141 | GEN 6:3 | Entonces cocha Cawinquirar Dios machi atzay uwira tunor era ojron Unawalir y che: “War incꞌoyran inwira que e gente era war uchiobꞌ meyra mabꞌambꞌanir iraj iraj, y cocha jaxirobꞌ werobꞌ taca, machi ixto tuaꞌ inwactobꞌ aturuanobꞌ meyra tiempo, ajtaca 120 año tuaꞌ aturuanobꞌ tara tor e rum”, che Unawalir e Dios. |
390 | GEN 16:8 | Entonces ojron e Ángel tuaꞌ Cawinquirar Dios y che: —Agar xeꞌ manet tuaꞌ e Sarai, ¿tiaꞌ war iyopa? Y ¿tiaꞌ war iꞌxin? che e Ángel. Entonces ojron e Agar y che: —War inlocꞌoy anjni tut e Sarai xeꞌ jax niwajyum, che e Agar. |
844 | GEN 30:13 | Entonces ojron e Lea y che: “War intzay meyra, y bꞌan tuaꞌ axin uyarenobꞌ e ixictac ubꞌan que ayan meyra nitzayer. Y tamar era axin caturbꞌa ucꞌabꞌa Aser”, che e Lea. Pues uyubꞌnar e ojroner Aser lar tacar e ojroner hebreo xeꞌ war che “Tzayer”. |
1092 | GEN 37:8 | Pero usacunobꞌ sutpa ojronobꞌ taca e José y chenobꞌ: —¿War ca aware que net tuaꞌ icꞌotori ticajor, y que net tuaꞌ achion camanxujres cabꞌa toit? che usacunobꞌ. Y cay uxejbꞌiobꞌ ut más e José tamar uwayac lo que cay uchecsu tutobꞌ. |
1094 | GEN 37:10 | Y de allí e José ixin uchecsu e wayac era tut utata. Pero utata cay ucꞌaye y che: —¿Tucꞌa cꞌani aware taca e wayac era xeꞌ awira? ¿War ca abꞌijnu que atuꞌ y nen taca tunor awermanobꞌ ucꞌani tuaꞌ cacotuan toit? che utata e José. |
1100 | GEN 37:16 | Entonces ojron e José y che: —War inxana insajca nisacunobꞌ. ¿Erer ca awaren tiaꞌ war ucojcobꞌ e sian aracꞌobꞌ? che e José. |
7521 | 1SA 14:11 | Entonces bꞌan uchiobꞌ y chatertiobꞌ uyacta ubꞌobꞌ tuaꞌ eꞌrnobꞌ umen tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti xeꞌ cay ojronobꞌ wacchetaca y chenobꞌ: “Iranic e winicobꞌ era xeꞌ tuobꞌ e Israel, war watobꞌ. War alocꞌoyobꞌ macuir e chꞌen tiaꞌ war ani amucuanobꞌ,” chenobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuaꞌ uchꞌajnarir e Filisti. |
7543 | 1SA 14:33 | Pero ayan cora ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ ixin tut e Saúl y chenobꞌ: —Pues ayan meyra ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ war uchiobꞌ e mabꞌambꞌanir tut Cawinquirar Dios umen que war ucꞌuxiobꞌ e wer taca tunor uchꞌichꞌer, chenobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ era. Entonces ojron e Saúl y che: —Jax era inteꞌ nuxi mabꞌambꞌanir lo que war uchiobꞌ. Warcunic taric inteꞌ nuxi tun esto tara. |
7601 | 1SA 16:4 | Entonces e Samuel ixin uche lo que arobꞌna umen Cawinquirar Dios. Y conda war acꞌotoy tama e chinam Belén, locꞌoyobꞌ cora nuquir winicobꞌ xeꞌ war achinchobꞌ taca e bꞌajcꞌut tuaꞌ utajwiobꞌ ubꞌobꞌ tacar. Y uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ: —¿War ca watet taca e jiriar y majax tuaꞌ acꞌayon? chenobꞌ e nuquir winicobꞌ. |
7602 | 1SA 16:5 | Entonces ojron e Samuel y che: —War waten tuaꞌ taca inchamse incojt arac tuaꞌ cojytzꞌi ut Cawinquirar Dios. Entonces ustesic ibꞌa y laric tacaren tuaꞌ cachamse y caputa incojt arac tut Cawinquirar Dios, che e Samuel. Y de allí e Samuel uyare e Isaí y uyunenobꞌ tuaꞌ aꞌtiobꞌ tuaꞌ uyustes ubꞌobꞌ tuaꞌ uyujtzꞌiobꞌ ut Cawinquirar Dios, y de allí uyare tuaꞌ acꞌotobꞌ tiaꞌ tuaꞌ uchamse y uputa e arac. |
7762 | 1SA 20:30 | Entonces e Saúl qꞌuijna meyra taca e Jonatán y che: —Net uyaret inteꞌ ajmabꞌambꞌan ixic xeꞌ uputputir ut. ¿War ca abꞌijnu que machi war innata que net war acꞌani abꞌa meyra taca uyunen e Isaí este que war acꞌani tuaꞌ aquetpa rey jaxir? Pues ¿machi ca anata que war asubꞌajres abꞌa y atuꞌ taca abꞌijnusiaj era? |
