14 | GEN 1:14 | Ix lajvi chi' ix yalan Dios icha tic: Ayocab' juntzan̈ saquilq'uinal d'a satchaan̈ yic syac' saquilq'uinal d'a sat luum tic, yic sch'oxanel c'ualil yed' d'ac'valil, yic scheclaj junjun c'u, junjun ab'il yed' juntzan̈ tiempoal, xchi. Ichaton chi' ix aji. |
16 | GEN 1:16 | A Dios ix b'oan chab' nivac saquilq'uinal. A jun nivan sc'ac'al ix och yopisio d'a c'ualil, axo jun quenn̈ej sc'ac'al ix och yopisio d'ac'valil, aton c'u yed' q'uen uj. Ix sb'oanpax masanil q'uen c'anal. |
36 | GEN 2:5 | mantalaj junoc te te' ma junoc an̈ an̈c'ultac sq'uib'i, yujto mantalaj n̈ab' syac' d'a yib'an̈ luum yuj Jehová. Mantalaj pax mach smunlaj d'a sat luum. |
42 | GEN 2:11 | A jun a' b'ab'el, Pisón sb'i a', aton a' tz'ec' oyoyoc d'a yol lum scuch Havila b'aj ay q'uen oro. |
54 | GEN 2:23 | Axo yic ix yilanoch ix vin̈, ix yalan vin̈ icha tic: —Aton val jun tic val yel in b'aquil, in b'ac'chil, yujto a d'ayin ix elta yuj Dios. Yuj chi' “Ix” ol sb'iejcani, xchi vin̈. |
206 | GEN 8:22 | Yacb'an ayto ec' yolyib'an̈q'uinal tic, ol avchaj sat aval in̈at, ol molchajpax sat. Ay stiempoal c'ac', ay stiempoal siic. Ay stiempoal n̈ab'il q'uinal, ay stiempoal varesma. Ay c'ualil, ay pax d'ac'valil, xchi Jehová. |
245 | GEN 10:10 | A d'a sb'ab'elal, yajal yaj vin̈aj Nimrod d'a yib'an̈ Babel, Erec, Acad yed' Calne. A d'a yol smacb'en Sinar ata' ay juntzan̈ chon̈ab' chi'. |
322 | GEN 13:3 | Ix elxi vin̈ d'a Neguev chi'. C'ojanc'olal ix c'ochxi vin̈ d'a yol yic Betel b'aj ec'nac d'a sb'ab'elal, aton d'a scal Betel yed' Hai. |
378 | GEN 15:17 | Ayic d'ac'valilxo, ix sch'oxan sb'a jun c'ac' culcon sq'uei, b'acaqui sq'ue stab'il. Tz'ec' d'a scal noc' noc' chapoj yaj chi'. |
457 | GEN 18:32 | Ix yalanxi vin̈aj Abraham chi': —Ac'val nivanc'olal d'ayin ach Vajalil, mocab' cot oval d'ayin, axon̈ej junel tic tzin tevi d'ayach, man̈xa tas ol vala': ¿Tas tzutej, q'uinaloc tato axon̈ej lajun̈van̈oc eb' vach' sb'eyb'al tz'ilchaj uuj? xchi vin̈. Ix yalanxi Jehová chi' icha tic: —Q'uinaloc ay lajun̈van̈oc eb' vach' sb'eyb'al, man̈ ol in satel-laj jun chon̈ab' chi', xchi. |
470 | GEN 19:12 | Ix lajvi chi', ix yalan eb' chavan̈ chi' d'a vin̈aj Lot: —Tato ayto eb' ay uj a b'a yed'oc d'a tic, eb' vin̈ uninal, eb' ix isil, eb' a n̈i', ma eb' a c'ab'oc, iq'uel eb' d'a tic. |
485 | GEN 19:27 | Axo d'a yevial slolon vin̈aj Abraham yed' Jehová, d'a q'uin̈ib'alil, ix b'at vin̈ b'aj lolon eb' chi'. |
495 | GEN 19:37 | A ix b'ab'el, ix alji yune' ix, Moab ix yac' ix sb'iej, aton vin̈ aycan yin̈tilal eb' moabita ticnaic. |
