23945 | MAT 22:4 | Nekztanaqui yekja piyunanaca cuchanchizakazza, tuz̈ cjican: “Invitta z̈oñinacz̈quin mazca, ‘Chjeri lujlz tjacztac̈ha. Wejt wacanaca conkatchinc̈ha, niz̈aza cjew animalanacami. Tjappacha listuc̈ha, jaziqui pjijstiquin tjonla’ ”. |
24141 | MAT 26:18 | Jesusaqui tuz̈ kjaazic̈ha: —Watja oka. Tsjii z̈oñz̈tan zalaquic̈ha. Niiz̈quiz̈ cjee, “Maestruqui z̈-cjic̈ha. ‘Wejt ticz ora wajillac̈ha. Am kjuyquiz pascua pjijztal paac̈ha wejt tjaajinta z̈oñinacz̈tan’ ”. |
24287 | MRK 1:3 | Jaziqui ch'ekti yokquin nii z̈oñz̈ joraqui altu tawkz̈tan paljayaquic̈ha, tuz̈ cjican: ‘Tsjii chawc jiliriqui tjonaquic̈ha. Jaknuz̈t jicz zuma tjacznac̈haja, jalla niz̈ta anc̈huca kuznaca zuma tjaczna. Anc̈huca kamañanacaqui zuma lijitumapanz̈ cjee’ ”. Nuz̈ cjijrchic̈ha Isaías cjita z̈oñiqui. |
24778 | MRK 12:36 | Arajpach Yooz Espirituqui David chiikatchic̈ha, tuz̈ cjican: “Yooz Ejpqui wejt chawjc jilirz̈quiz cjichic̈ha: ‘Tsjii ora wejrqui am kjojch koztan am quintri z̈oñinaca t'okskatac̈ha. Nii oracama wejt z̈ew latu julzna’ ”. |
25100 | LUK 3:6 | Nii chawc jiliriz̈ tjontan, tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi z̈oñinacami Yooz Epiz̈ cuchanz̈quita Liwriiñiz̈ cheraquic̈ha’ ”. Jalla nuz̈ cjican cjijrchic̈ha nii Isaías cjita z̈oñiqui. |
25150 | LUK 4:18 | “Yooz Espíritu Santuqui wejt kuzquiz z̈ejlc̈ha. Wejrqui illztac̈ha, pori z̈oñinacz̈quiz zuma taku maznajo. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha llaquizñi z̈oñinaca ana llaquiz llaquizajo. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha tanta z̈oñinacz̈quiz maznajo, ‘Liwriitaz̈ cjequic̈ha anc̈hucqui’ cjican. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha zur z̈oñinacz̈ c̈hjujqui c̈hjetnajo. Niz̈aza wejrqui cuchanz̈quitac̈ha ana zuma langzkatta z̈oñinaca liwriyajo. |
25676 | LUK 15:19 | Wejrqui anam am maati cjichucac̈ha. Kjaz̈llami tsjii am piyunaz̈takaz uywalla’ ”. Jalla nuz̈ cjican pinsichic̈ha. |
25890 | LUK 20:42 | Davidpachac̈ha cjichi Salmos cjita libruquiz, tuz̈ cjican: “Yooz Ejpqui wejt chawjc jilirz̈quiz cjichic̈ha: ‘Am kjojch koztan am quintri z̈oñinaca t'oksnac̈ha, jalla nii t'okscama wejt z̈ew latuquiz julzi z̈ela amqui’ ”. |
26915 | JHN 19:21 | Nii letrero cherz̈cu timplu jilirinacaqui Pilatuz̈quiz cjichic̈ha: —Ana cjijra, “Judionacz̈ tsjan chawjc jiliri” cjicanaqui. Antiz cjijra, “Tii z̈oñiqui cjic̈ha, ‘Wejrtc̈ha judionacz̈ tsjan chawjc jiliritqui’ ”. Jalla nuz̈ cjijra. |
27053 | ACT 2:35 | Tsjii noojiqui am quintra z̈oñinaca k'ala atipz̈taz̈ cjequic̈ha. Am kjojch koztan tjecz̈taz̈takaz cjequic̈ha. Jalla nii oracama wejt z̈ew latuquiz julzna’ ”. |
27385 | ACT 11:9 | Jalla nuz̈ kjaaztiquiztanaqui nii joraqui wiltazakaz chiiz̈quichic̈ha, tuz̈ cjican: “Yoozqui chiichic̈ha, ‘Zumaz̈ tiiqui lujlzjapa’ cjican. Nii Yooz zuma cjitaqui ana amqui ‘Ana lulasaz̈’ cjeella. Yooziz̈ chiita taku anam nicz waquizic̈ha, ‘Ana lulasaz̈. Lii quintrac̈ha’ cjicanaqui”. |
28332 | ROM 12:19 | Pecta jilanaca, cullaquinaca, anc̈hucpacha anac̈ha quintra tanassa. Yoozpachaz̈ anc̈huca quintranaca casticaquic̈ha. Jalla nuz̈ cjijrta Yooz takuqui cjic̈ha: “Yooz Jiliriqui tuz̈ cjic̈ha, ‘Wejrtc̈ha quintra z̈oñinaca castiquiñtqui. Wejr casticac̈ha’ ”. |
28359 | ROM 14:11 | Cjijrta Yooz takuqui tuz̈ cjic̈ha: “Yoozqui ultimupanz̈ cjic̈ha, ‘Wejt yujcquiz zapa mayni z̈oñiqui quillznaquic̈ha. Niz̈aza zapa mayniqui wejtquin rispitaquic̈ha; niz̈aza wejt honora chiyaquic̈ha’ ”. |