7769 | 1SA 20:37 | Entonces conda e sitz cꞌotoy esto tiaꞌ cꞌaxi e sarac, e Jonatán aru taca inteꞌ nuxi nuc y che: —War e sarac más bꞌana que tiaꞌ turet, che e Jonatán. |
7797 | 1SA 22:7 | Y entonces cay ojron e Saúl taca e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ turobꞌ tuyejtzꞌer y che: —Winicox xeꞌ tuox uchꞌajnarir e Benjamín, ubꞌinic lo que cꞌani inwariox era. Jay e David acꞌotoy aquetpa rey, ¿war ca ibꞌijnu que tuaꞌ uyajcꞌox cora rum y inteꞌ uyoc e chor tiaꞌ pacbꞌir e uva, y que tunorox tuaꞌ uyactox ixquetpa ajbꞌijresiajox o ajcꞌotorerox tuaꞌ uyajtzꞌojyirobꞌ? |
8115 | 2SA 3:31 | Pues de allí e David uyare e Joab y tunor e winicobꞌ xeꞌ war axanobꞌ tacar y che: “Wejrunic ibꞌujc y lapic e bꞌujc xeꞌ jarbꞌir taca e succhij tuaꞌ aquetpa chequer que war inumse ibꞌa tama uchamer e Abner,” che e David. Y e rey David ixin tupatobꞌ tin e war uqꞌuechiobꞌ axin e caja esto tiaꞌ tuaꞌ amujca e Abner, |
8277 | 2SA 11:15 | Y tama e carta era e David utzꞌijbꞌa cocha era y che: “Wabꞌunic e Urías tama e bꞌajxan fila tiaꞌ más imbꞌacꞌajr e tzꞌojyir, y de allí actanic ubꞌajner tuaꞌ ayobꞌorna este que achamay,” che e David tama e carta. |
8355 | 2SA 13:35 | Entonces e Jonadab uyare e rey y che: —Watobꞌix oynenobꞌ, niwinquiret, bꞌan cocha inwaret, che e Jonadab. |
8396 | 2SA 15:4 | Entonces ojronto y che: “Quisinic que inturbꞌana ani nen tuaꞌ imbꞌijnu inwira lo que war unumse ubꞌobꞌ e gente. Watobꞌ ani taniut tunor tin e ayan lo war unumse ubꞌobꞌ, y nen uyubꞌien ani imbꞌijnu inwira tucꞌa erer inche tuaꞌ intacriobꞌ,” che e Absalón. |
8507 | 2SA 18:26 | sutpa chꞌujcsan e ajcojc otronyajr, y uwira que war watar otro incojt winic. Y uyare e otronteꞌ ajcojc xeꞌ war tut e puerta y che: —War watar otronteꞌ winic. Y sutpa ojron e rey y che: —Pues e winic yax bꞌajcꞌat war utares inteꞌ checsuyaj xeꞌ imbꞌutz ubꞌan, che e rey. |
8708 | 2SA 24:13 | Entonces e Gad ixin ojron taca e David y che: —¿Tucꞌa acꞌani tuaꞌ acꞌaxi tama ujor e chinam? ¿War ca acꞌani tuaꞌ achecta e winar xeꞌ eiꞌxna siete año? O ¿acꞌani ca tuaꞌ ilocꞌoy imucuan tut tin e aqꞌuijna uwiretobꞌ tama uxteꞌ mes? O ¿acꞌani ca tuaꞌ watar inteꞌ nuxi muaquir xeꞌ achamsan wacchetaca que eiꞌxna uxteꞌ día? Bꞌijnun awira coner y arenen tucꞌa acꞌani, y nen tuaꞌ inware tin e uyebꞌta tarien, che e Gad. |
16676 | PRO 8:4 | “Winicox, war impejcox taca tunor tin e turobꞌ tama tunor or e rum. |
16861 | PRO 14:19 | Watar e día conda tin e ajmabꞌambꞌanirobꞌ cꞌani acotuanobꞌ tut tin e erachobꞌ, y taca e manxujresiaj cꞌani awawanobꞌ tuyejtzꞌer uyotot tin e erachobꞌ tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ e tacarsiaj tacarobꞌ. |
17121 | PRO 23:7 | porque war ubꞌijnu tamar taca lo que atujri e wiar lo que uyajqꞌuet. Y motor que uyaret y che: “Wen y uchꞌen,” pero tama uyalma machi war atzay uyajqꞌuet. |
22646 | JON 4:9 | Entonces sutpa ojron e Dios otronyajr y che: —O ¿war ca iqꞌuijna tamar taca que taqui e chꞌan? che e Dios. Entonces ojron e Jonás otronyajr y che: —Bꞌan yaꞌ. War inqꞌuijna meyra este que cꞌanix inchamay, che e Jonás. |
23659 | MAT 13:51 | Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ uyajcanuarobꞌ y che: —¿War ca inata tucꞌa war che tunor lo que war inwareox era? che e Jesús. Y jaxirobꞌ chenobꞌ: —Canata, chenobꞌ. |
