23268 | MAT 3:7 | Pe mo gacón² Wó³ cwáain¹ 'e 'áai¹ fúui¹ tsá² fariseos coon'¹³ tsá² saduceos jalíin² saa¹i jmii²¹, gajin'²¹in: ―¡Tsá² 'in coon'²¹ tsá² tóo² 'naa'! ¿'Iin nigasɨɨ'²¹ɨ 'naa' 'e laa²¹²naa' yaanaa' jee²¹² coon²¹ wúu¹ 'e nijatyéein¹? |
23475 | MAT 9:27 | Mo gacwo'ɨ́ɨ¹ Jesús tsi inʉʉ do gái¹ tsá² tiui² ngalíin² caluu Jesús 'oo¹o tá² jin'²in: ―¡Fúu² cwolii¹u jna'a, Jóon¹ David! |
23549 | MAT 11:21 | ―¡Fúu² 'naa' 'in néei¹ Corazín! ¡Fúu² jon 'naa' 'in néei¹ Betsaida! Wana nigalɨ́¹ milagros fee'¹ jee²¹² fuu²¹ Tiro coon'¹³ fuu²¹ Sidón la nigalɨ́¹ jee²¹² 'naa' 'e nigajoo'²¹‑tsi 'in tsá² do jmoono. Joon i'e'²e tsá² 'e nigajoo'²¹‑tsi 'e cɨ'²ɨ 'mɨ'² lɨ́¹ tyiia²¹² joon 'ee¹e fó² tyíi¹i. |
23696 | MAT 14:30 | Pe gafoo'¹³mo mo gacón² cwáain¹ xiiala 'ɨɨ¹ tyí² joon tɨ'xʉ‑ʉ ganga'aa'¹³i jmɨɨ²¹ do. Joon ga'oo¹o gajin'²in: ―¡Jmáa² tiin'¹³na, Ña'ñʉ'¹ʉ'! |
23786 | MAT 17:17 | Jesús gañii¹i: ―¡Tsá² 'in jo tsáai¹‑tsi 'naa'; sɨcaai'¹³ 'ɨ¹‑'oo'! ¿Tɨ wóo²gɨ 'áai¹ 'ná¹ taan²¹²na coon'¹³ 'naa'? ¿Tɨ wóo²gɨ 'áai¹ 'ná¹ lifeei'¹‑tsii 'wii'¹³ tyii'? Ñijeei¹duu' xuui²¹² do fu lo. |
23904 | MAT 21:9 | Joon 'in tsá² 'in ngalíin² nifu lagɨ 'in jalíin² lɨ' caluu 'oo¹o jin'²in: ―¡Cwoseein²¹ Jóon¹ 'lɨɨ²¹² rǿøi¹³ David wóo²! ¡In cwa'³mo 'i 'in jó¹ coon'¹³ 'e sii²¹ Ña'ñʉ'¹ʉ'! ¡Un'goo²¹oo' Dios! |
24000 | MAT 23:13 | Joon gajǿø²ø Jesús lɨ téein² tɨfo'² tya' ley coon'¹³ tsá² fariseos joon gajin'²in: ―¡Fúu² 'naa', tɨfo'² tya' ley coon'¹³ 'naa' tsá² fariseos, tsá² 'in sɨsɨ́ɨ²i 'e 'ɨ¹‑tsi la jmoo¹ 'naa'!, tsʉ jnɨɨ'¹³moo' wa tsataai²¹² tsá² lɨ tyʉ'² Dios to² tsá². Pe tyíin³ 'naa' jo cwotáan²naa' lɨ tyʉ'² Dios to² jon'gɨ cwoo²oo' tsataai²¹² 'in catyaai²gɨ 'in 'iin²¹²in tsataai². |
24227 | MAT 27:29 | Joon gajmaa¹a coon²¹ corona lɨ́¹ tóon¹ gaton'²on tyi² 'ido. Joon gacwo'¹o 'ido coon²¹ sɨɨ²¹ 'e son'² 'ido coon'¹³ cwoo²¹o tsáa¹. Joon gasi'²i 'wojníi¹i tyani 'ido joon ungøø¹ ni 'ido. Gajin'²in: ―¡Wóo² cwoseein²¹ 'in rǿøi¹³ tya' tsá² Israel! |
