Wildebeest analysis examples for:   chf-chfNT   ―Word,    February 11, 2023 at 18:14    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23233  MAT 1:20  Mu'to u ch'e' u c'ajalin tuba u chen ca' jini, tajtzäc u chäni tan u naja untu ángelo ta Dios u yälben ca'da: ―José, ajlo'et taj David, mach a wäle' que mach uxet a ch'e' ix María tuba a wit'oc. Ni u tz'isa u mätiba, tuba Ch'u'ul Pixan une.
23433  MAT 8:19  C'oti bajca an aj Jesús untu que tä' yuwi ni ley taj Moisés. U yälbi ca'da: ―Maestro, cä xe cä tzäypätinet cachichcada que xiquet.
23435  MAT 8:21  Otro untu que u tzäypätin aj Jesús u yälbi ca'da: ―Cajnoja, taxto cä muque' najtäcä cä pap, de ya'i cä xe cä tzäypätinet.
23439  MAT 8:25  U yajcänt'anob u natz'i, y u p'isíjob u yälben ca'da: ―Cajnoja, japänon t'ocob uc'a mach chämiconla tä ja'.
23596  MAT 12:38  Yebejob jini machcatac tä' yuwi ni ley taj Moisés y aj fariseojob täcä u yälbijob aj Jesús ca'da: ―Maestro, co t'ocob a chen ump'e milagro tuba cä chänen t'ocob si totoj Dios chich u täsquet.
23605  MAT 12:47  Untu winic u yälben aj Jesús ca'da: ―Ubixto, ya'an a na' y a witz'inob päti. Yojob u pecänet.
23694  MAT 14:28  Aj Pedroba u yälbi ca'da: ―Cajnoja, si totojtoj que ane chichba, älbenon que ticon bajca anet t'oc xämba pan ja' täcä.
23724  MAT 15:22  Untu ixic ix cananea ya' ti tama ni cabob jini c'oti u pecän aj Jesús. T'oc noj t'an u yälbi ca'da: ―Cajnoja, ajlo'et taj David ni reyba, ch'ämbenon yajin. Untu quixic ch'oc tä' c'ojo ayan. Mäx u c'ac'a' tz'ibajtesan tzuc pixan.
23727  MAT 15:25  De ya'i jini ixic u natz'i aj Jesús. Nocwäni tu pänte', u yäle' ca'da: ―Cajnoja, tz'äcälbenon quixic ch'oc.
23747  MAT 16:6  Aj Jesús u yälbijob ca'da: ―Iranla, mach me'ixto a ch'e'la jini jusonib ta waj que u c'äne'ob aj fariseojob y aj saduceojob, uc'a mach utz une.
23763  MAT 16:22  De ya'i aj Pedro u tz'eji uba nämte' t'oc tz'ita' u ch'oc chen uba t'oc, u yälben ca'da: ―Cajnoja, Dios u cänäntanet. Iran que mach xic u chenet pasa ca' jini.
23773  MAT 17:4  De ya'i aj Pedro u yälbi aj Jesús ca'da: ―Cajnoja, utz chich que ya'anonla wida. Si a woba, cä chen t'ocob wida uxp'e yoc boch': ump'e ta'a, ump'e taj Moisés, y ump'e taj Elías.
23784  MAT 17:15  ―Cajnoja, ch'ämben yajin cajlo' y tz'äcälin, uc'a u säto u c'ajalin y mäx u tz'ibajtesan ni yaj jini. Jinq'uin u p'uje' uba ni yaj jini, mach unnum u yälo tan c'ac', y mach unnum täcä u yälo tä ja'.
23817  MAT 18:21  De ya'i aj Pedro u natz'i aj Jesús, u yälbi ca'da: ―Cajnoja, ¿jäynum c'änä cä chen perdona cä lot jinq'uin u säte' t'oc no'on? ¿Ixta siete vez quira?
