Wildebeest analysis examples for:   cbc-cbcNT   A    February 11, 2023 at 18:11    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Jesucristo ati yepacʉ̃ caátiãnajẽrẽ ati tutipʉ matʉ̃goroa. Mai, caãnijʉ̃goro cʉ̃ ñicʉ̃jãã ãnana wãmerĩrẽ mʉjãã quetibʉjʉgʉ yʉ átiya. Jesucristoame David, bairi Abraham ãnacʉ̃ pãrãmi macaãnacʉ̃ ãmi. Atore bairo ãñupã:
23215  MAT 1:2  Abraham macʉ̃cʉsupi Isaac cawãmecʉcʉre. Isaac ame cabero macʉ̃cʉsupi Jacob cawãmecʉcʉre. Jacob ame cabero macʉ̃cʉsupi Judá cawãmecʉcʉre, cʉ̃ bairã mena.
23216  MAT 1:3  Judáame cabero pũnaacʉsupi Fares, bairi Zara cawãmecʉcʉ mena. Na paco, Tamar wãmecʉsupo. Tunu bairoa Fares ame cabero macʉ̃cʉsupi Esrom cawãmecʉcʉre. Esromame cabero macʉ̃cʉsupi Aram cawãmecʉcʉre.
23217  MAT 1:4  Aram ame cabero macʉ̃cʉsupi Aminadab cawãmecʉcʉre. Aminadab ame cabero macʉ̃cʉsupi Naasón cawãmecʉcʉre. Naasón ame cabero macʉ̃cʉsupi Salmón cawãmecʉcʉre.
23220  MAT 1:7  Tunu bairoa Salomón ame cabero macʉ̃cʉsupi Roboam cawãmecʉcʉre. Roboam ame cabero macʉ̃cʉsupi Aas cawãmecʉcʉre. Aas ame cabero macʉ̃cʉsupi Asa cawãmecʉcʉre.
23221  MAT 1:8  Asa ame cabero macʉ̃cʉsupi Josafat cawãmecʉcʉre. Josafat ame cabero macʉ̃cʉsupi Joram cawãmecʉcʉre. Joram ame cabero macʉ̃cʉsupi Uzías cawãmecʉcʉre.
23222  MAT 1:9  Uzías ame cabero macʉ̃cʉsupi Jotam cawãmecʉcʉre. Jotam ame cabero macʉ̃cʉsupi Acaz cawãmecʉcʉre. Acaz ame cabero macʉ̃cʉsupi Ezequías cawãmecʉcʉre.
23223  MAT 1:10  Ezequías ame cabero macʉ̃cʉsupi Manasés cawãmecʉcʉre. Manasés ame cabero macʉ̃cʉsupi Amon cawãmecʉcʉre. Amon ame cabero macʉ̃cʉsupi Josías cawãmecʉcʉre.
23226  MAT 1:13  Zorobabel ame cabero macʉ̃cʉsupi Abiud cawãmecʉcʉre. Abiud ame cabero macʉ̃cʉsupi Eliaquim cawãmecʉcʉre. Eliaquim ame cabero macʉ̃cʉsupi Azor cawãmecʉcʉre.
23227  MAT 1:14  Azor ame cabero macʉ̃cʉsupi Sadoc cawãmecʉcʉre. Sadoc ame cabero macʉ̃cʉsupi Aquim cawãmecʉcʉre. Aquim ame cabero macʉ̃cʉsupi Eliud cawãmecʉcʉre.
23230  MAT 1:17  Bairi bairo cõñaata, Abraham ãnacʉ̃ berore pʉga wãmo peti rʉpore baparicãnapẽnirõ cãnatutiri bero macããcʉ̃ ãñupĩ David. Tunu bairoa David ãnacʉ̃ berore pʉga wãmo peti rʉpore baparicãnapẽnirõ cãnatutiri bero caátó maisraelita majãrẽ na ñejoyupa Babiloniapʉ. To Babiloniaisraelita majãrẽ na cañejoricaro berore tunu pʉga wãmo peti rʉpore baparicãnapẽnirõ cãnatutiri capetiro bero macããcʉ̃ maãñupĩ yua Jesús.
23246  MAT 2:8  Bairo tiere cʉ̃rẽ na caquetibʉjʉyaparoro, Herodesame Belẽpʉ na joyupʉ. Atore bairo na ĩ joyupʉ: —Topʉ ánája. Cʉ̃, cawĩmaʉacarẽ mʉjãã macãwã. Bairo cʉ̃ mʉjãã cabocaata, yʉ mʉjãã quetibʉjʉjowa. Yʉ cʉ̃ã, cʉ̃ ñiroaʉ ágʉ —na ĩtomiñupʉ̃ Herodes cabʉtoa camasĩrĩ majãrẽ.
23251  MAT 2:13  Bairo cabʉtoa camasĩrã na catunuátó bero, maQuetiupaʉ cʉ̃ cajoʉ ángel buiaetayupʉ tunu. José cʉ̃ cacãnirõ qũẽguerica tutipʉ cʉ̃tʉ buiaetayupʉ. Atore bairo qũĩñupʉ̃ ángel Josére: —José, wãcãña. Herodes, cawĩmaʉacarẽ cʉ̃ pajĩãrocacõãgʉ, mʉjããrẽ macãʉ̃ átiyami. Bairi cawĩmaʉ, cʉ̃ paco mena cʉ̃ jʉ̃gorutiácʉ́ja Egipto yepapʉ. Topʉ mʉjãã ãnicõãwã. Cabero mʉjãã yʉ quetibʉjʉgʉ tunu —qũĩñupʉ̃ ángel Josére.
