23230 | MAT 1:17 | Toxhuej'metsola' liƚputine litatatahueló cal Cristo, iƚne liniƚiya jifa'a, toxhuej'me'mola' oquej nuxans oquexi'. Topangocoƚa' Abraham, cocuaiya cal rey David, joupa oxhuej'mepola' imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo. Ti'hua toxhuej'metsola', topangococonƚa' David, cocuaiya petsi loya'apa: “… ilecom'mola' cal rey Jeconías jouc'a lixanuc', icuai'entsola' ƚamats' Babilonia”. Jiƚpe joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo. Tijouƚa' topangococonƚa' petsi liniƚiya: “… ilecom'mola'… icuai'entsola' ƚamats' Babilonia”, ti'hua toxhuej'metsola', cocuaiya liniƚiya loya'apa: “… María ƚipo'nopa Jesús, iƚque cuftine cal Cristo”, jiƚpiya joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo. |
23232 | MAT 1:19 | José liximpa innay María, ¿te co'eya? Iƚque José tihuequi lataiqui' locuxepa ȽanDios. Iƚe lataiqui' ticua: “Iƚniya lan xujc'a cacaƚ'no' tocuftsola'”. José ixim'ma cuanuc' María, aimicua micufya. Ticua: “A'i cacufya. Aicuya'aya. Ma le'a aicalecoya.” |
23253 | MAT 2:15 | Jiƚpe imajnhuo'me. Timanƚa' cal rey Herodes iƚne tipailinacu, ticuainata ƚilemats'. Iƚe lo'iya tenanƚ'ma luya'apa cal profeta, iƚque uya'apa locuapa ȽanDios, ticua: “Aijoc'ipa ƚai'hua, tipanni jiƚpe ƚamats' Egipto”. |
23254 | MAT 2:16 | Lixim'ma cal rey Herodes lam Mago lifel'mipa, ixtunni juaiconapa. I'nujuaitsi lu'i'me lam Mago. Iƚne ines'me: “Itsiya joupa uyaipa to oquej camats' laƚsimpa limaxcaita cal xamna”. Cal rey umme'mola' lixanuc' tima'antsola' lan tsocay camijcanó limajnyota liƚya' Belén jouc'a ƚiƚeloƚya' lomana' huejnca. Tima'antsola' jahuay laicamijcanó, ja'ni lixhuaitola' oquej camats', o ja'ni aiquixhuaiyila', ma' anuli tima'antsola'. |
23260 | MAT 2:22 | Licuaitsa jiƚpe José icuej'ma: “Arquelao, ƚi'hua Herodes, ticuxe al distrito Judea”. Ixpaiconni. Ticua: “Jiƚpe al distrito Judea, aimi'iya maƚeyacu”. Ipaiyocona'ma. ȽanDios u'i'ma lo'eya. Iye'me, ticuainata al distrito Galilea. |
23261 | MAT 2:23 | Icuaitsa, iye'me liƚya' Nazaret, jiƚpe imanenca. Toƚta'a enanƚco'ma linespa lam profeta, iƚne uya'apá loyaicoya Jesús. Icuapá: “Iƚque tecui'im'me ƚas Nazaret”. |
23264 | MAT 3:3 | Cal profeta Isaías inesco'ma Juan Bautista ƚocuaicoya, tuya'e': Petsi ailopa'a quiƚya' tuya'e' anuli cal xans, tu'ila' lan xanuc': “Toƚƚanc'eƚe lipene ƚaƚPoujna. Toƚ'e'eƚe aƚijca lane pe loyaicoya.” |
23268 | MAT 3:7 | Axpela' lan xanuc' fariseo jouc'a lan saduceo icuaitsa pe lapo'iyaleyopa Juan. Lixim'mola' Juan timila': ―Imanc ti'onƚcospolhuo' to lacaƚpo', a'ijc'a loƚ'ejma'. ¿Te ja'ni u'impolhuo': “Tolapoliƚe. Toƚta'a aimoƚteƚcoyacu al cueca' cateƚcoya locuaicoya”? |