23682 | MAT 14:16 | Y che e Jesús: —Machi ucꞌani tuaꞌ axin usicbꞌobꞌ e comida. Wesenicobꞌ nox, che e Jesús. |
23714 | MAT 15:12 | Entonces uyajcanuarobꞌ cꞌotoyobꞌ tuyejtzꞌer e Jesús y chenobꞌ: —¿War ca anata que aqꞌuijnesobꞌ e fariseobꞌ tamar lo que awareobꞌ sajmix? che uyajcanuarobꞌ. |
23786 | MAT 17:17 | Y che e Jesús: —Winicox xeꞌ machi cꞌani ixcꞌubꞌseyan tama e Dios y xeꞌ warto ibꞌijnu tama e onian bꞌijnusiaj, ¿cobꞌa tiempo tuaꞌ inquetpa tacarox? ¿Cobꞌato tuaꞌ innumse nibꞌa tacarox? Taresic tara e sitz, che e Jesús. |
23911 | MAT 21:16 | Entonces e nuquir winicobꞌ uyareobꞌ e Jesús y chenobꞌ: —¿War ca oybꞌi lo que war aꞌruobꞌ e maxtacobꞌ era? che e nuquir winicobꞌ. Y e Jesús che: —Umbꞌi. Pero, ¿machi ca iche leer tama uyojroner e Dios tiaꞌ che: Net aturbꞌa tama uyej e bꞌiqꞌuit maxtac y tin e warto achuobꞌ tuaꞌ uchecsuobꞌ atattzꞌarsiaj? Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús. |
23936 | MAT 21:41 | Entonces ojronobꞌ e nuquir winicobꞌ y chenobꞌ: —Watar jaxir y uwatzꞌi inteꞌ intiobꞌ e ajpatnarobꞌ era este que acꞌapa uchamsiobꞌ. Y de allí axin utajwi otro inmojr ajpatnarobꞌ tuaꞌ apatnobꞌ tama e chor, pero xeꞌ axin utoyi utuanibꞌir e rum, che e nuquir winicobꞌ era. |
24010 | MAT 23:23 | ’Tzajtaca iut nox xeꞌ ajcanseyajox tama uley e Moisés y xeꞌ fariseox, ajqꞌuecranerox. War iche diezmar tama tunor lo que ayan tibꞌa. War iche diezmar tama e hierba buena y tama e ruda y tama tunor e sian cajr, pero machi war iturbꞌa ibꞌa tama e canseyaj lo que más ayan ucꞌampibꞌir tama uley e Moisés. Porque najpa imener tuaꞌ iche lo que erach, y tuaꞌ iyajta utobꞌ e gente, y tuaꞌ ixcꞌubꞌseyan tama e Dios. Y jaxto era xeꞌ más ayan ani ucꞌampibꞌir tuaꞌ iche. Pero ira iwacta tuaꞌ iche diezmar taca e Dios bꞌan cocha war iche. |
24141 | MAT 26:18 | Y che e Jesús: —Quiquic tama e chinam Jerusalem tama uyotot inteꞌ winic, nox inata chi, y arenic y che: “Cawajcanseyaj che que: Warix acꞌotoy e hora conda cꞌani inchamesna, pero cꞌanto inxin toꞌtot tuaꞌ cache e nojqꞌuin pascua taca niwajcanuarobꞌ”, bꞌan tuaꞌ iware e winic, che e Jesús. |
24168 | MAT 26:45 | Y de allí sutpa ixin tut uyajcanuarobꞌ otronyajr y che: —¿Warto ca ixwayan? Y ¿warto ca ixjiri? Pues cꞌotoyix e hora conda nen xeꞌ Uyunenen e winic ucꞌani tuaꞌ anjcꞌuna tama ucꞌabꞌ tin e ajmabꞌambꞌanirobꞌ. |
24405 | MRK 4:13 | Y che e Jesús: —¿War ca inata lo que war che e ojroner era xeꞌ mucur cora? Y jay machi war inata, entonces ¿cocha tuaꞌ ixcꞌotoy inata lo que war che otronteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora? |
24600 | MRK 8:31 | Pues entonces e Jesús cay uchecsu tut uyajcanuarobꞌ que jaxir xeꞌ jax Uyunen e Winic ucꞌani tuaꞌ unumse ubꞌa meyra tama ucꞌabꞌ e nuquir winicobꞌ, y que ucꞌani tuaꞌ unumse ubꞌa meyra tama ucꞌabꞌ tin e uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y tama ucꞌabꞌ tin e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés. Y cay uchecsu tutobꞌ ubꞌan que jaxir ucꞌani tuaꞌ achamesna, pero que tama e uxteꞌ día cꞌani asujta abꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ. |
24607 | MRK 8:38 | Y jay ayan tin e axin asubꞌajra tamaren y tamar niwojroner tut e gente tara tor e rum xeꞌ machi war acꞌubꞌseyanobꞌ tamaren y xeꞌ mabꞌambꞌan uwirnarobꞌ, entonces nen xeꞌ Uyunenen e Winic cꞌani insubꞌajra tamarobꞌ ubꞌan conda insutpa waten taca tunor utawarer Nitata y taca tunor e angelobꞌ xeꞌ erach, che e Jesús. |