23253  MAT 2:15  Topʉre eta, yoaro ãnicõãñuparã. Herodes cʉ̃ cariatato beropʉ tunucoásúpana ya yepatunu. Profetare maQuetiupaʉ cʉ̃ caĩjʉ̃goyetiricarore bairo baietaro baiyuparo. Atore bairo mai ĩ quetibʉjʉyupi Dios profetare tirʉ̃mʉpʉ: “Yʉ macʉ̃ Egiptopʉ caãniatacʉre cʉ̃ yʉ piitunuojogʉ,” ĩ quetibʉjʉyayupi Dios profetare.
23260  MAT 2:22  Mai, topʉ ãcʉ̃, quetire tʉ̃goyupʉ José. “Herodes ãnacʉ̃ macʉ̃, Arquelao cawãmecʉcʉ Judea yepa macããna quetiupaʉ merẽ jããũpʉ̃,” ĩrĩqũẽ quetire tʉ̃goyupʉ. Bairo tʉ̃go yua, uwi, ti yepare tunuágaetimiñupʉ̃. Bairo qũẽguerica tutipʉ Dios cʉ̃ caquetibʉjʉataãnirĩ, Galilea yeparoque na jʉ̃goásúpʉ José.
23263  MAT 3:2  Atore bairo na ĩ quetibʉjʉyupʉ: “Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ merẽ etaro baiya. Bairi tʉ̃goña qũẽnorĩ caroaro ãña Dios mena, mʉjãã yasire,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ cʉ̃tʉ catʉ̃gorã etarãrẽ.
23264  MAT 3:3  Mai, Juan ame profeta Isaías ãnacʉ̃ cʉ̃ cawoatujʉ̃goyecʉtaãñupʉ̃. Atore bairo ĩ woatu quetibʉjʉyayupi Juan cʉ̃ cabaipeere: “Bairo ĩgʉmi jĩcãʉ̃ desierto cayucʉmanopʉ caãnicõãniatacʉ: ‘MaQuetiupaʉ yoaro mee etagʉmi. Torena, caroaro cariape ãnicoteya. Camana quetiupaʉ cʉ̃ caetaparo jʉ̃goye cʉ̃ caatípawãrẽ na caqũẽnoyurorea bairo cʉ̃ qũẽnoyuya mʉjãã cʉ̃ã,’” ĩ woatu quetibʉjʉyayupi Isaías ãnacʉ̃ Juan cʉ̃ caĩquetibʉjʉpeere.
23268  MAT 3:7  Mai, aperã capããrã fariseo majã, bairi saduceo mamena Juarẽ cʉ̃ bautiza rotiraetayupana cʉ̃ã. Bairo na caboro ĩñarĩ, atore bairo na ĩñupʉ̃ Juan: “¡Mʉjãã caĩtopairã, ãña pũnaarẽ bairo caãna mʉjãã caãnoi, mʉjãã yʉ bautizaecʉ! Atore bairo mʉjãã ĩ tʉ̃goñarã: ‘Dios camasãrẽ cʉ̃ caĩñabeseri rʉ̃mʉrẽ popiye macabaibujioatajere oco mena macosenetõbujioʉmi,’ mʉjãã ĩ tʉ̃goñarã. ¿Ñamʉjãã cʉ̃ quetibʉjʉyati, ‘Tie mena jãã netõgarã,’ mʉjãã caĩrĩjẽrẽ?
23270  MAT 3:9  Tunu bairoa, ‘Marĩã, Abraham ãnacʉ̃ pãrãmerã macaãnoi, manetõõgʉmi Dios,’ ĩ tʉ̃goñaeticõãña. Bairo mʉjãã caĩtʉ̃goñamiatacʉ̃ãrẽ, dope bairo átinetõmasĩã maniña. Dope bairo Dios boʉ, atie ʉ̃tã rupaa mena Abraham pãrãmerãrẽ bairo na átiqũẽno jẽñomasĩñami.
23285  MAT 4:7  Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, bairo qũĩñupʉ̃ Jesús: —Bairo caĩquetibʉjʉrore bairo caĩmiatacʉ̃ãrẽ, caátirotirore bairo yʉ áperigʉ. Bairo caáto boetiyami Dios. Ape wãme ape pũrõpʉ atore bairo ĩ quetibʉjʉya: ‘MaQuetiupaʉ Diore cʉ̃ camasĩrĩjẽrẽ átiepecõãrĩ cʉ̃ jẽnieticõãña,’ ĩ quetibʉjʉya Dios yaye quetire na cawoaturica tutipʉ —qũĩñupʉ̃ Jesús wãtĩrẽ.
23287  MAT 4:9  Bairo qũĩñojo yua, atore bairo qũĩñupʉ̃ wãtĩ:Atie mʉrẽ yʉ caĩñojorijere mʉ yʉ nunigʉ. Yʉtʉ rʉpopaturi mena etanumurĩ yʉ mʉ caĩroaata, mʉ yʉ nunigʉ nipetirijere. “Jaʉ,” miwã —qũĩñupʉ̃ wãtĩ Jesure.
23292  MAT 4:14  Profeta Isaías ãnacʉ̃ Zabulón, Neftamacããnarẽ cʉ̃ caĩwoatujʉ̃goyetiricarore bairo baietaro baiyuparo. Atore bairo ĩ quetibʉjʉ woatucũñañupĩ Isaías:
23295  MAT 4:17  Ti watoare na quetibʉjʉ jʉ̃goyupʉ Jesús cʉ̃ yaye quetire camasãrẽ. Atore bairo na ĩ quetibʉjʉyupʉ: “Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ merẽ etaro baiya. Bairi tʉ̃goña qũẽnorĩ caroaro ãña Dios mena,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús camasãrẽ.
