23229 | MAT 1:16 | Jacob i'ailli' José. Iƚque José ipe'ailli' María. Maƚque María ƚipo'nopa Jesús, iƚque cuftine cal Cristo. |
23230 | MAT 1:17 | Toxhuej'metsola' liƚputine litatatahueló cal Cristo, iƚne liniƚiya jifa'a, toxhuej'me'mola' oquej nuxans oquexi'. Topangocoƚa' Abraham, cocuaiya cal rey David, joupa oxhuej'mepola' imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo. Ti'hua toxhuej'metsola', topangococonƚa' David, cocuaiya petsi loya'apa: “… ilecom'mola' cal rey Jeconías jouc'a lixanuc', icuai'entsola' ƚamats' Babilonia”. Jiƚpe joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo. Tijouƚa' topangococonƚa' petsi liniƚiya: “… ilecom'mola'… icuai'entsola' ƚamats' Babilonia”, ti'hua toxhuej'metsola', cocuaiya liniƚiya loya'apa: “… María ƚipo'nopa Jesús, iƚque cuftine cal Cristo”, jiƚpiya joupa oxhuej'mepola' ocuenaye imbamaj malujxi litatahueló cal Cristo. |
23231 | MAT 1:18 | Itsiya cu'i'molhuo' li'ipa licuai'ma Jesucristo fa'a li'a ƚamats'. María ti'i'ma qui'máma' Jesús. Iƚquiya joupa epi'ipa cataiqui' José. Iƚniya aiquejonƚiyoƚtsi. María ma' ahuats', iximpoxi innay. Toƚta'a li'e'epa cal Espíritu Santo. |
23234 | MAT 1:21 | Tipo'no'ma ƚi'hua amijcano. Ima' tacui'i'ma Jesús. Iƚque tunƚu'e'mola' lixanuc'. ȽanDios aimecani'eyacola'. Iƚe lipuftine lofmecui'iya tuhuaƚquemma: Ƚonƚu'eyale. |
23238 | MAT 1:25 | Mi'huaijma tipajntsi cal te'a qui'hua María, tama imajm'me anuli lajut'ƚ, aiqui'eyoƚtsi anuli. Lipajntsi ƚamijcano, José ecui'i'ma lipuftine Jesús. |
23239 | MAT 2:1 | Iƚniya ƚitiné, micuxe cal rey Herodes, Jesús ipajnyotsi liƚya' cuftine Belén, lopa'a al distrito Judea. Maƚniya ƚitiné lan xanuc' linxingufale icuaitsa al distrito Judea, al cuecaj quiƚya' Jerusalén. (Iƚniya tecui'innila' lam Mago.) Quiyouyomma ƚilemats' pe liyuf'maj 'ora. |
23261 | MAT 2:23 | Icuaitsa, iye'me liƚya' Nazaret, jiƚpe imanenca. Toƚta'a enanƚco'ma linespa lam profeta, iƚne uya'apá loyaicoya Jesús. Icuapá: “Iƚque tecui'im'me ƚas Nazaret”. |
23274 | MAT 3:13 | Jesús lipanni al distrito Galilea icuaitsi al pana' Jordán, jiƚpe copa'a Juan Bautista. Timi: ―Lapo'iƚa'. Juan aimicua. Ticua aimi'iya. |
23275 | MAT 3:14 | Timi Jesús: ―Ticuicomma ima' lapo'iƚa' iya'. ¿Te co'iya caifnepo'icoyaco' ima'? |
23276 | MAT 3:15 | Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Itsiya' to'eƚa' laifxahue'epo'. Jahuay al c'a laƚcuxe'eponga' ȽanDios laƚ'eyacu ticuicomma lanant'ƚiƚe. Juan i'e'ma lixahue'e'ma Jesús. Epo'i'ma. |
23277 | MAT 3:16 | Lijoupa lepopa Jesús aiquicoƚ'ma, ipanni laja'. Maƚpe 'hora itsaƚquenni lema'a. Ixim'ma cal Espíritu Santo ti'onƚcospa to anuli cal ja'mu', icuaico'ma timumma tihuoxaf'caita. |