23847  MAT 19:16  De ya'i c'oti untu winic bajca an aj Jesús u yälben ca'da: ―Maestro, utz a c'ajalin une. ¿Cua' une ni utzba que c'änä cä chen tuba äc'binticon paq'uin cuxlecon?
23858  MAT 19:27  De ya'i u p'ali aj Pedro, u yälbi aj Jesús ca'da: ―Iranba, no'on t'ocobba cä laj äcti upete lo que cä cänänti t'ocob y cä tzäypätet t'ocob. ¿Cua' une jiq'uin cä xe tä äc'binte t'ocob uc'a cä chi ca' jini?
23894  MAT 20:33  Unejob u yäli: ―Cajnoja, co que a jäbbenon t'ocob cä jut.
23957  MAT 22:16  De ya'i u täsqui u yajcänt'anob bajca an aj Jesús, nämte' t'oc aj herodianojob, u yälben ca'da: ―Maestro, cuwi t'ocob que ane tä' a wo utic tu toja y a totoj ye'e' täcä ni bij ta Dios. Mach a bäc'ta niuntu winic. Mach u che cachichca une que tic u yubin a t'an.
23965  MAT 22:24  ―Maestro, aj Moisés u yäli ca'da: “Si untu winic chämic y u colesan u jit'oc sin u bijch'oc, u jitz'in chich ni winic jini c'änä lotojac t'oc ni neba' ixic, uc'a ca' jini tu xe u tz'isen u bijch'oc es ca' a wälä u bijch'oc ni winic chämiba”.
23977  MAT 22:36  ―Maestro, ¿camba ni u manda Dios ni más c'änä cä tz'onänlaba, jini ya' tz'ibi tama u junba?
24149  MAT 26:26  Jinq'uin mu'to u c'uxnanobba, aj Jesús u ch'i ni waj, u ch'u'ul chi. De ya'i u taji, u yäc'bi u yajcänt'anob, u yälbijob ca'da: ―Da, c'uxula. Jindaba cä cuerpo une.
24172  MAT 26:49  De ya'i seb u natz'i aj Jesús, u yälbi ca'da: ―Tanet, Maestro. Y u tz'utz'i.
24244  MAT 27:46  Jinq'uin ochiq'uin aj Jesús u chi noj gran t'an, u yäle' ca'da: ―Elí, Elí, ¿lama sabactani? ―ni t'andaba ca'da u yäle' une: Cä Dios, cä Dios, ¿cua' uc'a a waläcton?
24328  MRK 1:44  ―Iran, mach xiquet a wälben niump'e cua' niuntu. Ni c'änä a chenba, cux ye'e aba bajca an ni pale taj judíosob. Uc'a a pojli aba subben u matän Dios ca' chich u yäli aj Moisés que äc'binticba. Ca' jini u xe u chänen ni gente täcä cache' a totoj pojli chich aba.
24353  MRK 2:24  Jinq'uin u chänijob aj fariseojob ca' jini, u yälbijob ca'da: ―Ubixto, ¿cua' uc'a u chenob ca' jini a wajcänt'anob, jini que mach utz utic tu q'uini ch'ämbäji?
24474  MRK 5:41  Aj Jesús u q'uechbi tu c'äb ni yoc ixoc y u yälbi ca'da: ―Talita, cumi ―ni t'andaba u yäle' ca'da: Xoc, no'on cälbenet que ch'oyiquet.
24584  MRK 8:15  De ya'i aj Jesús u yälbijob ca'da: ―Ubinla, cänäntan abala, mach a ch'e'la jini jusonib ta waj que u c'äne' aj fariseojob, y jini que u c'äne' aj Herodes täcäba.
24612  MRK 9:5  De ya'i aj Pedro u yälbi aj Jesús ca'da: ―Maestro, utz chich que ya'anonla wida. C'änä cä chen t'ocob uxp'e boch', ump'e ta'a, ump'e taj Moisés, y ump'e taj Elías.
24624  MRK 9:17  Y untu de unejob u p'ali ca'da: ―Maestro, acä täsbet cajlo', que u paq'uin oche tzuc pixan tuyac'o y u colesi a'uma'.
