23571 | MAT 12:13 | Lijoupa linespa toƚta'a, timi cal xans: ―To'nijla' lomane. Cal xans i'nij'ma limane. Ixaƚcona'ma. Ilajn‑na'ma limane, ma to locuena limane. |
23742 | MAT 16:1 | Lam fariseo jouc'a lan saduceo icuaitsa pe lopa'a Jesús. Ehuai'me. Timiyi: ―To'eƚa' al cueca' to lo'eya ȽanDios, iƚque Nopa'a lema'a. Toƚta'a aƚ'huaiyijm'mo'. |
23845 | MAT 19:14 | Jesús timila': ―Tolapi'itsola' lane tiyouyunca la'uhuay pe laifpa'a. Aimoƚcuanac'e'mola'. Pe lo'onƚcospola' to iƚna'a la'uhuay, iƚne ƚinca titsuflai'me pe locuxeyopa cal Cuecaj Rey Nopa'a lema'a. |
24175 | MAT 26:52 | Jesús timi: ―Tamuf'minƚa' lo'espada licubierta. Jahuay noma'ahualecopá a'espada, iƚne tima'acom'mola' jouc'a a'espada. |
24218 | MAT 27:20 | Lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a lan tsilaj xanuc', joupa ixc'ai'impola' lan xanuc', imimpola': ―Toƚsahue'eƚa' Pilato, toƚmiƚe: “Tox'masla' Barrabás, tocuxeƚa' tima'anƚe Jesús”. |
24245 | MAT 27:47 | Lan xanuc' nacaxhuoƚanna jiƚpiya, oquexi' afantsi iƚniya icuej'me lines'ma Jesús, ines'me: ―Tijoc'i' cal profeta Elías. |
24328 | MRK 1:44 | timi: ―Aimo'itola' lan xanuc' iƚe lai'e'epo'. Aimoyout'ƚe'ma. Nij naitsi nocuejya. To'huanƚa', tomujxoxi pu'hua ƚa'ailli'. Totsufcota ȽanDios to Moisés licuxe'epola' ts'iƚƚepra, iƚne joupa i'inapola' limpio. Toƚta'a aƚsim'monga' lihuejcoyi iƚe litaiqui' Moisés. |
24362 | MRK 3:5 | Jesús ehuelojm'mola' iƚne lam fariseo. Tixtuc'ola'. Tixhueƚma, ixina' iƚniya joupa ipo'nopá liƚpicuejma', aiquiƚcueca. Jesús timi cal xans: ―To'nijla' lomane. Cal xans i'nij'ma limane. Ixaƚcona'ma. |
24369 | MRK 3:12 | Jesús itale'mola' ujfxi. Timila': ―Aimunlu'itola' lan xanuc' toƚta'a. |
24389 | MRK 3:32 | Jesús ticusc'o nolojmay cajut'ƚ, timuc'iyale. Jiƚpiya timana' axpela' lan xanuc' ticutshuoƚanna tiquimf'eyi lomuc'ipola' Jesús. Timiyi: ―Co'máma' jouc'a lopimaye timana' ƚuna tehuehuo'. |
24395 | MRK 4:3 | ―Aƚquimf'eƚa' imanc': ’Icuai'ma litine cafaya, i'hua'ma cal xans tifata. Eca'nitsi lam fanuj trigo. |
24452 | MRK 5:19 | Jesús aiquepi'i' lane. Timi: ―To'huanƚa' lomejut'ƚ, jiƚpe lomana' lopimaye. To'itsola' al cueca' li'e'epo' ȽanDios. Tomitsola' te ts'i'ic' liximpo' cuanuc'. |
24576 | MRK 8:7 | Timana' jouc'a oquexi' afantsi laicatuye. Jesús ix'najtsi'icona'ma ȽanDios, timila' ts'ilihuequi: ―Tolaca'netsola' lan xanuc'. |
24694 | MRK 10:37 | Iƚniya timiyi: ―Lapi'itsonga' lane aƚcuxeta anuli ima'. Aƚcutsingaito', anuli illanc' al c'a camane, ƚocuena loxa camane. |
24852 | MRK 14:29 | Pedro timi Jesús: ―Tixtuc'otso' jahuay laipimaye, tama tenajtsoƚtsi, iya' a'i. |