24626 | MRK 9:19 | Y che e Jesús: —Winicox, ¿tucꞌa tiempo tuaꞌ acay ixcꞌubꞌseyan tama e Dios? Pues nox turoxto tama e onian bꞌijnusiaj. ¿Cobꞌa tiempo tuaꞌ inquetpa tacarox? ¿Cobꞌato tuaꞌ innumse nibꞌa tacarox? Taresic tara e sitz, che e Jesús. |
24751 | MRK 12:9 | Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ e nuquir winicobꞌ y che: —Y conda acꞌotoy e ajyum cꞌopot ¿tucꞌa tuaꞌ uche taca e ajpatnarobꞌ era? che e Jesús. Entonces ojronobꞌ e nuquir winicobꞌ y chenobꞌ: —Watar jaxir y uchamse inteꞌ inteꞌ e ajpatnarobꞌ era, y de allí axin utajwi otro inmojr ajpatnarobꞌ, pero xeꞌ axin utoyi utuanibꞌir e rum, che e nuquir winicobꞌ era. |
24864 | MRK 14:41 | Entonces e Jesús sutpa ixin tuaꞌ ucꞌajti taca e Dios otronyajr, y de allí sutpa ixin tut uyajcanuarobꞌ y che: —¿Warto ca ixwayan? Y ¿warto ca ixjiri? Pues tzꞌacarix era porque cꞌotoyix e hora conda nen xeꞌ Uyunenen e winic ucꞌani tuaꞌ anjcꞌuna tama ucꞌabꞌ tin e ajmabꞌambꞌanirobꞌ. |
24871 | MRK 14:48 | Entonces e Jesús uyare e sian winicobꞌ era y che: —¿Tucꞌa tuaꞌ que war watox taca e sian machit y taca e sian teꞌ tuaꞌ iqꞌuechien inxin? ¿War ca ibꞌijnu que nen jaxen inteꞌ ajxujch? |
24904 | MRK 15:9 | Entonces ojron e Pilato y che: —¿War ca icꞌani tuaꞌ inlocse e winic xeꞌ arobꞌna que jax ureyobꞌ tunor e gente tuaꞌ e Israel? che e Pilato. |
25062 | LUK 2:20 | Entonces locꞌoyobꞌ e ajcojcobꞌ oveja tuaꞌ axin uwirobꞌ tiaꞌ macar uyaracꞌobꞌ otronyajr. War atzayobꞌ y war utattzꞌiobꞌ ucꞌabꞌa e Dios tama tunor lo que cay uyubꞌiobꞌ y tama tunor lo que cay uwirobꞌ, porque tunor era numuy bꞌan taca cocha arobꞌnobꞌ umen e ángel. |
25196 | LUK 5:20 | Y conda e Jesús uwira e winicobꞌ era que meyra war acꞌubꞌseyanobꞌ tama e Dios, uyare e ajmuac y che: —Winic, natan que incꞌumpa tacaret tuaꞌ asatpa tunor amabꞌambꞌanir, che e Jesús. |
25315 | LUK 8:1 | Pues entonces conda e Jesús locꞌoy tama uyotot e Simón y ixin esto tama tunor e sian chinamobꞌ y esto tama tunor e sian aldea ubꞌan. War uchecsu uchinam e Dios tut e gente axin. Y war axanobꞌ e doce apostolobꞌ tacar ubꞌan. |
25383 | LUK 9:13 | Pero e Jesús che: —Wesenic nox, che e Jesús. Y che e apostolobꞌ: —Pero matucꞌa ayan tara, ajrer taca cinco ut pan y chacojt chay. O ¿acꞌani ca tuaꞌ caxin camani e comida tuaꞌ cawese e sian gente era? che e apostolobꞌ. |
25441 | LUK 10:9 | Y tzꞌacpesic e ajmuacobꞌ y arenic cocha era y che: “Watarix e día conda Cadiosir axin acꞌotori tara tor e rum.” |
25452 | LUK 10:20 | War ixtzay era que ucꞌupsiox e sian mabꞌambꞌan mein, pero más ucꞌani tuaꞌ ixtzay que erer ixcꞌotoy tut e qꞌuin conda ixchamay porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir icꞌabꞌa tichan taca e Dios, che e Jesús. |
25492 | LUK 11:18 | Y bꞌan ubꞌan tama ucꞌotorer e Satanás, jay axin uxere ubꞌobꞌ tunor tin e aquetpobꞌ yebꞌar ucꞌotorer, ma cocha erer aqꞌuecꞌo ucꞌotorer y axin acꞌapa atijrpa tunor. War inwareox tunor era porque nox war iware que nen war incꞌampes ucꞌotorer e Beelzebú tuaꞌ inlocse e mabꞌambꞌan meinobꞌ. |
25516 | LUK 11:42 | ’Tzajtaca iut nox xeꞌ fariseox. Nox war iche diezmar tama tunor lo que ayan tacarox. War iche diezmar tama e hierba buena y tama e ruda y tama tunor e sian car. Pero machi war iturbꞌa ibꞌa tuaꞌ iche lo que erach, y machi war iturbꞌa ibꞌa tuaꞌ iyajta ut e Dios. Y jaxto era xeꞌ más ayan ani ucꞌampibꞌir tuaꞌ iche. Pero ira iwacta tuaꞌ iche diezmar taca e Dios bꞌan cocha war iche. |