24645  MRK 9:38  De ya'i aj Juan u yälbi ca'da: ―Maestro, cä chäni t'ocob untu winic u pa'sen tzuc pixan tuyac'o machca chichca t'oc a c'aba', pero ni winic jini mach'an t'oc no'onla. Jin uc'a cälbi t'ocob que mach u ni' chen ca' jini.
24674  MRK 10:17  Jinq'uin aj Jesús u chi segui xämba tutz'i untu winic t'oc noj ancäre y c'oti tä nocyälo tu yoc. U c'atben ca'da: ―Maestro, utz a c'ajalin. ¿Cua' u ch'e' cä chen tuba paq'uin cuxlecon?
24677  MRK 10:20  Ni winic u p'ali: ―Maestro, upete ni jini cä laj chi chich cumpli desde p'i'on to.
24685  MRK 10:28  De ya'i aj Pedro u yälbi ca'da: ―Cajnoja, no'on t'ocobba cäcti t'ocob upete cua' chichca cä cänäntan t'ocob tuba cä tzäypätinet t'ocob.
24692  MRK 10:35  De ya'i aj Jacobo y aj Juan, u ch'ocob aj Zebedeoba, u natz'ijob aj Jesús u yälbenob ca'da: ―Maestro, co que a cherbenon t'ocob jini favor cä xe cä c'atbenetba.
24704  MRK 10:47  Jinq'uin u yubi cache' nume u chen ni aj Jesús u cab tä Nazaretba, jini ajchoc' u täq'ui noj t'an u yäle' ca'da: ―Jesús, natil ch'oquet taj David, ch'ämbenon yajin.
24708  MRK 10:51  Aj Jesús u yälbi ca'da: ―¿Cua' a wo cä cherbenet? Jini ajchoc' u p'ali: ―Maestro, co que a tz'äcälin cä jut.
24730  MRK 11:21  De ya'i aj Pedro ti tu c'ajalin cua' u yäli aj Jesús, y u yälbi ca'da: ―Maestro, iran. Jini te' higo a q'uejpiba atiqui.
24756  MRK 12:14  Ni winicobdaba c'otijob bajca an aj Jesús y u yälbijob ca'da: ―Maestro, cuwi t'ocob que aneba upete a wäle' tu toja, y mach u che cua' u yäle' ni gente, uc'a cachichca une a ye'ben chich u t'an Dios tu toja, y a ye'ben cache'da u ch'e' u bisan bij t'oc Dios. ¿Cache'da a wäle' ane? ¿Utz quira äc'bintic ni ajmanda tuba aj romanojob jini taq'uin que u c'atänba, o mach utz? ¿Cä'benla quira, o mach cä'benla?
24761  MRK 12:19  ―Maestro, aj Moisés u colesi tz'ibi tuyac'o jun cache' si untu winic chämicba, y u colesan jit'oc sin u bijch'oc, c'änä lotojac jini ixic t'oc jitz'in ni c'äsi' winic, uc'a tu tz'isen u bijch'oc ni neba' ixicba, es ca' a wälä u bijch'oc ni winic que chämiba.
24787  MRK 13:1  Jinq'uin pasi aj Jesús tama ni noj ch'u'ul otot, untu de u yajcänt'anob u yälbi ca'da: ―Maestro, chänen jini ji'tun ta otot de pitzijtac, y de pitzijtac täcä jini otote.
24860  MRK 14:37  De ya'i bixi bajca an u yajcänt'anob y c'oti u chänen cache' mu' u wäyejob. U yälbi aj Pedro ca'da: ―Simón, ¿mu' a wäye? ¿Mach quira a c'äle ajniquet niump'e hora p'ixi?