504 | GEN 20:8 | Axo ix q'uin̈ib'i, ix q'ue vaan vin̈ rey chi', ix yavtancot masanil eb' schecab' vin̈, ix yalan vin̈ d'a eb' tas ix svayichej chi'. Ayic ix yab'an jun chi' eb', ix te xiv eb'. |
528 | GEN 21:14 | Axo d'a junxo c'u te ac'valto, ix yic'ancot vael vin̈aj Abraham chi' yed' jun noc' tz'uum yed'tal a' b'ud'an, ix yac'an vin̈ scuch ix Agar chi', ix ac'jipax vin̈ yune' ix d'a yol sc'ab', ix tac'ajb'at eb' yuj vin̈. Ix b'at ix, ix satb'eyec' ix d'a jun tz'inan luum d'a yol yic Beerseba. |
682 | GEN 25:23 | Ix tac'vi Jehová chi' d'a ix: Chab' chon̈ab'il ol aj yin̈tilal eb' chavan̈ ed'nac chi'. Yictax manto aljoc eb', ol och eb' ajc'olal d'ay junjun. Jun te ay yip, te tec'an d'a yichan̈ junxo. A vin̈ b'ab'el, ol can vin̈ d'a yalan̈ smandar vin̈ tzac'an, xchi d'a ix. |
690 | GEN 25:31 | —D'a sb'ab'elal, ac'can a derecho yic b'ab'el vinaquil d'ayin, ichato chi' ol vac'ani, xchi vin̈aj Jacob chi'. |
724 | GEN 26:31 | A d'a junxo c'u, ix q'ue van eb' d'a q'uin̈ib'alil, ix yac'lancan sti' eb' d'ay junjun. Ix lajvi chi' ix stac'lancan sb'a eb' d'a junc'olal, ix paxb'at eb' d'a slugar. |
812 | GEN 29:16 | Ay chavan̈ yisil vin̈aj Labán chi': A ix b'ab'el, Lea sb'i ix, axo ix schab'il Raquel. |
837 | GEN 30:6 | ix yalan ix Raquel icha tic: Dan ol sb'iej vin̈ unin tic, yujto ix yab' in lesal Dios, ix in sch'olb'itani, yuj chi' ix yac' jun unin tic d'ayin, xchi ix. |
863 | GEN 30:32 | Cha in och d'a scal noc' a calnel yed' noc' a chiva ticnaic, yic tzin sic'anel masanil noc' tz'ib'iltac, noc' jasquiltac stz'ib'ul, noc' yunetac q'uiq'uic'. A noc' chi' ol och in tojoloc. |
864 | GEN 30:33 | Yuj chi' jun, ayic tzach c'och il noc' a noc' chi', noc' svic' in tojoloc chi', icha chi' ol aj ilancot in tojolal. Tato a d'a scal noc' vic chi' ay noc' chiva, ma noc' calnel chi' man̈ tz'ib'iltacoc, mato man̈ q'uiq'uic'oc, van ach velc'an syal chi', xchi vin̈. |
866 | GEN 30:35 | An̈ejtona' d'a jun c'ual chi' ix sic'anel masanil noc' mam chiva tz'ib'iltac vin̈aj Labán chi' yed' noc' jasquiltac stz'ib'ul, noc' nun chiva soman jab'oc saquil yed' masanil noc' calnel q'uiq'uic' yilji, ix yac'an noc' vin̈ d'a eb' yuninal. |
882 | GEN 31:8 | Ayic ix yalan vin̈ e mam chi': Ol ach in tup d'a noc' calnel, noc' tz'ib'iltac, xchi vin̈, axo yic ix alji yune' noc', nab'a tz'ib'iltac yune' noc' ix alji. Ayic ix yilan vin̈ to icha chi', ix yalanxi vin̈: A noc' jasquiltac stz'ib'ul ol vac' a tojoloc, xchi vin̈, axo ix alji yune' noc', nab'a jasquiltac stz'ib'ul noc' yune' tz'alji. |