23296  MAT 4:18  Cabero, Galilea na caĩrĩ ʉtabʉcʉra tʉ̃nipʉ ásúpʉ Jesús. Bairo ácʉ́ yua, Simón, apei cʉ̃ bai Andrés, jĩcãʉ̃ pũnaa caãna pʉgarãrẽ na ĩñajoyupʉ. Ape wãme “Pedro” qũĩñupaSimorẽ. Bairo Jesús narẽ cʉ̃ caĩñajoro, na pʉgarãpʉa ʉtabʉcʉrabapi mena wai wasaásupana, pʉgarãpʉa. Na capaarije, waiwe wapatarique ãñuparõ.
23308  MAT 5:5  “Tunu bairoa ʉseanirĩ niñama rorije caãmeoáperã. Ati yepa upana ãnio joroque na átigʉmi Dios cʉ̃ caĩrĩcãrõrẽã bairo.
23313  MAT 5:10  “Tunu bairoa ʉseanirĩ niñama Dios cʉ̃ caborore bairo na caátie jʉ̃gori caĩñate ecorã. Aperã roro popiye na baio joroque na caátimiatacʉ̃ãrẽ, Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ macããna manigarãma bairãpʉa.
23321  MAT 5:18  Cariape mʉjããrẽ yʉ quetibʉjʉya: Ati ʉmʉrecóo capetiparo jʉ̃goye Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caátiroticũrĩqũẽ jĩcã wãmeaũnorẽ noa ũna átiyasiomasĩẽtĩñama. Cʉ̃ caĩrĩcãrõrẽã bairo baicoagaro.
23322  MAT 5:19  Bairi ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ Moisés cʉ̃ caátiroticũrĩqũẽ jĩcã wãmeaũnorẽ cʉ̃ cajãnarotiata, o camasãrẽ ricaati na cʉ̃ caĩquetibʉjʉata, Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ macããna nipetiro netõrõ cabʉgoro macããcʉ̃ nigʉmi. Apei ame tie cʉ̃ caátiroticũrĩqũẽrẽ cʉ̃ catʉ̃goʉsacõãmata, bairi tunu camasãrẽ cariape na cʉ̃ caĩquetibʉjʉata, Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ macããna mena carotimamanigʉmi.
23324  MAT 5:21  Apeyera, “Mañicʉ̃jããrẽ na caquetibʉjʉcũrĩqũẽrẽ mʉjãã tʉ̃goyupa: ‘Camasãrẽ na pajĩãreeticõãña. Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ apeire cʉ̃ capajĩãrocaata, roro cʉ̃ caátiere ĩñacõñapopiye cʉ̃ baio joroque cʉ̃ átirotigarãma cabʉtoa camasĩrã,’ na caĩrĩqũẽrẽ mʉjãã tʉ̃goyupa.
23330  MAT 5:27  Ĩ quetibʉjʉ yaparo, na ĩ nemoñupʉ̃ tunu: “‘Apeo mʉ nʉmo mee caãcõrẽ eperico cʉ̃goeticõãña,’ na caĩquetibʉjʉcũrĩqũẽrẽ mʉjãã tʉ̃goyupa.
23335  MAT 5:32  Bairo na caĩquetibʉjʉcũmiatacʉ̃ãrẽ, ame atore bairo mʉjããrẽ yʉ quetibʉjʉ cũnemoña tunu: Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ cʉ̃ nʉmo, apei mena roro caepeeco caãnimiatacʉ̃ãrẽ, cõrẽ cʉ̃ carocaata, roro cõ baio joroque cõ átiyami. Apei mena roro caepericore bairo caãcõ cõ ãnio joroque cõ átiyami, bairo cõ cʉ̃ caápata. Tunu bairoa apei ame capitiecoricore cʉ̃ cawãmojiyaata, apeo mena roro caepericʉre bairo caãcʉ̃ ãnibujioʉmi cʉ̃ cʉ̃ã,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús.
23337  MAT 5:34  Bairo na caĩquetibʉjʉcũmiatacʉ̃ãrẽ, ame atore bairo mʉjããrẽ yʉ quetibʉjʉ cũnemoña tunu: Atore bairi wãme ĩẽtĩcõãña: ‘Jõ ʉmʉrecóo mena ñiña,’ oAti yepa mena ñiña,’ o ‘Jerusalén na caĩrĩ mamena mañiña,’ ĩẽtĩcõãña. Bairo mʉjãã caĩata, Diore caĩroaenarẽ bairo caãna mʉjãã ãnibujiorã. Ʉmʉrecóoame Dios cʉ̃ caãnipaʉ niña. Ati yepa ame cʉ̃ carotiripaʉ niña. Jerusalén cʉ̃ã cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ niña.
23342  MAT 5:39  Bairo na caĩquetibʉjʉcũmiatacʉ̃ãrẽ, ame atore bairo mʉjããrẽ yʉ quetibʉjʉ cũnemoña tunu: Aperã roro mʉjããrẽ na caátimiatacʉ̃ãrẽ na ãmeeticõãña. Bairi ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ mʉjãã wasopanarẽ cʉ̃ capaata, ape nʉgõã cʉ̃ãrẽ cʉ̃ ẽñotaeticõãña.
23360  MAT 6:9  Atore bairo mʉjãã caĩjẽnirõ boya: ‘Jãã Pacʉ, jõbui macããcʉ̃, nipetiro camamʉ wãmerẽ na ĩroáto.
23369  MAT 6:18  Bairo ása, ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ ʉgarique betiri mʉjãã cañubuerijere cʉ̃ camasĩẽtĩparore bairo ĩrã. Atorea bairo mʉjãã caápata, maPaDios caĩñaʉ jeto mʉjãã mena caãcʉ̃ ãnirĩ caroare mʉjãã jogʉmi.
23370  MAT 6:19  “Tunu bairoa ati yepa macããjẽ pairo cawapacʉtiere jeeneñorĩ caroare bairo jecũcʉ̃gonetõẽtĩcõãña. Ati yepamacaãno, moena ʉgareyama ti ũnierẽ. O tie ãpõã ũnie caãmata cʉ̃ãrẽ, ʉta witiri boacoaya. O aperã tiere jerutirecõãñama.