23270 | MAT 3:9 | ’Imanc' toƚcuayi: “Abraham aƚtatahuelo. Illanc' ixanuc' ȽanDios. Iƚquiya aimalacani'eyaconga'.” Iya' camilhuo': ȽanDios aimehue'eyacola' quixanuc'. Iƚna'a lapic' nipajnya ti'e'e'mola' quinaxque' Abraham. |
23281 | MAT 4:3 | Licuaitsi ƚonta'a, iƚque ƚinahuaiyalepa, timi: ―Ima' ja'ni i'Hua ȽanDios tocuxe'etsola' iƚna'a lapic'. Tomitsola': “Ti'itsolhuo' ca'i”. |
23282 | MAT 4:4 | Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Al Paxi Liniƚingiya ticua: “Ƚoteja cal xans aimites'miya lipitine. Ticuicomma jouc'a Litaiqui' ȽanDios, jahuay lonespa iƚque.” |
23285 | MAT 4:7 | Jesús timi: ―Al Paxi Liniƚingiya jouc'a ticua: “Aimahuai'ma ȽanDios iƚque omenDios”. |
23288 | MAT 4:10 | Jesús timi: ―Ima' monta'a to'huanƚa'. Aƚpo'noƚa' caituca'. Al Paxi Liniƚingiya ticua: “Taxc'onƚingaiƚa' ȽanDios iƚque omenDios. Ma le'a iƚque tomi'ma: Ima' unCueca'.” |
23290 | MAT 4:12 | Licuej'ma Jesús: “Juan Bautista itats'iya”, itsecona'ma Galilea. |
23293 | MAT 4:15 | Iƚque inescopa lo'iya jiƚpiya “… ƚilemats' Zabulón y Neftalí, lane lotsepa ƚema caja, ƚamats' locuena quiju' al pana' Jordán, Galilea pe lomana' lan xanuc', iƚne pe aimimetsaicoyi ȽanDios”. |
23301 | MAT 4:23 | Jesús ti'huaf'cay jahuay al distrito Galilea. Ti'hua timuc'iyale jiƚpiya ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma. Tuya'e' te ts'i'ic' lixpic'epa ȽanDios, iƚe lataiqui' loya'apa al c'a. Tixaƚ'mela' lan xanuc' jahuay liƚpumla, jahuay liƚcuana. Iƚe litaiqui' loya'apa ticua: “Icuai'ma ȽanDios cal Rey. Timajm'me anuli lixanuc'.” |
23309 | MAT 5:6 | ’Lan xanuc' nojanajpá latenƚcocopa ȽanDios, nocuapá: “ȽanDios aƚ'e'etsonga' ƚijca laƚpicuejma'”, iƚne ƚinca tuyalaicoyi al c'a. Maƚniya ti'e'em'mola' ƚijca liƚpicuejma'. |
23312 | MAT 5:9 | ’Lan xanuc' nocuapá: “Catoc'i'ma ƚaipima. Tuyaiƚa' al c'a iƚque”, iƚne ƚinca tuyalaicoyi al c'a. Maƚniya timetsaicom'mola' inaxque' ȽanDios. |
23319 | MAT 5:16 | Ma toƚta'a ti'iƚa' loƚ'ejma' imanc'. Tolapalc'o'itsola' loƚf'as xanuc'. Tonƚ'e'etsola' al c'a. Toƚta'a ticua'me: “Acueca' conƚ'Ailli' Nopa'a lema'a. Ac'a iƚque.” |
23320 | MAT 5:17 | ’¿Te aga toƚnesyi: “Jesús icuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' teteƚƚa' locuxepa ȽanDios, iƚe lataiqui' liniƚijmpa Moisés, jouc'a liniƚijmpa lam profeta”? A'i. Aicuaicoco'ma canant'ƚiƚa' locuxepa ȽanDios, aicateƚya. |
23324 | MAT 5:21 | ’Imanc' oƚsina' lataiqui' lu'impola' lan xanuc' iƚniya nimajmpá luyaipa quitine. U'impola': “Aimoƚma'ahuale'me. Naitsi noma'ahualepa titai'ma lijunac'. Tecani'em'me.” |
23325 | MAT 5:22 | Iya' camilhuo': Cal xans ja'ni ti'hua tixtuc'o ƚipima, titai'ma lijunac'. Cal xans ja'ni timilojla' cataiqui' ƚipima, tilecom'me pe lafoƚyomma lan xanuc' noxpijpá lataiqui'. Cal xans ja'ni tetets'iƚa' ƚipima, timiƚa': “Ima' uncue camac'ta”, iƚque titeƚcota ƚunga pe lopa'a al muf. |