890 | GEN 31:16 | D'a val yel masanil b'eyumal ix yiq'uec' Dios d'a vin̈ co mam chi', quicxo yed' eb' cune'. Yuj chi' jun, masanil tas toxo ix yal Dios d'ayach, yic'ocab'i, xchi eb' ix. |
914 | GEN 31:40 | A d'a c'ualil, tzin te tz'a yuj c'ac', axo d'ac'valil, tzin potzel yuj siic, max ochlaj in vayan̈ tz'ec' ac'val. |
946 | GEN 32:18 | A d'a vin̈ ed'jinac noc' b'ab'el, ix yal vin̈ icha tic: —Ayic ol a chaan a b'a yed' vin̈ vuc'tac chi', tato sc'anb'ej vin̈: ¿Mach a patrón? ¿B'ajtil tzach b'ati? ¿Mach yic noc' noc' ed'nac tic? tato xchi vin̈ d'ayach, |
966 | GEN 33:5 | Ix lajvi chi' ix yilanoch eb' ix ix yed' eb' unin vin̈aj Esaú chi', ix sc'anb'an vin̈ icha tic: —A juntzan̈ eb' tic, ¿mach ay yic eb'? xchi vin̈. —Vuninal eb', ix yac' Dios d'ayin yuj svach'c'olal, xchi vin̈aj Jacob chi'. |
1143 | GEN 38:23 | Ix tac'vi vin̈aj Judá icha tic: —Canocab' ix yed' juntzan̈ chi', yic vach' max el co q'uixvelal. Ix in c'anab'ajej, ix vac'anb'at noc' yune' chiva, an̈ej to majxo ilchaj ix uuj, xchi vin̈. |
1148 | GEN 38:28 | Ayic van yalji eb' unin chi', ayic ix elul sc'ab' jun b'ab'el, ix spixanoch jab' chac ch'al ix vetz'vajum d'a sjaj sc'ab' jun unin chi', ix yalan ix: Aton jun b'ab'el tic, xchi ix. |
1149 | GEN 38:29 | Palta ix yic'anxioch sc'ab' jun nene' chi', axo junxo yuc'tac chi' ix alji sb'ab'elal, yuj chi' Fares ix sb'iej yuj ix vetz'vajum chi'. Ix yalan ix: ¿Tas yuj ix a b'ab'laj equejelta a b'a? xchi ix. |
1198 | GEN 41:2 | A d'a yol a' chi', ix q'ueul ucvan̈ noc' vacax te vach', te b'aq'uech, sva noc' d'a sti' a' chi'. |
1201 | GEN 41:5 | Ix vayxib'at vin̈. Axo ix yilan vin̈ to ay jun pitan̈ ixim trigo ix q'uib'i, uque' val ix aj sjolom ixim, te vach', b'ud'an val yuj sat. |
1202 | GEN 41:6 | Ix yilanpax vin̈ d'a spatictac ixim b'ab'el chi', ix elpaxcot uquexo jolom trigo te malaj sat, nab'a pach'uch'tac, malaj jab'oc svach'il. |
1219 | GEN 41:23 | Ix lajvi chi' ix elpaxul uquexo sjolom, palta ton̈ej pach'uch'tac, malaj sat. |
1223 | GEN 41:27 | A pax ucvan̈ noc' vacax te b'ac, chuclaj yilji ix q'ueul chi', an̈eja' uque' ab'il pax sch'oxo'. An̈eja' ixim jolom trigo te pach'uch'tac, malaj jab'oc sat, uque' ab'il vejel syalelc'ochi. |
1251 | GEN 41:55 | Axo yic ix em vejel chi', tzijtum eb' aj Egipto chi' sc'och d'a vin̈ rey c'anb'oj trigo. Syalan vin̈ rey chi' d'a eb': Ixiquec d'a vin̈aj José. Masanil tas syal vin̈ a tze c'anab'ajej, xchi vin̈ d'a eb'. |
1287 | GEN 42:34 | Slajvi chi', tzeyic'ancot junxo vin̈ eyuc'tac tzac'an unin chi' vil d'a tic. Ichato chi' ol vojtacaneli to man̈ chucoc e pensar syal chi'. Masanto sjavi junxo vin̈ eyuc'tac tzac'an unin chi', ol in jacanelta vin̈ eyuc'tac ix can d'a preso tic, yic icha chi' libre ex e b'eyeq'ui, xchi vin̈, xchi eb' vin̈. |