23279 | MAT 4:1 | Cal Espíritu Santo i'hua'a'ma Jesús, icuai'etsi pe ailopa'a quiƚya', ailopa'a xanuc'. Jiƚpiya ƚonta'a Satanás ehuaitsi. |
23282 | MAT 4:4 | Jesús italai'e'e'ma, timi: ―Al Paxi Liniƚingiya ticua: “Ƚoteja cal xans aimites'miya lipitine. Ticuicomma jouc'a Litaiqui' ȽanDios, jahuay lonespa iƚque.” |
23285 | MAT 4:7 | Jesús timi: ―Al Paxi Liniƚingiya jouc'a ticua: “Aimahuai'ma ȽanDios iƚque omenDios”. |
23287 | MAT 4:9 | Timi Jesús: ―Laxc'onƚingaiƚa'. Iya' capi'ina'mo' comane. Tocuxena'ma jahuay iƚiya. |
23288 | MAT 4:10 | Jesús timi: ―Ima' monta'a to'huanƚa'. Aƚpo'noƚa' caituca'. Al Paxi Liniƚingiya ticua: “Taxc'onƚingaiƚa' ȽanDios iƚque omenDios. Ma le'a iƚque tomi'ma: Ima' unCueca'.” |
23289 | MAT 4:11 | Ƚonta'a i'huana'ma. Ipanenni quituca' Jesús. Icuaiyunca lapaluc' quema'a. Itoc'i'me, ites'mi'me. |
23290 | MAT 4:12 | Licuej'ma Jesús: “Juan Bautista itats'iya”, itsecona'ma Galilea. |
23295 | MAT 4:17 | Licuaitsi jiƚpiya al distrito Galilea, Jesús ipango'ma uya'a'ma Lataiqui' loya'apa iƚe al c'a lixpic'epa ȽanDios. Timila' lan xanuc': ―¡Toƚsuej'menanca! Itsiya icuai'ma cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a. Ticuxela' lixanuc'. |
23296 | MAT 4:18 | Anuli litine Jesús ti'hua ƚema al cuecaj quin'nuhua' Galilea. Ixim'mola' loquexi' lapimaye, Simón y Andrés. Iƚque Simón ƚecui'impa Pedro. Iƚne in'noƚpá catuye. Tecajm'miyi ƚiƚxami lin'nuhua'. |
23297 | MAT 4:19 | Jesús timila': ―¡Lihuejla'! Itsiya toƚ'noƚyi catuye. Iya' capi'i'molhuo' ocuena coƚpenic'. Tolahuetola' lan xanuc', iƚniya lihuejla'. |
23298 | MAT 4:20 | Pedro y Andrés aiquicoƚ'mola'. Ipo'no'me ƚiƚxami, ihuej'me Jesús. |
23299 | MAT 4:21 | Jesús uyai'ma nihuata, ixim'mola' ocuenaye oquexi' lapimaye, iƚniya inaxque' Zebedeo. Liƚpuftine Jacobo y Juan. Iƚniya quiƚ'ailli' Zebedeo ticusc'oƚanna al barco. Tenaj'mot'ƚiyi ƚiƚxami ti'noƚcota latuye. Jesús ijoc'i'mola', timila': ―¡Lihuejla'! |
23300 | MAT 4:22 | Aiquicoƚ'mola'. Ipo'no'me al barco jouc'a quiƚ'ailli'. Ihuej'me Jesús. |
23301 | MAT 4:23 | Jesús ti'huaf'cay jahuay al distrito Galilea. Ti'hua timuc'iyale jiƚpiya ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma. Tuya'e' te ts'i'ic' lixpic'epa ȽanDios, iƚe lataiqui' loya'apa al c'a. Tixaƚ'mela' lan xanuc' jahuay liƚpumla, jahuay liƚcuana. Iƚe litaiqui' loya'apa ticua: “Icuai'ma ȽanDios cal Rey. Timajm'me anuli lixanuc'.” |
23302 | MAT 4:24 | Jahuay ƚamats' Siria lan xanuc' icuej'me lo'epa Jesús. Icuai'enca jahuay lilefcualƚay, jouc'a noxingufcopá ƚiƚpumla, jouc'a litsuflai'ila' contahue, jouc'a lan mac'ojay, jouc'a luhuaƚqueya. Jesús ixaƚ'mena'mola'. |
