Wildebeest analysis examples for:   cak-cakNT   Word'.    February 11, 2023 at 18:10    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23231  MAT 1:18  Cuando xalex ri Jesucristo, quiere' xbanataj: Ri María ri xoc rute' ri Jesucristo, jun xten c'utun chic roma ri José. Pero xbanataj chi cuando c'a man jani tiquic'on-qui', xna'ex chi ri María ruyoben jun ral. Pero ri María quiere' rubanon roma xka-pe ri Espíritu Santo pa ruwi'.
23240  MAT 2:2  y xquic'utuj: ¿Anchi' c'o-wi ri ac'ual ri xalex, qui-Rey ri israelitas? Roma roj c'a pa oriente katz'eton-pe ruch'umil, y xojpe chi nokaya' ruk'ij, xecha'.
23250  MAT 2:12  Pero chique ri achi'a' ri', can xk'alajix chiquiwech pa cachic', chi can man quietzolaj chic riq'uin ri rey Herodes chi ne'qui'ij; y can quiri-wi xqui'en ri achi'a' ri'. Reje' xetzolaj-e pa qui-nación y jun-wi chic bey ri xquic'uaj.
23251  MAT 2:13  Y ri achi'a' ri q'uiy quieta'n chiquij ri ch'umil xetzolaj. Y jun ángel chi ri Ajaf Dios xuc'ut-ri' chech ri José pa rachic'. Y ri ángel re' xu'ij che: Cacataj, tac'uaj-e ri ac'ual y ri rute' y quixlumaj-e (quixnimaj-e) c'a Egipto; quixc'ue' chiri' y ren xtin-ij chawe jampe' utz jixtzolaj-pe. Roma cami ri rey Herodes can xtorucanoj ri ac'ual chi nucamisaj, xcha' ri ángel che ri José pa rachic'.
23254  MAT 2:16  Y cuando ri rey Herodes xuna'ej chi ri achi'a' ri q'uiy quieta'n chiquij ri ch'umil xa man xqui'en ta anche'l ri ru'in-e raja' chique, raja' xcataj q'uiy ruyowal y xu'ij chi quiecamises conojel ri ne'y ri je alabo ri jec'o chiri' pa tenemit Belén y ri jec'o pa tak lugar ri nakaj che ri tenemit. Ri ne'y ri je alabo ri xutak chi quiecamises, ja ri c'aja' ye'alex c'a ca'i' quijuna'. Roma raja' reta'n chi jari' yan tiempo ri achi'a' xqui'ij chi quitz'eton ri ch'umil.
23271  MAT 3:10  Ri castigo ri nuya' ri Dios nipe yan. Raja' xtu'on anche'l nu'on jun achi ri c'o chic ri iquiaj pa ruk'a' chi yerukasaj ri che' ri man utz ta quiwech niquiya'. Y conojel ri che' ri xquierukasaj, xquieruya' pa k'ak'.
23277  MAT 3:16  Y cuando ri Jesús banon chic bautizar, xbe'el-pe pa ya'. Y ja' xutzu' chi ri rocaj xjakataj y xutzu' chuka' chi ri ru-Espíritu ri Dios nika-pe anche'l jun paloma; y can choj pa ruwi' raja' xoka-wi.
23296  MAT 4:18  Y jun k'ij cuando ri Jesús benak chuchi' ri choy (ya') rubinan Galilea, xerutzu' ca'i' achi'a' quichak'-quinimal qui'. Ri ca'i' achi'a' ri', ja ri Simón ri ni'ix chuka' Pedro che, y ri rach'alal Andrés; quisamaj ri achi'a' ri', ja ri yequilesaj quer pa ya', y yequiq'uiak quiya'l pa ya' chi yequilesaj quer.
23299  MAT 4:21  Y juba' xebin, cuando ri Jesús xerutzu' chic ca'i' achi'a' cach'alal qui' chuka', ja ri Jacobo y ri Juan, reje' je ralc'ual jun achi rubinan Zebedeo. Ri ca'i' achi'a' ri' pa canoa yesamaj riq'uin quitata' y yequic'ojoj quiya'l ri anchok che yequilesaj quer pa ya'. Y ri Jesús xeroyoj chi niquitzeklebej.
23306  MAT 5:3  Can quiequicot ri niquina' chi c'o necesidad pa cánima chech ri Dios, roma can quichi-wi reje' ri ru-gobierno raja'.
