Wildebeest analysis examples for:   caa-caa   Word,”    February 11, 2023 at 18:09    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

7225  1SA 1:11  y che: “Niwinquiraret Dios xeꞌ icꞌotori tujor e sian angelobꞌ lo que ayan tut e qꞌuin: Quisinic ani que erer aquetpa incꞌun awirnar conda awira cobꞌa tzꞌintzꞌar war innumse nibꞌa era umen que matucꞌa niwar. Y tamar era cꞌani incꞌajti tacaret tuaꞌ oybꞌi ninuc y tuaꞌ awajqꞌuen incojt niwar. Y jay bꞌan ache nen cꞌani inturbꞌa tuaꞌ uche e patnar tabꞌa tama tunor ucuxtar. Y tuaꞌ aquetpa chequer que jaxir axin aquetpa tabꞌa inyajrer, ma tiaꞌ tuaꞌ asujsa utzutzer ujor tama tunor ucuxtar,” che e Ana war ucꞌajti taca e Dios.
7252  1SA 2:10  Y Cawinquirar Dios axin utijres tunor tin e aqꞌuijna uwira, y tama ut e qꞌuin axin uyebꞌta watar e quiricnar upaterobꞌ. Y Cawinquirar Dios axin ubꞌijnu uwira lo que uchiobꞌ tunor e gente tara tor e rum jay bueno o majax bueno. Y axin uqꞌuecꞌojse e rey xeꞌ sicbꞌabꞌir umener, y uche anojran ucꞌotorer,” che e Ana.
7257  1SA 2:15  Y bꞌan cay uchiobꞌ ubꞌan conda ayan tin e cꞌani uputa uchꞌichmar inteꞌ arac tujor e altar, acꞌotoy incojt man tuaꞌ uyunenobꞌ e Elí y uyare tin e war uchamse e arac y che: “Ajcꞌunen cora wer tuaꞌ impojpi inwajcꞌu e sacerdote, cocha jaxir machi ucꞌani e wer xeꞌ chabꞌirix, sino que ucꞌani tzijtzito,” che e man xeꞌ ebꞌtana ixin umen uyunenobꞌ e Elí.
7258  1SA 2:16  Y jay tin e war uchamse y uputa e arac acay oꞌjron y che: “Machi. Bꞌajxan ucꞌani tuaꞌ caputa uchꞌichmar e arac, y nacpat era erer achꞌami lo que acꞌani”, xeꞌ che ani tin e war uputa e arac. Entonces axin oꞌjron e man cocha era y che: “Machi. Ucꞌani tuaꞌ awajqꞌuen eꞌrix. Y jay machi cꞌani awajqꞌuen, axin inquerejbꞌa alocꞌoy lo que incꞌani tama acꞌabꞌ,” xeꞌ che ani e man era.
7262  1SA 2:20  Entonces conda merato alocꞌoyobꞌ tuaꞌ asutpa axiobꞌ esto tuyotot otronyajr, yopa e sacerdote Elí tut e Elcaná tuaꞌ uchojbꞌes ut taca uwixcar Ana y che: “Que Cawinquirar Dios uyajqꞌuiquet más oynenobꞌ taca awixcar era tuaꞌ aquetpobꞌ uyeror ut e Samuel xeꞌ ajcꞌuna umen awixcar tuaꞌ apatna tama uyotot Cawinquirar Dios,” che e Elí.
7267  1SA 2:25  Pues jay ayan chi axin uche e mabꞌambꞌanir upater otronteꞌ, erer atacarna umen Cawinquirar Dios tama e juicio tuaꞌ machi acꞌaxi tujor tamar lo que uche. Pero jay inteꞌ axin uche e mabꞌambꞌanir upater Cawinquirar Dios, ¿chi umen tuaꞌ atacarna tuaꞌ machi acꞌaxi e jatzꞌuar tujor? Mamajchi,” che e Elí. Pero uyunenobꞌ machi obꞌianobꞌ tut lo que war arobꞌnobꞌ umen utata, cocha Cawinquirar Dios ubꞌijnuix tuaꞌ ulocse ucuxtarobꞌ.
7302  1SA 4:3  Y conda warix amaxian e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel sutpa ixiobꞌ esto tiaꞌ quetpobꞌ e inmojr ajtzꞌojyirobꞌ. Y entonces tin e nuquir winicobꞌ tuaꞌ e Israel ojronobꞌ cocha era y chenobꞌ: “¿Tucꞌa canic tuaꞌ que Cawinquirar Dios uyacta chꞌancabꞌesnon umen tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti? Incuic esto tama e chinam Siló tuaꞌ catares e cofre tiaꞌ aquetpa e pacto tuaꞌ Cawinquirar Dios. Porque jay bꞌan cache y caqꞌueche axin ticajam conda war cache e tzꞌojyir, jax tuaꞌ ucorpeson,” chenobꞌ e nuquir winicobꞌ tuaꞌ e Israel.
7308  1SA 4:9  Y tamar era costesic cabꞌa tuaꞌ cache e tzꞌojyir y machi tuaꞌ cabꞌacta xeꞌ tuon uchꞌajnarir e Filisti. Cachic e tzꞌojyir taca meyra qꞌuijnar tuaꞌ machi cacucurna umenerobꞌ este que caquetpa ani man tuobꞌ uchꞌajnarir e Héber, bꞌan ani cocha acay aquetpobꞌ ticabꞌa,” chenobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti.
7319  1SA 4:20  Pero conda eꞌrna umen e partera que cꞌanix achamay, uyare cocha era y che: “Machi ibꞌacta, porque cuxpa inteꞌ yer asitz,” che e partera. Pero jaxir machi ojron y nien machi uturbꞌa ubꞌa tamar lo que arobꞌna.
7320  1SA 4:21  Pues conda merato achamay uturbꞌa ucꞌabꞌa e chuchu sitz que Icabod xeꞌ war che: “Cꞌapa locꞌoy e tawarer,” cocha qꞌuejcha ixin e cofre tiaꞌ aquetpa e pacto tuaꞌ Cawinquirar Dios, y umen que chamay uviejo y upixam.
7321  1SA 4:22  Y de allí ojron otronyajr y che: “Pues matucꞌa e tawarer tama e Israel, cocha qꞌuejcha ixin e cofre tiaꞌ aquetpa e pacto tuaꞌ Cawinquirar Dios,” che e uwixcar e Finees y chamay.