25579 | LUK 12:51 | ¿War ca ibꞌijnu que tarien tuaꞌ intares e jiriar tara tor e rum? Pues cꞌani inwareox era que machi, sino que tarien tuaꞌ inxere e gente axin. |
25589 | LUK 13:2 | Y che e Jesús: —¿War ca ibꞌijnu que e winicobꞌ era cay unumse ubꞌobꞌ cocha era umen que más ani ayan umabꞌambꞌanir que e inmojr winicobꞌ tama e departamento Galilea? |
25591 | LUK 13:4 | Y ¿tucꞌa ibꞌijnu tama e dieciocho winicobꞌ xeꞌ chamesnobꞌ conda cucrema inteꞌ nuxi otot xeꞌ ucꞌabꞌa Siloé xeꞌ cꞌaspa tari tama ujorobꞌ y yaꞌ mactzꞌobꞌ macuir e otot era? ¿War ca ibꞌijnu que e winicobꞌ era más ani ayan umabꞌambꞌanirobꞌ que e inmojr winicobꞌ xeꞌ turobꞌ tama e chinam Jerusalem? |
25616 | LUK 13:29 | Y cꞌani acꞌotoyobꞌ meyra sian gente tama tunor or e rum. Watobꞌ tama e lugar tiaꞌ atobꞌoy watar e qꞌuin, y watobꞌ tiaꞌ anamtzꞌa e qꞌuin, y bꞌan teinxejr bꞌana y bꞌan teinxejr yajaꞌ. Tama tunor or e rum cꞌani watobꞌ e gente tuaꞌ umorojse ubꞌobꞌ tor e mesa tuaꞌ awiobꞌ tama e nojqꞌuin tiaꞌ tuaꞌ acay acꞌotori Cadiosir. |
25641 | LUK 14:19 | Y otronteꞌ winic xeꞌ pejcna umen e man cay uyare e man y che: “Wartocto inmani cinco par buey y cꞌani inxin inwejtobꞌ tama e patnar. Quiqui aren e ajyum otot que machi uyubꞌien era. Bꞌajcꞌat otronyajrto.” |
25642 | LUK 14:20 | Y arobꞌna umen otronteꞌ winic y che: “Wartocto innujbꞌi era y machi axin uyubꞌien tuaꞌ inxin. Aren e ajyum otot que bꞌajcꞌat otronyajrto.” |
25695 | LUK 16:6 | Entonces tin e abꞌeto oꞌjron cocha era y che: “Nen imbꞌeto tama 100 lata manteca”, che e winic era. Y entonces che e man: “Chꞌar e jun era xeꞌ tzꞌijbꞌabꞌir amener lo que ibꞌeto. Wejrun choco era y tzꞌijbꞌan otronteꞌ jun wacchetaca tama cincuenta lata taca xeꞌ jax la mitad”, che e man. |
25696 | LUK 16:7 | Y nacpat era e man uyubꞌi tuaꞌ otronteꞌ ajbꞌetuar y che: “ Y ¿net, jayteꞌ ibꞌeto?” che e man. Y entonces che e ajbꞌetuar: “Nen imbꞌeto tama 100 carga trigo”, che e winic era. Entonces che e man: “Jax era e jun xeꞌ tzꞌijbꞌabꞌir amener lo que ibꞌeto tamar. Wejrun choco era y tzꞌijbꞌan tama otronteꞌ jun wacchetaca tama ochenta carga taca”, che e man. |
25710 | LUK 16:21 | War ucꞌani tuaꞌ ucꞌuxi lo que oꞌjri acꞌaxi tama ut e rum yebꞌar e mesa, y war acꞌotoy cora tzꞌiꞌ tuyejtzꞌer xeꞌ cay tzꞌujpa ut uchec. |
25901 | LUK 21:6 | —Watar e día conda tunor lo que war iwira era cꞌani acucurna axin y axin atijresna tunor e templo era, y ma ingojr tun tuaꞌ aquetpa tujor upiar, che e Jesús. |
25948 | LUK 22:15 | Entonces cay ojron e Jesús y che: —War unsre tuaꞌ inche e wiar era tacarox tama e nojqꞌuin pascua bꞌajxan que inxin inchamesna. |
26163 | JHN 1:50 | Y che e Jesús: —¿War ca icꞌubꞌseyan tamaren umen taca que cay inwaret que inwiret conda turet yebꞌar ucꞌabꞌ e teꞌ higuera? Pues net tuaꞌ iꞌxin awira más nojta ucꞌotorer e Dios tamaren que cay awira era, che e Jesús. |
26181 | JHN 2:17 | Y tamar era cꞌajpesna umen uyajcanuarobꞌ que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios y che: —War uchien innumse nibꞌa umen que war intzꞌunle uyotot Nitata Dios, xeꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios. |
26246 | JHN 4:21 | Y che e Jesús: —Cꞌubꞌsen niwojroner era, ixic. Watar e día conda tuaꞌ ojytzna ut Catata Dios tic taca y majax tor e witzir era y majax tamar taca e chinam Jerusalem. |