23310  MAT 5:7  Can quiequicot ri can niquijoyowaj quiwech ch'aka chic winak, roma ri Dios can xtujoyowaj chuka' quiwech reje'.
23328  MAT 5:25  Y cuando c'o jun ri jatrusujuj y jatruc'uaj pa juzgado, can tabana' arreglar awi' riq'uin cuando c'a man jani quixapon pa juzgado. Roma xa man na'an ta quiri', ri jun ri jatrusujuj xcatruya' pa ruk'a' ri juez, y raja' xcatrujach-e pa ruk'a' ri achi ri nuchajij ri cárcel chi jatrutz'apij can chiri'.
23339  MAT 5:36  Y chuka' man tisiq'uij ri ijolon chi niben jurar; roma xe ri Dios nitiquier nujal rusmal-iwi', roma nu'on xak o sak che, y rix man jixtiquier ta niben ri'.
23341  MAT 5:38  Y rix can ic'oxan ri x-ix chique ri kawinak ojer can, chi xa c'o jun nulesaj ruwech jun chic winak, quiri' chuka' ti'an che raja'. Y ri nuk'aj rey jun winak, can quiri' chuka' ti'an che ri xbano quiri'.
23346  MAT 5:43  Chuka' rix can ic'oxan ri x-ix ojer can. Ri tzij ri' nu'ij: Can quie'ajo' ri jatquijo' ret. Pero ri itzel jatquitzu', can itzel quie'atzu' chuka'.
23349  MAT 5:46  Roma xa rix xe ri winak ri jixquijo', xe reje' ye'ijo', man jun ruq'uiexel xtiwil romari'. Roma hasta ri winak ri itzel quic'aslen niqui'en quiri'.
23350  MAT 5:47  Y xa rix xe quiq'uin ri iwach'alal jabel niben saludar-iwi', ¿anchique ta niben? Man jun. Roma hasta ri winak ri man quieta'n ta rech ri Dios niqui'en quiri'.
23352  MAT 6:1  Can jabel tibana' cuenta iwi', man tiben ri utzilaj tak ex chiquiwech ri winak, xe chi jixquitzu' chi rix can niben ri nrojo' ri Dios. Y xa quiri' xtiben, ri Itata' ri c'o chicaj can man jun ruq'uiexel xtuya' chiwe romari'.
23355  MAT 6:4  Pero ri Itata' ri c'o chicaj can nutzu' ri niben pa awel, raja' can reta'n-wi ri', romari' can xtuya' ruq'uiexel chiwe. Y can chiquiwech ri winak xtu'on quiri'.
23357  MAT 6:6  Y cuando jun chiwe rix nu'on orar, utz ntoc pa jay y tutz'apij-ri' y tu'ona' orar. Y más que ruyon oc c'o y pa awel nu'on orar, ri Rutata' ri c'o chicaj can nuc'oxaj y nutzu' ri nu'on pa awel, y xtuya' ruq'uiexel che, y can chiquiwech ri winak xtu'on quiri'.
23360  MAT 6:9  Cuando rix xtiben orar, tibana' jun oración anche'l re': Katata' Dios jatc'o chila' chicaj, can conojel ta ri winak xtiquiya' ta ak'ij, y nim ta xtiqui'en che ri lok'olaj abi'.
23369  MAT 6:18  Chi quiri', man k'alaj ta chiquiwech ri winak chi niben ayunar. Y xe ta ri Itata' ri c'o chicaj reta'n y c'o iwiq'uin cuando iyon jixc'o. Raja' can nutzu' ri man yetiquier ta niquitzu' ri winak, y raja' xtuya' ruq'uiexel chiwe. Y can chiquiwech ri winak xtu'on quiri'.
23377  MAT 6:26  Quie'itzu' ri chicop ri c'o quixic' ri yebe chicaj, reje' man yetico'n ta, y romari' manak qui-cosecha juna-juna' chi niquiyec. Pero reje' yewa', roma ja ri Itata' c'o chicaj nitzuku quichi. Y rix más nim iwakalen que ri chicop ri'; romari' man tinojij más ri'.