7328  1SA 5:7  Pero conda cay uwirobꞌ tin e turobꞌ tama e chinam Asdod tunor lo que war anumuy, ojronobꞌ y chenobꞌ: “Pues e cofre tuaꞌ e Dios xeꞌ tuaꞌ e Israel ma erer aquetpa ticajam, cocha e Dios era war uchion canumse cabꞌa meyra. Bꞌan war anumuy tacaron y bꞌan war anumuy taca e Dagón ubꞌan xeꞌ jax cadios,” chenobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti.
7331  1SA 5:10  Y de allí tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti uqꞌuechiobꞌ ixin e cofre tuaꞌ e Dios esto tama e chinam Ecrón. Pero conda cꞌotoy e cofre tuaꞌ e Dios esto tama e chinam yajaꞌ, cay aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc tunor e gente y chenobꞌ: “Taresna e cofre tuaꞌ e Dios xeꞌ tuaꞌ e Israel tuaꞌ acꞌapa uchamsionobꞌ,” chenobꞌ e gente xeꞌ turobꞌ tama e chinam Ecrón.
7332  1SA 5:11  Entonces cocha cay checta meyra bꞌajcꞌut tama tunor e chinam era umen que cꞌaxi e nuxi jatzꞌuar xeꞌ imbꞌacꞌajr lo que tari tuaꞌ Cawinquirar Dios, tin e nuquir winicobꞌ uyareobꞌ tuaꞌ apejcna watar e cinco reyobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti, y uyareobꞌ cocha era y chenobꞌ: “Locsenic tara e cofre tuaꞌ e Dios xeꞌ tuaꞌ e Israel. Y ebꞌtanic chic tama ulugar otronyajr tuaꞌ machi acꞌapa uchamsion tunoron,” chenobꞌ e reyobꞌ tama e chinam Ecrón.
7354  1SA 6:21  Y tamar era uyebꞌtobꞌ ixin inteꞌ ojroner tut tin e turobꞌ tama e chinam Quiriat-jearim y chenobꞌ: “Pues tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti uyebꞌtobꞌ tari e cofre tiaꞌ aquetpa e pacto tuaꞌ Cawinquirar Dios. Laric tuaꞌ iqꞌueche axin,” chenobꞌ tin e turobꞌ tama e chinam Bet-semes.
7357  1SA 7:3  Pues entonces cay ojron e Samuel taca tunor e gente tama e Israel y che: “Pues jay nox war ibꞌijnu tuaꞌ ixsutpa tut Cawinquirar Dios taca tunor iwalma, ucꞌani tuaꞌ ilocse najtir tunor e sian chamen diosobꞌ xeꞌ tuobꞌ e ajnajtir gente bꞌan cocha e chamen dios Baal, y ucꞌani tuaꞌ ilocse najtir tunor e sian chamen dios xeꞌ bꞌan uwirnar cocha incojt chamen dios xeꞌ jax uwixcar e Baal xeꞌ ucꞌabꞌa Astarté, y de allí ucꞌani tuaꞌ iwajcꞌu ibꞌa Cawinquirar Dios inyajrer y tuaꞌ iyujtzꞌi ut jax taca jaxir. Y tamar era jaxir tuaꞌ axin ucorpesox tama ucꞌabꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti,” che e Samuel.
7359  1SA 7:5  Y de allí ojron e Samuel y che: “Morojsenic tunor tin e tuobꞌ e Israel tama e chinam Mispá, y nen tuaꞌ incꞌajti taca Cawinquirar Dios tamarox,” che e Samuel.
7362  1SA 7:8  Entonces uyareobꞌ e Samuel cocha era y chenobꞌ: “Ira awacta tuaꞌ acꞌajti taca Cawinquirar Dios tamaron tuaꞌ machi cacꞌaxi tama ucꞌabꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti,” chenobꞌ tin e tuobꞌ e Israel.
7366  1SA 7:12  Y de allí e Samuel uchꞌami ingojr nuxi tun y uwabꞌu tuyuxin e chinam Mispá y e chinam Sen, y uturbꞌa ucꞌabꞌa e tun Eben-ézer, xeꞌ war che tacarsiaj. Y che: “Pues esto tara utacrion Cawinquirar Dios,” che e Samuel.
7376  1SA 8:5  y chenobꞌ: “Pues net onian winiquetix y cꞌani cawaret que oynenobꞌ machi war uchiobꞌ lo que imbꞌutz bꞌan cocha cay ache net. Y tamar era cꞌani cacꞌajti tacaret tuaꞌ aturbꞌa inteꞌ rey tuaꞌ acꞌotori ticajor bꞌan cocha war uchiobꞌ e inmojr chinamobꞌ ticawejtzꞌer,” chenobꞌ e nuquir winicobꞌ tama e Israel.
7380  1SA 8:9  Entonces chen bꞌan taca cocha war ucꞌajtiobꞌ tacaret. Pero bꞌajxan ucꞌani tuaꞌ iyojron tacarobꞌ tuaꞌ awareobꞌ cobꞌa tuaꞌ unumse ubꞌobꞌ conda acay acꞌotori inteꞌ rey tujorobꞌ,” che Cawinquirar Dios.
7402  1SA 9:9  (Pues tama e onian tiempo conda tin e tuobꞌ e Israel cꞌani uyubꞌiobꞌ inteꞌ ojroner tuaꞌ e Dios, chenobꞌ cocha era y che: “Cꞌani inxin umbꞌi taca e ajchꞌujcsiaj,” pero lo que caware non coner que jax inteꞌ profeta. Pero ixnix e tiempo arobꞌna ani que tin e profeta jax inteꞌ ajchꞌujcsiaj.)
7409  1SA 9:16  “Pues ejcꞌar tama e hora cocha era cꞌani inwebꞌta watar toit inteꞌ winic xeꞌ ajlugar tama e departamento Benjamín. Pues jax e winic era xeꞌ tuaꞌ ache ungir tuaꞌ aquetpa rey tujor nichinam Israel. Pues jaxir tuaꞌ ucorpes nichinam tama ucꞌabꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti, cocha nen incꞌun niwirnar tut nichinam y war umbꞌi lo que war ucꞌajtiobꞌ tacaren que war atzꞌintzꞌobꞌ yebꞌar ucꞌabꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti,” che Cawinquirar Dios uyare e Samuel tama umayjut.
7410  1SA 9:17  Pues conda e Samuel uwira e Saúl, ojron Cawinquirar Dios tacar y che: “Jax era e winic xeꞌ cay inwaret tamar acbꞌi. Pues jax jaxir xeꞌ tuaꞌ acꞌotori tujor nichinam Israel,” che Cawinquirar Dios uyare e Samuel.