24868  MRK 14:45  Jinq'uin c'oti, u natz'i aj Jesús, u yälbi ca'da: ―Maestro, Maestro. De ya'i u tz'utz'i.
24929  MRK 15:34  Jimba hora jini aj Jesús u chi noj t'an, u yäle' ca'da: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―ni t'andaba u yäle' ca'da: Cä Dios, cä Dios, ¿cua' uc'a a waläctanon?
24930  MRK 15:35  Ni machcatac ya'an ya'iba u yubijob cua' u yäli, y u yälijob ca'da: ―Ubinla, mu' u joq'ue' aj Elías, ajt'an ta Dios.
24975  LUK 1:13  De ya'i ni ángelo u yälbi ca'da: ―Zacarías, mach bäc'taquet; uc'a Dios u yubi na c'änti'ya, y a wit'oc ix Elisabet u xe u päncäbesan untu a wajlo'. Aj Juan a xe a wäc'ben u c'aba'.
24992  LUK 1:30  De ya'i ni ángelo u yälbi ca'da: ―María, mach bäc'taquet, uc'a mäx ti'i u c'ajalin Dios t'oc ane.
25076  LUK 2:34  De ya'i aj Simeón u c'atbi Dios que ajnic u yutzijob y u yälbi ix María, jini u na' aj Jesúsba, ca'da: ―Ubixto, ni ch'ocdaba Dios u yäq'ui tuba säticob q'uen gente tä Israel, uc'a tu xe u chänenob mach uxin u sapänob. Q'uen u xe u japän ubajob täcä, uc'a u xe u sapänob une.
25181  LUK 5:5  Aj Simón u p'albi ca'da: ―Cajnoja, entero ac'äb cä chi chäyba t'ocob, y mach acä q'uechi t'ocob cua', pero si ane a wäle'ba cä xe chich cä jule' tä ja' tä cha'num ni chim.
25184  LUK 5:8  Jinq'uin u chäni aj Simón Pedro cua' uti, nocwäni tu yoc aj Jesús u yälben ca'da: ―Cajnoja, mach'an cua' uc'a a natz'änon, uc'a no'onba ajcherajtanäjon.
25270  LUK 7:6  De ya'i aj Jesús bixijob t'oc, y jinq'uin natz'äjbäli bajca an ni otot, ni ajnoja jini u täsqui cha'tu uxtu u lotob xic u yälben aj Jesús ca'da: ―Cajnoja, mach a tz'ibajtesan aba tiquet, uc'a mach jin cua'on tuba ochiquet tan cotot.
25304  LUK 7:40  De ya'i aj Jesús u yälben ca'da: ―Simón, ya'an cua' cä xe cälbenet. Une u p'ali: ―Älä jiq'uin, Cajnoja.
25359  LUK 8:45  De ya'i aj Jesús u yäli ca'da: ―¿Caxca u tälon? Jinq'uin upete u yälijob que unejob mach u täli, aj Pedro y u lotob u yälijob ca'da: ―Cajnoja, mäx q'uen ni gente ya'anob junxoyma de ane u net'e'et, ¿y aneba a c'atän caxca u tälet?
25368  LUK 8:54  Pero aj Jesús u q'uechbi tu c'äb y t'oc noj t'an u yälbi ca'da: ―Xoc, ch'oyen.
25403  LUK 9:33  Jinq'uin ni winicob jini mu'to u tz'eje' ubajob t'oc aj Jesús, aj Pedro u yälbi ca'da: ―Cajnoja, utz chich ajniconla wida. Cola cä chenla uxp'e boch': ump'e ta'a, ump'e taj Moisés y ump'e tuba aj Elías. Aj Pedroba mach yuwi cua' u yäli.
25408  LUK 9:38  Tajtzäc untu winic tama ni gente u chi noj t'an ca'da: ―Maestro, tä' coba que a wiran cajlo'. Uneba untuntuba cajlo' cä cänäntan.
25419  LUK 9:49  De ya'i aj Juan u yäli ca'da: ―Maestro, cä chäni t'ocob untu que u c'ajti'benet a c'aba' jinq'uin u pa'sen tzuc pixan tuyac'o machca chichca jini, y no'on t'ocobba mach cä ni' äc'bi t'ocob u chen, uc'a une mach ayan t'oc no'on t'ocob.