23304 | MAT 5:1 | Jesús ixim'mola' axpela' lan xanuc' tihuejyi, if'aj'ma ƚijuala. Jiƚpiya icutshuai'ma. Iƚoc'oƚai'me ts'ilihuequi. |
23320 | MAT 5:17 | ’¿Te aga toƚnesyi: “Jesús icuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' teteƚƚa' locuxepa ȽanDios, iƚe lataiqui' liniƚijmpa Moisés, jouc'a liniƚijmpa lam profeta”? A'i. Aicuaicoco'ma canant'ƚiƚa' locuxepa ȽanDios, aicateƚya. |
23413 | MAT 7:28 | Lijou'ne'ma Jesús iƚna'a ƚitaiquí lan xanuc' ticuayi: ―Ƚinca acueca' iƚe litaiqui' laƚmuc'iponga'. |
23414 | MAT 7:29 | Lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios a'i mimuc'iyaleyi to lomuc'iyalepa Jesús. Iƚque ƚinca joupa epi'impa limane timuc'iyaletsi, iƚniya a'i. |
23415 | MAT 8:1 | Limunanni ƚijuala Jesús ihuej'me axpela' lan xanuc'. |
23416 | MAT 8:2 | Icuaiyunni anuli cal xans iteca cahui. Iƚe al cuana cuftine lepra. Exc'onƚingai'ma Jesús, timi: ―Maipoujna, ima' nipajnya latufc'enƚa', caxinxoxi aƚ'inƚa' limpio. ¿Ja'ni to'e'ma? |
23417 | MAT 8:3 | Jesús i'nij'ma limane, iƚaf'ma ƚafcuana, timi: ―Ca'e'ma. Ti'intso' limpio. Aiquicoƚ'ma, iƚojn‑na'ma lehui. I'ina'ma limpio. |
23418 | MAT 8:4 | Jesús timi: ―Aimoya'a'ma iƚe lai'e'epo'. ¡To'huanƚa'! Jiƚpe al cuecaj xoute' tomujtoxi ƚa'ailli'. Totsufcota ma to licuxepa Moisés. Toƚta'a aƚsim'monga' illanc' lihuejcoyi iƚe lataiqui'. |
23419 | MAT 8:5 | Jesús itsufai'ma liƚya' Capernaum, icuaiyunni anuli nocuxepola' amaxnu lisoldado. Tixa'hue Jesús titoc'iƚa'. |
23421 | MAT 8:7 | Jesús timi: ―Ai'huapa, caxaƚ'menna. |
23424 | MAT 8:10 | Licuejpa Jesús toƚta'a linespa ƚincuxepa, etenƚcoco'ma juaiconapa. Timila' iƚne ts'iƚenc'e: ―Imanc' ixanuc' Israel olimetsaijma ȽanDios. Iƚca'a cal xans lixanuc' aimimetsaicoyi ȽanDios. Camilhuo' al ƚinca: Ni anuli imanc' caixina to iƚca'a cal xans. Iƚca'a ƚinca xonca ti'huaiyinge ȽanDios. |
23428 | MAT 8:14 | Jesús icuaitsi lejut'ƚ Pedro, jiƚpe ixim'ma ƚi'maco Pedro tunouya textafque, tepi'i quinu'. |
23429 | MAT 8:15 | Jesús i'noƚ'e'e'ma limane. Iƚojn‑na'ma ƚipinu'. Iƚque ƚaca'no' itsahuenanni, ites'mi'mola'. |
23430 | MAT 8:16 | Lummuhuaitsi i'hua'am'mola' pe lopa'a Jesús axpela' lan xanuc' litsuflai'ila' contahue. Jesús ma le'a icuxe'e'mola' lontahue tipalunca, iƚniya ipalumma. Jouc'a ixaƚ'mena'mola' jahuay lafcualƚay. |
23432 | MAT 8:18 | Lixim'mola' axpela' lan xanuc' ts'iƚenc'e, Jesús timila' ts'ilihuequi: ―Ƚepá, aƚquiepá al cueca' quin'nuhua'. |
23433 | MAT 8:19 | Ai'a tiye'me icuaitsi anuli ƚomxi nomuc'iyalepa locuxepa ȽanDios, timi Jesús: ―Momxi, ni petsi loftseya, iya' jouc'a quihuej'mo'. |