23381  MAT 6:30  Roma ri cotz'i'j, jari' ri tziak ri nuya' ri Dios chique ri k'ayis ri'. Y más que ri k'ayis man yelayoj ta, roma jun k'ij jabel quibanon, y jun chic k'ij yechaki'j-ka y yeq'uiak pa k'ak', pero ri Dios can yeruwak jabel. Y xa ri Dios yeruwak jabel ri k'ayis, ¿anchique roma rix man iyo'n ta iwánima riq'uin chi raja' nuya' ronojel chiwe?
23392  MAT 7:7  Tic'utuj che ri Dios ri nic'atzin chiwe y raja' can xtuya-pe chiwe. Ticanoj y xtiwil ri nijo'. Tic'ojc'a-apo ri ruchi-jay y jixc'oxex-pe.
23396  MAT 7:11  Rix man niben ta quiri' chique ri iwalc'ual. Más que rix itzel ino'j (ina'oj), pero man jun mej (bey) niya' jun itzel ex chique. Rix ja ri utzilaj tak ex niya'. Más chech ri' nu'on ri Itata' ri c'o chicaj. Raja' can nuya-pe chiwe ri nic'utuj che. Y ronojel ri nuya-pe, can je utz-wi.
23398  MAT 7:13  Quixoc chupa ri ruchi-jay ri can co'l oc rech. Roma xa can nim rech ri ruchi-jay y ri bey, ri nic'uan pa camic, y can je q'uiy winak ri ye'oc chiri'.
23402  MAT 7:17  Quiri' chuka' iweta'n chi jun utzilaj che' nuya' utzilaj tak rech, pero jun che' ri man utz ta, can man utz ta chuka' rech ri nuya'.
23407  MAT 7:22  Y chupa ri k'ij cuando ren xquienben juzgar ri winak, je q'uiy ri xtiqui'ij chue: ¡Ajaf! ¡Ajaf! roj pa abi' ret xkatzijoj rutzij ri Dios, chuka' pa abi' ret xekacol q'uiy winak ri c'o itzel tak espíritus quiq'uin y pa abi' ret xeka'an q'uiy milagros, xquiecha'.
23420  MAT 8:6  Quiere' xu'ij ri capitán: Ajaf, ri achi nusamajel c'o chiwocho, cotz'ol chech ruch'at roma siquirinak ruch'acul. Y yalan nu'on sufrir romari'.
23421  MAT 8:7  Y ri Jesús xu'ij che ri capitán: Jo' y ri achi asamajel nic'achoj can woma ren, xcha'.
23424  MAT 8:10  Y ri Jesús can anchique la xuna' cuando xuc'oxaj ri xu'ij ri capitán, y xerutzu' ri winak ri je-benak chirij y xu'ij chique: Can ketzij nin-ij chiwe chi ri jun achi re' can yalan-wi ruyo'n ránima wiq'uin. Y can man jun nuwinak israelita ri wilon ri can ruyo'n ta ránima wiq'uin, anche'l ri jun achi re'.
23430  MAT 8:16  Cuando xk'okumer-ka ri k'ij ri', je q'uiy winak ri c'o itzel tak espíritus quiq'uin xec'uax-apo chech ri Jesús, chi yerulesaj-e ri itzel tak espíritus quiq'uin. Y raja', riq'uin ri rutzij xerulesaj-e ri itzel tak espíritus, y chuka' can conojel ri yawa'i' xec'achoj-e roma raja'.
23435  MAT 8:21  Y ja chuka' c'o jun chic ri can rutzekleben ri Jesús, xu'ij-apo che: Ajaf, ren can ninjo-wi jatintzeklebej. Pero taya' lugar chue chi na'ey ninmuk na e ri nata', y c'ajari' yibe chawij, xcha' raja'.
23438  MAT 8:24  Y c'aja' xquina', yalan xbesilon-pe ri ya', y cuando nicataj chicaj, can anche'l nibe chuxe' ya' ri canoa, roma can niq'uis-ka jumul chucojol ya'. Y ri Jesús niwer benak.
23440  MAT 8:26  Pero ri Jesús xu'ij chique: Can man iyo'n ta utz iwánima wiq'uin; romari' ixi'n-iwi', xcha'. Y raja' xcataj-pe y xu'ij chi tiq'uis-e ri ruchuk'a' ri quiek'ik' y titane-ka ri ya'. Y quiri' xbanataj. Ri quiek'ik' xq'uis-e ruchuk'a', y xtane-ka chuka' ri ya'.