25424  LUK 9:54  Jinq'uin u yajcänt'anob aj Jesús, jini u c'aba' aj Jacobo y aj Juanba, u chänijob ca' jini u yälijob ca'da: ―Cajnoja, ¿a wo quira cä chen manda t'ocob que tic c'ac' tä cielo y yälic tuyac'ojob u laj pule'ob, ca' chich u chi aj Elías oni?
25427  LUK 9:57  Jinq'uin bixe u chenob tä bij untu winic u yälbi ca'da: ―Cajnoja, acä tzäypätinet cachichcada xiquet.
25429  LUK 9:59  U yälbi aj Jesús otro untu ca'da: ―Tzäypätinon. Une u yälbi ca'da: ―Cajnoja, äctanon xicon cä muque' cä pap najtäcä.
25431  LUK 9:61  Otro untu u yäli täcä ca'da: ―Cajnoja, co cä tzäypätinet, pero äctanon xicon najtäcä cälbenob machcatac ya'an täj cotot que acä bixe.
25449  LUK 10:17  Sutwänijob ni setentajobba jini t'oc ch'a'aljin bajca an aj Jesús y u yäle'ob ca'da: ―Cajnoja, ixta ni tzuc pixan u tz'ombenon cä manda t'ocob uc'a cä c'ajti'in t'ocob a c'aba' aneba.
25457  LUK 10:25  De ya'i untu winic machca yuwi leyba, wa'wäni u jiran cache' u p'alän aj Jesús uc'a u ch'e' u sube'. U c'atbi ca'da: ―Maestro, ¿cua' c'änä cä chen tuba paq'uin cuxlecon?
25472  LUK 10:40  Ix Martaba mäx q'uen u patan y c'oti u natz'än aj Jesús u yälben ca'da: ―Cajnoja, ¿a wäle' quira que utz cua' u chi quitz'in, u yäcton cä juntuma cä laj chen ni patan? älben jiq'uin que u täclenon.
25473  LUK 10:41  Aj Jesús u p'albi ca'da: ―Marta, Marta, mäx a chen pensa y mäx jac' ajin uc'a q'uen cua' chichca a chen.
25475  LUK 11:1  Unnum aj Jesús ya'an u chen c'änti'ya ump'e lugar, y jinq'uin u tzupsiba untu u yajcänt'an u yälbi ca'da: ―Cajnoja, ye'benon t'ocob cache' u yute c'änti'ya ca' chich aj Juan u ye'bi u yajcänt'anob.
25519  LUK 11:45  De ya'i u p'ali untu machca yuwi ni ley u yälben aj Jesús ca'da: ―Cajnoja, jinq'uin a wäle' ca' jiniba, ixta no'on t'ocob mach uyal utz täj c'ajalin t'ocob täcä.
25541  LUK 12:13  De ya'i untu winic tama ni gente u yälbi aj Jesús ca'da: ―Cajnoja, älben cä säcun que u jeq'ue' t'oc no'on u taq'uini ni cab u colesbon cä c'äsi' pap t'ocobba.
25569  LUK 12:41  De ya'i aj Pedro u c'atbi ca'da: ―Cajnoja, ¿seq'uen no'on t'ocob quira a wälbenon t'ocob ni t'anda, o upetejob mu' a wälben?
25599  LUK 13:12  Jinq'uin u chäni aj Jesús ni ixic jiniba u joq'ui u yälbi ca'da: ―Xoc, mach ni' an ta'wac'o ni yaj que a cänäntanba.
25602  LUK 13:15  De ya'i Cajnojala aj Jesús u p'albi ca'da: ―Ajsusutcheriajetla, ¿mach quira toj que cada juntu de anela a p'äne'la a beq'uet o a tzimim tu yajliba tu q'uini ch'ämbäji y a bisanla bajca u yäc'binte ja' u yuch'en?
