Wildebeest analysis examples for:   cbt-cbtNTpo   —Word'Word',    February 11, 2023 at 18:12    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

388  GEN 16:6  Napotohuachina, Apraniso' itapon: —Ni'quë', cosonanënso', natëinquënso ya'huërin. Ma'sona nohuantëranso' nitëquë', itërin. Naporo quëran huarë' Saraiso', Acara pa'pi aparisitërin. Napoaton, inaso ta'arin huachi.
402  GEN 17:4  —Ni'quë', iso pochin quëmarë'co anoyatarahuë. Quëmá quëran na'a naciono'sa pipiarin.
1291  GEN 42:38  Cacoposo nipirinhuë', tapon: —Hui'nahuëso', co onporo pa'sarinhuë'. Iin mashonën nani chiminin. Inaíchin ina yo'nanquëranchin nipiso' ya'huëarin. Pa'namaquë ina ya'huërë' ma'sha onpoantahuachin, caso mashoco, sëto tëpaponco huachi, tënin.
23747  MAT 16:6  Ina quëran Quisosori itërin: —Parisioro'sa', satosioro'sa' inapita, pan ahuëpocatërinso' pochin ya'huëtopi. Ama iyaro'sa' ina nohuantocosohuë', itërin.
24484  MRK 6:8  —Pa'patama', ama ma'sha quëpacosohuë'. Ama cosharo', pë'pëto, coriqui, inapita tëranta' quëpacosohuë'. Pitanaráchin quëpaco'.
24705  MRK 10:48  A'napitari natanahuatona', no'huipi. —Ta'tëquë', itopirinahuë', aquë aquëtë chachin chiníquën nontantarin. —¡Nosoroco canta'! Quëmaso' Tapico' shinquën ni'ton, onpopionta' nosoroco, itantarin.
25373  LUK 9:3  —Pa'patama', ama manta' quëpacosohuë'. Pitana, pë'pëto, pan, coriqui, inapita ama quëpacosohuë'. Ama a'moramaso tëranta' cato' quëpacosohuë'.
26000  LUK 22:67  —Quëmaso' Cristo Yosë a'paimarinquënso' nipatan, no'tëquën sha'huitocoi nitochii, itopi. —Sha'huitohuatënquëma', co natëaramacohuë'.
26159  JHN 1:46  —Nasaritoro'saso', pa'pi co noya piyapi'sahuë'. ¿A'na tëranta' ta'ma' inaquë ya'huërinso' noya nihuan nica? tënin Natanino. —Huëquë' pa'a nohuitonquë', itërin Pinipiri.
26387  JHN 6:61  Napohuachinara, Quisoso inaora nitotaton, itërin: —A'chintopiranquëmahuë', ¿yaa'poramaco ti?
27031  ACT 2:13  A'naquënso nipirinhuë' tëhuarahuatona': —No'pitona', napoapi, toconpi.