23244 | MAT 2:6 | ‘Tu, Betlehem, na region de Judea, hende gayot tu el mas menos lugar del otro maga lugar, cay alli contigo ay sale un lider quien ay guia con el di mio maga gente del nacion de Israel.’” |
23282 | MAT 4:4 | Pero si Jesus ya contesta con ele, “Na Sagrada Escritura de Dios ta habla, ‘El gente hende lang ta necesita comida na su vida, pero necesita gayot obedece todo el maga cosas que Dios ta manda hace.’” |
23284 | MAT 4:6 | Y ya habla le, “Si uste el Hijo de Dios, brinca para abajo, cay na Sagrada Escritura de Dios ta habla, ‘Dios ay manda con el di suyo maga angeles guarda con uste, y ay recibi sila con uste na di ila maga mano para hende uste ay cae de brusa na piedra.’” |
23285 | MAT 4:7 | Ya habla si Jesus con ele, “Ansina ya escribi tamen na Sagrada Escritura de Dios, ‘No precura esforza con Dios el Señor para hace masquin cosa cosa lang.’” |
23288 | MAT 4:10 | Y ya contesta si Jesus con ele, “Satanas, sale aqui, cay ya escribi na Sagrada Escritura de Dios, ‘Adora lang con Dios el Señor, y con ele lang sirvi.’” |
23364 | MAT 6:13 | Y no deja canamon cae na tentacion, y proteje canamon na poder di Satanas. Uste el Rey bien poderoso con quien ta dale came alabanza y honor hasta para cuando. Amen.’” Despues de enseñar reza si Jesus, ya continua le habla, |
23711 | MAT 15:9 | El di ila alabanza conmigo no vale nada, cay ta enseña sila el maga reglamento di ila lang mismo, como si fuera ese maga reglamento ta sale con Dios.’” |
23876 | MAT 20:15 | Tiene yo derecho hace el cosa yo quiere hace con el di mio cen, hende ba? Ta man celos gaja ustedes cay bien bondadoso gayot yo.’” |
23900 | MAT 21:5 | “Habla con el maga gente del ciudad de Zion, ‘Mira! Taqui ya el di ustedes rey. Nuay orgullo na su persona, y ta vene le muntao con el anak de un asno hende pa mansiao.’” |
23908 | MAT 21:13 | Y ya habla le canila, “Dios ta habla na Sagrada Escritura, ‘Este mi casa amo el que ta llama sila el lugar de rezo, pero ustedes ta hace con este como el casa del maga ladron.’” |
23911 | MAT 21:16 | Entonces ya habla sila con Jesus, “Señor, ta puede ba uste oi el cosa aquellos ta habla?” Ya contesta si Jesus canila, “Ta puede. Nuay ba ustedes nunca lee el maga palabra na Sagrada Escritura que ta habla, ‘Uste ya enseña con el maga bata hasta con el maga mas diutay bata para alaba sila con uste.’” |
23954 | MAT 22:13 | Despues ya habla el rey con el maga ayudante, ‘Amarra el mano y el pies de ese gente, y buta con ese afuera na oscuridad. Y ese oscuridad amo el lugar donde el maga gente ta llora que llora, y ta man pagut el di ila diente cay bien rabiao sila con Dios.’” |
24026 | MAT 23:39 | Y ta habla yo que hende na ustedes ay mira conmigo otra vez, hasta ay llega el tiempo ay habla ustedes, ‘Bendicido el quien ta vene na nombre del Dios el Señor.’” |
24089 | MAT 25:12 | Pero ya contesta el novio, ‘Deverasan gayot no conoce yo con ustedes.’” |
24122 | MAT 25:45 | Despues ay contesta el Rey canila, ‘Deverasan gayot ta habla yo con ustedes, que cuando nuay ustedes ayuda con el di mio siguidores, masquin con aquellos quien hende importante, dol lo mismo que nuay ustedes ayuda conmigo.’” |
24404 | MRK 4:12 | para ay cumpli el cosa ta habla na Sagrada Escritura, que ‘Masquin ay mira que mira sila, hende sila nunca ay sabe, y masquin ay oi que oi sila, hende sila nunca ay puede entende. Cay si ay sabe y entende sila, basi pa ay sigui sila con Dios, y despues ele ay perdona canila.’” |