26248 | JHN 4:23 | Watar e día xeꞌ jax coner conda tunor tin e cꞌani uyujtzꞌiobꞌ ut e Dios ucꞌani tuaꞌ uyujtzꞌiobꞌ ut taca tunor uyalmobꞌ y ucꞌani tuaꞌ uchiobꞌ bꞌan cocha ucꞌani xeꞌ erach. Porque bꞌan ucꞌani Catata Dios. |
26252 | JHN 4:27 | Y tamar era cꞌotoy uyajcanuarobꞌ otronyajr. War ubꞌijnu uwirobꞌ que war oꞌjron e Jesús taca inteꞌ ixic. Pero mamajchi uyubꞌi tuaꞌ e ixic que tucꞌa ucꞌani, y nien mamajchi uyubꞌi tuaꞌ e Jesús que tucꞌa tamar war oꞌjronobꞌ. |
26618 | JHN 11:26 | Y tin e turobꞌ tara tor e rum xeꞌ bꞌixirobꞌto xeꞌ war acꞌubꞌseyanobꞌ tamaren machi tuaꞌ achamayobꞌ inyajrer. ¿War ca acꞌubꞌse tunor era? che e Jesús. |
26648 | JHN 11:56 | Y e gente era war usicbꞌobꞌ e Jesús y conda cꞌotoyobꞌ tama e templo cay uyubꞌi ubꞌobꞌ y chenobꞌ: —¿Tucꞌa ibꞌijnu? ¿Watar ca jaxir tama e nojqꞌuin era ubꞌan, o machi? che e winicobꞌ era. |
26672 | JHN 12:23 | Y che e Jesús: —War acꞌotoy e hora conda nen xeꞌ Uyunenen e winic cꞌani insutpa inxin tut e qꞌuin. |
26676 | JHN 12:27 | Entonces ojron e Jesús y che: —War intzꞌintzꞌa tama niwalma. Y ¿tucꞌa tuaꞌ inware era? ¿Cꞌani ca inware que: “Nitatet, corpesen tamar lo que aquetpa tuaꞌ innumse nibꞌa era?” Machi, porque tamar era tarien tara tor e rum. |
26711 | JHN 13:12 | Entonces conda cꞌapa upoqui uyoc uyajcanuarobꞌ, sutpa ulapi ubꞌujc y turuan tor e mesa otronyajr y che: —¿War ca inata tucꞌa inche tacarox era? |
26718 | JHN 13:19 | War inwareox tunor era bꞌajxan conda merato anumuy, porque tamar era conda axin anumuy, ixixin ixcꞌubꞌseyan tamaren que nen jaxen e Ajcorpesiaj tuaꞌ tunor e gente tara tor e rum. |
26779 | JHN 15:11 | ’War inwareox tunor era tuaꞌ erer aquetpa nitzayer tamarox, y que nitzayer era erer axin ubꞌutꞌi tunor iwalma. |
26796 | JHN 16:1 | Entonces ojron e Jesús y che: —War inwareox tunor era tuaꞌ machi isati icꞌubꞌesiaj tamaren. |
26799 | JHN 16:4 | War inwareox tunor era tuaꞌ acꞌajpa imener conda acay anumuy tunor era que nen cay inwareox bꞌajxan que bꞌan tuaꞌ anumuy, che e Jesús. Entonces che e Jesús: —Pues machi inwareox tunor era conda intocto cay incansiox porque nen yato turen tacarox. |
26802 | JHN 16:7 | War inwareox jax taca lo que erach. Pues bueno que war inlocꞌoy, porque jay machi ani inxin machi ani watar e Ajtacarsiaj tibꞌa xeꞌ jax Unawalir e Dios. Pero conda inxin tut e qꞌuin cꞌani inwebꞌta watar e Ajtacarsiaj tibꞌa. |
26827 | JHN 16:32 | Watar e hora xeꞌ jax coner era conda tunorox tuaꞌ iwacten nibꞌajner tuaꞌ ixixin inteꞌ intiox tama iyotot. Pero machi tuaꞌ inquetpa nibꞌajner porque Nitata cꞌani aquetpa tacaren. |
26828 | JHN 16:33 | War inwareox tunor era tuaꞌ aquetpa nijiriar tama iwalma. Tara tor e rum ayan lo que tuaꞌ inumse ibꞌa, pero ira ixbꞌacta porque nen incucruix ucꞌotorer tin e war ani acꞌotori tara tor e rum, che e Jesús. |
26888 | JHN 18:34 | Y che e Jesús: —¿War ca abꞌijnu abꞌajner que nen jax inteꞌ rey? O ¿ayan ca chi xeꞌ war uyaret tamaren? che e Jesús. |
27003 | ACT 1:11 | Y ojronobꞌ y chenobꞌ: —Winicox xeꞌ tuox e departamento Galilea, ¿tucꞌato warox ichꞌujcu tichan tut e qꞌuin? E Jesús era xeꞌ loqꞌuesna ixin tijam y xeꞌ tꞌabꞌesna ixin tut e qꞌuin, cꞌani asutpa watar otronyajr bꞌan cocha cay iwira ixin tichan tut e qꞌuin, che e chateꞌ winicobꞌ era. |
27032 | ACT 2:14 | Pues entonces achpa wawan e Pedro taca e inmojr once apostolobꞌ y cay ojron taca inteꞌ nuxi nuc y uyare e gente cocha era y che: —Winicox xeꞌ tuox e Israel y tunorox xeꞌ turox tara tama e chinam Jerusalem, turbꞌanic ibꞌa tamar lo que cꞌani inwareox, y ubꞌinic tunor era. |