7439  1SA 10:19  Pero motor que jax nen xeꞌ Idiosiren xeꞌ incorpesox tama tunor lo que cay inumse ibꞌa y tama tunor itzꞌintzꞌar, coner war ichecsu ibꞌa que war ixejbꞌe niut cocha war icꞌajti tuaꞌ aturbꞌana inteꞌ rey tuaꞌ acꞌotori tijor tuaꞌ machi ixto incꞌotori nen,” che e Dios. Entonces cꞌani inche bꞌan cocha war icꞌajti tacaren. Y tamar era cꞌani inwareox tuaꞌ ixcꞌotoy tut Cawinquirar Dios tama inteꞌ inteꞌ chꞌajnarir y tama inteꞌ inteꞌ familia tuaꞌ cawira chi tuaꞌ aquetpa rey tama e Israel, che e Samuel.
7454  1SA 11:7  Y de allí e Saúl uchꞌami chacojt uwacax y uchamse y ubꞌuyru. Y de allí uyajcꞌu imbꞌijc imbꞌijc e wer cora winicobꞌ y uyareobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin esto tama inteꞌ inteꞌ chinam tama tunor e lugar Israel. Y de allí ojron e Saúl y che: “Pues arenic tunor e gente que bꞌan tuaꞌ abꞌuyurna incojt incojt uwacax tunor tin e machi alocꞌoy taca e Saúl y taca e Samuel tama e tzꞌojyir era,” che e Saúl. Entonces cꞌaxi inteꞌ nuxi bꞌajcꞌut tama tunor e winicobꞌ tama e Israel cocha machi war ucꞌaniobꞌ tuaꞌ abꞌuyurna tunor uwacaxobꞌ, y tamar era locꞌoyobꞌ tunorobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca e Saúl y taca e Samuel.
7472  1SA 12:10  Y entonces cay ubꞌijnuobꞌ tuaꞌ asutpobꞌ tut Cawinquirar Dios y tamar era cay uchecsu ubꞌobꞌ tut jaxir y che: “Non cꞌapa cache meyra mabꞌambꞌanir toit net xeꞌ Cawinquiraret Dios umen que cawactet tuaꞌ cojytzꞌi ut e chamen dios Baal, y tuaꞌ cojytzꞌi ut chamen dios Astarté xeꞌ jax uwixcar e Baal. Pero coner cꞌani casutpa tuaꞌ cojytzꞌi oit y jax taca net xeꞌ tuaꞌ cojytzꞌi oit jay erer acorpeson tama tin e war uchiobꞌ e tzꞌojyir capater,” chenobꞌ catata viejobꞌirobꞌ.
7479  1SA 12:17  Pues nox inata que machi acꞌaxi e jajar tama e mes era cocha jax e tiempo conda achena e cosecha tama trigo. Pero nen cꞌani incꞌajti taca Cawinquirar Dios tuaꞌ uche aquiricna ut e qꞌuin y tuaꞌ uche acꞌaxi e jajar, y bꞌan cocha era nox tuaꞌ acꞌotoy inata que mabꞌambꞌan lo que iche tut Cawinquirar Dios conda icꞌajti tuaꞌ aturbꞌana inteꞌ rey,” che e Samuel.
7521  1SA 14:11  Entonces bꞌan uchiobꞌ y chatertiobꞌ uyacta ubꞌobꞌ tuaꞌ eꞌrnobꞌ umen tin e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti xeꞌ cay ojronobꞌ wacchetaca y chenobꞌ: “Iranic e winicobꞌ era xeꞌ tuobꞌ e Israel, war watobꞌ. War alocꞌoyobꞌ macuir e chꞌen tiaꞌ war ani amucuanobꞌ,” chenobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuaꞌ uchꞌajnarir e Filisti.
7534  1SA 14:24  Pues tama e día era quetpa injayjayobꞌ tunor e ajtzꞌojyirobꞌ tuobꞌ e Israel cocha mamajchi cay weꞌ umen que bꞌan arobꞌnobꞌ tuaꞌ uchiobꞌ umen e Saúl y che: “Bꞌaxbꞌir tunor tin e axin aweꞌ conda merato anamtzꞌa e qꞌuin, y conda merato acꞌapa cachamse tunor tin e war aqꞌuijna uwironobꞌ,” che e Saúl.
7565  1SA 15:3  Entonces quiqui chen e tzꞌojyir taca tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Amalec, y satiobꞌ inyajrer taca tunor lo que ayan tacarobꞌ, y machi tuaꞌ ayajta utobꞌ. Chamsen e winicobꞌ y e ixictac y e bꞌiqꞌuit maxtac y e chꞌurcabꞌobꞌ. Chamsenic ubꞌan tunor e wacax y e oveja y e camello y e chij,” che e Samuel.
7574  1SA 15:12  Y conda sacojpa tama otronteꞌ día, locꞌoy tuaꞌ axin utajwi ubꞌa taca e Saúl. Pero ayan tin e uyare y che: “Ixin e Saúl esto tama e chinam Carmel tiaꞌ ujachi inteꞌ pajrbꞌir tun xeꞌ bꞌan uwirnar cocha jaxir tuaꞌ utattzꞌi ubꞌa tacar, y de allí ixin esto tama e chinam Guilgal,” xeꞌ che inteꞌ.
7585  1SA 15:23  Pues bꞌan cocha tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ tin e unata abꞌaxon, y bꞌan tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ tin e machi oꞌbꞌianobꞌ tut e Dios. Y bꞌan cocha tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ tin e uyujtzꞌiobꞌ ut e chamen dios, y bꞌan tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ tin e machi umanxujres ubꞌobꞌ tut e Dios. Y bꞌan cocha cay axejbꞌe ut lo que arobꞌnet tuaꞌ ache umen Cawinquirar Dios, y bꞌan tuaꞌ uche e Dios tacaret ubꞌan que war uxejbꞌe oit tuaꞌ machi iquetpa rey,” che e Samuel.
7603  1SA 16:6  Y conda cꞌotoyobꞌ e Samuel cay uwira ut e Eliab xeꞌ jax e sacumbꞌir y cay ubꞌijnu cocha era y che: “Pues jax ixto e winic era xeꞌ sicbꞌabꞌir umen Cawinquirar Dios tuaꞌ aquetpa rey,” xeꞌ cay ubꞌijnu e Samuel.