23330 | MAT 5:27 | ’Imanc' oƚsina' lu'impola' lan xanuc' nimajmpá luyaipa quitine. U'impola': “Aimoxhuico'ma ƚipeno ƚof'as xans”. |
23331 | MAT 5:28 | Iya' camilhuo': Cal xans mehuelonge anuli ƚaca'no', ja'ni ticua lipicuejma': “Caxhuicoƚa'”, iƚque cal xans joupa itaipa lajunac'. Tocomma to joupa ixhuicopa. |
23334 | MAT 5:31 | ’Luyaipa quitine uya'ampá: “Cal xans nixpic'epa tux'masla' ƚipeno, tepi'iƚa' lije'e, tijouƚa' tux'masnaƚa'”. |
23336 | MAT 5:33 | ’Jouc'a oƚsina' lu'impola' lan xanuc' nimajmpá fa'a luyaipa quitine, ticuayi: “Ja'ni o'epa jurar, aimopai'i'ma jiƚiya lotaiqui'. Lotaiqui' joupa o'epa jurar ȽanDios, tanant'ƚi'ma. Ja'ni aimanant'ƚi, totai'ma lajunac'.” |
23337 | MAT 5:34 | Iya' camilhuo': Aimo'e'ma jurar. Aimocua'ma: “Por lema'a”. Jiƚpiya ticutsu ȽanDios cal Cuecaj Juez. |
23338 | MAT 5:35 | Aimocua'ma: “Por li'a ƚamats'”. Li'a ƚamats' tocomma to ƚipitas ȽanDios lacaxaf'i'ipa li'mitsi'. Aimocua'ma: “Por al cuecaj quiƚya' Jerusalén”. Jiƚpiya ipiƚya' ȽanDios cal Rey. |
23339 | MAT 5:36 | Jouc'a aimocua'ma: “Por ƚaijuac”. Ima' cotuca' aimi'iya mocuxe'eya ƚojuac. Anuli lajuac lumi aimi'iya mo'eya fujca. Jouc'a lajuac al fujca aimi'iya mo'eya umi. |
23340 | MAT 5:37 | Aimo'e'ma jurar. Ma le'a tocua'ma: “Toƚta'a ca'e'ma”, o “A'i, aica'eya”. Aimoƚof'i'ma cataiqui'. Ja'ni toƚof'i cataiqui' a'i ȽanDios micuxe'ehuo' iƚiya lofnespa. Ma le'a ƚonta'a ticuxe'ehuo'. |
23341 | MAT 5:38 | ’Oƚsina' luya'ampá luyaipa quitine, ticuayi: “Anuli cal xans ja'ni joupa ipa'empá anuli li'u, iƚque mipai'iconghua, tipa'econa'ma ma le'a anuli li'u. Ja'ni anuli cal xans tipa'em'me anuli li'ay, iƚque mipai'iconghua, tipa'econa'ma ma le'a anuli li'ay.” |
23344 | MAT 5:41 | Ja'ni ts'ipenic' ticuxe'etso' timitso': “Lacanumf'eta cane oquej kilometro. Aƚtoc'iƚa' ƚainitay”, ima' tacanumf'eta amalpu kilometro. |
23345 | MAT 5:42 | Naitsi noxahue'epo', tapi'iƚa'. Ja'ni tixahue'etso', timitso': “Lapi'iƚa', tijouƚa' cacuai'enaco'”, aimocuanaj'ma. |
23346 | MAT 5:43 | ’Imanc' oƚsina' luya'ampá luyaipa quitine, ticuayi: “To'e'ma capic'a ƚopima. Aimo'e'ma capic'a naixtuc'opo'. Iƚque to'e'ma laic'.” |
23352 | MAT 6:1 | ’Ja'ni imanc' tolapi'i'mola' lan xanuc' quiƚtomí, aimoƚcua'me: “Aƚsintsonga' lan xanuc'. Limetsaico'monga' ninc'ic'a xanuc'.” Ja'ni toƚe toƚcuayi ailopa'a capi'iyacolhuo' coƚ'Ailli' Nopa'a lema'a. |
23353 | MAT 6:2 | Monlapi'ila' quiƚtomí lan xanuc' pe aiquiƚ'hueca, aimoƚ'e'me to mi'eyi lan xanuc' iƚne no'e'epoƚtsi to joupa ixanghuaitola' liƚpicuejma'. Iƚne micu'me al tomí tifus'miyi liƚtrompeta, ticuayi: “¡Aƚsinƚa'! Iya' capi'i'ma quitomí iƚca'a cal xans, iƚque aiqui'hueca.” Toƚta'a mi'eyi mimana' ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc' o miyeyi lexpats'qui cane, toƚta'a mi'eyi. Iƚniya ticuayi: “Alimetsaicontsonga' xonca ac'a laƚpicuejma', laƚ'ejma'”. Iya' camilhuo': Ne', ¡toƚe timetsaicontsola'! Ailopa'a capi'iyacola' ȽanDios. |