23441  MAT 8:27  Y ri discípulos xsatz quino'j (xsach quic'u'x) cuando xquitzu' ri xu'on ri Jesús y niqui'ij: ¿Anchique c'a achi re'? Roma ri quiek'ik' y ri ya' can yeniman che chuka'.
23442  MAT 8:28  Y cuando ri Jesús y ri ru-discípulos jec'o juc'an chic ruchi-choy (ruchi-ya'), chiri' pa jun lugar rubinan Gadara, jec'o ca'i' achi'a' xe'apon riq'uin ri Jesús; y ri ca'i' achi'a' re' c'o itzel tak espíritus quiq'uin y ja ri cementerio ri c'o chupa ri lugar ri' ri oconak cocho. Y roma yalan je itzel, man jun chic winak nibin chupa ri bey ri nik'ax chiri'.
23445  MAT 8:31  ri itzel tak espíritus ri jec'o quiq'uin ri ca'i' achi'a' xquic'utuj favor che ri Jesús, y xqui'ij che: Xa jojalesaj-e, taya' lugar chake chi jojoc quiq'uin ri ak la jec'o chila', xecha'.
23446  MAT 8:32  Ri Jesús xu'ij chique: Jix (Quixbin) c'a. Y ri itzel tak espíritus can ja' xe'el-e y xebe'oc quiq'uin ri ak. Y conojel ri ak ri' can junanin xebexule-pe chech jun juyu' can pa'l rech, y c'a pa ya' xebeka-wi; y chiri' xejik'-wi conojel ri ak ri'.
23454  MAT 9:6  Cami c'a, chi rix nitemaj chi ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol, can c'o uchuk'a' wiq'uin chi nincoch' (nincuy) mac, titzu' c'a, xcha' raja'. Y ja' cuando ri Jesús xu'ij che ri achi siquirinak ruch'acul: Nin-ij chawe: Cacataj, tac'uaj la ach'at y jat (cabin) chi'awocho, xuche'x roma ri Jesús.
23456  MAT 9:8  Y cuando ri winak ri quimolon-apo-qui' chiri' xquitzu' chi ri achi xpa'e' y xbe, xquixi'j-qui', roma man jun mej (bey) quitz'eton chi nibanataj ta quiri'. Y chuka' xquiya' ruk'ij ri Dios, roma ruyo'n-pe ri jun nimalaj uchuk'a' chiquicojol ri winak.
23459  MAT 9:11  Y ri achi'a' fariseos yequitzu-apo, xqui'ij chique ri ru-discípulos ri Jesús: ¿Anchique roma ri i-Maestro niwa' quiq'uin moloy tak impuestos y quiq'uin winak aj-mac? xecha'.
23462  MAT 9:14  Y ri ru-discípulos ri Juan Bautista xeloka riq'uin ri Jesús y xqui'ij che: Roj can kacha'on k'ij chi naka'an ayunar. Y quiri' chuka' niqui'en ri achi'a' fariseos. ¿Y anchique roma ri a-discípulos ret man quiri' ta niqui'en? xecha'.
23474  MAT 9:26  Ri xbanataj chiri', xbe rutzijol pa tak tenemit chupa ri rech-ulef ri'.
23475  MAT 9:27  Y cuando ri Jesús xel-pe chiri', jec'o ca'i' moy xquitzeklebej-e y riq'uin quichuk'a' niqui'ij che: ¡Tajoyowaj kawech ret ri jat ru-familia can ri rey David! yecha'.
23481  MAT 9:33  Y cuando ri Jesús xulesaj-e ri itzel espíritu riq'uin ri achi, can ja' xch'o'n-pe ri achi. Y ri winak ri xquitzu' ri', xsatz quino'j (xsach quic'u'x) y xqui'ij: Man jun mej (bey) katz'eton chi quiere' yebanataj we' pa rech-ulef Israel, yecha'.
23482  MAT 9:34  Pero ri achi'a' fariseos niqui'ij chirij ri Jesús: Ja ri quijawal ri itzel tak espíritus ri niyo'n uchuk'a' che, romari' nitiquier yerulesaj itzel tak espíritus, yecha'.
23492  MAT 10:6  Xe quiq'uin ri kawinak israelitas ri man jec'o ta apo riq'uin ri Dios quixapon-wi. Roma reje' quibanon can anche'l niqui'en ri ovejas cuando quisatzon (quisachon) can qui'.