7604  1SA 16:7  Pero Cawinquirar Dios uyare e Samuel y che: “Machi tuaꞌ awira jay galan uwirnar e winic era y nien machi tuaꞌ awira cobꞌa uwatar, porque nen majax bꞌan imbꞌijnu. Pues e winicobꞌ tara tor e rum uwirobꞌ ut uwirnar inteꞌ tuaꞌ unatobꞌ jay imbꞌutz o jay majax imbꞌutz, pero nen inchꞌujcu inwira lo que ayan tama uyalma,” che Cawinquirar Dios.
7616  1SA 16:19  Entonces ebꞌtana ixin cora man umen e Saúl tuaꞌ uyareobꞌ e Isaí cocha era y chenobꞌ: “Actan taric oynen David xeꞌ ajcojc oveja tuaꞌ alajbꞌa taniut,” xeꞌ chenobꞌ umanobꞌ e Saúl.
7617  1SA 16:20  Y entonces e Isaí ojron y che: “Uyubꞌi pue,” y de allí uyebꞌta ixin e David tuaꞌ alajbꞌa tut e Saúl. Y uyebꞌta ixin incojt chuchu chij xeꞌ cachar inteꞌ chiquiꞌ tupat xeꞌ bꞌutꞌur taca e pan tuaꞌ uyajcꞌu e Saúl. Y uyebꞌta ixin incojt chivo y inteꞌ bolsa xeꞌ chembꞌir taca e qꞌuewer xeꞌ bꞌutꞌur taca e vino.
7620  1SA 16:23  Entonces e Isaí ojron y che: “Uyubꞌi pue,” y bꞌan cocha era quetpa e David taca e Saúl. Y tama inyajr inyajr conda e mabꞌambꞌan mein xeꞌ ebꞌtana tari umen e Dios acꞌotoy tuaꞌ uche unumse ubꞌa e Saúl, e David acay alajbꞌa tama e arpa este que sisa uyalma e Saúl y este que anajtiri e mabꞌambꞌan mein tut.
7645  1SA 17:25  y war upejca ubꞌobꞌ axin y chenobꞌ: “¿Iwira ca e nuxi winic xeꞌ locꞌoy tuaꞌ ubꞌajcꞌuse e ajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ e Israel? Che que tin e axin ucucru e winic era cꞌani atojya nojta umen e rey, y que cꞌani aꞌjcꞌuna uwijchꞌoc tuaꞌ anujbꞌi tacar, y que ufamilia cꞌani acorpesna tuaꞌ machi utoyobꞌ e impuesto,” chenobꞌ.
7703  1SA 18:25  Entonces ojron e Saúl y che: —Quiqui arenic e David cocha era y che: “Pues tuaꞌ uyubꞌiet inujbꞌi taca uwijchoc e rey, ucꞌani tuaꞌ iꞌxin achamse 100 winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti xeꞌ jax tin e war aqꞌuijnobꞌ tacar, y ucꞌani tuaꞌ axuri uqꞌuewerir utejromar inteꞌ intiobꞌ y tuaꞌ atares tunor era tut jaxir,” bꞌan tuaꞌ iware e David, che e Saúl. Pero lo que más war ucꞌani e Saúl jax tuaꞌ achamesna e David umen tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti.
7754  1SA 20:22  Pero jay inware cocha era y che: “E sarac chꞌarobꞌ más bꞌana,” quiqui ajner porque Cawinquirar Dios war ucꞌani tuaꞌ iꞌxin.
7761  1SA 20:29  Y uyaren cocha era y che: “Actanen inxin cocha upejquenobꞌ nifamilia tuaꞌ incꞌotoy tama e nojqꞌuin lo que uchiobꞌ tiaꞌ uchamsiobꞌ y uputobꞌ incojt arac, y tamar era arobꞌnen tuaꞌ inxin umen nisacunobꞌ. Y jay imbꞌutz toit, quisinic awacten tuaꞌ inxin inwarajse nifamilia,” che uyaren e David. Y nen inware que uyubꞌi, y tamar era machi turu tor e mesa tuaꞌ aweꞌ tacaret, che e Jonatán.
7820  1SA 23:7  Pero e Saúl cꞌotoy unata que e David turu tama e chinam Queilá. Y tamar era cay tzay meyra y ojron jax taca y che: “Pues coner innata que e Dios uturbꞌix e David tama nicꞌabꞌ cocha quetpa macbꞌir macuir inteꞌ chinam xeꞌ xojybꞌir taca e petzbꞌir tun, y ma cocha erer tuaꞌ alocꞌoy aꞌjni taniut,” che e Saúl jax taca.
7857  1SA 24:16  Pues que Cawinquirar Dios ubꞌijnuic uwira ticajam chi xeꞌ war uche lo que imbꞌutz tut jaxir, y que axin uwatzꞌi tin e war uche lo que mabꞌambꞌan. Pues quisinic que Cawinquirar Dios xeꞌ jax Niwajcorpesiaj axin ucorpesen toit tuaꞌ machi achamsen,” che e David.
7872  1SA 25:8  Pues erer oybꞌi taca amanobꞌ tuaꞌ anata que erach tunor lo que war inwaret era. Y tamar era quisinic incꞌajti tacaret tuaꞌ ayajta utobꞌ e chꞌom sitzꞌobꞌ era, cocha yopon conda war ache e nojqꞌuin. Pues quisinic que awajcꞌon tuqꞌuic tuqꞌuic lo que aquetpa tama e wiar lo que war ache, cocha nen bꞌanen ani cocha jay oynenen,” che e chꞌom sitzobꞌ bꞌan cocha arobꞌnobꞌ umen e David.
7886  1SA 25:22  Pues que e Dios uwatzꞌiquen meyra este que uchamsiquen jay ejcꞌar aquetpato bꞌixir motor incojt winic xeꞌ turu tama uyotot e Nabal,” que war ubꞌijnu e David jax taca.
7909  1SA 26:1  Pues tama inteꞌ día ixiobꞌ cora winicobꞌ xeꞌ ajlugarobꞌ tama e choquem lugar Zif esto tama e chinam Guibeá tuaꞌ oꞌjronobꞌ taca e Saúl, y chenobꞌ: “Pues e David war amucuan tama inteꞌ chꞌen lo que ayan tama unac or inteꞌ witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Haquilá xeꞌ turu más bꞌana que e chinam Jesimón,” chenobꞌ e winicobꞌ xeꞌ ajlugarobꞌ tama e choquem lugar Zif.