23434 | MAT 8:20 | Jesús timi: ―Lan t'ƚeya tipa'a liƚpunts'ejay. Lacaƚ'hui naiyulpá lema'a tipa'a liƚpuxiƚ'na. Iya' iƚque cal Xans Ƚiximpa cal profeta pu'hua lema'a, iya' ailopa'a caifxmai'eya. |
23435 | MAT 8:21 | Ocuena cal xans mihuequi Jesús timi: ―Momxi, lapi'iƚa' lane ca'hua'ma. Quimaf'i cai'ailli' capajnta jiƚpe lainejut'ƚ. Tijouƚa timanƚa', caminna, quihuejcona'mo'. |
23436 | MAT 8:22 | Jesús timi: ―Lihuejla' itsiya. Lomapola' ti'i'ma temitsa liƚf'as lomapola'. |
23438 | MAT 8:24 | Muyalaicoyi ipanni ujfxi ƚahua'. Ƚaja titsahuemma, tuyanc'ne al barco. Tixc'uaf'caispa caja'. Jesús tixmay. |
23439 | MAT 8:25 | Ts'ilihuequi Jesús icuaiyunca, ummef'me, timiyi: ―Maƚpoujna, ¡lunƚu'etsonga'! ¡Aƚma'monga'! |
23440 | MAT 8:26 | Jesús timila': ―Ah imanc', ¿te coxpailijcopolhuo'? Ma' ahuata aƚ'huaiyinge. Itsahuenni, itale'mola' ƚahua', ƚaja. Jahuay i‑ch'ixco'mola'. |
23441 | MAT 8:27 | Ts'ilihuequi ixim'me acueca' iƚe li'epa Jesús. Timiyoƚtsi: ―¿Naitsi iƚca'a cal xans? Ticuxe'ela' ƚahua', ƚaja, tihuejcoyi. |
23442 | MAT 8:28 | Icuaitsa locuena quiju' al cueca' quin'nuhua'. Jiƚpiya ilemats' iƚne lan xanuc' gadareno. Oquexi' ipalunca pe lamu'empola' lomapola', icuai'me pe lopa'a Jesús. Lontahue joupa itsuflaipá iƚne loquexi'. I'ipola oyac'la. Lan xanuc' aimi'iya muyalaicoyacu jiƚe lane. |
23443 | MAT 8:29 | Iƚniya loquexi' tija'ayi, timiyi Jesús: ―Ima' i'Hua ȽanDios, ¿te cocuaiyoco'ma fa'a laƚmana'? ¿Te ts'opic'a? Itsiya aimaƚteƚ'miyaconga' ȽanDios. Aiquicuaiya litine, tehue'e. ¿Te itsiya ima' aƚteƚ'mi'monga'? |
23445 | MAT 8:31 | Lontahue ixa'hue'me Jesús, timiyi: ―Ja'ni lipa'a'monga' iƚniya lan xanuc', lapi'itsonga' lane aƚtsuflaita iƚne lijná. |
23446 | MAT 8:32 | Jesús timila': ―Ne', tonƚeƚe. Lontahue ipalunca lan xanuc', itsuflai'me lijná. Jahuay iƚniya lijná inul'me liculhuo, i'nijmoƚaitsa laja', unxaƚac'mola'. |
23448 | MAT 8:34 | Licuej'me jiƚiya, ipalunca jahuay lan xanuc' nomana' liƚya', italefcuftsa Jesús. Lixim'me, ixa'hue'me ti'huanƚa', tipananni ƚilemats'. |
23449 | MAT 9:1 | Jesús if'aj'ma al barco, uyaicona'ma al cueca' quin'nuhua'. Icuaitsi lipiƚya'. |
23450 | MAT 9:2 | Jiƚpiya icuai'entsa anuli cal xans textafque, uhuaquemma licuerpo. Tunafya cal huijm‑ma'. Jesús ixim'mola' iƚne lan xanuc' ti'huaiyijnyi, timi ƚuhuaqueya: ―Mai'hua, aimoxhueƚmot'ƚe'ma. Joupa iƚojn‑napa lojunac'. |
23451 | MAT 9:3 | Licuej'me toƚta'a lonespa Jesús oquexi' afantsi lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios timiyoƚtsi: “Iƚque cal xans Jesús ti'e'eyoxi to ȽanDios”. |
23452 | MAT 9:4 | Jesús ixina' locuapa jiƚpe liƚpicuejma' iƚne lan xanuc', timila': ―Imanc', ¿te coƚcuacopa quixcay jiƚpe loƚpicuejma'? |