23372  MAT 6:21  Ati yepamacããjẽ jetore mʉjãã camaitʉ̃goñaata, tie jetore mʉjãã bootʉ̃goñagarã. Jõbuipʉ mʉjãã cacʉ̃gopeere mʉjãã camaitʉ̃goñaata roque, ati yepa macããjẽrẽ bʉtioro mʉjãã bootʉ̃goñaetigarã.
23375  MAT 6:24  “Tunu bairoa ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃, pʉgarãpʉa cʉ̃ quetiupana caĩrõrẽ bairo átimasĩẽtĩñami, jĩcãrõrẽã bairo na carotimasĩẽtĩcõãta. Bairo na cabaiata, jĩcãʉ̃rẽ qũĩroabujioʉmi. Apeire qũĩroaetibujioʉmi. Jĩcãʉ̃ mena yeri ñugʉmi. Apeire qũĩñategʉmi. Torea bairo mʉjãã cʉ̃ã dinerore mʉjãã cabotʉ̃goñaata, Dios yaye mʉjããrẽ cʉ̃ caátirotirijere mʉjãã ĩñatebujiorã,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús.
23376  MAT 6:25  Ĩ quetibʉjʉ yaparo, atore bairo na ĩnemoñupʉ̃ tunu: “Mʉjãã yeri pũna ame, mʉjãã caʉgapee, bairi mʉjãã cajãñapee netõjãñurõ caãnimajũrĩjẽ niña. Bairi mʉjããrẽ ñiña: Ati yepa macããjẽrẽ bʉtioro bootʉ̃goñaeticõãña. Mʉjãã caʉgapeere, mʉjãã caetipeere, bairi mʉjãã cajãñapee cʉ̃ãrẽ bʉtioro tʉ̃goña macãẽtĩcõãña. Minia na caátiãnierẽ mʉjãã masĩña. Na caʉgapeere oteetiyama. Tunu na caʉgapeere cabʉtiro ĩña, jeetiyama. Na caʉgapeere jeri wiipʉ qũẽnocũẽtĩnucũñama. Bairo na caáperimiatacʉ̃ãrẽ, na caʉgapeere jonucũñami Dios. ¡Mʉjãã roquere minia netõrõ mʉjãã maami Dios! Bairi ãme mʉjãã caãnierẽ tʉ̃goña macãẽtĩcõãña.
23386  MAT 7:1  Ĩ quetibʉjʉ yaparo, atore bairo na ĩnemoñupʉ̃ tunu:Aperã noo na caátiere roro bʉsʉpaieticõãña, mʉjããrẽ Dios cʉ̃ã mʉjãã caátiere, ‘Roro átiyama,’ cʉ̃ caĩetiparore bairo ĩrã.
23398  MAT 7:13  Ĩ quetibʉjʉ yaparo, atore bairo na ĩnemoñupʉ̃ tunu:Ati yepamʉjãã caãno, pʉga jopeere bairo niña. Jĩcã jope, pairi jope niña. Ti jope jããetaricaro esari wãã baucoaya. Bairo caroa wãã baumirõcʉ̃ã, ti wãã yapacamana cayasipapaʉ niña. Bairo cabaimiatacʉ̃ãrẽ, camacapããrã ti jopere pããjããrĩ ti wããrẽ ánucũñama. Ape jope cʉ̃ã niña õcã jopeaca. Ti jope jããetaricaro esaeti wãã baucoaya. Bairo cabairi wãã nimirõcʉ̃ã, ti wãã yapacamasãrẽ tocãnarʉ̃mʉa caroaro na canetõpapaʉ niña. Bairo cabaimiatacʉ̃ãrẽ, camapetoaca ti jopere pããjããrĩ ti wããrẽ áyama. Mʉjããame roque na mena mʉjãã caátó boya,” na ĩ quetibʉjʉyupʉ Jesús.
23402  MAT 7:17  Tunu tocãnacãʉ̃pʉa yucʉ caroʉ́ ame caroare rícacʉtiya. Apei yucʉ caroricʉ roque carorijere rícacʉtiya.
23418  MAT 8:4  Bairo qũĩnemoñupʉ̃ tunu Jesús: —Tʉ̃goya. Aperãrẽ na quetibʉjʉeticõãña mʉrẽ yʉ canetõatajere. Cariape acoácʉ́ja sacerdote tʉpʉ. Qũĩñoña rupaʉ, cacatiatajere. Bairo tunu Diore cʉ̃ nuniña cacatirije wapare. Tore bairo maátirotiyupi Moisés ãnacʉ̃. Bairo caátiatato bero, nipetiro camamasĩgarãma cacatiatajere yua —qũĩñupʉ̃ Jesús carupaʉ boamiatacʉre.
23420  MAT 8:6  Atore bairo qũĩñupʉ̃: —Yʉ Quetiupaʉ, paabojari majõcʉ jĩcãʉ̃ riajãñuñami. Ámasĩẽtĩñami. Cʉ̃ ñicããrĩ bʉʉjãñuñami. Cʉ̃ rupaʉ cʉ̃ãrẽ bʉtioro wisiojãñuñami —qũĩñupʉ̃.
23422  MAT 8:8  Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, atore bairo qũĩñupʉ̃ soldaua quetiupaʉ capitán Jesure: —Yʉ Quetiupaʉ, mena mʉ ápéi. Mʉ, caãnimajũʉ̃ ãniña. ame roque mʉrẽ bairo baietiya. Bairi ya wiire mʉ cajããrõ ñuetõ. Atopʉa ãcʉ̃, “Cʉ̃ catiáto,” caĩjoro jeto ñurõ. Bairo caĩrõ, caticoagʉmi yaʉ.