23498  MAT 10:12  Y cuando jixoc-apo chupa ri jay ri', quie'ibana' saludar ri jec'o chiri'.
23499  MAT 10:13  Tirayij ri ruxlanen ri Dios pa quiwi'. Y xa nuc'ul chi jixc'ue-ka chupa ri jay ri', roma can utz xc'ul iwech; ri ruxlanen ri Dios ri nirayij pa quiwi', can xtika-wi pa quiwi'. Pero xa man nuc'ul ta jixc'ue-ka chupa ri jay ri', roma man nic'ul ta iwech; ri ruxlanen ri Dios ri nirayij pa quiwi', can man xtika ta pa quiwi'.
23503  MAT 10:17  Can tibana' cuenta iwi', chi quiri' man xe ta choj ne'iya-iwi' pa quik'a' ri winak ri man utz ta jixquitzu'. Roma reje' xquixquijach pa quik'a' ri autoridades quichi ri tenemit y chuka' xquixch'ay pa tak sinagogas, ri jay anchi' nitzijos-wi rutzij ri Dios.
23519  MAT 10:33  Pero ri winak ri man nuk'alajij ta ri' chi wichi ren, chuka' ren can man xtink'alajij ta apo rubi' che ri Nata' Dios c'o chicaj, roma man wichi ta ren ri winak ri'.
23521  MAT 10:35  Woma ren, ri ala' xticataj chirij ri rutata'. Ri xten xticataj chirij ri rute'. Y can quiri' chuka' ri alibetz can xticataj chirij ri ralite'.
23528  MAT 10:42  Y ri winak ri utz yerutzu' ri manak oc quik'ij roma ja ren jinquitzeklebej, can ketzij nin-ij chiwe; más que xe ta oc juba' tef ya' nuya' chique, can c'o ruq'uiexel xtiyo'x che romari'. Quiri' ri tzij ri xeru'ij ri Jesús.
23535  MAT 11:7  Y cuando reje' xebe, ri Jesús xeru'ij utzilaj tak tzij chirij ri Juan chiquiwech ri winak ri jec'o chiri'. Y quiere' xeru'ij ri Jesús chique: ¿Anchique ri xbe'itzu' rix chiri' pa tz'iran rech-ulef? ¿Xitzu' como rix jun achi chiri', ri anche'l aj, ri nibe quiela' nibe quiela' pa ruk'a' ri quiek'ik'?
23537  MAT 11:9  ¿Pero anchique ri xbe'itzu' rix chiri' pa tz'iran rech-ulef? ¿Xitzu' como jun achi ri nuk'alajij ri bin che roma ri Dios? Ja'. Ri achi ri xitzu' chiri' can ja-wi ri' rusamaj. Pero can c'o chuka' jun chic samaj ri yo'n che, y ri' más nim.
23539  MAT 11:11  Y tic'oxaj utz ri xtin-ij chiwe cami: Je q'uiy achi'a' ri xquik'alajij rutzij ri Dios ri je-alaxinak chech-ulef, pero man jun ri c'o ta más ruk'ij chech ri Juan Bautista. Can nim-wi ruk'ij raja'. Pero cami, can conojel ri ye'an gobernar roma ri Dios, can más c'o quik'ij. Y ri más manak ruk'ij chique reje', más c'o ruk'ij chech ri Juan.
23551  MAT 11:23  Y ri jec'o pa tenemit Capernaum can niquinojij chi yebe chicaj riq'uin ri Dios y can yalan quik'ij xtiyo'x, pero xa man quiri' ta. Xa xtikases quik'ij, roma xa c'a chupa ri lugar chi castigo xquiebeka-wi. Roma xa ta ronojel ri milagros ri x-an chiquiwech reje', jari' ta x-an chiquiwech ri aj-Sodoma, xquinimaj ta y man ta xeq'uis. Y ri tenemit ri' c'a c'o ta chupa ri k'ij re'.
23555  MAT 11:27  Y c'ajari' xu'ij: Ri Nata' Dios, can ronojel ruyo'n-pe pa nuk'a'. Y man jun chic etamayon jin ancu'x (anchique) ren, xe ri Nata'. Y man jun chuka' etamayon ancu'x (anchique) ri Nata', xe ren ri Ralc'ual jin-etamayon, y ri winak anchok che xtinjo' xtink'alajij-wi ren, xtuna'ej ancu'x (anchique) ri Nata'.