23456 | MAT 9:8 | Lan xanuc' ixim'me acueca' iƚe li'epa Jesús. Tix'najtsi'iyi ȽanDios, ticuayi: ―Ƚinca, ȽanDios epi'ipa toƚta'a limane iƚque cal xans. |
23457 | MAT 9:9 | Jesús tuyaipa jiƚpiya. Mi'hua lane ixim'ma anuli cal xans lipuftine Mateo. Ticutsu pe lo'najtsi'iyaleyompa. Jesús timi: ―¡Lihuejla'! Mateo itsahuenni, ihuej'ma Jesús. |
23458 | MAT 9:10 | Jesús jouc'a ts'ilihuequi icuai'me lejut'ƚ Mateo. Jiƚpiya titetsoyi anuli axpela' lan xanuc', iƚniya in'najtsi'iyale jouc'a ocuenaye xanuc' pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios. |
23459 | MAT 9:11 | Lan xanuc' fariseo ixim'me Jesús ticutsu jiƚpe. Icuis'e'me, timinnila' ts'ilihuequi Jesús: ―Imanc' ƚoƚpomxi, ¿te cotetsocopa anuli iƚniya lan xanuc'? Iƚne in'najtsi'iyale jouc'a ocuenaye xanuc' pe aimihuejcoyi locuxepa ȽanDios. |
23460 | MAT 9:12 | Jesús icuej'mola' iƚne laicuitsufpa, timila': ―Lan xanuc' pe ailopa'a quiƚcuana aimicuicomma no'eyacola' cafxi. Laxtafpola' ƚinca ticuicomma no'eyacola' cafxi. |
23462 | MAT 9:14 | Ts'ilihuequi Juan Bautista icuaitsa pe lopa'a Jesús, timiyi: ―Illanc' aƚsnet'ƚyi, aimaƚtetsoyi. Ma' anuli liƚ'ejma' lan xanuc' fariseo. Iƚniya lihuejhuo', ¿te cotetsocopa, aimixnet'ƚyi? |
23463 | MAT 9:15 | Jesús italai'e'e'mola', timila': ―Mipa'a ƚamijcano lijuic lipemaná, iƚniya lijoc'impola', ¿te tihuotso'me? Ticuaitsi litine texic'e'entsola' ƚamijcano namaneya, iƚe litine ƚinca tihuotso'me, aimitetsoyacu, tixnet'ƚ'me. |
23466 | MAT 9:18 | Jesús mipalay toƚta'a icuaitsi anuli cal xans, iƚque nocuxepa lajut'ƚ pe lafoƚyomma lan xanuc'. Exc'onƚingai'ma pe lopa'a Jesús, timi: ―Ƚai'hua caca'no' ji'hua imanapa. Ƚepá. Toxpayaf'ta lomane, timaf'inna. |
23467 | MAT 9:19 | Jesús itsahuenni, iyejmale'me cal xans jouc'a ts'ilihuequi. |
23468 | MAT 9:20 | Miyeyi lane icuaiyunni anuli ƚaca'no' textafque. I'ipa imbama' coque' camats' ti'hua cajuats' licu'u. Iƚoc'huai'ma lixpula' Jesús. Iƚafc'e'e'ma laquiju' lipijahua'. |
23469 | MAT 9:21 | Ticua: “Ja'ni caƚafc'e'eƚa' Jesús, ma le'a laquiju' lipijahua', aƚsaƚcona'ma”. |
23470 | MAT 9:22 | Jesús ipai'e'moxi, ehuelojm'ma ƚaca'no', timi: ―Mai'hua, aimoxhueƚmot'ƚe'ma. Aƚ'huaiyinge, toƚta'a ixaƚconapo'. Maƚe 'hora ƚaca'no' ixaƚconapa. |
23471 | MAT 9:23 | Jesús icuaitsi lejut'ƚ ƚincuxepa. Ixim'mola' lo'epa lan xanuc' nomana' jiƚpiya lajut'ƚ. Tunayi, tijolijyi, tixingufcoyi al cueca' quixhuejma', tija'ayi. |
23473 | MAT 9:25 | Jesús ipa'a'mola' lan xanuc'. Itsufai'ma pe lopa'a ƚahuats'. I'noƚ'e'e'ma limane. Ƚahuats' itsahuenanni, imaf'ina'ma. |
23474 | MAT 9:26 | Ni petsi jiƚpe ƚamats' lan xanuc' icuej'me li'epa Jesús. |