23424  MAT 8:10  Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, Jesúsame tʉ̃goaacoasupʉ. Bairi cʉ̃rẽ caʉsarãrẽ na ãmejore ĩñarĩ, atore bairo na ĩñupʉ̃: —Mʉjããrẽ cariape ñiña: Ato Israel yepa macããna jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ ãnirẽ bairo mena catʉ̃goñatutuaʉre bócaetañaẽtĩña. Cʉ̃ame tʉ̃goñatutuajãñuñami Dios cʉ̃ carotimasĩrĩjẽrẽ.
23425  MAT 8:11  Tunu cariape ñinemoña: Ape rʉ̃mʉ capããrã camaromano majõcʉ ũna muipʉ cʉ̃ cawãmʉatópʉ caaatana, bairi muipʉ cʉ̃ cañajãátopʉ caaatana cʉ̃ã nipetiropʉ caaatana etari, mañicʉ̃jãã, Abraham, Isaac, Jacob mena mesaruigarãma. Judío macaãmerã na caãnimiatacʉ̃ãrẽ, na mena ʉga bapacʉtigarãma Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ caetaro.
23431  MAT 8:17  Bairo profeta Isaías ãnacʉ̃ cʉ̃ caĩquetibʉjʉ jʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo baietaro baiyuparo. Atore bairo ĩ quetibʉjʉ woatucũñañupĩ Isaías: “Mariayere, popiye macabairije nipetirijere manetõbojagʉmi,” ĩ quetibʉjʉ woatucũñañupĩ Isaías ãnacʉ̃ Jesús cʉ̃ caátipeere.
23441  MAT 8:27  Bairo cʉ̃ caáto ĩña, cʉ̃ cabuerã ame qũĩñacõã maniáti, atore bairo ãmeo ĩñupana majũ: —¡Ago tame! ¿Ñaũcʉ̃ cʉ̃ ãniñati Jesús? Wĩno, ocoturi cʉ̃ã cʉ̃ tʉ̃gocõãña.
23461  MAT 9:13  Mʉjãã, ati wãmerẽ Dios cʉ̃ caquetibʉjʉcũrĩqũẽrẽ bueri mʉjãã camasĩrõ boya: “Mʉjãã, waibʉtoa riire mʉjãã cajoemʉgõrĩjẽ mee, cabopacarãrẽ na mʉjãã caĩñamairĩjẽ roquere yʉ boya,” ĩ quetibʉjʉyupi Dios cʉ̃ ya tutipʉ. Torecʉna, apʉ́ ati yepapʉre. “Caroamaãniña,” caĩtorãrẽ na macãẽtĩña. Aperã, “Carorije wapa mabuicʉtiya,” caĩtʉ̃goñayapapuarãrẽ na macãʉ̃ acʉ́ apʉ́, na yeri wasoáto, ĩ —na ĩwĩ Jesús fariseo majãrẽ.
23466  MAT 9:18  Bairo narẽ cʉ̃ caquetibʉjʉãno, cʉ̃tʉ etajudío maquetiupaʉ jĩcãʉ̃. Bairo cʉ̃tʉ etari yua, rʉpopaturi mena etanumurĩ Jesure qũĩroawĩ. Atore bairo qũĩwĩ: —Jesús, yʉ mamepʉ riacoámó. Bairo cariacoataco caãnimiatacʉ̃ãrẽ, mʉ wãmo mena rupaʉri ãnajẽrẽ capãñaata, caticoagomo tunu. Bairi mena atãmurĩ —qũĩwĩ quetiupaʉ.
23472  MAT 9:24  Bairo na cabairo ĩña, atore bairo na ĩwĩ Jesús: —Witiánája. Atio cawĩmao baiyasio mee baiyamo. Cãnio baiyamo —na ĩwĩ Jesús. Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃go, roro cʉ̃ bócaboyeticõãwã, “Merẽ yasicõãmo,” ĩrã.
23478  MAT 9:30  Bairo cʉ̃ caĩrõã, jicoquei ĩñamasĩcõãma yua. Bairo na cacatiro ĩña, Jesúsame bairo na ĩnemowĩ tunu bʉtioro:Aperãrẽ na quetibʉjʉeticõãña mʉjããrẽ yʉ cacatiorijere.
23488  MAT 10:2  Bairi pʉga wãmo peti rʉpore pʉga pẽnirõ cãnacãʉ̃ majãã ãmʉ Jesús cʉ̃ caquetibʉjʉrotijoparã. Cajʉ̃goye ãmi Simón. Simorẽã qũĩwĩ Jesús tunu “Pedro”. Tunu cabero ãmi Pedro bai, Andrés cawãmecʉcʉ. Cʉ̃ bero ãma Zebedeo pũna, Santiago, bairi cʉ̃ bai Juan mena.
23489  MAT 10:3  Tunu cabero ãma Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo. Yʉ, Mateo ame Roma macããnarẽ, camayaye dinerore jejobojari majõcʉ caãnimirĩcʉ̃ yʉ ãmʉ. Tunu cabero ãmi Alfeo macʉ̃ Santiago cawãmecʉcʉ. Tunu cabero ãmi Tadeo.
23492  MAT 10:6  Ati yepa Israel macããna oveja nurĩcãrã cayasiricarãrẽ bairo caãna niñama. Na caãno amerẽ mʉjãã caáñesẽãrõ boya.
23503  MAT 10:17  Diore caĩroaena na caátiãnierẽ tʉ̃goñamasacatiya. Na ame mʉjããrẽ ñerĩ, na quetiupatʉpʉ mʉjããrẽ jeágarãma. Aperã cʉ̃ã na cañubueri wiiripʉ mʉjãã bapegarãma.