30073 | HEB 3:11 | Jalla niz̈tiquiztan Yoozqui ninacz̈ quintra z̈awjz̈cu, tsjii juramentuz̈tan chiiz̈inchic̈ha, tuz̈ cjican: ‘Anapan wejt famillquiz luzkatac̈ha, wejttan chica jeejzjapa’ ”. |
30084 | HEB 4:3 | Uc̈humqui nii liwriiñi taku catokz̈cu criichinc̈humc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan liwriitaz̈ cjen Yooztan chica jeejz̈a. Pero ninacz̈ puntuquiztan Yoozqui cjichic̈ha: “Ninacz̈ quintra z̈ajwz̈cu, wejrqui tsjii juramentuz̈tan chiichinc̈ha, tuz̈ cjican: ‘Ninacaqui wejttan chica ana jeejznaquic̈ha, anapan wejt famillquiz luzkatac̈ha’ ”. Yoozqui tii muntu paaz̈cu, nii langz z̈erzic̈ha; sojta tjuñinacakaz langzic̈ha. |
30174 | HEB 9:2 | Primeraqui zkiz timplu z̈elatc̈ha. Nii timpluquiz pizc kjuya z̈elatc̈ha. Tsjii kjuyaqui ‘Yooztajapa T'akz̈ta Kjuya’ cjitatac̈ha. Nii kjuyquiziqui tsjii pajk candelabra z̈elatc̈ha, niz̈aza mesa z̈elatc̈ha, Yooztajapa t'akz̈ta t'anta nonzjapa. |
30175 | HEB 9:3 | C'uchquin tsjii kjuya z̈elatc̈ha, ‘Yooztajapa Juc'ant T'akz̈ta Kjuya’ cjitatac̈ha. Nii pizc Yooz kjuy taypiquiz tsjii pañ cortina z̈elatc̈ha. |
30787 | REV 2:2 | Anc̈hucaz̈ paatanacami pajuc̈ha. Anc̈hucqui wejttajapa ancha langz̈a. Niz̈aza sufrichiz̈ cjenami anc̈hucqui tjurt'iñi kuzzizza. Niz̈aza anc̈hucqui ana zum kamañchiz z̈oñinaca ana cherz pecc̈ha. Niz̈aza jakziltat ‘apostultc̈ha wejrqui’ cjican ojklayc̈haja, jalla ninaca wawczinc̈hucc̈ha anc̈hucqui, werara ana werara jalla nii. Jalla niz̈tiquiztan jecnacat ana werar apóstol ojklayc̈haja, jalla nii zizzinc̈hucc̈ha. |
30790 | REV 2:5 | Cjuñzna, jaknuz̈t anc̈hucqui primero ancha zuma munaziñi kuzziz cjistc̈haja. Niz̈aza cjuñzna jaknuz̈t anziqui upa munaziñi kuzziz cjistc̈haja. Jalla nii cjuñzcu, ‘ujchizpantc̈ha wejrqui’ cjis waquizic̈ha. Nekztan wilta ancha zuma munaziñi kuzziz cjee, wilta zuma kamzjapa. Ana wilta zuma munaziñi kuzziz cjequiz̈ niiqui, am cantileruqui kjañtaz̈ cjequic̈ha; nekztan anc̈huca icliza tjatanta cjequic̈ha. |
30796 | REV 2:11 | Jakziltat nonzñi cjuñchiz cjec̈haja, jalla niiqui nonz̈la, Espíritu Santuz̈ iclizziz z̈oñinacz̈quiz chiitaqui. Jakziltat ana walinacquiztan atipac̈haja, jalla niiqui infiernuquin castictiquiztan liwriitaz̈ cjequic̈ha. Infiernuquin casticzqui curpumi animumi wiñaya sufric̈ha. ‘Pizc ticz’ cjitac̈ha nii infiernuquin sufrisqui”. |
30815 | REV 3:1 | Sardis icliz irpiñiz̈quin tuz̈ cjijra: “Tsjiiz̈ta pakallawk Yooz ispiritunaca z̈ejlc̈ha, niz̈aza pakallawk warawaranaca z̈ejlc̈ha. Jalla niiqui tuz̈ cjic̈ha: Anc̈hucaz̈ paata obranaca pajuc̈ha. Z̈oñinacaqui anc̈huca puntuquiztan cjiñic̈ha, ‘Zuma kamañchizza’ cjiñic̈ha. Jalla nuz̈ chiichiz̈ cjenami, ultimu ana zum kamañchizza; ticziz̈takazza anc̈hucqui. |
30819 | REV 3:5 | Jakziltat anawalinacquiztan atipac̈haja, jalla ninacaqui zuma kamañchiz cjequic̈ha zuma chiw limpu zquitchiztakaz. Niz̈aza ninacz̈ tjuunaca anal akznac̈ha z̈ejtñi z̈oñinacz̈ tjuu apuntita liwruquiztan. Niz̈aza wejt Yooz Ejpz̈ yujcquiz, niz̈aza Yooz anjilanacz̈ yujcquiz ninacz̈ puntuquiztan ticlarac̈ha, ‘Wejt partiquizza tinacaqui’ cjicanaqui. |
30822 | REV 3:8 | Wejrqui anc̈hucaz̈ paata obranaca pajuc̈ha. Anc̈hucaltajapa trabajo tjaachinc̈ha wejtta langzjapa. Anaz̈ jecmi anc̈huc atajasac̈ha. Anc̈hucqui ana suti azzizza. Jalla nuz̈ ana zuti azziz cjenami, anc̈hucqui wejt taku tirapanz̈ catokchinc̈hucc̈ha, niz̈aza anc̈hucqui wejt puntuquiztan ana k'otchinc̈hucc̈ha, ‘Jesucristo anal pajuc̈ha’ cjicanaqui. |