7934  1SA 27:1  Pues e David cay ubꞌijnu tama uyalma y che: “Pues bꞌajcꞌat watar e día conda tuaꞌ inchujca umen e Saúl jay inquetpa tara taca tama e lugar Israel. Entonces más ani bueno tuaꞌ inxin inturuan tujamobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti, y tamar era e Saúl machi ixto tuaꞌ usicbꞌen tuaꞌ uchamsen tama tunor e lugar Israel. Y entonces erer inturuan taca e jiriar,” che e David jax taca.
7943  1SA 27:10  Y conda acꞌotoy tut e Aquís jaxir uyubꞌi tuaꞌ y che: “¿Tucꞌa chinam cay ache e tzꞌojyir tacar?” che e Aquís. Y e David umajres e Aquís y che: “Pues inyajr cay cache e tzꞌojyir ejmar bꞌana tama e lugar xeꞌ tuaꞌ uchꞌajnarir e Judá, y otro inyajr ixion ejmar bꞌana tama e lugar xeꞌ tuaꞌ uchꞌajnarir e Jerahmeel, y otro inyajr ixion ejmar bꞌana tiaꞌ aturuanobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Madian,” che e David.
7945  1SA 27:12  Entonces e Aquís ucꞌubꞌse tunor lo que arobꞌna umen e David, y ubꞌijnu cocha era y che: “Pues e David war ixto axebꞌna ut umen tunor tin e tuobꞌ e Israel coner, y bꞌan cocha era ucꞌani tuaꞌ aquetpa tacaren tuaꞌ aquetpa man tanibꞌa ejcꞌar ejcꞌar,” che ubꞌijnu e Aquís.
8001  1SA 30:20  Y cꞌapa uchꞌamiobꞌ ubꞌan tunor e sian aracꞌobꞌ xeꞌ oveja y xeꞌ wacax. Y tin e war uqꞌuechiobꞌ axin ojronobꞌ cocha era y chenobꞌ: “Tunor e aracꞌobꞌ era tuobꞌ e David cocha jax xeꞌ ucorpesobꞌ,” chenobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ era.
8007  1SA 30:26  Pues entonces conda e David sutpa cꞌotoy tama e chinam Siclag otronyajr, ayan lo que cay sijpa tamar lo que ulocse tut e ajxujchꞌobꞌ taca tin e atzay uwira xeꞌ nucta winicobꞌ tama e departamento Judá. Y che cocha era: “Jax inteꞌ sijpar tibꞌa xeꞌ calocse tut tin e aqꞌuijna uwirobꞌ Cawinquirar Dios,” che e David.
8052  2SA 1:27  Pues cꞌapa cucurnobꞌ tin e más aqꞌuecꞌuobꞌ tujam tin e tuobꞌ e Israel, y tunor umachitobꞌ xeꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir tacar cꞌapa satpa,” che e cꞌay.
8059  2SA 2:7  Y coner motor que chamay e Saúl xeꞌ jax ani e rey tibꞌa, qꞌuecꞌojsenic ibꞌa y ira ixbꞌacta bꞌan cocha tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Judá que machi abꞌactobꞌ xeꞌ uchienobꞌix ungir tuaꞌ inquetpa rey tuob,” che e David.
8096  2SA 3:12  Entonces e Abner uyebꞌta ixin cora ajchecsuyajobꞌ tuaꞌ uyareobꞌ e David cocha era y che: “O ¿ma ca jax net xeꞌ aquetpa tuaꞌ icꞌotori tujor tunor e chinam? Cachic inteꞌ pacto tamar era, y nen cꞌani intacret tuaꞌ uyubꞌiet icꞌotori tama tunor e país Israel,” che e Abner.
8097  2SA 3:13  Entonces ojron e David y che: “Pues erer inche inteꞌ pacto tacaret, pero ayan lo que aquetpa tuaꞌ ache conda watet tuaꞌ awarajsen, ucꞌani tuaꞌ atares niwixcar Mical xeꞌ uwijchꞌoc e Saúl,” che e David.
8098  2SA 3:14  Y de allí e David uyebꞌta ixin cora ajchecsuyajobꞌ tut e Is-bóset y che: “Ajcꞌunen e Mical xeꞌ jax niwixcar, porque nen inmani taca cien uqꞌuewerir utejromarobꞌ uchꞌajnarir e Filisti,” che e David.
8100  2SA 3:16  Pero e Paltiel ixin tupat e Mical war aꞌru, y bꞌan uche este que cꞌotoy tama e chinam Bahurim. Y yaꞌ yajaꞌ sutpa ojron e Abner y che: “Paltiel, sutpen quiqui tama oꞌtot,” che e Abner. Y e Paltiel sutpa tama uyotot.
8102  2SA 3:18  Pero coner cꞌotoy e día, porque Cawinquirar Dios ojron y che: ‘Pues nen insajquix e David tuaꞌ ucorpes nichinam Israel tama ucꞌabꞌ uchꞌajnarir e Filisti y tut tunor tin e aqꞌuijnobꞌ tacar,’ che e Dios,” che e Abner.
8113  2SA 3:29  sino que e jatzꞌuar tuaꞌ aquetpa tama ujor e Joab y tujor tunor ufamilia. Y tamar era quisinic que achecta cora sian chec tut uchꞌajnarir, o que amuacranobꞌ taca e chec xeꞌ ucꞌabꞌa lepra, o que aquetpa tzꞌej uyoc, o que achamesna taca e machit, o que aquetpa tuaꞌ axana ucꞌajti tucꞌa tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ,” che e David.
8115  2SA 3:31  Pues de allí e David uyare e Joab y tunor e winicobꞌ xeꞌ war axanobꞌ tacar y che: “Wejrunic ibꞌujc y lapic e bꞌujc xeꞌ jarbꞌir taca e succhij tuaꞌ aquetpa chequer que war inumse ibꞌa tama uchamer e Abner,” che e David. Y e rey David ixin tupatobꞌ tin e war uqꞌuechiobꞌ axin e caja esto tiaꞌ tuaꞌ amujca e Abner,
8118  2SA 3:34  Porque majax ani cachar acꞌabꞌ, y nien oꞌc. Pero chamesnet bꞌan cocha achamesnobꞌ tin e ajmabꞌambꞌanirobꞌ,” che e David. Y de allí tunor e gente sutpa aruobꞌ otronyajr tamar uchamer e Abner.