23521  MAT 10:35  Bairi cama yaye bʉsʉriquere jĩcã yerire bairoa catʉ̃goʉsaena ãnirĩ jĩcãʉ̃ cʉ̃ pacʉre cʉ̃ pesucʉtigʉmi. Torea bairo apeo cʉ̃ã cõ pacore cõ pesucʉtigomo. Apeo cʉ̃ã cõ mañicõrẽ cõ pesucʉtigomo.
23535  MAT 11:7  Bairo Juan cʉ̃ cajoatána na caátó ĩña, to macããna capããrã camasãrẽ na quetibʉjʉ jʉ̃gowĩ Jesús, Juan cʉ̃ cabairiquere. Atore bairo na ĩwĩ: “¿Nopẽĩrã desierto cayucʉmanopʉ mʉjãã ásúpari? ¿Jĩcãʉ̃ yucʉawĩnoi cayuguiricʉacarẽ ĩñagarã, topʉ mʉjãã ásúpari?
23538  MAT 11:10  Cʉ̃ niñami Dios yaye quetibʉjʉrica tutipʉ na cawoatujʉ̃goyecʉtamajũ. Atore bairo ti tutipʉ ĩ quetibʉjʉyayupi Dios, cʉ̃ macʉ̃rẽ, Juan cʉ̃ cabaipeere: ‘Mʉ, yʉ cajopaʉ, ti yepa cabuiaparo jʉ̃goye, apeire cʉ̃ yʉ qũẽnoroti jojʉ̃gogʉ. Cama yaye quetire na tʉ̃goʉsaáto ĩ, apeire yʉ qũẽnoroti jojʉ̃gogʉ,’ ĩ quetibʉjʉyayupi Dios Juan cʉ̃ cabaipeere.
23553  MAT 11:25  Bairo ti watoa caãno atore bairo Diore qũĩ jẽniwĩ Jesús: “Caacʉ, mʉ, ati ʉmʉrecóo nipetiro upaʉ, ñujãñuña yamena. Naa, cabʉgoro macããnarẽ bairo caãna na caãnimiatacʉ̃ãrẽ, masĩrĩqũẽrẽ na joyupa. Aperã, ati yepa macããna, ‘Maroque mamasĩnetõña,’ caĩrã amerẽ na joesupa.
23560  MAT 12:2  Bairo jãã caátore ĩñarĩ, fariseo maatore bairo qũĩ tutiwã Jesure: —¡Na ĩñañijate! ¿Mʉ cabuerã roro na caátiere miñaetiyati? Ati rʉ̃mʉ ũnorẽ paariquere bairo átiyama cabuerã, bairo trigo apeacarẽ jeʉgarã. Ati rʉ̃mʉ ũnorẽ caápericõãpee niña na caátie ũnierẽ —qũĩ tutiwã fariseo maJesure.
23563  MAT 12:5  Tunu bairoa Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽ ape pũrõ ape wẽẽpʉ sacerdote maati rʉ̃mʉ ũnorẽ na caátipeere, ¿mʉjãã ĩñaetinucũñati? Mʉjãã ĩñarĩcãrã. Ati rʉ̃mʉ ũnorẽ templo wiire paariquere bairo camasãrẽ na cajʉ̃goñubuero átirotiyupi Moisés. Bairo na ame ati rʉ̃mʉ ũnorẽ na capaamiatacʉ̃ãrẽ, tie jʉ̃gori carorije wapa cacʉ̃gorãrẽ bairo na ĩñaetinucũñami Dios.
23575  MAT 12:17  Dios bʉsʉrica tutipʉ profeta Isaías ãnacʉ̃ cʉ̃ caĩquetibʉjʉ jʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo baietaro baiwʉ. Atore bairo ĩ quetibʉjʉ woatucũñañupĩ Isaías ãnacʉ̃ Dios cʉ̃ caĩrĩjẽrẽ:
23580  MAT 12:22  Ape rʉ̃mʉ Jesutʉ cʉ̃ neacamajĩcãʉ̃ wãtĩ yeri pũna cacʉ̃goʉre. Mai, wãtĩ yeri pũna cʉ̃ cajãñajʉ̃gori cʉ̃ame ĩñamasĩẽmi. Bairi tunu bʉsʉmasĩẽmi. Jesúsame cʉ̃ catiowĩ cʉ̃ cʉ̃ãrẽ. Bairo cʉ̃ cacatioro, caʉ̃mʉ ame bʉsʉmasĩwĩ. Tunu bairoa ĩñamasĩwĩ.
23581  MAT 12:23  Bairo cʉ̃ cacatiro ĩña, nipetiro camatʉ̃goñacõã maniáma. Atore bairo ĩwã: “¿Ãni, Jesús, mañicʉ̃ David ãnacʉ̃ pãrãmi mee cʉ̃ ãnicʉti? ¿Dios cʉ̃ cajoʉ Mesías mee cʉ̃ ãnicʉti?” ĩwã nipetiro camasã.
23590  MAT 12:32  Baipʉa, noa ũna yʉ, CamaJʉ̃gocʉre roro na caĩrĩjẽrẽ masiriyogʉmi Dios, cʉ̃rẽ na cajẽniata. Tore bairo átimicʉ̃ã, Espíritu Santore roro na caĩata roque, na masiriyobojaetigʉmi. Ati yʉtea caãno cʉ̃ã, bairi ati yepa cʉ̃ cawasoaro bero caãnipa yʉtea cʉ̃ãrẽ na masiriyoetigʉmi, Dios Espíritu Santore roro na caĩata,” na ĩ quetibʉjʉwĩ Jesús fariseo majãrẽ.
23596  MAT 12:38  Cabero jĩcããrã Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ cajʉ̃gobueri majã, bairi fariseo mamena Jesutʉ etatunu. Atore bairo qũĩwã: —Cabuei, jĩcã wãme ũno átijẽño ĩñorĩqũẽrẽ jããrẽ mʉ áti ĩñowã.
