23439 | MAT 8:25 | Auqui arrübama ñanunecasarrti süromatü esati nauqui airrtopünanamati, namatü ümoti: —¡Señor, ayura suiñemo, tirranrrü uyubaca! |
23454 | MAT 9:6 | Caüma itusiancata ausucarü nisüriaca, rracurara ümoti naqui maunrrocono. Auqui nanti ümoti maniqui maunrrocono: —¡Atüsai, aiquia nacüru, y acosi tato au napo! |
23476 | MAT 9:28 | Nauquiche tüsürotitüpo Jesús, arrümanuma torrü cuamatü esati. Arrti Jesús ñanquitioti pünanaquimia: —¿Apicocota arrüna arrtü puerurrü rracura aume? Arrüma iñumutama: —¡Sopicocota, Señor! |
23724 | MAT 15:22 | Taman paürrü cananearrü ananca pohoso acamanu. Cuatü esati Jesús nitosibirri, nantü ümoti sane: —¡Señor, naü nüriaburrü David, apucüru ichacuñü! Nicheche ane choborese ahu. Tarucapae nitaquisürücürrü uirri. |
23727 | MAT 15:25 | Arrümanu paürrü bachesoiyo esati Jesús y nantü ümoti: —¡Señor, ayurasañü! |
23730 | MAT 15:28 | Auqui nanti Jesús ümo: —¡Paürrü, aicococañü nurria! Isamunena isiu arrüna narrianca. Au manu rratorrü urriante tato manu nichechese. |
23776 | MAT 17:7 | Au manu rratorrü cuati Jesús esama aiñenti neherrüma, nanti ümoma: —¡Apatüsai, tapü aupirruca! |
23784 | MAT 17:15 | —¡Señor, apucüru itacuti isaü! Chaübopü ñaunrrococorrti. Tarucapae nitaquisürücürrti uirri. Ane nauche tasurerecoti y taübücoti oto pese y eana turrü. |
23891 | MAT 20:30 | Acamanu isiu cutubiurrü aboma torrü mañoñünca tümonsoma, supusuma. Oncoimia que pasaoti Jesús auquimanu esaquimia. Tosibicoma, namatü: —¡Señor, arrücü eanaqui nesarrti familiarrü yüriaburrü David, apucüru suichacu! |
23892 | MAT 20:31 | Auqui cuasoma ui manuma macrirrtianuca, na etayoimia. Pero arrüma manrrü nitosibirrimia: —¡Señor, arrücü eanaqui nesarrti familiarrü yüriaburrü David, apucürü suichacu! |
23894 | MAT 20:33 | Arrüma iñumutama: —¡Señor, suirranca sumasara tato! |
24309 | MRK 1:25 | Arrti Jesús icuansomoconotiti choborese, nanti ümoti: —¡Etaiquei, acosi auquiti naqui ñoñünrrü! |
24340 | MRK 2:11 | —¡Atüsai, aiquia nacüru, acosi tato au napo! |
24730 | MRK 11:21 | Aquionotiyü Pedro, nanti ümoti Jesús: —¡Maestro, asasatü ümo manu suese arrone aipiaurramata tümüca, chauqui tüsüübo! |
25167 | LUK 4:35 | Auqui arrti Jesús icuansomoconotiti maniqui choborese, nanti ümoti: —¡Etaiquei, acosi auquiti naqui ñoñünrrü! Auqui arrti maniqui ñoñünrrü taübücoti acü acamanu isucarüma uiti choborese. Auqui sürotitü auquiti. Champü causane uiti ümoti maniqui ñoñünrrü. |
25200 | LUK 5:24 | Sane nauquiche caüma itusiancana ausucarü arrüna nisüriaca: rracurara ümoti naqui ñoñünrrü. Auqui nanti ümoti maniqui ñoñünrrü chüpuerurrüpü amenti: —¡Atüsai, aiquia nacüru, acui tato au napo! |
25338 | LUK 8:24 | Auqui airrtopünanamati Jesús. Namatü ümoti: —¡Maestro, Maestro, tüsaiyapae uyubaca! Auquimanu arrti Jesús atüraiti. Icuansomocotati maquiütürrü y turrü. Au manu rratorrü nanaiña tochenco uiti. Chümaquiütücaiquipü, ni apocoiquipü turrü. |
25368 | LUK 8:54 | Auqui arrti Jesús sürotitü esa. Iñentati nehese, manitanati ümo fuerte nurria, nanti: —¡Cupiquirri, atüsai! |
25733 | LUK 17:13 | Tosibocoma ümoti, namatü: —¡Jesús, maestro, apucüru suichacu! |
25795 | LUK 18:38 | Auqui tosibicoti fuerte, nanti: —¡Jesús, aütorrti yüriaburrü David, apucüru ichacuñü! |
25981 | LUK 22:48 | Auqui nanti Jesús ümoti: —¡Judas, así que ui arrüna besorrü aitorrimiacañü mecuma, arrüñü Ñemanauncurratoe Ñoñünrrü! |
26274 | JHN 4:49 | Auqui nanti maniqui ñoñünrru ümoti: —¡Señor, ariacu conto, antes que aconti isaü! |
26287 | JHN 5:8 | Auqui nanti Jesús ümoti: —¡Atüsai, asusiu nacüru, acosi tato au napo! |
26516 | JHN 9:7 | Nanti ümoti: —¡Atüsai, acosi atasubi au manu turrü nürirri Siloé! Arrümanu Siloé nantü auqui besüro “arrti coreorrü”. Arrti maniqui supuso sürotitü atasubiti au manu turrü. Nauquiche tücuati tato, turria narrtarrti. |
26635 | JHN 11:43 | Chauqui neancarrti, yabirotiti Lázaro, fuerte nurria nurarrti: —¡Lázaro, ariacu türüpü! |
27325 | ACT 9:40 | Auqui arrti Pedro bacüpuruti ümo namanaiña ariorrüma türüpo. Arrti caüma bachesoiyoti y meaboti, narrtarrti ümo manu paürrü coiño. Nanti ümo: —¡Tabita, atüsai! Auqui iyaüburio nirrtorrü, asaratü ümoti Pedro. Auqui tümonso. |