23356 | MAT 6:5 | ’Ma' moƚpalaic'oyi ȽanDios, aimoƚ'e'e'moƚtsi to iƚniya lan xanuc' no'e'epoƚtsi to joupa ixanghuaitola' liƚpicuejma'. Iƚniya mipalaic'oyi ȽanDios tecaxoƚanna jiƚpiya ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc'. Jouc'a tipalaic'oyi ȽanDios mecaxingoƚaiyi pe ƚatenuficopa ƚaneya. Ma toƚta'a iƚpic'a. Ticuayi: “¡Aƚsintsonga' lan xanuc' maƚpalaic'oyi ȽanDios!” Iya' camilhuo': Ne'. Joupa ixinimpola'. Joupa tipa'a lolijyacu. Ailopa'a xonca. |
23358 | MAT 6:7 | ’Imanc' moƚpalaic'oyi ȽanDios aimoƚ'e'me to mi'eyi lan xanuc' pe aimimetsaicoyi ȽanDios. Iƚne mixahue'eyi lilendiosla' timiyi axpe' cataiqui'. Aiquiƚsina' te locuapa. Ticuayi: “Aƚmitsola' axpe' cataiqui', toƚta'a lalandiosla' aƚquimf'e'monga'”. |
23376 | MAT 6:25 | ’Iya' camilhuo': Aimoƚsueƚmot'ƚe'me lonluyalaicoyacu lapajnya fa'a li'a ƚamats', ja'ni ti'i'ma o aimi'iya. Aimoƚcua'me: “¿Te caƚtejacu? ¿Te caƚsnayacu? ¿Te caƚju'ecoyacoƚtsi?” Loƚcuerpo ƚinca xonca acueca' lipitali, loƚju'ecoyacoƚtsi aijtine. Jouc'a ƚoƚ'alma xonca acueca' lipitali, ƚoƚtejacu aijtine. |
23379 | MAT 6:28 | ’¿Te coƚsueƚcocopa? Toƚcuayi: “¿Te quijahua' caƚpo'noyacu?” Toƚsinƚe ƚaiquitamqui ƚotojpa cal 'ec'. Tipa'a ƚaiquiƚpipa'. Iƚne ƚaiquitamqui aimucuiyi, aimi'eyi canic'. |
23382 | MAT 6:31 | ’Aimoƚsueƚco'me. Aimoƚnes'me: “¿Petsi caƚsi'neyacu caƚtejacu, caƚsnayacu? ¿Petsi caƚsi'neyacu caƚpijahua'?” |
23385 | MAT 6:34 | ’Aimoƚsueƚmot'ƚe'me. Aimoƚcua'me: “¿Te caluyalaicoyacu mouqui?” Mouqui toƚsim'me lo'iyacolhuo'. Ma' itsiya tipa'a loƚteƚcopa. Ja'ni toƚsueƚcoyi lo'iya mouqui xonca ipime toƚsim'me itsiya. |
23389 | MAT 7:4 | Mipa'a laxma jiƚpe lo'u, ¿te cofmicoya ƚopima: “Lapi'iƚa' lane quipa'e'e'mo' ƚaquifuc ƚopa'a lo'u”? |
23406 | MAT 7:21 | ’Lan xanuc' tama aƚmiƚa': “¡MaiPoujna, maiPoujna!”, a'i jahuay iƚniya mitsuflaiyacu pe locuxeyopa ȽanDios, iƚque Nopa'a lema'a. Pe naihuejcopá lixpic'epa cai'Ailli' Nopa'a lema'a, iƚne ƚinca titsuflaita. Locuenaye aimitsuflaiyacu. |
23407 | MAT 7:22 | Ticuaitsi iƚe al Cuecaj Quitine axpela' aƚmi'ma: “¡MaƚPoujna, maƚPoujna! Illanc' oxanuc', toƚta'a aluya'apá lonespa ȽanDios, jouc'a lipa'apola' lontahue, jouc'a aƚ'epá axpe' acueca'.” |
23408 | MAT 7:23 | Iya' catalai'e'e'mola', cami'mola': “Iya' aicainimetsaicolhuo'. ¡Tonƚeƚe! ¡Tonƚolijnle! Imanc' aimonƚ'eyi locuxepa ȽanDios.” |
23422 | MAT 8:8 | Iƚque nocuxepola' lisoldado timi: ―Maipoujna, aimo'e'ma toƚta'a. A'i caxa'huehuo' mo'huaya motsufaiya lainejut'ƚ. Iya' caxinyoxi juaiconapa na'hua xans. Ma le'a tocuaƚa': “Tixaƚconaƚa' ƚomozo”, tijouƚa' ma tixaƚcona'ma. Toƚta'a aixina'. |