23556  MAT 11:28  Quixampe wiq'uin chi'iwonojel rix ri yalan jix-cosinak roma can itijon ik'ij chi nicanoj ri Dios y man iwilon ta, y chuka' yalan al ri eka'n (aka'n) kajinak chiwij, roma ja ren xquibano chiwe chi jixuxlan chech ronojel ri'.
23560  MAT 12:2  Y xetz'et-pe coma ri achi'a' fariseos, y ja xqui'ij che ri Jesús: Quie'atzu' la a-discípulos roma man utz ta ri niqui'en. Can man utz ta chi yesamaj chupa jun k'ij chi uxlanen, xecha'.
23569  MAT 12:11  Pero ri Jesús xu'ij chique: C'o ta jun chiwe rix ri c'o ta jun ru-oveja ri nitzak ta pa jun jul chupa jun k'ij chi uxlanen, ¿nuya' como lugar chi nic'ue' can chiri'? Manak nu'on quiri'. Xa can nulesaj-pe ch'anin.
23573  MAT 12:15  Cuando ri Jesús xuna'ej ri niquinojij chirij, xel-e chiri'. Y can je q'uiy winak ri xetzekleben richi, y conojel yawa'i' yec'achoj can roma raja'.
23582  MAT 12:24  Pero cuando ri achi'a' fariseos xquic'oxaj ri niqui'ij ri winak chirij ri Jesús, ja xqui'ij: Ri Jesús yerulesaj itzel tak espíritus pero xa roma c'o ri ruchuk'a' ri Beelzebú riq'uin, ri quijawal ri itzel tak espíritus, yecha'.
23596  MAT 12:38  Y jec'o chique ri maestros chi ri ley y chuka' achi'a' fariseos xech'o'n-apo che ri Jesús, y xqui'ij: Ret ri can jat Maestro, tabana' jun milagro chakawech, chi nakatzu' xa can ja-wi ri Dios takayon-pe awichi, xecha'.
23597  MAT 12:39  Pero ri Jesús xu'ij chique: Ri winak chi ri tiempo re' yalan je itzel y man niquinimaj ta ri Dios, romari' niquijo' chi nin-en jun milagro chiquiwech chi jinquinimaj. Pero man ja' ta ri niquijo' reje' ri xtin-en. Xa can xe ri xbanataj riq'uin ri Jonás, ri jun achi ri xuk'alajij ri x-ix che roma ri Dios ojer can, xe ri' ri retal ri c'o can chique reje'.
23602  MAT 12:44  Romari' nunojij: Más utz yitzolaj chic pa ránima ri winak anchi' xinel-wi-pe, nicha'. Y cuando nitzolaj chic pe pa ránima ri winak anchi' elenak-wi-e, nril anche'l jun jay ri man jun c'o chupa, meson y banon can utz ru'onic.
23612  MAT 13:4  Y cuando ri achi nutic ri ija'tz', juba' che ri ija'tz' pa bey xeka-wi. Y xepe ri chicop ri c'o quixic' ri yebe chicaj, xquitaj-e ri ija'tz' ri'.
23614  MAT 13:6  Pero cuando xpe ruchuk'a' ri k'ij, xemayamo'. Y roma xa man naj ta benak-ka quic'amal (quixe'), xechaki'j-ka jumul.
23619  MAT 13:11  Y ri Jesús xu'ij chique: Man jun mej (bey) can ta k'alajin utz anchique modo nu'on gobernar ri Dios, pero chiwe rix can yo'n-wi lugar chi nina'ej ronojel ri'. Pero ri winak ri man jinquinimaj ta, riq'uin ejemplos yich'o'n-wi chique, roma chiquiwech reje' can manak-wi xtik'alajix.
23622  MAT 13:14  Quiere' nibanataj ri tz'iban can roma ri Isaías, ri jun achi ri xuk'alajij rutzij ri Dios ojer can. Y quiere' rutz'iban can raja': Rix, xe quiri' xtic'oxaj y manak xtiben entender ri xtic'oxaj. Rix xe xquixtzu'n y manak xtitzu' utz ri nitzu'.
23625  MAT 13:17  Roma can nin-ij chiwe, chi je q'uiy achi'a' ri xquik'alajij rutzij ri Dios y utzilaj tak winak xec'ue' ojer can, ri yalan xquirayij xquitzu' ri nitzu' rix cami, pero manak xquitzu'. Y chuka' yalan xquijo' xquic'oxaj ri nic'oxaj rix cami, pero man xquic'oxaj ta.
