Wildebeest analysis examples for:   chd-chdNT   Word'Word!    February 11, 2023 at 18:14    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23733  MAT 15:31  Lan xanuc' ixim'me iƚe li'ipola' lafcualƚay. Iƚne pe aimipalaiyi ipalaina'me. Iƚne latumane joupa ixaƚconapola'. Lan coxo tiyenayi. Lan fohue tixinalenayi. Lixim'me toƚta'a lan xanuc' timiyoƚtsi: ―¡Xinƚa' ja'a! Iƚque Jesús ti'ay al cueca'. Ix'najtsi'i'me ȽanDios, ƚilenDios iƚne lan xanuc' Israel.
23764  MAT 16:23  Jesús ipai'e'moxi, timi Pedro: ―¡To'huanƚa'! ¡Tanajxoxi fa'a! Ima' monta'a. Ima' opic'a aƚsnic'e'eta laipene. Ima' toxpic'e to mixpic'eyi lan xanuc'. Ituca' tixpic'e ȽanDios.
23830  MAT 18:34  Ƚapoujna ixtuc'o'ma juaiconapa iƚque ƚimozo. Icuxe'mola' ti'hua'anƚe pe lomana' lin'noƚale ti'noƚta, titeƚ'minna. Ma mi'hua mitaiyinge, ti'hua titeƚ'minna. ¡Ti'najtse'eƚa' jahuay litaiyinc'e!
24004  MAT 23:17  ’¡Imanc' unc'ifohue! Tocomma ailopa'a coƚpicuejma'. ¿Te jale xonca al cueca', ja'ni al oro o al cuecaj xoute'? Aƚinca xonca acueca' al xoute'. Iƚe al oro ja'ni ailopa'a jiƚpe al cuecaj xoute' aimi'iya qui'huexi ȽanDios.
24006  MAT 23:19  ¡Imanc' unc'ifohue! ¿Te jale xonca al cueca', lotsufcompa o cal altar? Ƚinca xonca acueca' cal altar. Ja'ni lotsufcompa ailopa'a jiƚpe cal altar aimi'iya qui'huexi ȽanDios.
24238  MAT 27:40  timiyi: ―Ima' nofmeteƚya al cuecaj xoute', tuyaiƚa' afane' quitine joupa olanc'enapa, ¡itsiya tonƚu'exoxi! Ja'ni ima' i'Hua ȽanDios, ¡taimunni lancruz!
24719  MRK 11:10  ¡Ima' aƚcuxe'monga' al c'a! ¡Aƚcuxe'monga' to cal rey David licuxepola' laƚtatahueló! ¡Toƚta'a aƚpaxne'monga' ȽanDios! Iƚne nomana' lema'a jouc'a tinesle: “¡ȽanDios tunƚu'enatso'!”
24730  MRK 11:21  Pedro i'nujuaitsi lines'ma Jesús, timi: ―Momxi, ¡toxinƚa' la'icux! Ima' omi'ma cataiqui', joupa ijuƚnapa.
24787  MRK 13:1  Mipalumma al cuecaj xoute' Jesús jouc'a ts'ilihuequi, anuli ts'ihuequi timi Jesús: ―Momxi, ¡toxinƚa'! ¡Atsila' iƚne lapic' lilanc'ecompa al xoute'! ¡Atsila' ƚajut'ƚi!
25838  LUK 19:38  Ticuayi: ―¡Itsiya ocuai'ma ima' aƚRey! Joupa lu'imponga' tocuaihuo, aƚminga' ȽanDios ƚaƚPoujna tumme'mo'. ¡Itsiya ocuai'ma! ¡Aƚs'najtsi'ihuo' juaiconapa! ¡ȽanDios Nopa'a lema'a aimalixtuc'oconayaconga', aƚpaxnenga'! ¡Nomana' lema'a xonca al toncay timiƚe: “Ima' xonca umCueca'”!
25842  LUK 19:42  timi: ―Iya' caxhueƚcocojma iƚe lo'iyaco', miƚya' Jerusalén. Itsiya ȽanDios ipic'a tipaxnetsola' loxanuc'. Ipic'a titoc'itsola', tuyalaiƚe al c'a. ¡Coƚa' ticuec'eƚe! Aimi'iya micuec'eyacu.
25864  LUK 20:16  Iya' cami'molhuo' lo'eya: Ti'hua'ma, ticuaitsi pe lomana' iƚniya lin'epá canic', tima'acola'. Ƚemats' pe lifayiya 'uva, maƚe ƚamats' tepi'i'mola' ocuenaye xanuc'. Licuej'me toƚta'a litaiqui' Jesús lan xanuc' noquimf'epá ticuayi: ―¡ȽanDios aimicu'ma lane mi'i'ma toƚta'a!
