Wildebeest analysis examples for:   cap-capNT   Word-Word.    February 11, 2023 at 18:11    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23681  MAT 14:15  Waj zezi cjisnan niiz̈ illzta z̈oñinacaqui Jesusiz̈quin tjonchic̈ha, tuz̈ cjican: —Waj zezilla. C̈hjeri pecc̈ha. Tii yokquiziqui anaz̈ c̈hjeri z̈ejl-la. Jalla niz̈tiquiztan tii z̈oñinaca cutzna. Okaj cjee, joch kjuyaran c̈hjeri kjayz̈cumi lulac̈hani tinacacni.
23704  MAT 15:2  —¿Kjaz̈tiquiztan amiz̈ tjaajintanacaqui uc̈hum tuquita atchi ejpnacz̈ custurumpi ana cazjo? Ana kjara awjz̈cu, lujl-la.
24141  MAT 26:18  Jesusaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Watja oka. Tsjii z̈oñz̈tan zalaquic̈ha. Niiz̈quiz̈ cjee, “Maestruqui z̈-cjic̈ha. ‘Wejt ticz ora wajillac̈ha. Am kjuyquiz pascua pjijztal paac̈ha wejt tjaajinta z̈oñinacz̈tan’ ”.
24537  MRK 7:5  Nuz̈ cjen nii fariseo z̈oñinacaqui judiuz̈ lii tjaajiñinacz̈tan Jesusiz̈quiz pewczic̈ha, tuz̈ cjican: —¿Kjaz̈tiquiztan am tjaajintanacaqui tuquita costumbre ana cumplejo? Ana kjara ajwz̈cu lujl-la.
25322  LUK 8:8  Parti zkal semillanacazti zum yokquiz tjojtsic̈ha. Nekztan pajkchic̈ha. Nuz̈ pajkz̈cu, zuma c̈hjeri pookchic̈ha, patac c̈hjerchiz zapa chjojlluquiz. —Nuz̈ quint'iz̈cu Jesusaqui altu tawkz̈tan cjichic̈ha: —Jecc̈halaj cjuñchiz niiqui, z̈-nonz̈na.
25483  LUK 11:9  Jaziqui cjiwc̈ha, Yooz Ejpz̈quiztan maya, nekztan Yooz Ejpqui z̈-tjaaquic̈ha. Niz̈aza zuma kamaña kjurzna, nekztan wac̈haquic̈ha. Niz̈aza kjuy chawjczquiztan t'oc t'ocz̈caquic̈ha, nekztan cjetz̈taz̈ cjequic̈ha.
25541  LUK 12:13  Tsjii z̈oñiqui Jesusiz̈quiz paljaychic̈ha, tuz̈ cjican: —Wejt Tjaajiñi Maestro, wejt jilz̈quiz chiinalla, wejt parti irinsa tjaa-ajo.
25949  LUK 22:16  Anc̈hucaquiz cjiwc̈ha, anc̈hucatan ana iya tii pjijsta paac̈ha, c̈hjuloracamat Yooz ultimu tjapa mantac̈haja, jalla nii oracama. Nekztan tii pjijsta wilta paa-ac̈ha.
26298  JHN 5:19  Niz̈aza Jesusaqui tuz̈ cjichic̈ha: —Anc̈hucaquiz weraral chiyuc̈ha. Wejrtc̈ha Yooz Majchqui. Pero persun kuzcama anal paasac̈ha. Yooz Epiz̈ tjaata obranacal paa-uc̈ha. Jaknuz̈t Yooz Ejpqui obra paac̈haja, jalla nuz̈uzakaz wejr Yooz Majchqui obra paa-uc̈ha.
26575  JHN 10:25  Jesusaqui ninacz̈quiz tuz̈ kjaazic̈ha: —Anc̈hucaquiz nuz̈ cjichinc̈ha. Pero weriz̈ chiitami ana criichinc̈hucc̈ha. Jaknuz̈t wejt Yooz Ejp mantac̈haja, jalla nii mantita jaru zuma obranacal paa-uc̈ha. Jalla nii obranacaz̈ cjen, anc̈hucqui zizasac̈ha, werjtc̈ha Cristo uz̈ anaz̈laj Cristo, nii.
26747  JHN 14:10  Wejrmi Yooz Ejpmi tsjii kuzzizza. ¿Jalla nii anam crii amya? Weriz̈ anc̈hucaquiz chiitaqui anaz̈ persun kuzquiztan chiyuc̈ha, antiz Yooz Ejpz̈ cuntiquiztan chiyuc̈ha. Yooz Ejpqui wejt kuzquiz z̈ejlc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan niiz̈ cjen obranacal paa-uc̈ha.
26750  JHN 14:13  Wejtquiz tjapa kuzziz cjen, anc̈hucqui c̈hjul mayiztami Yooz Ejpz̈quiztan mayac̈haj niiqui, jalla nii mayiztiquiztan wejrkal c̈hjulumi tjaa-ac̈ha. Jalla nuz̈ tjaa-ac̈ha, weriz̈ cjen Yooz Ejp juc'ant honorchiz cjisjapa. Werjtc̈ha Yooz Majchqui.