23631  MAT 13:23  Pero ri ija'tz' ri xeka pa utzilaj ulef, can nich'o'n-wi chirij rutzij ri Dios ri nic'oxex coma ri winak. Ri winak ri' can niquic'on-wi-ka rutzij ri Dios y quic'aslen can niwachin-wi jabel, anche'l niqui'en ri tico'n. Roma c'o ija'tz' niquiya' a treinta quiwech, jec'o niquiya' a sesenta quiwech y jec'o can a cien quiwech niquiya'. Can quiri' nu'on quic'aslen ri winak ri niquic'on-ka rutzij ri Dios pa cánima, xcha' ri Jesús.
23635  MAT 13:27  Y ri rusamajel ri rajaf ri ulef xe'apon riq'uin y xbequi'ij che: Ri ija'tz' ri xatic pa awulef can ja ri utz. Pero cami c'o cizaña chucojol. ¿Anchi' c'a xpe-wi ri ija'tz' chi ri cizaña? xecha'.
23648  MAT 13:40  Y can anche'l ni'an riq'uin ri cizaña ye'leses-e y yeyo'x pa k'ak' chi yeporox, can quiri' chuka' xtibanataj pa ruq'uisbel chi ri tiempo re'.
23652  MAT 13:44  Ri ru-gobierno ri Dios can junan riq'uin jun beyomel ri mukun can pa jun ulef, y xbewil-pe roma jun achi. Ri achi ri' xumuk chic can y yalan niquicot xtzolaj chirocho, xuc'ayij ronojel ex ri c'o riq'uin, c'ajari' xulok' ri ulef ri anchi' mukun-wi can ri beyomel ri'.
23654  MAT 13:46  Cuando ri achi ri' nril jun perla ri yalan rajil ri nic'ayix, ch'anin nitzolaj chirocho y nuc'ayij ronojel ex ri c'o riq'uin, c'ajari' nibe y nulok' ri perla ri'.
23656  MAT 13:48  Y cuando ri ya'l nojinak chic quiq'uin ri quer, ja niquic'uaj chuchi-ya', y yech'oquie-ka chi yequicha'. Ri quer je utz yequic'on can pa tak chaquech, pero ri man je utz ta xa yetorix-e.
23659  MAT 13:51  C'ajari' ri Jesús xu'ij chique ri ru-discípulos: ¿Xiben entender re'? xcha' chique. Y ri discípulos xqui'ij: Ja' Ajaf, xka'an entender, xecha-apo reje'.
23668  MAT 14:2  Y ri Herodes xu'ij chique ri rusamajel: Ri Jesús ri' xa ja ri Juan Bautista ri xc'astaj-pe chiquicojol ri caminaki'. Romari' can c'o ruchuk'a' chi q'uiy ri nitiquier yeru'on, xcha' ri Herodes chique.
23674  MAT 14:8  Pero ri xten xa xyo'x runo'j (runa'oj) roma ri rute', c'ajari' xu'ij che ri Herodes: Ren ninjo' chi ret naya' chue pa jun plato, ri rujolon ri Juan Bautista, xcha' raja'.
23677  MAT 14:11  Y ri rujolon xc'amer-pe pa jun plato y xyo'x che ri xten, y ri xten xberujacha' che ri rute'.
23678  MAT 14:12  Y ri ru-discípulos ri Juan xbequic'ama-pe ri ruch'acul chi xbequimuku'. Y chuka' xbequitzijoj che ri Jesús ronojel ri xbanataj.
23680  MAT 14:14  Y cuando ri Jesús ja ntel-pe chupa ri canoa chiri' juc'an ruchi-ya', xutzu' chi xa can je q'uiy yan chic winak ri quiyoben, y raja' yalan xujoyowaj quiwech. Y ri yawa'i' ri jec'o chiquicojol ri winak ri', xec'achoj can roma raja'.
23683  MAT 14:17  Y ri discípulos xqui'ij-apo: Roj xe wo'o' wey y ca'i' quer c'o kaq'uin, y re' man nu'on ta, xecha'.
23684  MAT 14:18  Pero ri Jesús xu'ij chique: Tic'ama-pe we'.
23692  MAT 14:26  Pero cuando ri discípulos xquitzu' chi c'o jun benak parui-ya', xsatz quino'j (xsach quic'u'x), romari' xqui'ij: ¡Titzu'! ¡Jun xibinel! xecha'. Y can riq'uin quichuk'a' xqui'ij quiri' roma yalan xquixi'j-qui'.