23423 | MAT 8:9 | Iya' jouc'a quihuejma ƚaƚcuxepa, cacuxela' laisoldado. Cami'ma anuli: “To'huaƚa'”, iƚque ti'hua'ma. Ƚocuena cami'ma: “To'huanni”, iƚque ti'huamma. Cami'ma ƚaimozo: “To'eƚa'”, iƚque ti'e'ma. |
23426 | MAT 8:12 | Ituca' lo'iyacola' iƚniya nocuapá: “Ma' illanc' inaxque' ȽanDios cal Rey”. Iƚne tihuescufinnola' ƚuna, jiƚpiya al muf. Maƚpe tijolijta, ti'ilc'ta liƚ'ay. |
23427 | MAT 8:13 | Timi nocuxepola' lisoldado: ―Ima' aƚ'huaiyijmpa, tonesqui: “Tixaƚcona'ma ƚaimozo”. To'huaƚa'. Ma to lonespa, toƚta'a ti'iƚa'. Maƚe 'hora ixaƚcona'ma ƚimozo iƚque nocuxepola' lisoldado. |
23431 | MAT 8:17 | Toƚta'a enanƚcopa linespa cal profeta Isaías luya'apa: “Ma iƚque aƚsaƚ'meponga' laƚtafc'eponga', liƚonc'e'enaponga' laƚcuana”. |
23451 | MAT 9:3 | Licuej'me toƚta'a lonespa Jesús oquexi' afantsi lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios timiyoƚtsi: “Iƚque cal xans Jesús ti'e'eyoxi to ȽanDios”. |
23453 | MAT 9:5 | ¿Ja'ni toƚsinyi ipime iƚiya laimipa cal xans: “Lojunac' joupa iƚojn‑napa”? Ja'ni camiƚa': “Totsahuenni, to'huaƚa'”, ¿te toƚsim'me a'i quipime iƚe lataiqui'? |
23469 | MAT 9:21 | Ticua: “Ja'ni caƚafc'e'eƚa' Jesús, ma le'a laquiju' lipijahua', aƚsaƚcona'ma”. |
23476 | MAT 9:28 | Jesús itsufai'ma lajut'ƚ. Lan fohue ihuej'me, itsuflai'me jouc'a. Jesús icuis'e'mola', timila': ―¿Te imanc' aƚ'huaiyinge? ¿Ja'ni toƚcuayi: “Ƚinca Jesús aƚtoc'i'monga', aƚsaƚ'me'monga' laƚ'u'”? Iƚniya italai'e'e'me, timiyi: ―Maƚpoujna, aƚ'huaiyijnhuo'. Ti'i'ma to'e'ma. |
23486 | MAT 9:38 | Camilhuo': Toƚsa'hueƚe ƚiPoujna caifa. Toƚmiƚe: “Ima' tommetsola' no'eyacu canic' jiƚpe ƚomemats'”. |
23490 | MAT 10:4 | Ƚocuena Simón, ai'a tihuej'ma Jesús iƚque anuli liƚpicuejma' lan xanuc' nocuapá: “Lunƚu'e'me ƚalamats'”, jouc'a Judas Iscariote, iƚque nocuya Jesús. |
23493 | MAT 10:7 | Tulu'itola': “ȽanDios cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a itsiya ti'hua tijoc'ila' lixanuc'. Tolapenufle.” |
23496 | MAT 10:10 | Aimoƚtai'me ponta lane. Aimoƚtai'me oque' loƚtsamalo. Aimoƚtai'me coƚc'eji'. Aimoƚtai'me colummejcofcoyacu. Ticuanni: “No'epa canic' tepi'im'me ƚoteja”. Jouc'a imanc' aimehue'eyacolhuo'. |
23498 | MAT 10:12 | Moƚtsuflai'me lajut'ƚ toƚnontsola' lan xanuc' nomana' jiƚpiya. Toƚmitsola': “ȽanDios tipaxnetsolhuo'”. |
23505 | MAT 10:19 | Ja'ni ticutsolhuo' aimoƚsueƚmot'ƚe'me, aimoƚcua'me: “¿Te caƚmiyacola' iƚniya? ¿Te caƚtalai'ecoyacu?” Ticuaitsi al 'hora loƚpalaiyacu, maƚpe 'hora, tolapenuf'me coƚtaiqui'. |
23511 | MAT 10:25 | Ja'ni tuyaicoƚa' ma to muyaicojma ƚipomxi, tixoj'ma queta iƚque cal xans. Jouc'a cal mozo, tixoj'ma queta ja'ni tuyaicoƚa' ma to muyaicojma ƚipoujna. Ja'ni timinƚe ƚapoujna cajut'ƚ: “Ima' monta'a Beelzebú”, ƚinca xonca lixcay tinesc'e'em'mola' lixanuc'. |