8141  2SA 5:6  Pues entonces e rey David taca uyajtzꞌojyirobꞌ ixiobꞌ esto tama e chinam Jerusalem tuaꞌ uchiobꞌ e tzꞌojyir taca tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Jebús xeꞌ turobꞌ tama e lugar yajaꞌ desde ixnix. Pero tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Jebús cay sactzeniobꞌ upater e David que machi oꞌbꞌna oꞌchoy tama e chinam, y chenobꞌ: “Net ma tiaꞌ tuaꞌ iyochoy tama e chinam era. Pues motor tin e war acojcsanobꞌ machi eꞌronobꞌ y motor que tzꞌej uyocobꞌ, pero machi tuaꞌ uyactetobꞌ iyochoy,” chenobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Jebús.
8143  2SA 5:8  Pues tama e día yajaꞌ e David uyare uyajtzꞌojyirobꞌ y che: “Pues tin e cꞌani uche e tzꞌojyir upater e chinam tuaꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Jebús, ucꞌani tuaꞌ oꞌchoyobꞌ tama e tunel tiaꞌ aꞌjni e jaꞌ esto macuir e chinam, y tamar era uchamsicobꞌ tin e machi eꞌronobꞌ y tin e tzꞌej uyocobꞌ. Porque nen inxejbꞌe utobꞌ taca tunor niwalma,” che e David. Pues tamar era locꞌoy inteꞌ aras ojroner xeꞌ che que: “Nien tin e machi eꞌronobꞌ y nien tin e tzꞌej uyocobꞌ machi tuaꞌ oꞌchoy tama e templo tuaꞌ Cawinquirar Dios.”
8155  2SA 5:20  Entonces e David ixin esto tama e lugar Baal-perasim tiaꞌ turobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ tuobꞌ uchꞌajnarir e Filisti y cꞌapa ucucruobꞌ inyajrer. Y ojron cocha era y che: “Pues bꞌan cocha aꞌjni inteꞌ nuxi jaꞌ, y bꞌan uche Cawinquirar Dios que upasi e bꞌir taniut tuaꞌ uyubꞌien incucru tin e aqꞌuijna uwirenobꞌ,” che e David. Y tamar era uturbꞌa ucꞌabꞌa e lugar yajaꞌ Baal-perasim.
8169  2SA 6:9  Y e David bꞌacta meyra tut Cawinquirar Dios y che: “Coner nien imbꞌijnu tuaꞌ inqꞌueche axin e cofre tuaꞌ Cawinquirar Dios esto tama e chinam Jerusalem,” che e David.
8172  2SA 6:12  Y de allí arobꞌna e rey David cocha era y che: “Pues war achojbꞌesna meyra ut ufamilia e Obed-edom y tunor lo que ayan tuaꞌ umen Cawinquirar Dios cocha yaꞌ war e cofre tuaꞌ e pacto tama uyotot,” xeꞌ che inteꞌ. Entonces e David ixin taca meyra tzayer esto tama uyotot e Obed-edom y ulocse e cofre tuaꞌ e pacto y uqꞌueche ixin esto tama e chinam xeꞌ arobꞌna e chinam tuaꞌ e David.
8212  2SA 7:29  Y coner cꞌani incꞌajti tacaret tuaꞌ achojbꞌes ut tin e turobꞌ taniotot xeꞌ manen tabꞌa, y que jaxirobꞌ axin acojcnobꞌ amener ejcꞌajr ejcꞌajr. Porque bꞌan cay awaren que bꞌan tuaꞌ ache, Niwinquiraret Dios, y conda net awajcꞌu inteꞌ chojbꞌesiaj aman, bꞌan taca tuaꞌ aquetpa ejcꞌajr ejcꞌajr,” che e David.
8246  2SA 10:3  e ajbꞌijresiajobꞌ tuaꞌ uyajtzꞌojyirobꞌ e país Amón cay ojronobꞌ taca e Hanún xeꞌ jax e rey y chenobꞌ: “Pues non war cabꞌijnu que e David machi war taca uyebꞌta watar uyajcꞌamparobꞌ era tuaꞌ ucꞌunietobꞌ tama uchamer atata. Bꞌijnun awira, que jaxir war uyebꞌta watar uyajcꞌamparobꞌ tuaꞌ uwirobꞌ cocha turu e chinam, y de allí cꞌani uyebꞌta watar uyajtzꞌojyirobꞌ tuaꞌ ucucruobꞌ e chinam,” chenobꞌ e ajbꞌijresiajobꞌ tuaꞌ uyajtzꞌojyirobꞌ e Hanún.
8255  2SA 10:12  Pero ira ibꞌacta. Cachic e tzꞌojyir taca tunor caqꞌuecꞌojsiaj tuaꞌ cacorpes cachinam Israel y tin e tuobꞌ uchinam Cadiosir. Pues que Cawinquirar Dios utacricon tuaꞌ cache bꞌan taca cocha ucꞌani jaxir,” che e Joab uyare e Abisai.
8277  2SA 11:15  Y tama e carta era e David utzꞌijbꞌa cocha era y che: “Wabꞌunic e Urías tama e bꞌajxan fila tiaꞌ más imbꞌacꞌajr e tzꞌojyir, y de allí actanic ubꞌajner tuaꞌ ayobꞌorna este que achamay,” che e David tama e carta.
8283  2SA 11:21  Cꞌajric imener lo que numuy tama e lugar Tebés conda e Abimelec chamesna umen inteꞌ ixic xeꞌ unembꞌir tuaꞌ e Jerubaal, conda jujra inteꞌ ucꞌabꞌ chaꞌ tama ujor desde tama or e petzbꞌir tun. ¿Tucꞌa tuaꞌ que ixiox tuyejtzꞌer e petzbꞌir tun?’ xeꞌ axin uyaret e rey. Entonces net tuaꞌ aware cocha era: ‘Chamay ubꞌan e Urías xeꞌ jax inteꞌ man tabꞌa,’ tuaꞌ aware,” che e Joab.
8317  2SA 12:28  Entonces cꞌani inwaret tuaꞌ amorojse tunor e ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ turobꞌto tarex, y lar chenic e tzꞌojyir taca tin e turobꞌ tama e chinam era, y tamar era net tuaꞌ itajttzꞌa conda acucurna e chinam. Pero jay machi watet rajxa era, entonces jax nen xeꞌ tuaꞌ incucru e chinam, y aquetpa que nen ani xeꞌ tuaꞌ intajttzꞌa tamar,” che e Joab tama e checsuyaj.