23704  MAT 15:2  ¿Anchique roma ri a-discípulos man niqui'en ta chic anche'l bin can coma ri ojer tak winak? Roma ri a-discípulos ret manak niquich'aj quik'a' cuando yewa'. Can man niqui'en ta anche'l naka'an roj, xecha'.
23726  MAT 15:24  Y ri Jesús xu'ij: Ren xitak-pe xe quichi ri winak israelitas ri man jec'o ta apo riq'uin ri Dios, roma quisatzon-qui' (quisachon-qui'), xcha'.
23727  MAT 15:25  Can ja' xpe ri ixok y xoxuquie' chech ri Jesús, y xu'ij che: Ajaf, quinato', xcha' raja'.
23734  MAT 15:32  Y ri Jesús xeroyoj ri ru-discípulos y xu'ij chique: Yalan ninjoyowaj quiwech ri winak re', roma ja yan oxi' k'ij jec'o-pe wiq'uin y manak quiway. Y xa xquientak ta e chi tak cocho xe quiri' y man yewa' ta e, man utz ta; xa xquiebetzak pa tak bey roma manak je-waynak, xcha' raja'.
23736  MAT 15:34  Pero ri Jesús xuc'utuj chique: ¿Jani' wey c'o iwiq'uin? xcha'. Y reje' xqui'ij: Xe wuku' wey y jujun oc quer, xecha' che.
23765  MAT 16:24  Y ri Jesús xch'o'n chique ri ch'aka chic ru-discípulos y xu'ij: Xa c'o jun nrojo' yirutzeklebej, can man tupokonaj-ri' nu'on sufrir, xa can tu'ona' anche'l can ruc'uan ru-cruz. Man tu'on ri nurayij raja'. Xa c'o jun nunojij nu'on quiri', can tipe wiq'uin y quirutzeklebej.
23774  MAT 17:5  Cuando ri Pedro c'a nitzijon-apo che ri Jesús, c'o jun ajawa' (mukul) can nich'ich'an xka-pe pa quiwi'. Y chupa ri ajawa' (mukul) ri', c'o Jun xch'o'n-pe y xu'ij: Jare' ri Walc'ual y yalan ninjo'; can niquicot wánima riq'uin. Can tic'oxaj ri nu'ij raja', xcha-pe ri Dios chicaj.
23778  MAT 17:9  Y cuando reje' je-xulan-pe chech ri juyu', ri Jesús xuchelebej chique ri ru-discípulos y xu'ij: Man jun anchok che titzijoj-wi ri xitzu'. Utz nitzijoj pero c'aja' cuando ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol xic'astaj yan pe chiquicojol ri caminaki', xcha' chique.
23779  MAT 17:10  Ri discípulos can ja' xqui'ij che ri Jesús: Roj kabanon entender chi ja ret ri Cristo ri takon-pe roma ri Dios. ¿Pero anchique roma ri maestros chi ri ley niqui'ij chi ja ri Elías noka na'ey, c'ajari' noka ri Cristo? xecha'.
23781  MAT 17:12  Pero ren can nin-ij chiwe chi ri Elías ri' xpe yan y man xquina'ej ta ancu'x (anchique) ri'. Xa yalan pokon xqui'en-e che. Can ronojel ri xquijo', can quiri' xqui'en che. Y can quiri' xtiqui'en chuka' chue ren ri jin-kajinak-pe chicaj y xinalex chi'icojol, can xtin-en sufrir pa quik'a', xcha' ri Jesús.
23784  MAT 17:15  Ajaf, tajoyowaj rech ri walc'ual, roma raja' yalan nu'on sufrir pa ruk'a' ri ataque, ri yabil rubinan epilepsia, y can q'uiy mej (paj) tzakinak pa k'ak' y pa tak ya'.
23787  MAT 17:18  Ri Jesús cof xch'o'n che ri itzel espíritu y xu'ij che chi tel-e riq'uin ri ala'. Y ri ala' can ja' xc'achoj. Xq'uis-e ri ruyabil ri hora ri', roma xel-e ri itzel espíritu.