Wildebeest analysis examples for:   chd-chdNT   Word‑Word    February 11, 2023 at 18:14    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23450  MAT 9:2  Jiƚpiya icuai'entsa anuli cal xans textafque, uhuaquemma licuerpo. Tunafya cal huijm‑ma'. Jesús ixim'mola' iƚne lan xanuc' ti'huaiyijnyi, timi ƚuhuaqueya: ―Mai'hua, aimoxhueƚmot'ƚe'ma. Joupa iƚojn‑napa lojunac'.
23784  MAT 17:15  ―Maipoujna, toxinƚa' cuanuc' ƚai'hua. I'huajcopa mac'ojay. Titeƚma juaiconapa. Camna tecajm‑maispa ƚunga, o camna tecajm‑maispa laja'.
24334  MRK 2:5  Jesús ixim'mola' iƚniya ti'huaiyijnyi, ticuayi: “Tixaƚ'mena'ma”. Timi ƚuhuaqueya: ―Mai'hua, joupa iƚojn‑napa lojunac'.
24629  MRK 9:22  Ƚonta'a tummetsay, tecajm‑maispa laja' jouc'a titanc'aispa ƚunga. Tehuay te co'iya mima'aya. Itsiya ja'ni nipajnya, ¡aƚtoc'itsonga'! ¡Aƚsintsonga' ninc'icuanuc'la!
25627  LUK 14:5  Ipalaic'o'mola' iƚne lam fariseo jouc'a lomxiye nomuc'iyalepá locuxepa ȽanDios, timila': ―Imanc', ja'ni tecajm‑maitsi al pu'hua ƚoƚburro o ƚoƚhuacax, tama itine conxajya, ¿te aimonlipa'ayacu? Aƚinca tonlipa'a'me.
25656  LUK 14:34  ’Ƚo'hue ipenic'. Ja'ni ƚo'hue joupa iminscopa, ¿te co'iya? Aimi'iya milajn‑naya to al te'a.
26420  JHN 7:23  Imanc' tixoqui cunlata tonƚ'eyi circuncidar loƚnaxque', tama ti'iƚa' litine conxajya. Toƚcuayi: “Ma' aƚ'eyi laƚcuxe'eponga' Moisés”. Imanc' tetenƚcocolhuo' tetec'enƚe lipixic' ƚamijcano. Toƚsinyi ilajmpa al c'a ƚaqueca. Itsiya camilhuo': ¿Te calixtuc'ocopa imanc' iya' lai'epa litine conxajya? Aixaƚ'menapa anuli cal xans. Ac'a ilajn‑napa jahuay licuerpo.
26959  JHN 20:23  Ja'ni toƚmiƚe anuli cal xans: “Lojunac' iƚojn‑napa”, ƚinca joupa iƚojn‑napa lijunac'. Ja'ni toƚmiƚe: “Aiquiƚonge lojunac'”, ƚinca aiquiƚonge lijunac' cal xans.
27055  ACT 2:37  Licuej'me iƚe lataiqui' ecajm‑maitsi lataiqui' liƚpicuejma', icuaitsi ƚilunxajma'. Ixhueƚconca juaiconapa. Icuis'e'me, timinnila' Pedro jouc'a locuenaye apóstole: ―¿Te caƚ'eyacu? Imanc' cunc'aƚpimaye lu'itsonga'.
27154  ACT 5:26  Ƚincuxepa lapaluc' al cuecaj xoute' jouc'a lepaluc' iye'me tilecontsola' lan apóstole. Mane ilecontsola', ailopa'a qui'e'empola'. Iƚne lin‑naihuehuale tixpailiquila'. Ticuayi: “¿Te caƚ'e'eyaconga' lan xanuc'? Ja'ni lixtuc'o'monga', aƚma'aco'monga' apic.”
27629  ACT 18:3  Jiƚpe ipanenni. Pablo y Aquila in‑natsoƚpá quixmi. Ti'eyi canic' anuli.
28529  1CO 5:7  Iƚe lixcay lonƚ'ejma' ti'onƚcospa to cal levadura, tonlaca'niƚe. Ti'itsolhuo' to cal ts'e harina ƚax'e pe ailopa'a qui'ic'. Ƚa'i ƚolanc'ecompa cal ts'e harina ƚax'e titejn‑ni al juic Pascua. Jiƚpe al juic ti'nujuaitsinni li'epa ȽanDios litine lunƚu'epola' lixanuc', iƚniya lijoupa ima'apá ƚaca'huaj moƚ. Illanc' aƚ'nujuaisyi ƚiMoƚ ȽanDios, joupa ƚima'ampa, iƚque Cristo.
29451  PHP 1:23  Caxhueƚma, oque' laipicuejma'. Aipic'a ca'huanƚa', capajn‑nata pe lopa'a Cristo. Jiƚpe cuyaicota xonca al c'a.
30218  HEB 10:18  Petsi joupa limenc'e'ecopola' lixcay li'epa, iƚne aimitsufconayacu. Joupa iƚojm‑napa liƚjunac'.
31038  REV 16:15  “¡Toƚcuejle! Litine aimaƚ'huaijma lan xanuc' iya' cacuaihuo. Ma to micuaihuo ƚin‑nantsepa toƚta'a iya' cacuaiya. Al c'a lo'iya cal xans ja'ni ti'hua timaf'i', ja'ni aimipa'e ƚipijahuaƚi. Cacuaitsi iya' tixoj'ma queta iƚque. Ja'ni a'i, ja'ni tixmay, tixim'ma calaic'ata, tixinguf'moxi to amila.”