8329  2SA 13:9  Pero conda e Tamar uqꞌueche ixin e torta tut e Amnón, jaxir machi cꞌani aweꞌ sino que uyare uyajpatnarobꞌ y che: “Loqꞌuenic tunorox tara,” che e Amnón.
8348  2SA 13:28  Y de allí e Absalón uyare umanobꞌ cocha era y che: “Iwiric conda e Amnón acay oychꞌi este que axin asatpa ujuicio, y conda inwariox, chamsenic. Y ira ixbꞌacta, porque jax nen xeꞌ war inwareox tuaꞌ iche, y nien tuaꞌ ixjayjayran,” che e Absalón uyare umanobꞌ.
8350  2SA 13:30  Pues conda warto axiobꞌ tama e bꞌir tuaꞌ acꞌotoyobꞌ esto tama e chinam Jerusalem, cꞌotoy e checsuyaj tut e rey David xeꞌ che cocha era: “E Absalón cꞌapa uchamse tunor uyunenobꞌ e rey, y mamajchi xeꞌ uyacta bꞌixir,” che e checsuyaj.
8354  2SA 13:34  Y e Absalón locꞌoy ajni. Pero tama e chinam Jerusalem ayan inteꞌ ajtzꞌojyir xeꞌ war acojcsan tujor e petzbꞌir tun, y conda sutpa chꞌujcsan, uwira que war ecmay watobꞌ cora winicobꞌ tama e bꞌir xeꞌ axin esto tama e chinam Horonaim xeꞌ aquetpa ejmarbꞌir or e witzir. Entonces e ajtzꞌojyir ixin uyare e rey y che: “Pues nen inwira que war ecmay watar cora winicobꞌ tama e bꞌir xeꞌ axin esto tama e chinam Horonaim,” che e ajtzꞌojyir.
8362  2SA 14:3  Y de allí quiqui tut e rey y aren lo que cꞌani inwaret era,” che e Joab. Entonces e Joab uyare lo que ucꞌani tuaꞌ uchecsu tut e rey.
8383  2SA 14:24  Pero e rey ojron cocha era y che: “E Absalón erer axin tama uyotot, pero machi tuaꞌ ayopa taniut,” che e rey. Y bꞌan cocha era e Absalón machi cꞌotoy tut e rey.
8396  2SA 15:4  Entonces ojronto y che: “Quisinic que inturbꞌana ani nen tuaꞌ imbꞌijnu inwira lo que war unumse ubꞌobꞌ e gente. Watobꞌ ani taniut tunor tin e ayan lo war unumse ubꞌobꞌ, y nen uyubꞌien ani imbꞌijnu inwira tucꞌa erer inche tuaꞌ intacriobꞌ,” che e Absalón.
8466  2SA 17:14  Entonces e Absalón y tunor e nuquir winicobꞌ xeꞌ tuobꞌ e Israel ojronobꞌ y chenobꞌ: “E bꞌijnusiaj tuaꞌ e Husai más imbꞌutz que lo que ubꞌijnu e Ahitófel,” chenobꞌ. Pues jax Cawinquirar Dios xeꞌ uche tuaꞌ atijrtzꞌa e bꞌijnusiaj xeꞌ imbꞌutz tuaꞌ e Ahitófel, cocha Cadiosir war ucꞌani tuaꞌ acꞌaxi e satpar tujor e Absalón.
8486  2SA 18:5  Entonces e rey uyare e Joab y e Abisai y e Itai cocha era y che: “Pues quisinic que itacren taca e chꞌom sitz Absalón tuaꞌ machi asatpa,” che e rey. Y tunor e ajtzꞌojyirobꞌ uyubꞌiobꞌ lo que arobꞌna e ajbꞌijresiajobꞌ umen e rey tamar lo que war ucꞌani tuaꞌ achena taca e Absalón.
8493  2SA 18:12  Entonces e winic uyare e Joab y che: —Pues motor que net awajqꞌuen ani 1,000 ut tumin xeꞌ chembꞌir taca e plata, pero nen machi tuaꞌ injachi nicꞌabꞌ tujor uyunen e rey. Porque non coybꞌi lo que che e rey conda uyaret y e Abisai y e Itai que: “Quisinic que itacren taca e chꞌom sitz Absalón tuaꞌ machi asatpa,” che e rey.
8514  2SA 19:1  Entonces wacchetaca cꞌaxi inteꞌ nuxi tzꞌintzꞌar tama uyalma e rey David y tꞌabꞌay ixin esto tama ucuarto xeꞌ aquetpa tujor e petzbꞌir tun lo que ayan tujor e puerta, y cay aru. Y conda war atꞌabꞌay axin, ojron y che: “Absalón xeꞌ niunenet, Absalón xeꞌ niunenet. Quisinic que nen chamesnen uyeror oit. Tzajtaca oit Absalón xeꞌ niunenet,” che e rey David.
8518  2SA 19:5  Pero e rey intaca umaqui ut y aru taca inteꞌ nuxi nuc y che: “Absalón xeꞌ niunenet, Absalón xeꞌ niunenet,” che e rey.
8524  2SA 19:11  Pero e Absalón xeꞌ cache ungir tuaꞌ aquetpa rey ticabꞌa, chamesna tiaꞌ war uche e tzꞌojyir taca uyajtzꞌojyirobꞌ e David. Entonces non ucꞌani tuaꞌ caware e David tuaꞌ asutpa aquetpa rey ticabꞌa otronyajr,” chenobꞌ tin e tuobꞌ uchꞌajnarirobꞌ e Israel.
8528  2SA 19:15  Pues bꞌan cocha era uchꞌabꞌu uyalmobꞌ tunor uchꞌajnarir e Judá, y jaxirobꞌ ojronobꞌ bꞌan ani cocha jay intera taca winic, y chenobꞌ: “Sutpic e rey David taca tunor uyajtzꞌojyirobꞌ tama cawejtzꞌer,” chenobꞌ.
8537  2SA 19:24  Entonces e rey sutpa ojron taca e Simí y che: “Cꞌani inwaret que machi tuaꞌ inchamset,” che e David.
8558  2SA 20:1  Pues ayan inteꞌ winic xeꞌ uputputir ut xeꞌ ucꞌabꞌa Sebá xeꞌ tuaꞌ uchꞌajnarir e Benjamín y xeꞌ unembꞌir tuaꞌ e Bicrí xeꞌ ajlugar Guilgal. Pues jaxir achpa y uyajques e trompeta y che: “Non matucꞌa e tuanibꞌir y nien inteꞌ herencia tuaꞌ cachꞌami tuaꞌ e David xeꞌ unembꞌir tuaꞌ e Jesé. Entonces tunorox xeꞌ tuox e Israel quiquic tama iyotot,” che e Sebá.