25610  LUK 13:23  De ya'i ajni untu machca u c'atben ca'da: ―Cajnoja, ¿mäx tz'ita' quira machcatac u xe u japän uba? Aj Jesús u p'ali ca'da:
25757  LUK 17:37  Jinq'uin u yubijob ca' jini, u yajcänt'anob u c'atbijob ca'da: ―Cajnoja, ¿cada u xe tä ajtäjob jini machcatac u colescanob? Une u yälbijob ca'da: ―U ch'e' a wina'tanla que anatz'äjbäli q'uin tuba äc'bintic u toje' u tanäjob machcatac que mach u ni' tz'ombe Diosba cachichcada que ajnicob, ca' chich ni ajma' u woylan ubajob cachichcada que ajnic najchämeba tuba u buq'ue'.
25775  LUK 18:18  De ya'i untu ajnoja tuba aj judíosob u yälbi ca'da: ―Maestro, utz a c'ajalin ane. ¿Cua' une c'änä cä chen tuba paq'uin cuxlecon?
25785  LUK 18:28  Aj Pedro u yälbi ca'da: ―Ubixto, no'on t'ocob acä waläcti upete lo que cä cänäntan t'ocob tuba cä tzäypätinet t'ocob.
25788  LUK 18:31  De ya'i aj Jesús u ch'i ni docejob u yajcänt'anob y u yälbijob ca'da: ―Ubixtola, bada cä bixela tä Jerusalén. Ya'i upete lo que u tz'ibijob ajt'anob ta Dios que u xe u chenon pasa no'on que sutwänon de winicba, u xe tä pase toj ca' chich tz'ibintiba.
25798  LUK 18:41  ―¿Cua' a wo cä cherbenet? Ni ajchoc' u p'ali ca'da: ―Cajnoja, co äc'binticon cä chen chanä.
25805  LUK 19:5  Jinq'uin aj Jesús c'oti ya' jini u chäni isqui u yälbi ca'da: ―Zaqueo, seb jaquen uc'a dali c'änä colacon ta' wotot.
25808  LUK 19:8  De ya'i aj Zaqueo wa'wäni y u yälbi najnoja ca'da: ―Ubin, Cajnoja, la mitad lo que cä cänäntanba cä xe cä'ben pobrejilba y si ayan machca chichca une cä'bi u toje' más de lo que c'änä u toje'ba, cä xe cä sutjatz'ben chämpetz' más de lo que cä ch'ämbiba.
25839  LUK 19:39  De ya'i yebe aj fariseojob tama u q'ue'nan ni gente u yälbijob ca'da: ―Maestro, q'uejpan a wajcänt'anob.
25869  LUK 20:21  Jin uc'a u c'atbijob ca'da: ―Maestro, cuwi t'ocob que a wäle' y a ye'e' tu toja y mach a yänäl chäne niuntu. A ye'e' u biji Dios tu toja.
25876  LUK 20:28  ―Maestro, aj Moisés u yälbenonla tama ni jun u tz'ibiba que si chämic u yermano untu winic y u colesan jit'oc, pero mach'an u ch'ocobba, ni winic jini c'änä u ch'ämben jit'oc u c'äsi' hermano y u yäc'ben u mätan u tz'isa ni ixic tuba u tz'isben u bijch'oc, ca' a wälä tuba u yermano.
25887  LUK 20:39  De ya'i yebe machcatac yuwijob ni ley u yälbijob ca'da: ―Maestro, utz chich a wäli.
25902  LUK 21:7  Unejob u c'atbijob ca'da: ―Maestro, ¿caq'uin u xe tä ajtä na wäliba? ¿Y cua' u xe tä chäninte tuba wina'tintic si anatz'äjbäli q'uin tuba utic?