1328 | GEN 44:3 | Ayic ix ja copnaj yoc c'u d'a q'uin̈ib'alil, ix chaji meltzaj eb' vin̈ yed' noc' schej d'a schon̈ab'. |
1333 | GEN 44:8 | Ina ato d'a Canaán cajan on̈. D'a sb'ab'el, a q'uen tumin ix checlaj d'a sti' co coxtal, ix quic'xicot q'ueen. ¿Tom ato val junoc plata ma oro yic vin̈ a patrón chi' ol quelq'uejcot d'a spat? |
1430 | GEN 47:9 | Ix tac'vi vin̈aj Jacob chi' icha tic: —Quenanto in q'uinal, an̈ejanto 130 ab'il, ton̈ej tzin b'eyeq'ui, palta d'a yataquil ix aj yec'b'at janic' tiempoal tic vuuj. Manto c'ochlaj in q'uinal icha val ix aj yab'ilal eb' in mam vicham, xchi vin̈. |
1471 | GEN 48:19 | Maj yal-laj sc'ol vin̈ smam vin̈ chi', ix yalan vin̈ icha tic: —Vojtacxo ach vuninal. A vin̈ tic, nivan chon̈ab' ol aj yelc'och vin̈ d'a b'aq'uin̈, palta a vin̈ tzac'an tic yelxo val nivan ol aj yelc'och vin̈ d'a vin̈ b'ab'el tic, axo yin̈tilal vin̈, tzijtum nación ol ajelc'ochoc, xchi vin̈. |
1564 | EXO 2:9 | —Ic'b'at jun nene' unin tic, tzilan q'uib'oc, ol ach in tupu', xchi ix. Ix yic'anb'at vin̈ nene' unin chi' ix snun chi', ix sq'uib'tzitan vin̈ ix. |
1612 | EXO 4:10 | Ix lajvi chi', ix yalan vin̈aj Moisés chi' d'a Jehová icha tic: —Ay, ach Mamin Vajalil. Comonoc man̈oc in tzin a checb'ati, yujto yelxo val max yal-laj in loloni, man̈octo tzalan d'ayin tic svalani, palta toxonton in c'olb'al, teveln̈ej syal in loloni, xchi vin̈. |
1641 | EXO 5:8 | Palta an̈eja' sb'isul lum xan chi' sb'o eb' vin̈ ichataxoni. Yujto sjaraganail eb' vin̈ tz'ic'ani, yuj chi' tzijtum yavaj eb' icha tic: To tzon̈ b'at cac' co silab' d'a co Diosal, xchi eb'. |
1644 | EXO 5:11 | A ticnaic a exxo ol b'at e say eyic ol e c'ana', palta an̈eja' sb'isul lum xan ol e b'o'o, xchi eb' vin̈. |
1649 | EXO 5:16 | Maxtzac ac'jilaj an̈ ac d'ayon̈ yic tz'och scaloc lum co xan sco b'o'o, tob' yovalil tz'acan sco b'opax luum icha d'a yalan̈taxo, tzon̈ mac'ji. A on̈ tic malaj co mul, palta a eb' vin̈ a checab' ay smul, xchi eb' vin̈. |
1651 | EXO 5:18 | Ixiquec munlajel, vach'chom a ex tze say an̈ ac tzeyac'och d'a scal lum xan chi', an̈eja' icha sb'isul lum tze b'o'o, xchi vin̈ rey chi' d'a eb' vin̈. |
1695 | EXO 7:9 | —Tato sc'an vin̈ rey chi' yil junoc ch'oxnab'il, tzalan d'a vin̈aj Aarón tic to syactejem te' sc'ococh vin̈ d'a sat luum d'a yichan̈ vin̈ rey chi', ol och te' chanil, xchi d'a vin̈. |
1701 | EXO 7:15 | Ayic sacb'inaj q'uic'an, tzex b'at d'a sti' a' nivan Nilo, tze tan̈van sc'och vin̈ achanvel ta'. Tzeyic'anb'at te' c'ococh ix och chanil. |