24712 | MRK 11:3 | Y si algunos ay pregunta con ustedes, ‘Porque man ta desata con ese?’ habla con ele, ‘El di amon amo ta necesita con este asno, pero ay devolve le dayun con este.’” |
25100 | LUK 3:6 | Y todo el maga gente ay mira si paquemodo Dios ay puede salva.’” |
25136 | LUK 4:4 | Pero si Jesus ya contesta con ele, “Escribido gayot na Sagrada Escritura de Dios este maga palabra, ‘Hende lang el comida ta necesita el maga gente na di ila vida.’” |
25140 | LUK 4:8 | Ya contesta si Jesus con ele, “Ya escribi na Sagrada Escritura de Dios, ‘Adora lang con Dios el Señor, y con ele lang sirvi.’” |
25143 | LUK 4:11 | y ‘Ay recibi sila con uste na di ila mano para hende uste cae de brusa na piedra.’” |
25144 | LUK 4:12 | Ya contesta si Jesus con ele, “Ta habla el maga palabra de Dios, ‘No precura esforsa con Dios el Señor para hace masquin cosa cosa lang.’” |
25215 | LUK 5:39 | Y nuay ni ningunos quien quiere toma el vino nuevo despues de saboriar le el vino viejo, cay ay habla le, ‘Bueno siempre el sabor del vino viejo.’” |
25478 | LUK 11:4 | y perdona el di amon maga pecado, como ta perdona tamen came con todo quien ta hace malo canamon. Y no deja canamon cae na tentacion.’” |
25596 | LUK 13:9 | Y si ay fruta ese na otro año bueno man, pero si hende ese ay fruta, entonces manda conmigo tumba con ese.’” |
25622 | LUK 13:35 | Ahora, ustedes ya lang cuidao, cay Dios hende na ay hace caso con el di ustedes ciudad, y ta habla yo que hende na ustedes ay mira conmigo otra vez hasta ay llega el tiempo ay habla ustedes, ‘Bendicido el quien ta vene na nombre del Dios el Señor.’” |
25689 | LUK 15:32 | Necesita gayot kita man alegria, cay este tu hermano como muerto ya pero ahora ya principia ya le vivi ole. Ya pensa yo que ya perde ya le, pero taqui ya le ole conmigo.’” |
25720 | LUK 16:31 | Ya habla si Abraham con ele, ‘Ay! Si hende sila ta oi y obedece con el ley gane di Moises y del maga profeta, deverasan hende tamen canila ay puede convence masquin tiene pa uno quien ay levanta del muerto.’” |
25730 | LUK 17:10 | Poreso ansina tamen ay pasa con ustedes. Cuando ya acaba ustedes hace todo el que ya ordena con ustedes hace, habla ustedes, ‘Puro lang man came maga ordinario servidor quien ta hace el cosa lang necesita hace.’” |
25762 | LUK 18:5 | ay dale ya lang yo el di mio proteccion con este mujer quien molesta y molesta conmigo, cay si hende yo ay ayuda con ele ay vene que vene pa le aqui conmigo y ay queda ya lang yo bien cansao.’” |
25770 | LUK 18:13 | Pero el colector de impuesto parao alla lejos, ni hende ta atrebe alsa el di suyo cara na cielo, sino ta pega le el di suyo pecho cay ta acorda le el di suyo pecado, y ya habla le, ‘Dios, tene lastima conmigo, un pecador.’” |
25827 | LUK 19:27 | Pero si para con el di mio maga enemigo quien no quiere que yo ay queda di ila rey, lleva con esos aqui y mata canila na di mio presencia.’” |
25831 | LUK 19:31 | Si tiene quien ay pregunta con ustedes, ‘Porque man ta desata con ese?’ habla canila, ‘El di amon amo ta necesita con este asno.’” |
25865 | LUK 20:17 | Pero ya pija que pija si Jesus canila y ya habla, “Entonces cosa man ta habla este parte del Escritura de Dios: ‘El piedra que el maga trabajador nuay accepta amo el que ya queda el mas importante na casa.’” |