26751  JHN 14:14  Anc̈hucqui wejtquiz tjapa kuzziz cjen c̈hjul mayiztami mayac̈haja, jalla nii mayiztiquiztan wejr tjaa-ac̈ha.
26979  JHN 21:12  Jesusaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha: —Picha. C̈hjeriz̈ lujl-lay. Ana ultimu pajz̈cumi anaz̈ jecmi nii tjaajintanacz̈quiztan pewczñi atatc̈ha, “¿Ject amya?” cjicanaqui. Ninacaqui “Jesús Jiliriz̈lani” nuz̈ kuzquiz pinsichic̈ha.
27044  ACT 2:26  Jalla niz̈tiquiztan wejt kuzqui wali cuntintutc̈ha. Chipchipcan wejt tawkz̈tan Yoozquin honoral tjaa-uc̈ha. Ticz cjenami, Yoozquin kuzziztc̈ha, Yooz Ejpqui wejr jacatatskataquic̈ha.
27174  ACT 6:4  Wejrnaczti Yoozquin mayiziz, niz̈aza Yooz taku tjaajinz tiral atintac̈ha. Nii langzquiz tiral kuz tjaa-ac̈ha.
28174  ROM 7:15  ¿Kjaz̈tiquiztan niz̈ta ana zuma paatojo? Anal intintazuc̈ha. Jesucristuz̈quin kuz tjaaz̈cu, jalla nekztanpacha zuma paaz pecñi kuzziz cjissinc̈ha. Jalla niz̈ta kuzziz cjenami, uj paaz pecñi kuzzizpanc̈ha. Zuma paaz peccumi, anal zuma payi atuc̈ha. Ana pecta uj paaznaca, jalla niikal wilta wilta paa-uc̈ha.
28178  ROM 7:19  Wejrqui weriz̈ zuma paaz pectanacaqui anal paa-uc̈ha. Antiz weriz̈ ana paaz pectanacaqui, nii ana zumanacal paa-uc̈ha.
28179  ROM 7:20  Jalla niz̈ta ana weriz̈ pectanaca paacan, wejrpacha ana niz̈ta paa-uc̈ha. Pero wejt uj paaz pecñi kuzqui niz̈ta anazuma paakatc̈ha.
28560  1CO 7:5  Niz̈aza porapat lucutiñi curpu tjaa-asaquic̈ha. Porapat tsjii acuerduquiz luzasaquiz̈ niiqui, tsjii kjaz̈tallaz̈ nicasasac̈ha, Yoozquin mayizizquin kuz tjaazjapa. Nii acuerduquiz luzta timpu wattan, nii lucutiñiqui ana iya nicz waquizic̈ha. Tira nicaquiz̈ niiqui persun curpu ana ewjazñi atac̈hani, nekztan Satanás diabluqui nii ana ewjazñi attiquiztan niz̈aza nictiquiztan adulteriuquiz tjojtskatasac̈ha.
28843  1CO 15:57  Wejrqui Yoozquin ancha gracias cjican tjaa-uc̈ha. Jesucristo Jilirz̈ cjen uc̈humqui ticzquiztan atipaquic̈ha.
28888  2CO 1:20  Niz̈aza tjapa Yooz taku cumpliñipanc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Jesucristuz̈ cjen Yooz tawkquiztan “Nuz̈oj cjila” cjiñc̈ha. Nuz̈ cjican Yoozquin honora tjaa-uc̈ha.
29043  2CO 10:4  Niz̈aza Yooz quintranacz̈tan zalz̈cu, ultim arma anal joojoo-uc̈ha. Antiz Yooz aztan anawalinacquiztan atipasac̈ha, ninacaz̈ anawal azziz cjenami.
29146  GAL 1:22  Judea yokquin kamñi criichinacz̈tan ima zalchinc̈ha. Nii Cristuz̈ partir z̈oñinacaqui ima wejr paj-kalc̈ha.
29496  PHP 3:8  Jesucristo wejt Jiliri tsjan zuma pajzpanqui, jalla niikaz wejtquiziqui walc̈ha, tjappachquiztan juc'anti. Jalla niz̈tiquiztan tjapa z̈oñiz̈ pectanaca wejtquiztan ana zumanacaz̈takal nayuc̈ha. Wejtquiztan anaz̈ iya c̈hjulumi walc̈ha. Jesucristuz̈ partiquiz cjisjapa wejrqui tjapa z̈oñiz̈ pectanaca ana kuz tjaa-uc̈ha. Ninaca ecchinc̈ha. Jaziqui ana criiñi z̈oñiz̈ pectanaca cjujchinacaz̈takal nayuc̈ha Cristuz̈ partiquiz z̈ejlzjapa,
29526  PHP 4:17  Wejrqui anc̈huca ofrendanacquiz anal kuz tjaa-uc̈ha. Anc̈huca ofrendanacakaz anal pecuc̈ha. Pero wejr pecuc̈ha, anc̈huc arajpachquin juc'ant honorchiz cjisjapa, anc̈hucaz̈ ofrendanaca tjaatiquiztan. Jalla niil pecuc̈ha.