1734 | EXO 8:19 | Ata' ol ojtaquejeli to ch'oc yel in chon̈ab' tic d'a yichan̈ a chon̈ab' chi' d'a yol in sat. A q'uic'an, max ec'b'atlaj saclemb'at noc' cach, xchi Jehová, xa chi d'a vin̈ rey chi'. |
1756 | EXO 9:13 | Ix lajvi chi', ix yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés: —Spet ex q'ue vaan q'uic'an, b'at ex lolon d'a vin̈ rey chi', tzeyalan d'a vin̈: Icha val tic yalan Jehová co Diosal a on̈ hebreo on̈ tic: Actejel eb' in chon̈ab' yic b'at och eb' ejmelal d'ayin. |
1787 | EXO 10:9 | Ix tac'vi vin̈aj Moisés chi': —Co masanil ol on̈ b'atoc. Ol quic'b'at eb' cotac unin yed' eb' icham anima, eb' vin̈ cuninal yed' eb' ix quisil. Masanil noc' co calnel, noc' co vacax yed' noc' chiva, masanil noc' co molb'etzal noc' ol quic'b'ati, yujto te nivan q'uin̈ ol cutej quic'anchaan̈ Jehová co Diosal, xchi vin̈. |
1840 | EXO 12:23 | Ayic ol ec' Jehová d'ac'valil chi', yic smac'ancham eb' b'ab'el yuninal eb' aj Egipto, ol yilanoch chic' d'a spuertail e pat chi', b'en̈ej ol ec'b'atoc, man̈ ol schaochlaj jun ángel ol mac'ancham eb' b'ab'el unin d'a yol e pat. |
1841 | EXO 12:24 | A jun checnab'il tic ol e c'anab'ajejn̈ej, ol sc'anab'ajejn̈ej eb' eyin̈tilal, icha ley tz'ajcan d'a juneln̈ej. |
1855 | EXO 12:38 | Tzijtum noc' scalnel eb' ix yic'b'ati, noc' chiva yed' noc' vacax. Tzijtum pax anima ch'oc chon̈ab'il ix b'at yed' eb'. |
1889 | EXO 13:21 | A d'a c'ualil, b'ab'el Jehová d'a yichan̈ eb', sch'oxan sb'a d'a jun topan̈ asun, a' sch'oxan b'e d'a eb'. Axo d'ac'valil, an̈eja' d'a jun asun chi' b'aj sch'ox sb'a Jehová, ayoch sc'ac'al jun asun chi' yic syac'an saquilq'uinal d'a eb' anima chi', yic vach' syal sb'ey eb' d'a c'ualil ma d'ac'valil. |
1956 | EXO 16:8 | Ix yalanpax vin̈aj Moisés chi': —A d'a yemc'ualil tic ol yac' noc' chib'ej Jehová e chi'a. Axo d'a junjun q'uin̈ib'alil, ol yac'an e vael ato syala' jantac tze va'a, yujto ix yab'i tas tzeyalub'tan̈ej d'a spatic. Vach'chom d'a co patic tzeyalub'tan̈ej eyalani, palta malaj quelc'och a on̈ tic. Val yel a d'a spatic Jehová tzeyalub'tan̈ej, xchi vin̈. |
1967 | EXO 16:19 | Ix yalan vin̈aj Moisés d'a eb': —Max yal-laj e molancan yic e q'uic'an, xchi vin̈. |
1971 | EXO 16:23 | Yuj chi' ix yalan vin̈: —A jun chi' a Jehová ix alani, yujto a q'uic'an sc'ual ic'oj ip. A jun ic'oj ip chi' sc'ual yic tz'ic'jichaan̈ Jehová. Tze tz'an̈can tas stz'an̈chaji yic tze va q'uic'an, tze mayancan tas smaychaji, tze sic'ancan yic e q'uic'an chi', xchi vin̈. |