23475 | MAT 9:27 | Jesús jiƚpiya ipayomma, ti'hua lane. Ihuej'me oquexi' lan fohue. Tija'ayi, timiyi: ―Ima', ƚacui'impo' i'Hua David, aƚsintsonga' ninc'icuanuc'la. |
23476 | MAT 9:28 | Jesús itsufai'ma lajut'ƚ. Lan fohue ihuej'me, itsuflai'me jouc'a. Jesús icuis'e'mola', timila': ―¿Te imanc' aƚ'huaiyinge? ¿Ja'ni toƚcuayi: “Ƚinca Jesús aƚtoc'i'monga', aƚsaƚ'me'monga' laƚ'u'”? Iƚniya italai'e'e'me, timiyi: ―Maƚpoujna, aƚ'huaiyijnhuo'. Ti'i'ma to'e'ma. |
23477 | MAT 9:29 | Jesús iƚafc'e'e'mola' liƚ'u', timila': ―Imanc' aƚ'huaiyinge. Ma to loƚcuapa toƚta'a ti'itsolhuo'. |
23478 | MAT 9:30 | Ixaƚ'me'mola' liƚ'u'. Jesús ixc'ai'i'mola' juaiconapa, timila': ―Aimoluyout'ƚe'me iƚe lai'e'epolhuo'. Aimicuej'me lan xanuc'. |
23479 | MAT 9:31 | Iƚniya ipalunca, ni petsi jiƚpe ƚamats' tuya'ayi li'e'epola' Jesús. |
23480 | MAT 9:32 | Mipalumma iƚniya, icuai'entsa pe lopa'a Jesús anuli cal xans ƚitsufaipa anuli ƚiponta'a Satanás. Iƚque cal xans aimi'i mipalay. |
23481 | MAT 9:33 | Lijoupa lipa'apa Jesús ƚiponta'a Satanás cal xans tipalay. Lan xanuc' etenƚcoco'mola', ticuayi: ―¡Xinƚa'! Acueca' lo'epa Jesús. Fa'a ƚalamats' illanc' ixanuc' Israel, a'i caƚsina' toƚta'a, ni anulemma. |
23482 | MAT 9:34 | Lan xanuc' fariseo a'i metenƚcocola' lo'epa Jesús, timiyoƚtsi: ―Iƚque Jesús tipa'ala' lontahue. Ma ƚincuxepa contahue lepi'ipa limane ti'eƚa' toƚta'a. |
23483 | MAT 9:35 | Jesús ti'huaf'cay jahuay ƚiƚeloƚya' al distrito Galilea, lan tsila' quiƚeloƚya' jouc'a lan tsocay quiƚeloƚya'. Timuc'iyale jiƚpe ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc'. Tuya'e' lixpic'epa ȽanDios. Iƚe lataiqui' loya'apa al c'a, tuya'e' te ts'i'ic' micuxe ȽanDios cal Rey. Ixaƚ'me'mola' lan xanuc', jahuay liƚcuana, jahuay liƚpumla. |
23487 | MAT 10:1 | Jesús ijoc'i'mola' limbamaj coquexi' ts'ilihuequi ticuaiyunca pe lopa'a. Epi'i'mola' liƚmane tipa'antsola' lontahue, jouc'a tixaƚ'mentsola' lafcualƚay, jahuay liƚcuana, jahuay liƚpumla. |
23490 | MAT 10:4 | Ƚocuena Simón, ai'a tihuej'ma Jesús iƚque anuli liƚpicuejma' lan xanuc' nocuapá: “Lunƚu'e'me ƚalamats'”, jouc'a Judas Iscariote, iƚque nocuya Jesús. |
23491 | MAT 10:5 | Jesús umme'mola' iƚniya limbama' coquexi'. U'i'mola' lo'eyacu. Timila': ―Aimonƚe'me petsi aimimetsaicoyi ȽanDios. Aimoƚtsuflai'me ƚiƚpiƚeloƚya' lun Samaria. |
23511 | MAT 10:25 | Ja'ni tuyaicoƚa' ma to muyaicojma ƚipomxi, tixoj'ma queta iƚque cal xans. Jouc'a cal mozo, tixoj'ma queta ja'ni tuyaicoƚa' ma to muyaicojma ƚipoujna. Ja'ni timinƚe ƚapoujna cajut'ƚ: “Ima' monta'a Beelzebú”, ƚinca xonca lixcay tinesc'e'em'mola' lixanuc'. |