25891 | LUK 20:43 | hasta el tiempo ay pone yo con el di uste maga enemigo abajo na di uste pies.’” |
26136 | JHN 1:23 | Ya contesta le canila, “Yo el anunciador quien ta predica alla na desierto el maga palabra di Isaias, quien ya habla antes pa gayot, ‘Hace limpio el camino para donde ay pasa el Señor.’” |
26290 | JHN 5:11 | Ya contesta el gente, “Na. El gente quien ya cura conmigo ya habla, ‘Hace lucut ese petate y larga dayun.’” |
26357 | JHN 6:31 | El di aton maga tatarabuelo ya come gane el comida de mana na desierto, como ya escribi si Moises na Sagrada Escritura, ‘Ya dale le canila come el pan que ya sale na cielo.’” |
26435 | JHN 7:38 | cay ta habla na Sagrada Escritura acerca del gente quien tiene fe conmigo, ‘Tiene le na di suyo corazon el vida de Dios, igual como el tuburan donde ta sigui siempre man tubut agua que ta dale vida con otros.’” |
26915 | JHN 19:21 | Despues el maga jefe del maga padre Judio ya habla con Pilato, “No escribi ese maga palabra, sino debe uste escribi, ‘Este gente ya habla que ele amo el Rey del maga Judio.’” |
27039 | ACT 2:21 | Y todo quien ta pidi ayuda por medio del nombre del Señor ay queda salvao.’” |
27046 | ACT 2:28 | Ya manda uste sabe conmigo el maga camino que ta guia para na vida, y ay queda yo bien alegre cay pirmi uste junto conmigo.’” |
27219 | ACT 7:34 | Ya mira gayot yo el maltrato que ta recibi el di mio maga gente alli na Egipto y ya oi tamen yo el di ila maga llantos y reclamo, poreso ya vene yo para libra canila, entonces prepara ya cay ay manda yo contigo anda na Egipto.’” |
27255 | ACT 8:10 | El maga gente de todo clase de sociedad ta pone gayot atencion con ele, y ya habla, “Ele ya gaja aquel quien tiene el poder de Dios, que ta llama ‘El Grande Poder.’” |
27478 | ACT 13:47 | Ay hace came este cay este gayot el mandamiento que Dios ya dale canaton: ‘Ya escoje yo con uste para sirvi de luz, para hace aclara el entendimiento del maga hende-Judio para sabe sila que uste amo el ta lleva salvacion con todo el maga gente na mundo.’” |
27529 | ACT 15:18 | Ansina ya habla el Dios el Señor, quien ya manda sabe ese maga cosas desde antes pa gayot.’” |
27788 | ACT 22:16 | Ahora, cosa pa man tu ta espera? Levanta ya y queda bautisao, y llama con el nombre del Señor para limpia le el di tuyo pecado.’” |
27807 | ACT 23:5 | Despues si Pablo ya contesta, “Maga compoblano, nuay yo sabe que ele gale el Padre Superior. Sabe yo que ta habla na Sagrada Escritura: ‘No conviene habla malo contra con el di ustedes lider.’” |
27858 | ACT 24:21 | Pero tiene lang yo alguna cosa que ya habla cuando ya para yo na di ustedes presencia. Este el cosa yo ya habla, ‘Ta jusga ustedes conmigo cay ta cree yo que el maga muerto ay resucita ole.’” |
27994 | ACT 28:27 | Este maga gente no quiere oi, cay duro cabeza gayot, Y no quiere abri el di ila ojos para mira. Cay si ay hace ansina, ay puede gayot sila mira con ojos, y ay puede oi con orejas, y ay entende con pensamiento. Y si ay vene sila conmigo, ay cura pa yo canila.’” |
28359 | ROM 14:11 | Antes pa, ya escribi ya este maga palabra na Sagrada Escritura de Dios: “Ya habla el Señor, ‘Yo mismo ta promete con ustedes que todo el maga gente ay hinca na di mio presencia, y todo el maga gente ay declara que yo amo el Dios.’” |
30207 | HEB 10:7 | Despues ya habla yo, ‘Taqui ya yo, Dios, para hace el di uste querer como escribido acerca di mio na libro del ley.’” |