Israel.
30919  REV 9:11  Y ayan inteꞌ xeꞌ war acꞌotori tujor e sian sajc era xeꞌ jax e ángel xeꞌ war acꞌotori tama e nuxi chꞌen ubꞌan. Pues jaxir ayan ucꞌabꞌa xeꞌ tama e ojroner hebreo jax e Abadón, y tama e ojroner griego ucꞌabꞌa Apolión*f4*.
30996  REV 14:1  Pues entonces nacpat era inwira que war e Cordero tujor inteꞌ witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Sión. Y tacar jaxir war awawan 144,000 gentiobꞌ. Y tamar ut ujor inteꞌ intiobꞌ ayan lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir xeꞌ jax ucꞌabꞌa e Cordero y ucꞌabꞌa e Tatabꞌir tuaꞌ.
30998  REV 14:3  Entonces e 144,000 gente era cay ucꞌaywijresobꞌ inteꞌ cꞌay xeꞌ imbꞌutz tut e turtar y tut e cuatro animalobꞌ xeꞌ bꞌixirobꞌ y tut e nuquir winicobꞌ. Y mamajchi uyubꞌi ucani e cꞌay era, ajtaca e 144,000 gente era xeꞌ corpesbꞌirobꞌ tujam e gente tor e rum.