24853 | MRK 14:30 | Jesús timi Pedro: ―Cami'mo' al ƚinca: Itsiya lipuqui' ai'a tija'a'ma ƚangiti oquemma, ima' tones'ma afanemma: “Aicainimetsaijma Jesús”. |
25108 | LUK 3:14 | Jouc'a lan soldado icuaiyunca, icuis'e'me, timiyi: ―Illanc', ¿te caƚ'eyacu? Timila': ―Aimoƚnantsej'mola' lan xanuc'. Aimoƚcuf'mola' lan xanuc' petsi ailopa'a co'epa. Tetenƚcocotsolhuo' lo'najtsempolhuo'. |
25190 | LUK 5:14 | Jesús ixc'ai'i'ma, timi: ―Aimo'itola' lan xanuc' te ts'i'ic' li'ipo'. Nij naitsi mi'iya quixina'. To'huaƚa', tomujxoxi ƚa'ailli'. Moisés joupa icuxepa te ts'i'ic' mitsufcoyacu iƚniya pe lixaƚconapola' liƚcuana iƚe alepra, ima' totsufcotsi jouc'a. Toƚta'a aƚsim'monga' lihuejcoyi iƚe lataiqui'. |
25225 | LUK 6:10 | Jesús ehuelojm'mola' lan xanuc' micutshuoƚanna jiƚpiya. Timi cal xans: ―To'nijla' lomane. Cal xans i'nij'ma limane, ixaƚcona'ma nulemma. |
25454 | LUK 10:22 | Jesús ti'hua tipalay, ticua: ―Cai'Ailli' jahuay lapi'ipa cacuxe'etsola'. Iya' i'Hua ȽanDios, lan xanuc' aimi'iya maƚsingufya iya' laipicuejma'. Ma le'a cai'Ailli' aƚsingufi. Lan xanuc' jouc'a aimi'iya mixingufyacu cai'Ailli' lipicuejma'. Ma le'a iya' ƚi'Hua, ƚinca aixingufi. ’Iya' caxpic'e naiƚne laifmuc'iyacola', iƚne camuc'ila' te ts'i'ic' lipicuejma' cai'Ailli'. Iƚne ƚinca timetsaicoyi cai'Ailli'. |
25773 | LUK 18:16 | Jesús ijoc'i'mola' ticuaiyunca la'uhuay. Timila' ts'ilihuequi: ―Tolapi'itsola' lane la'uhuay, tiyouyunca pe laifpa'a. Aimoƚcuanac'e'mola'. Lan xanuc' lo'onƚcospola' to iƚna'a la'uhuay maƚniya titsuflai'me pe locuxeyopa ȽanDios cal Cuecaj Rey. |
25779 | LUK 18:22 | Licuej'ma limi'ma cal xans, Jesús timi: ―Tehue'ehuo' huata. Jahuay ƚo'hueca tocujtsi. Al tomí lofmulijya tapi'itsola' lan xanuc' pe aiquiƚ'hueca. Toƚta'a ti'i'ma acueca' co'huexi pu'hua lema'a. To'etsi to laifmipo', tijouƚa' tocuaiconamma lihuejna'ma. |
25975 | LUK 22:42 | ―Mai'Ailli' liƚonc'e'eƚa' iƚca'a al cueca' laifteƚcopa, ja'ni toƚta'a oxpic'epa. Tama toƚta'a laifmipo' jouc'a camihuo': To'eƚa' ma to lofxpic'epa a'i to iya' laifxpic'epa. |
25984 | LUK 22:51 | Jesús timila' lan xanuc': ―Lapi'iƚa' lane. Iƚafc'e'e'ma lix'mas iƚque cal xans. Ixaƚ'mena'ma. |
26009 | LUK 23:5 | Ihui'i'me, timiyi: ―Tipai'ila' liƚpicuejma' laƚf'as xanuc' judío. Ni petsi timuc'iyale. Ipangocopa imuc'iyalepa jiƚpe al distrito Galilea, itsiya icuai'ma fa'a liƚya' Jerusalén. |
26232 | JHN 4:7 | Anuli ƚaca'no' asamaritana icuai'ma al pu'hua caja', tipa'a'ma quija'. Jesús timi: ―Luhui'iƚa' caija', caxna'ma. |
26296 | JHN 5:17 | Jesús timila': ―Cai'Ailli' ti'hua ti'ay canic', iya' jouc'a ca'ay canic'. |
26336 | JHN 6:10 | Jesús timila' ts'ilihuequi: ―Toƚcuxe'etsola' lan xanuc' ticutsoƚaiƚe ƚamats'. Jiƚpiya tipa'a axpe' cal pajac. Lan xanuc' icutsoƚai'me. Tiƚmana' to amaquej mil lan xanuc', jouc'a timana' lacaƚ'no', la'uhuay. |