25950  LUK 22:17  De ya'i u ch'i ni pote de c'äb uva, u yäc'bi u c'aba' Dios y u yäli ca'da: ―Dala, mul uch'enla.
25964  LUK 22:31  De ya'i u yäli täcä Cajnojala ca'da: ―Simón, Simón, ubixto, anela c'ätä uc'aletla aj Satanás. Uneba yo u jiran si u ch'e' u yäq'ue'etla tä säto. Yo u jiran si a xe tä colanla ca' a wälä u p'osi ni trigo que u sisinteba.
25966  LUK 22:33  Aj Simón u yälbi ca'da: ―Cajnoja, mach u che cua' t'oc no'on si bixicon nämte' t'oc ane tä cárcel o tzämsinticonla nämte'.
25967  LUK 22:34  Aj Jesús u yälbi ca'da: ―Pedro, cälbenet que ajtze mach uxin u chen uq'ue dali ixta que mach a wäle' uxpetz' que mach a chon conoce.
25971  LUK 22:38  Unejob u yälbi ca'da: ―Cajnoja, ya'anda chatz'it machit. Une u yälbijob que an t'oc.
25981  LUK 22:48  Pero aj Jesús u yälbi ca'da: ―Judas, ¿t'oc ump'e tz'utz'om a wäq'ue'on quira tä c'äbä, no'on que sutwänon de winic?
25982  LUK 22:49  Machcatac ya'an t'oc aj Jesús, jinq'uin u chänijob cua' u xe u chen pasaba u c'atbijob aj Jesús ca'da: ―Cajnoja, ¿cä'ben t'ocob quira t'oc machit?
25990  LUK 22:57  Aj Pedro u yäli que mach toj. U yäli ca'da: ―Ixic, mach cä che conoce.
26096  LUK 24:36  Jinq'uin mu'to u maläc tz'aycunob jini cua'tac ajni, tajtzäc wa'yäli aj Jesús tänxin de unejob. U yälbijob ca'da: ―Tanetla, ajnic a wutzila.
26151  JHN 1:38  U suti uba aj Jesús u chänen cache' ya' u tejob tu pat, u yälbijob ca'da: ―¿Cua' a sacänla? Unejob u p'albi: ―Maestro, ¿cada cuxulet?
26162  JHN 1:49  Aj Natanael u yäli: ―Maestro, ane chich u Yajlo'et Dios, aneba u Yajnojalet aj Israelob.
26191  JHN 3:2  Ni winicdaba c'oti bajca an aj Jesús ac'äb, u yälbi ca'da: ―Maestro, cuwi t'ocob cache' ane atet bajca an Dios tuba a ye'benon t'ocob u t'an, uc'a niuntu mach u ch'ä u chen ca' a chen aneba t'oc poder si Dios mach'an t'oc une.
26215  JHN 3:26  Jini u yajcänt'an aj Juan c'otijob ca'an aj Juan u yälbenob: ―Maestro, jini ajni t'oc ane tunxe Jordánba, ni a wäq'ui tä ute conoceba, ya'an u chen c'ablesia, y upete u c'ote bajca an.
26246  JHN 4:21  Aj Jesús u yälbi: ―Ixic, tz'ombenon jini cä xe cälbenetba. U xe tä c'ote q'uin jinq'uin mach uxet a ch'u'ul c'ajti'inla cä Papla Dios tu pam jini tz'ic; y mach uxet a ch'u'ul c'ajti'inla tä Jerusalén täcä.
26256  JHN 4:31  Jinq'uin ni ixic bixi tan cajba, u yajcänt'anob u ch'oc chen ubajob t'oc, u yälben: ―Maestro, c'uxnen.
26275  JHN 4:50  Aj Jesús u yälbi: ―Cux, a wajlo' san chich u pojli uba. Jini winic u tz'ombi u t'an aj Jesús, bixi.
26293  JHN 5:14  Ji'pat aj Jesús u chäni cha'num ni winic tan noj ch'u'ul otot, y u yälbi ca'da: ―Ubixto, bada a pojli aba, mach a ni' chen a tanä uc'a mach tic ta'wac'o ump'e cosa peor.