26662  JHN 12:13  Etej'me limane' xanghue, ipalunca italecuftsa Jesús. Miyeyi lane iƚniya ija'a'me: ―¡Hosana! ¡Tunƚu'enatso' ȽanDios! ¡Tipaxnetso' ȽanDios iƚque Ƚummepo'! ¡Ima' joupa ocuai'ma! ¡Ima' maƚRey, illanc' ixanuc' Israél!
27306  ACT 9:21  Iƚne noquimf'epá ticuayi: ―¿Te qui'ipa? Iƚque cal xans mipa'a Jerusalén tijou'nela' lan xanuc' nojoc'ipá Jesús. Icuai'ma fa'a ti'noƚtsola' iƚniya, tifi'etsola', ti'hua'a'mola' Jerusalén, ticuai'etola' pe lomana' lixanuc' cal cuecaj ca'ailli'. Itsiya, ¡toƚsinƚe lo'epa!
27421  ACT 12:15  Iƚne timiyi: ―¡Ima' mamac'ta! Tihui'i, timiconala': ―Aƚinca icuaina'ma Pedro. Lapimaye ticuayi: ―A'ij ƚinca laƚmiponga'. A'i maƚque Pedro. Icuai'ma ƚepaluc quema'a.
27443  ACT 13:12  Lixim'ma toƚta'a li'i'ma ƚincuxepa epenufpa lataiqui' limipa Pablo. Ticua: ―¡Acueca' litaiqui' ƚaƚPoujna Jesús! ¡Acueca' lo'epa!
28509  1CO 4:8  Imanc' tocomma ixhuaita loƚpicuejma'. Ailopa'a cahue'epolhuo'. Ti'i'ma toƚcuxe'moƚtsi coƚtuca' imanc', latets'inga' illanc'. ¿Te toƚcuayi: “Joupa lulijpá. Aimaƚtoc'icona'monga'”? Iya' cacua: ¡Coƚa' olulij'me! Toƚta'a illanc' jouc'a lunxaj'me.
28866  1CO 16:22  Jiƚpe ja'ni tipa'a anuli pe aimi'ay capic'a ƚaƚPoujna Jesucristo, tejac'enƚe iƚque cal xans. ¡Maranatha! Iƚta'a lohuaƚquemma: ¡Ima' maƚPoujna, tohue', to'huanni!
29190  GAL 3:21  Itsiya, ¿te caƚnesyacu? Lataiqui' locuxepa ȽanDios jouc'a lataiqui' licupa, iƚe lepi'ipa Abraham, ¿te ja'ni tifuli'iyoƚtsi jiƚna'a ƚataiquí? ¡Aimaƚnes'me toƚta'a! Lataiqui' locuxepa ȽanDios aimi'iya mepi'iyacola' lan xanuc' liƚpitine aimijouya. Ja'ni coƚa' tihuejconƚe jahuay locuxepa ȽanDios, iƚque tixim'mola' to ailopa'a quiƚjunac', tepenufna'mola'. Aimi'iya mihuejyacu toƚta'a.
29582  COL 2:21  Tixc'ai'ilhuo': “¡Aimoƚ'noƚ'me iƚta'a! ¡Aimoƚte'me iƚque! ¡Aimoliƚoc'oƚai'me moƚ―laf'me jiƚcu'hua!”
30754  JUD 1:14  Jouc'a Enoc inescopola' iƚne lixcay xanuc'. Tipanc'nicoƚa' Adán, iƚque cal te'a ƚaƚtatahuelo, iƚque Enoc ixhuaicota acaitsi. Enoc uya'apa lo'iya, ticua: ¡Aƚquimf'eƚa' laifnuya'aya! Aiximpa licuai'me ƚaƚPoujna y lam paxi quepaluc' quema'a, iƚniya juaiconapa lanxpela'.
31082  REV 18:20  ¡Tixojla' cunlata imanc' noƚmana' lema'a! Imanc' ixanuc' ȽanDios, imanc' unlihuequi Jesús, imanc' unc'iprofeta noluya'apá loxpic'epa ȽanDios, jahuay imanc': ¡Tixojla' cunlata! Joupa eteƚquemma al cuecaj quiƚya', iƚe liƚya' iteƚ'mipolhuo', itsiya ȽanDios iteƚ'miconapa, i'epa ƚijca li'e'epolhuo'.”
31093  REV 19:7  ¡Tixojla' calata alunac'liƚe! Aƚmiƚe: ‘Ma' ima' manDios’. Itsiya ijuic Ƚa'huaj Moƚ, ilejma ƚipeno. Iƚque ƚahuats' joupa imetsaicompa, ailopa'a quehue'e'.