23597  MAT 12:39  Bairo na caĩrõ tʉ̃gomicʉ̃ã, atore bairo na ĩwĩ Jesús:Ati yepa macããna, ãme caãna, caroaro Dios mena ãnimasĩẽtĩñama. Jĩcã rʉ̃mʉ cʉ̃ boo, ape rʉ̃mʉ cʉ̃ boetiyama. Átijẽño ĩñorĩqũẽ jetore boyama. Bairo na cabomiatacʉ̃ãrẽ, tiere na áti ĩñoetigʉmi Dios. Merẽ na quetibʉjʉ cũñupĩ Jonás ãnacʉ̃ cʉ̃ cabairiquere.
23600  MAT 12:42  Tunu bairoa ti rʉ̃mʉ caetaro, jĩcãõ catitunurĩ, mʉjãã, ãme caãnarẽ, “Cariapea mʉjãã tʉ̃goʉsaepʉ,” mʉjããrẽ ĩregomo cõ cʉ̃ã. Ape nʉgõã waru jopepʉ macããcõ quetiupao ãnacʉ̃ã bairo mʉjããrẽ ĩgomo. Cõame noo cayoaropʉ asúpo, Salomón ãnacʉ̃ cʉ̃ camasĩrĩjẽrẽ tʉ̃gogo. Bairo catʉ̃gogarico caãnimiatacʉ̃ãrẽ, mʉjãã, ãme caãna camasĩrĩjẽrẽ mʉjãã tʉ̃gogaetiya. Bairo Salomón netõrõ cama caãnimiatacʉ̃ãrẽ, caĩrĩjẽrẽ mʉjãã tʉ̃gogaetiya.
23611  MAT 13:3  Bairo na cabairo, capee wãme ĩcõñana quetibʉjʉwĩ Jesús. Atore bairo na ĩ quetibʉjʉwĩ: “Jĩcã rʉ̃mʉ ásúpʉ jĩcãʉ̃ caʉ̃mʉ cʉ̃ wesepʉ, oteriquere otei ácʉ́.
23616  MAT 13:8  Cabero ape rupaa ame caroa yepañañuparõ. Cabero puti, bʉticoasuparo. Bairo bʉtiátó, jĩcã jacien rupaa marícacʉsuparo. Ape jasesenta rupaa marícacʉsuparo. Ape jatreinta marícacʉsuparo.
23619  MAT 13:11  Bairo jãã caĩrõ tʉ̃go, atore bairo jãã ĩ quetibʉjʉwĩ Jesús: “Dios cʉ̃ carotimasĩrĩpaʉ macããjẽrẽ tirʉ̃mʉpʉ macããna na catʉ̃goetajere mʉjãã roquere mʉjãã masĩõñami. Aperã tiere na camasĩrõrẽ boetiyami. Torecʉ, ape wãme ĩcõñana quetibʉjʉ rotiyami Dios.
23622  MAT 13:14  Dios bʉsʉrica tutipʉ Isaías ãnacʉ̃ cʉ̃ caĩquetibʉjʉ jʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo baietaro baiya narẽ: Ati yepa macããna yaye quetire tʉ̃gomirãcʉ̃ã, di rʉ̃mʉ ũno tiere tʉ̃gomasĩẽtĩñama. Tunu bairoa cacaapee cʉ̃gorã nimirãcʉ̃ã, di rʉ̃mʉ ũno yʉ caátiere ĩñamasĩẽtĩñama.
23623  MAT 13:15  Ati mamacããna, na yeripʉ catʉ̃goñamasĩgaetoi cacaapee cʉ̃gorã nimirãcʉ̃ã, yʉ caátiere ĩñamasĩẽtĩñama. Tunu bairoa caãmoo cʉ̃gorã nimirãcʉ̃ã, yʉ yaye quetire tʉ̃gomasĩẽtĩñama. Na yeripʉre tʉ̃goña masĩẽtĩñama na caquetibʉjʉgamirĩjẽrẽ. Bairi, “Jãã mʉ netõõwã,” ñietinucũñama,’ ĩ quetibʉjʉ cũñañupĩ Isaías ãnacʉ̃,” ĩ quetibʉjʉwĩ Jesús.
23630  MAT 13:22  Bairo tunu aperã camaDios yaye quetire, ‘Jaʉ,’ na caĩrõ bero, apeye ũnieamerẽ bʉtioro tʉ̃goña macãñama. Ati yepa macããjẽ wapatarique ũnierẽ, bairi caroaro na caãnigarije cʉ̃ãrẽ tʉ̃goñañama bʉtioro. Bairi Dios bʉsʉriquere tʉ̃goña masiriticõãñama. Caroaro caánarẽ bairo na caáperoi, caríca bʉtimasĩẽtĩẽrẽ bairo niñama. Bairi naa, caotei cʉ̃ caoterique ape rupaa pota watoacañarĩcã rupaare bairo niñama.
23631  MAT 13:23  Bairãpʉa, aperã roque Dios yaye quetire ʉseanirĩ tʉ̃goyama. Na yeri pũnacariape tʉ̃gopeori, tiere tʉ̃goʉsayama. Caotei cʉ̃ caoterique ape rupaa, caroa yepacañarĩcã rupaare bairo niñama. Bairi jĩcã jacien rupaa marícacʉsuparo. Ape jasesenta rupaa marícacʉsuparo. Ape jatreinta marícacʉsuparo. Torea bairo niñama Dios yayere catʉ̃goʉsanucũrã ame,” jãã ĩ quetibʉjʉwĩ Jesús.