27073 | ACT 3:8 | Y tamar era tobꞌoy achpa e winic y war awawan tamar uyoc y cay xana. Y ochoy macuir e templo taca e Pedro y e Juan. War axana, y war atobꞌoy axin, y war utattzꞌi ucꞌabꞌa e Dios. |
27077 | ACT 3:12 | Y e Pedro, conda uwira que war umorojse ubꞌobꞌ e sian gente tut, cay ojron y che: —Winicox xeꞌ tuox e Israel, ¿tucꞌa tuaꞌ que war ixbꞌacta iwira lo que numuy taca e winic era? Y ¿tucꞌa tuaꞌ que war ichꞌujcu iwiron cocha era? O ¿war ca ibꞌijnu que non catzꞌacpes e winic era umen que non ayan cacꞌotorer xeꞌ ticabꞌach o umen que non más imbꞌutzon tut e Dios? Pero majax bꞌan cocha war ibꞌijnu. |
27156 | ACT 5:28 | —¿Machi ca cawareox que ira ixcanseyan más tama ucꞌabꞌa e Jesús? Y era ¿tucꞌa war iche? War ibꞌutꞌi tunor e chinam Jerusalem taca e canseyaj era, y war iturbꞌa ibꞌa tuaꞌ iche acꞌaxi ticajor non tunor uchamer e Jesús, che uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ. |
27163 | ACT 5:35 | Y conda cꞌapa loqꞌuesnobꞌ e apostolobꞌ, jaxir cay ojron taca e concilio y che: —Winicox xeꞌ tuox e Israel, iwiric tamar lo que war ibꞌijnu iche taca e winicobꞌ era. |
27227 | ACT 7:42 | Y tamar era chojca actanobꞌ umen e Dios, y actanobꞌ ubꞌan tuaꞌ uyujtzꞌiobꞌ ut e sian lucero lo que ayan tut e qꞌuin. Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen inteꞌ profeta tama uyojroner e Dios que che: Winicox xeꞌ tuox e Israel, majax taniut nen xeꞌ cay ichamse e sian arac tuaꞌ iturbꞌa tujor inteꞌ altar tuaꞌ apurutna tama e tiempo de cuarenta año conda turox tama e choquem lugar. |
27236 | ACT 7:51 | ’Pero nox uputputir iut. War iqꞌuecꞌojse iwalma iraj iraj tuaꞌ machi iche lo que arobꞌnox umen e Dios, y war imaqui ichiquin tuaꞌ machi iyubꞌi lo que arobꞌnox umen e Dios. War iche bꞌan cocha uchiobꞌ tin e machi unatobꞌ chi e Dios. Y nox larox taca itata viejobꞌirobꞌ xeꞌ machi ucꞌaniobꞌ lo que arobꞌnobꞌ umen Unawalir e Dios. |
27498 | ACT 14:15 | —Winicox, ¿tucꞌa tuaꞌ que war iche cocha era? Pues non winicon ubꞌan bꞌan cocha nox, y tarion tara tuaꞌ taca cawareox que ucꞌani tuaꞌ iwacta tunor e onian bꞌijnusiajobꞌ, porque matucꞌa ucꞌampibꞌirobꞌ, sino que ucꞌani tuaꞌ ixcꞌubꞌseyan tama e Dios xeꞌ bꞌixir. Jax jaxir xeꞌ uche tunor ut e qꞌuin y tunor or e rum y xeꞌ uche tunor e nuxi jaꞌ y tunor lo que ayan tamar. |
27502 | ACT 14:19 | Entonces cꞌotoyobꞌ cora gente xeꞌ tuobꞌ e Israel tama e chinam era xeꞌ tariobꞌ tama e chinam Antioquía, y ayan tin e tariobꞌ tama e chinam Iconio ubꞌan. Y jaxirobꞌ cay uche ucꞌubꞌsiobꞌ e gente tama e chinam era esto que cay uturbꞌa ubꞌobꞌ tuaꞌ uchamsiobꞌ e Pablo taca e tun, y tamar era cay uꞌriobꞌ e tun tujor e Pablo este que uwarcuobꞌ cꞌaxi tor e rum. Y uchebꞌiobꞌ e gente que chamenix, y tamar era uquerejbꞌobꞌ ixin esto tutiꞌ e chinam, y uꞌriobꞌ tor e rum y uyactobꞌ. War unatobꞌ que chamay ixto e Pablo. |
27614 | ACT 17:22 | Entonces achpa wawan e Pablo tujam e winicobꞌ tama e lugar Areópago era y cay uyareobꞌ y che: —Winicox xeꞌ tuox e chinam Atenas, nen war inwira tama ichinam era que nox war icꞌani meyra e sian diosobꞌ. |
27679 | ACT 19:25 | Entonces jaxir cay umorojse tunor e inmojr ajcheyaj chamen dios taca e plata y cay uyare e inmojr y che: —Winicox, nox era war inata que tama capatnar taca e plata war cachꞌami meyra tumin. |