8584  2SA 21:1  Pues conda e David war acꞌotori, checta inteꞌ nuxi winar que numuy uxteꞌ año. Entonces e David cay uyubꞌi taca Cawinquirar Dios tuaꞌ unata que tucꞌa tuaꞌ que war anumuy tunor era. Y Cawinquirar Dios ojron y che: “Pues e nuxi winar lo que war anumuy era, checta umen que e Saúl taca tunor ufamilia cay uchamsiobꞌ meyra tin e tuobꞌ uchꞌajnarir e Gabaón,” che Cawinquirar Dios.
8600  2SA 21:17  Pero e Abisai xeꞌ jax uyar e Seruiá ixin tuaꞌ utacre e David y cay uche e tzꞌojyir taca e winic xeꞌ chꞌajnarir tuaꞌ e Filisti este que uchamse. Entonces uyajtzꞌojyirobꞌ e David ojronobꞌ y chenobꞌ: “Machi ixto tuaꞌ ilocꞌoy tacaron tama e tzꞌojyir, tuaꞌ machi atajpa e tawarer tuaꞌ e Israel,” chenobꞌ e ajtzꞌojyirobꞌ.
8671  2SA 23:15  Entonces e David ojron taca e ajtzꞌojyirobꞌ y che: “Quisinic ani que ayan chi uyajqꞌuen tuaꞌ unchꞌi imbꞌijc e jaꞌ lo que ayan tama ut e jaꞌ xeꞌ turu tuyejtzꞌer uyocher e chinam Belén,” che e David.
8673  2SA 23:17  Y che: “Que Cawinquirar Dios ucojquiquen tuaꞌ machi unchꞌi e jaꞌ era. Porque jay unchꞌi ani, aquetpa bꞌan cocha jay war ani unchꞌi uchꞌichꞌer e ajtzꞌojyirobꞌ era, porque unumse ubꞌobꞌ meyra tamar lo que imbꞌacꞌajr conda ixin ulocsiobꞌ,” che e David. Y bꞌan cocha era e David machi uyuchꞌi e jaꞌ. Pues tunor era uchiobꞌ e uxteꞌ ajtzꞌojyirobꞌ xeꞌ machi abꞌactobꞌ.
8696  2SA 24:1  Pues entonces Cawinquirar Dios sutpa qꞌuijna upater tin e tuobꞌ e Israel otronyajr, y tamar era uyare e David tuaꞌ uche lo que majax bueno upater e Israel y che: “Quiqui chen inteꞌ tzicmar tama tunor tin e tuobꞌ e Israel y tama tunor tin e tuobꞌ e Judá,” che Cawinquirar Dios.
8707  2SA 24:12  “Quiqui warajsen e David y aren que nen cꞌani inwebꞌta watar inteꞌ jatzꞌuar tama e Israel, pero jaxir ucꞌani tuaꞌ ubꞌijnu tin e jatzꞌuar lo que ucꞌani tuaꞌ acꞌaxi tama ujor e chinam tujam e uxteꞌ jatzꞌuar xeꞌ cꞌani inwaret, y nen cꞌani inche bꞌan cocha ubꞌijnu,” che Cawinquirar Dios.
8713  2SA 24:18  Pues entonces tamar taca e día era e Gad sutpa ixin tut e David y che: “Quiqui esto tama e lugar tiaꞌ ajajtzꞌa e trigo xeꞌ tuaꞌ e Arauna xeꞌ chꞌajnarir tuaꞌ e Jebús, y morojsen cora tun tuaꞌ aquetpa cocha inteꞌ altar tuaꞌ Cawinquirar Dios,” che e Gad.
12777  EST 4:11  “Pues tunor e ajcꞌamparobꞌ tuaꞌ e rey y tunor tin e turobꞌ tama inteꞌ inteꞌ departamento tiaꞌ acꞌotori e rey, unatobꞌ que ayan inteꞌ taca ley xeꞌ che que ucꞌani tuaꞌ achamesna e winic o e ixic xeꞌ axin oꞌchoy tiaꞌ turu e rey tama uyotot jay majax pejcbꞌir umener tuaꞌ oꞌchoy. Pero jay e rey atzay uwira xeꞌ oꞌchoy era, uqꞌueche ubordon tut tuaꞌ oꞌchoy, y tamar era machi tuaꞌ uyare tuaꞌ achamesna. Pero cꞌani inwaret que ayix treinta día que e rey machi upejquen tuaꞌ incꞌotoy tut, y machi innata jay axin upejquen tama e día xeꞌ watar,” che e Ester.
12780  EST 4:14  Pero jay machi cꞌani iyojron tama e hora era conda cꞌanix achamesnobꞌ tunor tin e tuobꞌ e Israel, cꞌani catacarna umen otronteꞌ. Pero jay bꞌan anumuy, net y tunor ufamilia atata axin achamesnobꞌ. Pues bꞌajcꞌat turbꞌanet tuaꞌ iquetpa reina tama e chinam era tuaꞌ uyubꞌi atacrion tamar lo que war canumse cabꞌa coner,” che e Mardoqueo.
12782  EST 4:16  “Quiqui tama e chinam Susa y morojsen tunor tin e tuobꞌ e Israel y arenobꞌ tuaꞌ uyactobꞌ tuaꞌ awiobꞌ tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ taca e Dios tuaꞌ utacren. Y arenobꞌ tuaꞌ machi awiobꞌ y que matucꞌa tuaꞌ uyuchꞌiobꞌ tama uxteꞌ día, y que bꞌan tuaꞌ uchiobꞌ tama e día y tama e acbꞌar ubꞌan. Y nen y nimanobꞌ tara bꞌan tuaꞌ cache ubꞌan. Y de allí cꞌani inxin tuaꞌ inwira e rey, motor que tamar era inxin incꞌocchi e ley. Y jay tamar era axin uchamsen, uchamsiquen,” che e Ester.
12808  EST 6:11  Entonces e Amán uchꞌami e bꞌujc y e chij, y cay ubꞌujcse e Mardoqueo, y de allí cay uxantes tujor e chij tama tunor or e chinam, y war aꞌru axin taca inteꞌ nuxi nuc y che: “Bꞌan cocha era achena taca e winic xeꞌ cꞌani atajttzꞌa umen e rey,” che e Amán.