23518 | MAT 10:32 | ’Ja'ni anuli cal xans timitsola' lif'as xanuc': “Iya' nimetsaijma Jesús”, iya' ninJesús jouc'a quimetsaico'ma iƚque cal xans. Camita cai'Ailli', iƚque Nopa'a lema'a: “Iƚque lihuequi iya'”. |
23519 | MAT 10:33 | Ja'ni anuli cal xans timitsola' lif'as xanuc': “Iya' aicainimetsaijma Jesús”, iya' jouc'a aiquimetsaicoya iƚque cal xans. Camita cai'Ailli', iƚque Nopa'a lema'a: “Iƚque aicalihuequi iya'”. |
23520 | MAT 10:34 | ’Aimoƚcua'me: “Iƚque Jesús icuaicoco'ma fa'a li'a ƚamats' ti'e'e'mola' anuli lan xanuc'”. A'i. Aicuaicoco'ma tifuli'i'moƚtsi. |
23528 | MAT 10:42 | Cal xans nopalaicopola' iƚna'a lan tsocay, nocuapa: “Iƚna'a ilihuequi Jesús”, tijouƚa' tuhui'i al c'a caja' tixnaƚa' anuli iƚniya, iƚque nocupa caja' ƚinca ti'najtsem'me. Al ƚinca iƚta'a laifmipolhuo'. |
23529 | MAT 11:1 | Jesús ixc'ai'i'mola' limbamaj coquexi' ts'ilihuequi ipanni jiƚpiya. Ti'huaf'caita locuenaye quiƚeloƚya' Galilea. Timuc'itola' lan xanuc', tuya'ata te ts'i'ic' lixpic'epa ȽanDios, iƚe lataiqui' ac'a loya'apa. |
23531 | MAT 11:3 | Tolicuis'etsa Jesús, toƚmitsa: “Itsiya aƚ'huaicoyi ƚocuaiya anuli Ƚommeya ȽanDios. ¿Te ma' ima'? o ¿te ti'hua aƚ'huaico'me ƚocuaiya?” |
23532 | MAT 11:4 | Toƚta'a icuis'e'me Jesús. Iƚque italai'e'e'mola', timila': ―Ne'. Tonƚeƚe, toƚcuaitsa pe lopa'a Juan tolu'itsa loƚcuejpa, loƚsimpa. Toƚmitsa: |
23535 | MAT 11:7 | Iyena'me loquexi' ts'ilihuequi Juan. Jesús ipango'ma ipalaico'ma iƚquiya. Timila': ―¿Te coƚtsecohuo'me jipu'hua pe ailopa'a quiƚya'? ¿Te coƚsinhuo'me jiƚpiya? ¿Te oƚnespá oƚsinhuo'me anuli al jaxa tife'ne ƚahua'? |
23548 | MAT 11:20 | Jesús ipango'ma inesco'mola' iƚne ƚiƚeloƚya' petsi li'ehuo'ma axpe' acueca'. Ipalaico'mola' iƚne lan xanuc' pe aiquiƚsuej'meya. Ines'ma te ts'i'ic' loyalaicoyacu. Ticua: |
23553 | MAT 11:25 | Iƚniya ƚitiné Jesús ipalaic'opa qui'Ailli', timi: ―Mai'Ailli', ima' iƚPoujna lema'a y li'a ƚamats'. Cax'najtsi'ihuo' lof'epa. Tomuc'ila' laixanuc', iƚne lo'onƚcospola' to la'uhuay. Mepi'ipola' liƚpicuejma', ticuec'eƚe laitaiqui'. Lan xanuc' ts'iƚsina', xonca nixhuepá, aicomepi'ila' toƚta'a liƚpicuejma'. Iƚniya iximpá ipime laitaiqui', to emiya. Aimi'i muhuaƚcufyi. |
23559 | MAT 12:1 | Iƚniya ƚitiné, anuli litine conxajya, Jesús jouc'a ts'ilihuequi tuyalaicoyi jiƚpe lifayiya cal trigo. Ts'ilihuequi tunle'eyi. Ipango'me ipa'a'me ƚixpaj trigo, titeji. |
23560 | MAT 12:2 | Lan xanuc' fariseo ixim'me, timiyi Jesús: ―¡Toxinƚa' lo'epa ts'ihuejhuo'! ¿Nai lepi'ipola' lane ti'e'me toƚta'a? Itsiya litine conxajya. |
23561 | MAT 12:3 | Jesús timila': ―Imanc', ¿te a'i coƚsuec' li'epa cal rey David, munle'eyi juaiconapa iƚque jouc'a liyejmalepá? |