23512 | MAT 10:26 | ’Aimoƚsueƚmot'ƚe'me. Aimoƚcua'me: “Lan xanuc', ¿te caƚ'eyaconga'?” Ticuaita litine texiquim'me letamuyiya, tixim'me jahuay lemiya. |
23514 | MAT 10:28 | Aimoƚsueƚmot'ƚe'me. Aimoƚcua'me: “¿Te caƚ'eyaconga' lan xanuc', ilne noma'ahualepá?” Iƚniya ma le'a tima'ayi al cuerpo. Ƚoƚ'alma aimi'iya mima'ayacu. Toƚspaic'eƚe iƚque ƚacani'eyacola' lan xanuc' jipu'hua ƚunga. Jiƚpe timajnta, liƚcuerpo jouc'a ƚiƚ'alma. |
23518 | MAT 10:32 | ’Ja'ni anuli cal xans timitsola' lif'as xanuc': “Iya' nimetsaijma Jesús”, iya' ninJesús jouc'a quimetsaico'ma iƚque cal xans. Camita cai'Ailli', iƚque Nopa'a lema'a: “Iƚque lihuequi iya'”. |
23519 | MAT 10:33 | Ja'ni anuli cal xans timitsola' lif'as xanuc': “Iya' aicainimetsaijma Jesús”, iya' jouc'a aiquimetsaicoya iƚque cal xans. Camita cai'Ailli', iƚque Nopa'a lema'a: “Iƚque aicalihuequi iya'”. |
23520 | MAT 10:34 | ’Aimoƚcua'me: “Iƚque Jesús icuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' ti'e'e'mola' anuli lan xanuc'”. A'i. Aicuaicoco'ma tifuli'i'moƚtsi. |
23524 | MAT 10:38 | Iya' ƚinca cateƚco'ma. Cal xans noxpic'epa aimiteƚco'ma, iƚque nocuapa: “Aicapenufya lainencruz”, iƚque aimi'iya malihuejya. |
23527 | MAT 10:41 | Lapi'inyacu anuli cal profeta, ma' anuli tepi'im'me cal xans ƚepenufpa cal profeta, ticua: “Iƚque tuya'e' lonespa ȽanDios”. Lapi'inyacu cal xans naihuejpa lataiqui' locuxepa ȽanDios ma' anuli tepi'im'me iƚque ƚepenufpa. |
23528 | MAT 10:42 | Cal xans nopalaicopola' iƚna'a lan tsocay, nocuapa: “Iƚna'a ilihuequi Jesús”, tijouƚa' tuhui'i al c'a caja' tixnaƚa' anuli iƚniya, iƚque nocupa caja' ƚinca ti'najtsem'me. Al ƚinca iƚta'a laifmipolhuo'. |
23531 | MAT 11:3 | Tolicuis'etsa Jesús, toƚmitsa: “Itsiya aƚ'huaicoyi ƚocuaiya anuli Ƚommeya ȽanDios. ¿Te ma' ima'? o ¿te ti'hua aƚ'huaico'me ƚocuaiya?” |
23534 | MAT 11:6 | Jouc'a toƚmitsa Juan: “Cal xans natenƚcocopa lai'ejma', iƚque ƚinca ac'a loyaicoya”. |
23542 | MAT 11:14 | Iniƚijmpá: “Ticuaicohuo cal profeta Elías”. Joupa enanƚpa iƚe lataiqui'. Juan Bautista ma' iƚque Elías. Ja'ni tolapenuf'me laifmipolhuo' toƚsim'me toƚta'a. |
23545 | MAT 11:17 | “Illanc' aƚfus'mipá laƚjaxa, aƚpic'a toƚsouƚe. Aicoƚsahua'. Lunac'lipá ihuotsoqueya, aicoƚjoliqui'.” |
23546 | MAT 11:18 | ’Ma toƚta'a imanc' loƚ'ejma'. Ailopa'a catenƚcocoyacolhuo'. Juan Bautista aimitesma to moƚtetsoyi, aimixnay vino. Toƚcuayi: “Iƚque itsufaipa ƚiponta'a Satanás”. |