29591  COL 3:7  Anc̈hucqui tuquita ana wal kamañquiz ojklaycan, niz̈tanacaz̈ paa-atc̈ha.
30216  HEB 10:16  “Tuquita lii apatatz̈cu, wejrqui z̈oñinacz̈quiz tsjii ew lii tjaa-ac̈ha. Jalla nuz̈ cjic̈ha Yooz Jiliriqui. Wejrqui ninacz̈ kuzquiz wejt liinaca zizkatac̈ha, niz̈aza intintazkatac̈ha”.
30801  REV 2:16  Anc̈hucaz̈ anawali ujnaca paatiquiztan ‘ujchizpantc̈ha’ cjis waquizic̈ha; kuz campiiz waquizic̈ha. Ujnacquiztan ana jaytaquiz̈ niiqui, anc̈hucqui castictaz̈ cjequic̈ha. Wejrqui anc̈hucaquiz wajilla tjonac̈ha, ujchiznacz̈ quintra paazjapa. Wejt atquiztan ulanñi ar cuchillz̈tan ninacz̈ quintra paa-ac̈ha.
30802  REV 2:17  Jakziltat nonzñi cjuñchiz cjec̈haja, nonz̈la, Espíritu Santuz̈ icliz z̈oñinacz̈quiz chiitaqui. Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla niiz̈quin ana pajta maná tjaa-ac̈ha, lujlzjapa. Niz̈aza niiz̈quin tsjii chiw maz tjaa-ac̈ha. Niz̈aza chiw mazquiz niiz̈ ew tjuu cjijrtaz̈ cjequic̈ha. Nii ew tjuuqui ana jakziltami zizza, nii tanzñi z̈oñikaz zizaquic̈ha”.
30808  REV 2:23  Naa irat ana zum kamañchiz z̈oñinaca conac̈ha. Jalla nekztan tjapa iclizanacquiz z̈ejlñi z̈oñinacaqui naaznaquic̈ha, wejrqui c̈hjul z̈oñiz̈ kuzquiz pinsitami zizuc̈ha. Niz̈aza paata obranacquiztan jama zapa mayniz̈quiz zumanacal tjaa-ac̈ha.
30812  REV 2:27  Jaknuz̈t wejt Yooz Ejpqui mantiz poder wejtquiz tjaatc̈haja, jalla niz̈ta irata wejrqui mantiz poder ninacz̈quiz tjaa-ac̈ha. Jalla niz̈tiquiztan ninacaqui anawali paañi z̈oñinacz̈quiz zuma c'aripacha mantaquic̈ha, tsjii ljoc mazca t'unapacha kjolsnas, jalla niz̈ta.
30957  REV 11:17  Yooz rispitcan, tuz̈ cjichic̈ha: “Tjapa azziz Yooz Jiliri, amc̈ha anzimi tuquitanami z̈ejlñiqui. Am juc'ant azi tjeezamc̈ha, niz̈aza anziqui tjapa mantiñi kalltichamc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan amquin gracias tjaa-uc̈ha.
31037  REV 16:14  Nii ispiritunacaqui zajra ispiritunacatac̈ha. Milajrunacaz̈ paa-atc̈ha. Niz̈aza tjapa tii muntuquiz mantiñinacaz̈ juntatc̈ha, quira zaltisjapa. Tjapa azziz Yooz Jiliriz̈ uchta timpu pajk quira z̈elaquic̈ha.
31061  REV 17:17  Jalla nuz̈ nii mantiñinacaqui naa maatakaquiz paaquic̈ha. Yoozqui ninacz̈ kuznacquiz nuz̈ peckatchic̈ha, Yooz muntacama paa-ajo. Jalla nuz̈ Yooz muntacama paacan ninacaqui tsjii kuzziz cjequic̈ha, anawal animalz̈quiz ninacz̈ mantiz poder tjaazjapa, Yooz chiitacama cumpliskatzjapa.
31127  REV 21:5  Nekztanaqui nii mantiz puestuquiz julzñiqui tuz̈ cjichic̈ha: —Cherz̈ca, wejrqui tjappacha ew paa-uc̈ha. Tii cjijra. Tiic̈ha werar takunacaqui, niz̈aza lijitum takunaca.
31128  REV 21:6  Jalla nekztanaqui cjichic̈ha: —Tjappachaz̈ jazic z̈erz̈ta. Wejrtc̈ha primirquiztanpacha, niz̈aza wiricama, jaknuz̈t tsjii litranacaqui “A”quiztan kallantic̈haja, niz̈aza “Z”quin wiricama z̈erzaja, jalla niz̈ta. Jakziltat kjaztakaz zuma kamaña ancha pecc̈haja, jalla niiz̈quiz nuz̈ullakaz zuma kamaña tjaata cjequic̈ha, jalzurquiztan z̈ejtñi kjaztakaz. Wejrqui nii zuma kamaña tjaa-ac̈ha.