23643  MAT 13:35  Bairo Dios bʉsʉrica tutipʉ profeta cʉ̃ caĩwoatuquetibʉjʉ jʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo baietaro baiwʉ. Atore bairo ĩ woatuyayupi profeta, Jesús cʉ̃ caĩpeere: “Capee wãme ĩcõñayʉ quetibʉjʉgʉ camasãrẽ. Ati ʉmʉrecóo Dios cʉ̃ caqũẽnoparo jʉ̃goye camana catʉ̃goetajere na yʉ quetibʉjʉgʉ,” ĩ woatu quetibʉjʉ jʉ̃goyeticũñañupĩ profeta.
23644  MAT 13:36  Cabero Jesús camacʉ̃tʉ catʉ̃gorã etarãrẽ, “Yʉ áya,” na ĩrĩ bero, jĩcã wiire jããetawĩ. Bairo cʉ̃ cajããetaro bero, jãã, cʉ̃ cabuerã ame cʉ̃tʉ jãã etawʉ. Atore bairo cʉ̃ jãã ĩ jẽniñawʉ̃: “¿Dope bairo ĩgaro to ĩñati carorije trigo watoana caotemirĩqũẽrẽ ĩcõña caquetibʉjʉataje? Jãã tʉ̃gomasĩẽtĩãpʉ̃. Bairi jãã mʉ caquetibʉjʉro jãã boya,” cʉ̃ jãã ĩwʉ̃.
23662  MAT 13:54  Bairo witi acoátí yua, cʉ̃ ya yepa majũpʉ etawĩ. Eta, ti yepa macããna na cañubueri wiire jããetawĩ, na quetibʉjʉgʉ. Bairo cʉ̃ caquetibʉjʉro tʉ̃go, to macããna ame tʉ̃gocõã maniáma. Atore bairo ĩwã: —Ãnia, caroaro jĩcãrõ tʉ̃ni quetibʉjʉyami. ¿Noopʉ atie caroaro cʉ̃ caquetibʉjʉmasĩrĩjẽrẽ cʉ̃ masĩñuparĩ? ¿Dope bairo átijẽñorĩqũẽ cʉ̃ãrẽ cʉ̃ átimasĩñuparĩ?
23681  MAT 14:15  Bairo na cʉ̃ caáticõãno, ñamicããcã nicoa ápʉ́. Bairi jãã, cʉ̃ cabuerã ame Jesutʉ etari, atore bairo cʉ̃ jãã ĩwʉ̃: —Merẽ ñamicã maniña. Atopʉre wiiri maniña. Dope camacapããrãrẽ na maáperã. Bairi ãnoarẽ na árotiwa macããpʉ, na mana caʉgapeere na wapatirápáro —jãã ĩwʉ̃ Jesure.
23682  MAT 14:16  Bairo jãã caĩrõ tʉ̃gomicʉ̃ã, atore bairo jãã ĩwĩ:Aperopʉ na caʉgapeere na wapatira rotieticõãña. Mʉjãã mana ʉgarique nuña —jãã ĩwĩ.
23684  MAT 14:18  Bairo jãã caĩrõ: Ato ame jeasá,” jãã ĩwĩ.
23692  MAT 14:26  Bairo oco buipʉ cʉ̃ caaĩña yua, Apei ũcʉ̃ ãcʉ̃mi,” ĩrã, jãã, cʉ̃ cabuerã uwiri bairo jãã awajawʉ: —¡Ãni, camasocʉ ãnacʉ̃ wãtĩ marĩtʉ atíyami! —jãã ĩwʉ̃. Bʉtioro cauwirã ãnirĩ bairo jãã awajayua.
23703  MAT 15:1  Cabero etafariseo majã, bairi Moisés ãnacʉ̃ cʉ̃ caroticũrĩqũẽrẽ cajʉ̃gobueri mamena. Na ame Jerusalén macãpʉ caaatana ãma. Atore bairo qũĩwã Jesure:
23707  MAT 15:5  Bairo cʉ̃ caĩcũmiatacʉ̃ãrẽ, mʉjããame ricaati mʉjãã quetibʉjʉya camasãrẽ. Atore bairo mʉjãã ĩña: “Ni jĩcãʉ̃ ũcʉ̃ cʉ̃ pacʉre, o cʉ̃ pacore, ‘Yʉ yaye nipetirijere merẽ Diore cʉ̃ yʉ nuniapʉ̃. Bairi mʉjãã cabopacarijere nunimasĩẽtĩña,’ cʉ̃ caĩata, ñurõ.
23709  MAT 15:7  ¡Caĩtopairã mamʉjãã ãniña! Diosame Isaías ãnacʉ̃ cʉ̃ cawoaturica pũrõpʉ mʉjãã ũnarẽ cʉ̃ caĩquetibʉjʉnetõjʉ̃goyeticũrĩcãrõrẽ bairo mʉjãã baimajũcõãña. Atore bairo ĩñupĩ Dios mʉjããrẽ:
23710  MAT 15:8  Ati poa macããna na bʉsʉrique mena yʉre caĩroarãrẽ bairo baiyama. Bairo baimirãcʉ̃ã, na yeri na catʉ̃goñarĩjẽpʉ ricaati baicõãñama.
23717  MAT 15:15  Bairo cʉ̃ caĩrõ tʉ̃gomicʉ̃ã, tʉ̃gomasĩẽmi Pedro. Bairi atore bairo qũĩwĩ Jesure:Ape wãme ĩcõñajããrẽ mʉ caquetibʉjʉrije, ¿dope bairo ĩgaro to ĩñati?
23721  MAT 15:19  Camana yeripʉ roro na catʉ̃goñarĩjẽ jʉ̃gori aperãrẽ na pajĩãreyama. Aperã na nʉmoa mee, o na manapʉ̃ã mena mee roro ãniñama. Cawãmacawãmojiyaena cʉ̃ã bairoa roro ãnajẽ cʉtiyama. Tunu bairoa aperã jerutiyama. Aperã mʉnana ĩñama. Aperã bʉsʉpaiyama.