23547 | MAT 11:19 | Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a. Iya' aicuai'ma fa'a li'a ƚamats' catesma to moƚtetsoyi imanc', caxnay al vino. Imanc' aƚnesc'e'e, toƚcuayi: “¡Toƚsinƚe! Iƚca'a cal xans intetsopa, in‑xnatsaipa. Liƚejmale in'najtsi'iyale jouc'a locuenaye lan xanuc' pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios.” ’Ƚinca ȽanDios acueca' ac'a lipicuejma', toƚta'a timujyi iƚne pe naihuejcopá, jouc'a acueca' ac'a liƚpicuejma'. |
23569 | MAT 12:11 | Jesús timila': ―Anuli imanc', ja'ni ƚimoƚ timefmaitsi al pu'hua litine conxajya, ¿te a'i mipa'aya? Ƚinca tipa'a'ma. Tama itine conxajya ailopa'a nonesya, aimiminyacu: “Aimi'iya”. |
23579 | MAT 12:21 | Itsiya timana' lan xanuc' a'i calimetsaijma, iƚniya ti'huaiyijm'me iƚca'a ƚai'huijf'epa, tines'me: “Iƚca'a ƚinca lunƚu'e'monga'”. Toƚta'a luya'apa cal profeta Isaías. |
23594 | MAT 12:36 | ’Iya' camilhuo': ¡Toƚpo'noƚe cuenna te ts'i'ic' loƚnesyacu! Ticuaitsi al Cuecaj Quitine ȽanDios cal Juez ticuis'etolhuo' anuli anuli, timitolhuo': “¿Te coƚnescopa toƚta'a?” |
23602 | MAT 12:44 | Ticua: “Aipainamma. Ai'huanapa lainejut'ƚ pe lainipayomma.” Licuaitsi jiƚpiya tixim'ma ixcuajma', itaf'uyiya, i'huáqui al c'a. |
23621 | MAT 13:13 | Iƚne: “Tama tehuelojnyi, aimixinyi; tama tiquimf'eyi, aimicuejyi.” Toƚiya laifpalaic'opola' iƚniya a'ij cuajmaica cataiqui'. |
23630 | MAT 13:22 | ’Ƚamats' lifampa jiƚpiya litojpa ƚitac' ti'onƚcospa to ƚocuena cal xans. Iƚque tiquimf'e lataiqui' loya'apa al c'a lixpic'epa ȽanDios. Tijouƚa' tixhueƚma juaiconapa, ticua: “¿Te caifnuyaicoya laipitine?” O tifel'mi'moxi quituca', tijanaca tulijla' axpe' qui'huexi. Iƚe lataiqui' lopa'a lipicuejma' ejec'opa, aiquipammaic'. |
23635 | MAT 13:27 | Icuaitsa limozó ƚipoujna camats'. Icuis'e'me ƚiƚpoujna, timiyi: “Maƚpoujna, ¿te aicomeca'ni cal c'a fanuj trigo ƚomemats'? ¿Pe qui'huayomma iƚquiya ƚixcay quitamqui?” |
23636 | MAT 13:28 | Ƚapoujna italai'enni, timila': “Toƚta'a li'epa naƚ'epa laic'”. Limozó icuis'e'me, timiyi: “¿Te caƚ'eyacu? ¿Te aƚyaxta iƚque ƚixcay quitamqui?” |
23637 | MAT 13:29 | Ƚiƚpoujna timila': “A'i, aimi'iya. Ja'ni toƚyaxtsa, jouc'a tiyaxc'ehuo cal trigo. |
23669 | MAT 14:3 | Toƚta'a licuapa Herodes i'nujuaitsi li'e'epa Juan. Iƚque Herodes ilecopa ƚi'maxi cuftine Herodías, exic'e'epa ƚipima Felipe. Juan Bautista italepa Herodes. Timi: “Ima' o'epa lixcay. Aimoƚmajncona'me anuli ima' ƚaca'no'.” Herodes aits'etenƚcoco'ma iƚiya lines'ma Juan Bautista. Ixtuc'opa, i'noƚpa, ifi'ecopa acadena, i'nicopa lacarza. |
23671 | MAT 14:5 | Ticua: “Cama'a'ma”. Aiquima'e. Tixpaic'ela' lan xanuc' aga tixtulecu. Jahuay ticuayi: “Juan aprofeta. ȽanDios ummepa.” |
23673 | MAT 14:7 | Icuaj'mipa ȽanDios, epi'ipa cataiqui', timi ƚahuats': “Itsiya, ¿te caifnepi'iyaco'? Aƚsahue'eƚa'.” |
23674 | MAT 14:8 | Ƚahuats' ihuejco'ma qui'máma' lixc'ai'i'ma, timi: “Aƚtai'etsi ƚijuac Juan Bautista. Tipo'nof'intsa laxpef' pime.” |