26356 | JHN 6:30 | Timiyi: ―To'eƚa' al cueca', tijouƚa' aƚ'huaiyijm'mo'. Ne'. Itsiya aƚmuc'itsonga' toƚta'a lof'eya. |
26413 | JHN 7:16 | Jesús italai'e'mola', timila': ―Laifmuc'ipolhuo' a'i caituca' laipicuejma'. Iƚe lalu'ipa ȽanDios, iƚque Ƚalummepa, maƚe laifmuc'ipolhuo'. |
26516 | JHN 9:7 | Timi cal fo': ―To'huaƚa' jipu'hua lin'nuhua' cuftine Siloé. Iƚpiya tapajtsi lo'u'. Iƚe lipuftine Siloé tuhuaƚquemma: Ummempa. Cal fo' i'hua'ma, epajtsi li'u'. Lipainamma, tehuetsalenghua. |
26583 | JHN 10:33 | Lan xanuc' judío italai'e'me, timiyi: ―Aimaƚma'acoyaco' capic lof'epa al c'a. Ima' metets'ipa ȽanDios, iƚe caƚ'e'ecoyaco'. Ima' unxans, to'onƚicoyoxi ȽanDios. |
26865 | JHN 18:11 | Jesús icuxe'e'ma Pedro, timi: ―To'huejnaƚa' lo'espada. Cai'Ailli' joupa ixpic'epa toƚta'a laifnuyaicoya. ¿Te ma iya' catets'i'ma iƚque lixpic'ejma'? Ma cateƚco'ma. |
26897 | JHN 19:3 | If'iltsaico'me. Tiƚcuaiyumma pe lacaxu to mi'e'enni cal cuecaj xans. Inom'me, timiyi: ―Aƚnom'mo' ima' iƚrey lan xanuc' judío. Ti'hua ti'econayi. Lijou'ma tuntafc'e'eyi li'a. |
26958 | JHN 20:22 | Lijoupa limipola' toƚta'a, ifusco'mola', timila': ―Capi'ilhuo' cal Espíritu Santo. Tolapenufle. |
26963 | JHN 20:27 | Timi Tomás: ―Tacajm'miƚa' lodedo iƚna'a laimane'. To'nijla' lomane tacanc'oƚa' lainiju'. Aimonescona'ma: “Jesús aiquimaf'inghua”. Aƚ'huaiyijnla'. Joupa aimaf'inapa. |
26982 | JHN 21:15 | Lijou'ma litetso'me Jesús timi Simón Pedro: ―Simón, ima' i'hua Jonás, lopimaye aƚ'ay capic'a. ¿Te ima' xonca aƚ'ay capic'a? Pedro timi: ―Mai'ailli', ima' oxina' aƚejmalepá. Jesús timi: ―Tohuic'itsola' lan tsocay laimot'ƚ. |
26983 | JHN 21:16 | Jesús icuis'econa'ma, timi: ―Simón, ima' i'hua Jonás, ¿te aƚ'ay capic'a? Pedro italai'e'e'ma, timi: ―Mai'ailli', ima' oxina' aƚejmalepá. Timi: ―To'etsola' cuenna laimot'ƚ. |
26984 | JHN 21:17 | Jesús icuis'econa'ma, timi: ―Simón, ima' i'hua Jonás, ¿te ma aƚejmalepá? Pedro ixhueƚco'ma juaiconapa petsi limipa iƚta'a. Ticua: “¿Te calicuis'ecocopa: Te ma' aƚinca aƚejmalepá. Joupa afanemma aƚmipa toƚta'a.” Timi: ―Mai'ailli', ima' oxina' jahuay. Oxina' aƚinca aƚejmalepá. Jesús timi: ―Tohuic'itsola' laimot'ƚ. |
27012 | ACT 1:20 | Pedro ti'hua tipalaic'ola' liƚejmale, timila': ―Tuya'e' iƚe al je'e lan Salmo liniƚingiya: Tipanenni quituca' lejut'ƚ iƚque cal xans. Nij naitsi nopajnconaya. Jouc'a tuya'e': Iƚque, iƚe lipenic', ti'eƚa' ocuena. |