1976 | EXO 16:28 | Ix yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés chi': —Yelxo val max e c'anab'ajej, ¿tom ol ex ochn̈ej ijan e tenanec' in checnab'il yed' in c'ayb'ub'al? |
1977 | EXO 16:29 | Naec val sic'lab'il, a in Jehová in svala' to yovalil tze c'anab'ajej sc'ual ic'oj ip. Yuj chi' a d'a svaquil c'ual, svac' vael d'a chab' c'ual, yuj chi' a d'a jun c'ual chi', vach'n̈ej eyajec' d'a yol b'ajtac ayex, malaj mach sb'at munlajel, xchi d'a vin̈. |
2018 | EXO 18:18 | Tzach te c'unb'i, ste c'unb'ipax eb' anima tic. Yelxo tz'ec' yib'an̈ a munlaji, an̈ejtona' man̈ ol ach tzac'vanpaxlaj a ch'ocoj. |
2037 | EXO 19:10 | Ix yalanxi Jehová: —Ixic, tzal d'a eb' anima to sacb'itej sb'a eb' ticnaic yed' q'uic'an, sjuc'anel spichul eb' yujto ol och eb' ejmelal d'a vichan̈. |
2092 | EXO 21:14 | Palta a mach scham val snaani smilancham yetanimail, vach'chom b'aj ay valtar sb'at scol sb'a, tz'ic'chajelta, smiljichamoc. |
2116 | EXO 22:1 | A junoc mach tz'elc'ani, yovalil stup tas syelq'uej chi'. Tato malaj stumin jun elc'um chi', yovalil schon̈chajeli, axo d'a stojol b'aj schon̈chaj chi', ata' stup tas syelq'uej chi'. Tato tz'ilchaj noc' noc' elc'ab'il chi', yovalil stupchaj noc', chavan̈xo tz'aj stupchaj noc', taxon̈ej junoc noc' vacax, ma junoc noc' b'uru, ma junoc noc' calnel. Tato tz'ilchaj junoc elc'um d'ac'valil, van yoch d'a junoc pat yic syelc'an junoc tas, tato smac'jicham yuj vin̈ aj pat chi', malaj tz'aji. Max ochlaj d'a spatic vin̈ smilvaj chi'. Tato d'a c'ualil tzuji jun, tz'och d'a spatic vin̈ smilvaj chi'. |
2181 | EXO 24:3 | Ix lajvi chi', ix emixta vin̈aj Moisés chi', ix yalan vin̈ d'a eb' anima tas leyal ix yac' Jehová yed' tas ix yutej yalani. Axo masanil eb' anima chi', junn̈ej ix aj stac'vi eb'. —Masanil tas ix yal Jehová chi', ol co c'anab'ajej, xchi eb'. |
2185 | EXO 24:7 | Ix yic'anq'ue vin̈ b'aj tz'ib'ab'il strato Dios, ix yavtan vin̈ d'a scal eb' chon̈ab'. Ix lajvi yavtan vin̈, ix yalan eb' chon̈ab' chi' icha tic: —Masanil tas syal Jehová, ol co c'anab'ajej, xchi eb'. |
2200 | EXO 25:4 | an̈ ch'al q'uic'mutz'inac, an̈ ch'al yaxmaquinac, an̈ chac ch'al, an̈ ch'al lino yelxo val vach', xil noc' chiva ch'alb'il, |
2201 | EXO 25:5 | stz'umal noc' ch'ac calnel uc'nac yed' chacchac, noc' tz'uum te' lab'ab'i, pax te' acacia, |
2282 | EXO 27:9 | Sb'ochajpax c'apac cortina lino te vach' b'ayb'il, yic tz'och oyan smaculoc yamaq'uil ay d'a spatictac in cajnub' chi'. A d'a jun pac'an̈ d'a stojolal sur, 45 metro tz'ajb'at d'in̈an c'apac cortina chi'. |