27689 | ACT 19:35 | Entonces achpa inteꞌ winic xeꞌ jax e secretario tama e alcaldía xeꞌ cay ujachi ucꞌabꞌ tut e gente tuaꞌ aturuanobꞌ tzꞌustaca, y ojron y che: —Winicox xeꞌ tuox e chinam Éfeso, tunor e winicobꞌ tama tunor or e rum war unatobꞌ que non tama cachinam era ucꞌani tuaꞌ cacojco e templo tuaꞌ e nuxi diosa xeꞌ ucꞌabꞌa Diana, y que ucꞌani tuaꞌ cacojco e tun xeꞌ lar uwirnar cocha e Diana era xeꞌ ojri tari tut e qꞌuin ticoit. |
27760 | ACT 21:28 | Y cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ: —Winicox xeꞌ tuox e Israel, tacrenicon era porque e winic era jax xeꞌ war axana tic taca tama tunor or e rum war ucanse e gente axin que matucꞌa ucꞌampibꞌir tunor cachinam era, y war ucanse e gente axin que uley e Moisés machi ixto tuaꞌ acꞌubꞌsena, y que catemplo era matucꞌa ucꞌampibꞌir, y de allí coner era war uyose cora winicobꞌ xeꞌ majax tuobꞌ e Israel macuir catemplo, y tamar era war ubꞌoni catemplo, che e winicobꞌ era xeꞌ war upucujcsiobꞌ e gente y xeꞌ war uqꞌuechiobꞌ axin e Pablo. |
27805 | ACT 23:3 | Pero ojron e Pablo y che: —E Dios cꞌani uyajqꞌuet ubꞌan, ajqꞌuecraneret. ¿War ca abꞌijnu tuaꞌ atuchꞌien bꞌan cocha che tama uley e Moisés? Y ¿tucꞌa tuaꞌ que war aware tuaꞌ anjcꞌuna conda ne mato oꞌbꞌna tucꞌa war inche umen inteꞌ juez xeꞌ bꞌan cocha ucꞌani uley e Moisés? che e Pablo. |
27933 | ACT 27:10 | Entonces uyare e ajyum barco taca e inmojr winicobꞌ yajaꞌ y che: —Winicox, war inwira que caxambꞌar era cꞌani aquetpa intran ticoit, y que cꞌani asatpa e barco taca tunor lo que ayan tamar. Y ayan tin e axin achamay umen e jaꞌ ubꞌan, che e Pablo. |
27944 | ACT 27:21 | Y cocha numuyix meyra día que turon tor e jaꞌ y mamajchi xeꞌ war aweꞌ, achpa e Pablo y wawan tut e winicobꞌ era y cay ojron y che: —Winicox, jax nic ani que iyubꞌi lo que inwareox conda turonto tama e lugar Creta, machi ani war asatpa tunor lo que ayan tama e barco y machi ani war atijrpa e barco coner. |
28037 | ROM 2:7 | Porque ayan tin e war usicbꞌobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ jax taca lo que imbꞌutz. War usicbꞌobꞌ e tawarer, y e tattzꞌarsiaj y e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa. Y tamar era e Dios tuaꞌ axin uyajcꞌu utuanibꞌir xeꞌ jax e cuxtar xeꞌ machi tuaꞌ acꞌapa. |
28053 | ROM 2:23 | War atattzꞌi abꞌa que tabꞌa uley e Moisés, pero ¿machi ca war asubꞌajres ut e Dios umen que machi war icꞌubꞌseyan tut lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama e ley era? War ixto. |
28090 | ROM 3:31 | Entonces tamar era ¿war ca cacꞌampes e cꞌubꞌesiaj tama e Cristo tuaꞌ catijres ucꞌampibꞌir uley e Moisés? Machi. War cawirse que meyra ayan ucꞌampibꞌir uley e Moisés. |
28139 | ROM 6:3 | ¿War ca inata que conda chꞌujyon tuaꞌ caquetpa intera taca e Cristo Jesús, chꞌujyon tuaꞌ caquetpa interon tacar uchamer ubꞌan? Canata ixto. |
28277 | ROM 10:21 | Pero conda ojron e Isaías tama tin e tuobꞌ e Israel, ojron y che: “War impejca e gente era tunor e día, pero jaxirobꞌ machi cꞌani oꞌbꞌianobꞌ taniut y matucꞌa ucꞌaniobꞌ tanibꞌa.” |
28601 | 1CO 8:6 | Pero ticoit non matucꞌa más dios sino que inteꞌ taca Dios xeꞌ jax Catata Dios xeꞌ turu tichan tut e qꞌuin xeꞌ jax xeꞌ cꞌapa uche tunor lo que ayan, y non turon tuaꞌ taca cache lo que ucꞌani jaxir. Y ticoit non ayan inteꞌ taca Winquir xeꞌ jax e Jesucristo. Pues umen jaxir turu tunor lo que ayan esto non ubꞌan. |