27032 | ACT 2:14 | Limbamaj nuli lan apóstole jouc'a Pedro enaj'moƚtsi locuenaye lapimaye nomana' jiƚpe, ecaxoƚai'me. Pedro ipalai'ma ujfxi, ipalaic'o'mola' lefoƚya, timila': ―Capalaic'olhuo' jahuay imanc' olafot'ƚeyoƚtsi fa'a Jerusalén. Hualca imanc' noƚmana' fa'a olamats' Judea, locuenaye imanc' ocuena colamats'. Itsiya cami'molhuo', cuhuaƚc'e'e'molhuo' iƚe li'ipa. ¡Aƚquimf'eƚa'! |
27058 | ACT 2:40 | Lijoupa limipola' toƚta'a, Pedro ti'hua tipalaic'ola' xonca. Ti'hua tixc'ai'ila', tixa'huela', timila': ―Aimolihuej'mola' lan xanuc' nomana' itsiya. Iƚne aimihuejyi al ƚijca lipene ȽanDios. |
27162 | ACT 5:34 | Jiƚpiya lefoƚya tipa'a anuli cal xans fariseo cuftine Gamaliel. Iƚque cal xans omxi, timuc'iyale locuxepa ȽanDios. Jahuay lan xanuc' ixim'me ac'a xans, ticuec'eyi. Iƚque ecax'ma, timila': ―Tolipa'atsola' iƚne lan xanuc'. Illanc' aƚpalaic'o'moƚtsi caƚtuca'. |
27274 | ACT 8:29 | Cal Espíritu Santo ipalaic'o'ma Felipe, timi: ―To'huaƚa' pe lo'huapa al carro. Aimanaj'moxi. |
27287 | ACT 9:2 | Ixahue'e'ma quije'e. Ti'hua'ma liƚya' Damasco, jiƚpiya ƚajut'ƚi pe lafoƚyomma lan xanuc' judío timuc'itola' ts'iƚpenic' iƚe lije'e. Timi cal cuecaj ca'ailli': ―Lapi'iƚa' caimane. Liƚya' Damasco timana' iƚniya naihuejpá al ts'e cane. Ja'ni caxintsola', axanuc' o acaƚ'no', ca'noƚtola', cafijntola', ca'hua'acola' fa'a liƚya' Jerusalén. (Cal cuecaj ca'ailli' epi'i'ma Saulo al je'e lixahue'epa.) |
27575 | ACT 16:23 | Itsimafquim'mola' juaiconapa. Ecanc'ontsola' lacarza. Icuxe'e'me cal xans no'epa cuenna lacarza, timiyi: ―To'etsola' cuenna iƚna'a lan xanuc'. Aimipalcu. |
27587 | ACT 16:35 | Iƚic'e'ma. Lan juez umme'me lilepaluc' tiyeƚe lacarza. Licuaitsa ipalaic'o'me no'epa cuenna lacarza, timiyi: ―Tox'masnatsola' iƚne lan xanuc'. Tipalnanca, tiyenƚe. |
27597 | ACT 17:5 | Lan xanuc' judío pe aimihuejyi Jesús ixtulenca, i'em'mola' laic' Pablo y Silas jouc'a ts'ilihuequi. Ipalaic'om'mola' hualca lixcay xanuc'. Iƚne nohuinajpola', aimi'eyi canic', ma le'a tecaxoƚanna jiƚpe locucaleyompa. Efot'ƚem'mola' axpela' lan xanuc', ixahuali'intsola' Pablo y Silas. Jahuay lan xanuc' jiƚpe liƚya' ic'of'ma liƚjuats'. Ixtulenca juaiconapa. Aits'icoƚ'mola', iye'me, icuaitsa lejut'ƚ anuli cal xans cuftine Jasón. Tehuennila' Pablo y Silas. Timiyi Jasón: ―Laxat'ƚitsonga' Pablo y Silas. Aƚ'hua'a'mola' jiƚpiya lafoƚyomma lan xanuc'. |
27860 | ACT 24:23 | Icuxe'e'ma nocuxepola' soldado, timi: ―To'eƚa' cuenna Pablo. Tipajntsi lajut'ƚ. Topalaic'oƚa'. Aimaixtuc'o'ma. Tapi'itsola' lane iƚne limetsaicola' titoc'iƚe, ja'ni ti'iƚa' lahue'epa tepi'inƚe. |
27872 | ACT 25:8 | Pablo italai'e'e'mola', timila': ―Aicai'aic' quixcay. Aicainetets'i' lataiqui' laƚcuxeponga' illanc' ninc'ijudío. Aicainetets'i' al cuecaj xoute'. Jouc'a aicainetets'i' locuxepa cal cuecaj quincuxepa César. Ailopa'a cai'epa. |