2289 | EXO 27:16 | Axo d'a sti' amac' chi', ata' sb'ojioch junoc c'apac cortina nab'a lino b'ayb'il, nan̈al sb'alun̈il metro sat c'apac. Sb'oji yelvanub' c'apac yuj junoc jelan sb'oani. A d'a an̈ q'uic'mutz'inac ch'al, an̈ ch'al yaxmaquinac, an̈ chac ch'al sb'ochaj yelvanub' chi'. |
2299 | EXO 28:5 | Ayic sb'ochaj juntzan̈ pichul chi', tz'och an̈ lino b'ayb'il, yovalil tz'och q'uen oro icha ch'al d'a scal yed' lana chac ch'al. |
2308 | EXO 28:14 | Sb'ochajpax chab' cadena nab'a oro c'otzotzi tz'aj spach'uch'aji, tz'och d'a juntzan̈ syamlab'il chi'. |
2368 | EXO 29:31 | Tzic'anpaxb'at noc' calnel ix b'inaji yic tz'ochcan yopisio eb'. A d'a jun lugar sic'b'ilpaxeli, ata' tza tz'an̈ noc'. |
2376 | EXO 29:39 | Jun noc' tza n̈ustz'a d'a q'uin̈ib'alil, junxo noc' tza n̈ustz'a d'a yemc'ualil. |
2397 | EXO 30:14 | Masanil eb' stz'ib'chaj sb'i chi', aton eb' 20 ab'il sq'uinal sb'eyn̈ejb'ati, aton eb' chi' tz'ac'an jun b'aj stupchaj chi' d'ayin. |
2410 | EXO 30:27 | d'a te' mexa yed' d'a syamc'ab'il d'a sb'achnub' candil yed' syamc'ab'il, d'a altar yic incienso, |
2425 | EXO 31:4 | Ol snaanelta vin̈ sb'oan yechel jantac munlajel ol b'o'oc, icha d'a q'uen oro, d'a q'uen plata yed' d'a q'uen bronce, |
2429 | EXO 31:8 | te' mexa yed' jantac syamc'ab'il, jun sb'achnub' candil nab'a oro yed' syamc'ab'il, jun altar b'aj sn̈uschaj incienso, |
2430 | EXO 31:9 | jun altar b'aj stz'a silab' yed' syamc'ab'il, jun nivan palangana yed' sb'achnub' yich, |
2491 | EXO 33:17 | —A juntzan̈ lolonel tzal tic ol in c'ulej, yujto te ay in tzalajc'olal ed'oc, vojtac val a pensar sic'lab'il, xchi Jehová d'a vin̈. |
2498 | EXO 34:1 | Ix yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés chi': —A ticnaic a achxo ol a tzey chab'oc q'uen q'ueen, icha val q'uen ix vac' d'ayach d'a sb'ab'elal, aton q'uen ix a mac'pojoc. Ol in tz'ib'anxioch d'a q'ueen, icha val tas ix in tz'ib'ejoch d'a q'uen b'ab'el chi'. |
2499 | EXO 34:2 | Tza b'oan a b'a d'a q'uin̈ib'alil q'uic'an, tzach javi d'a vichan̈ d'a jolom vitz tic. |
2519 | EXO 34:22 | Tzeyac'och q'uin̈ yic sb'ab'el sat ixim e trigo sc'anb'i, aton q'uin̈ Pentecostés. Tzeyac'anpaxoch junxo q'uin̈ yic slajviq'ue ixim yic lajvub' ab'il. |
2544 | EXO 35:12 | Sb'opax te' scaxail trato, sreglail tz'och sb'achlab'iloc, smacul b'aj tz'ac'ji tup mul, junoc cortina tz'och smaculoc, |
2545 | EXO 35:13 | te' mexa yed' regla tz'och sb'achlab'iloc yed' pax syamc'ab'il, ixim pan tz'ac'jioch d'a yichan̈ Jehová. |
2547 | EXO 35:15 | Sb'ojipax altar yic incienso, regla tz'och sb'achlab'iloc, aceite sc'anchaji yic tz'och d'a junoc tz'ochcan yicoc Jehová, incienso suc'uq'ui sjab', c'apac cortina yic smacul sti' scajnub' Jehová. |