23694 | MAT 14:28 | Pedro timi: ―Maipoujna, ja'ni aƚinca ima', aƚmiƚa': “To'huanni”. Iya' ca'hua'ma, ca'huailetsaf'la' laja', cacuaitsi pe lofpa'a. |
23706 | MAT 15:4 | ȽanDios ticuxe, ticua: “Taihuejco'mola' co'ailli', co'máma'. Totoc'i'mola'.” Jouc'a ticua: “Cal xans nomipola' cataiqui' qui'ailli' qui'máma' tipa'a lijunac'. Tima'anƚe.” |
23707 | MAT 15:5 | ’Ituca' loƚcuapa imanc'. Toƚcuayi: “Cal xans a'i mitoc'i'mola' qui'ailli' qui'máma'. Ma le'a timitsola': Aimi'iya catoc'iyacolhuo'. Iƚe ƚai'hueca coƚa' catoc'icotsolhuo' joupa nenajpa, catsufcota ȽanDios.” Ƚinca tolihuejyi liƚ'ejma' loƚtatahueló. Litaiqui' ȽanDios locuxepa aimolanant'ƚiyi. Toƚ'e'eyi to ni naitsi cataiqui'. |
23710 | MAT 15:8 | Iƚniya lan xanuc' aƚmi: “Ima' alanDios, ima' unCueca'”. Jiƚpe ƚilunxajma' latets'i, aimalihuequi. |
23724 | MAT 15:22 | Icuaiyunni pe lopa'a Jesús anuli ƚaca'no' qui'huayomma jiƚpe ƚamats'. Iƚque a'ij judía. Litatahueló cuftine lan cananeo. Lan xanuc' judío tetets'innila' iƚne lan cananeo. Ticuayi: “Atsiƚqui iƚniya”. Ƚaca'no' tija'e', timi Jesús: ―Maipoujna, ima' tecui'inghuo' i'Hua David, ¡aƚsinƚa' nincuanuc'! Ƚai'hua caca'no' titeƚma juaiconapa. Itsufaipa anuli ƚiponta'a Satanás. |
23743 | MAT 16:2 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Mif'acai'ma cal 'ora, ja'ni tunxaƚc'o lema'a, toƚcuayi: “Mouqui ti'i'ma ac'a quitine”. |
23744 | MAT 16:3 | Mi'i'ma quitine toƚcuayi: “Xinƚa', tunxaƚc'o lema'a, unxamuhua, ti'hua'ma ƚahua', ticui'ma”. Imanc' a'i cunc'ic'a xanuc', ma le'a tonƚ'e'eyoƚtsi. Toƚsuef'yi lema'a, tijouƚa', aimi'iya coƚsina' te ts'i'ic' lomuc'ipolhuo' ȽanDios itsiya litine. |
23745 | MAT 16:4 | ’Lan xanuc' nomana' itsiya ux'maspá lipene ȽanDios. Mi'eyi al xujc'a timiyi: “Aƚmuc'itsonga' al cueca'”. A'i mimuc'inyacola'. Ƚinca ti'i'ma to li'ipa cal profeta Jonás mipa'a luyaipa quitine. Iƚiya lo'iya tixim'me. Ipo'no'mola' i'huana'ma. |
23749 | MAT 16:8 | Jesús ixina' locuapa iƚniya, timila': ―¿Te coƚmicopoƚtsi: “Illanc' aicaƚtaic' cala'i. ¿Te caƚ'eyacu?”? Imanc' huata aƚ'huaiyinge. |
23752 | MAT 16:11 | ¿Te aimoƚcuejcoyi laitaiqui' laimipolhuo'? Iƚe laitaiqui' laimipolhuo': “Toƚpo'noƚe cuenna. Aimolapenuf'me liƚƚevadura lam fariseo. Ni aimolapenuf'me liƚƚevadura lan saduceo”, iya' aicapalaijma ƚa'i. |
23760 | MAT 16:19 | Capi'i'mo' lomane tomuc'itsola' lan xanuc' ti'iƚa' quiƚsina' pe loƚtsuflaiyacu, tiyenƚe lipene ȽanDios, ticuaitsa pe locuxeyopa ȽanDios, iƚque Nopa'a lema'a. Pu'hua lema'a ja'ni ticuanni: “Ailopa'a lane, aimi'e'me”, toƚta'a ima' jouc'a tomi'mola' lof'as xanuc': “Aimo'e'ma. Ailopa'a lane. Aimi'iya mo'eya toƚta'a.” Pu'hua lema'a ja'ni ticuanni: “Ne', ti'i'ma ti'e'me”, ima' jouc'a tomi'mola' lof'as xanuc': “Ti'i'ma to'e'ma, tipa'a lane. Ne', to'eƚa'.” |