2555 | EXO 35:23 | Masanil eb' ay ch'al q'uic'mutz'inac d'ay, ch'al yaxmaquinac, chac ch'al, lino te vach', xil noc' chiva b'ayb'il, stz'umal noc' ch'ac calnel uc'nac yed' chacchac yed' pax noc' tz'uum te lab'ab'i, ix laj yic'cot eb' d'a Jehová. |
2564 | EXO 35:32 | sb'oan yechel tas sb'o'o, icha d'a q'uen oro, q'uen plata yed' q'uen bronce. |
2629 | EXO 37:24 | A jantac q'uen oro ix och d'a jun b'achnub' candil chi' yed' syamc'ab'il, oxe' arroba ix ochi. |
2660 | EXO 38:26 | Masanil eb' vinac ix tz'ib'chaji, eb' 20 ab'ilxo sq'uinal, 603 mil yed' 550 eb' d'a smasanil. Junjun eb' chi' nan̈al siclo plata ix yac' eb', icha yalil q'uen echlab' sc'anchaj d'a scajnub' Dios. |
2670 | EXO 39:5 | Ix sb'oanoch jun tzec'ul eb' d'a jun chaleca chi', an̈ejpaxa' ix och oro ch'al d'ay, lana ch'al q'uic'mutz'inac, yaxmaquinac yed' chacchac yed' pax an̈ lino ch'al b'ayb'il, icha val ix aj yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés. |
2696 | EXO 39:31 | Ix lajvi chi', ix och jun lana ch'al q'uic'mutz'inac d'ay, yic syal stzec'jioch jun yelvanub' chi' d'a snan̈al sat c'apac c'ox sb'ac'chajochi, icha val ix aj yalan Jehová d'a vin̈aj Moisés. |
2704 | EXO 39:39 | jun altar bronce yed' smallail to bronce paxi, sreglail tz'och sb'achlab'iloc, syamc'ab'il, jun palangana yed' pax sb'achnub' yich. |
2807 | LEV 4:11 | Axo noc' stz'umal, noc' sb'ac'chil, noc' sjolom, noc' xub', noc' yoc, masanil noc' yol sc'ool yed' masanil sch'an̈tza' noc', |
2852 | LEV 5:21 | Q'uinaloc ay junoc mach tz'och smul d'a yichan̈ Jehová, yic syixtan yetanimail d'a junoc tas scan ab'enal d'ay, ma syelq'uej junoc tasi, mato ton̈ej sc'ub'ejeli, |
2860 | LEV 6:3 | Axo d'a junxo q'uin̈ib'alil, a junoc vin̈ sacerdote yovalil syac'och junoc spichul vin̈ te vach' yed' yol svex to lino. Slajvi chi', smolanq'ue stan̈il noc' noc' ix n̈usjitz'a d'a yib'an̈ altar chi' vin̈, syac'anem vin̈ d'a stz'eyb'at altar chi'. |
2862 | LEV 6:5 | A jun c'ac' ayoch d'a yib'an̈ altar chi', ayn̈ejocab'och masanil tiempo, malajocab' b'aq'uin̈ stupi. Yovalil tz'ac'jioch te' c'atzitz yuj eb' sacerdote d'a junjun q'uin̈ib'alil, aton d'a yib'an̈ c'ac' chi' tz'ac'jiq'ue noc' silab' stz'a d'a junjun q'uin̈ib'alil. Ata' stz'apax xepual noc' silab' yic junc'olal. |
2870 | LEV 6:13 | Aton jun ofrenda tic yovalil syac' vin̈aj Aarón yed' eb' yuninal d'a Jehová, d'a sc'ual sic'chajoch eb' d'a sacerdoteal: Chan̈e' libra ixim harina te vach', yujto ofrenda tz'ac'ji d'a tas svaji. Nan̈al tz'ac'ji d'a q'uin̈ib'alil, axo nan̈alxo, a d'a yemc'ualil tz'ac'ji d'a jun c'u chi'. |