24526 | MRK 6:50 | Jilee'²¹mo ganíi² 'ii. Joon gafoo'²mo 'ii. Pe joon gafee'²¹mo Jesús 'ii gajin'²in: ―¡Tá² téein¹‑'oo'! ¡Jna‑a lo, jo foo'¹³naa'! |
24705 | MRK 10:48 | Fúu¹mo gajíi²mo 'ii jin'²in: ―Jo to'²'o mɨɨ'¹³. Pe 'ii‑gɨ gatǿ² tá²gɨ: ―¡Jóon¹ David, fúu² cwoliin¹un jna! |
25101 | LUK 3:7 | Mo tsalíin² tsá² 'e saai¹ Wó³ 'ii jmɨɨ²¹ joon jin'²in Wó³: ―¡Tsá² 'in coon'²¹ tsá² to² 'naa'! ¿'Iin nigasɨɨ'¹³ 'naa' 'e laa²¹²naa' yaanaa' jee²¹² coon²¹ wúu¹ 'e nijatyéein¹? |
25411 | LUK 9:41 | Joon gajin'² Jesús sɨɨ'²¹ɨ 'in tsá² fúui¹ do: ―¡Tsá² 'in jo tsáai¹‑tsi 'naa'! Jiin'¹³ 'e gó² 'øøi'²¹‑'oo'. Jo ní³ii lɨɨ'²¹ 'e 'ná²‑a 'e siin'¹³na coon'¹³ 'naa' joongɨ jmáa³aa taa'²¹a 'wii²¹² tyii'. Joon jin'² Jesús sɨɨ'²¹ɨ jmii²¹ xuui²¹² do: ―Ñijee¹du' yʉʉn²¹ tyi'i fu lo. |
25501 | LUK 11:27 | La 'ɨɨ²¹² siin'¹² Jesús faa'²¹a 'elo jaain²¹ tsamɨ́² jee²¹² 'in tsá² do ga'oo¹o jin'²in: ―¡Lɨ́ɨ¹ tyú¹‑i 'in ningatyéein¹ 'nʉ joongɨ 'in gacwo¹ tʉʉ'²¹ cu'²'u! |
25520 | LUK 11:46 | Joon gajin'² Jesús: ―¡Fúu² 'naa' jon tɨfo'² tya' ley! Coon'¹³ tɨɨsi'² tyii' cwó²oo' tsá² coon²¹ laa²¹² 'e jo roon'²¹ jiin'¹³ jaain²¹. Joon jogɨ 'iin²¹²naa' uncóon¹³oon' jiin'¹³xʉ. |
25796 | LUK 18:39 | Pe 'in tsá² do 'in ngalíin² nifu gasɨɨ'²¹ɨ 'ido: ―Ca tii², jo to'²'o mɨɨ'¹³. Joon jo cwofaa'²¹gɨ 'ido. Pe 'ii coon'²¹ 'ii'¹³gɨ tá² 'oo¹o: ―¡Jóon¹ David, fúu² cwolíin²un jna! |
26085 | LUK 24:25 | Joon gajin'² Jesús: ―¡Lɨ́ɨ¹ jo tsáai¹‑'oo' 'naa'! 'Áai¹ un'ɨɨi²¹²gɨ yaanaa' 'e litsáai¹‑'oo' la gajin'² tsá² 'in gacwo¹ júu³ tyʉ́². |
27323 | ACT 9:38 | Tyan'¹an Lida náa¹ fuu²¹ Jope lɨ taain²¹² Tʉ́³ do. Joon mo ganúu²un 'in tsá² jai'² lɨ́ɨi² do 'e Tʉ́³ taain¹ Jope do gasii¹in gái¹ tsañʉʉ'¹ 'e tsasii'¹²i do: ―¡Jmaa² feei'¹‑'o'o! ¡Un'ø'¹'ø! Tsaa'³du' fu Jope do. ¡Jo un'ɨɨ²¹²'u! |
27421 | ACT 12:15 | Pe 'in tsá² do gasɨɨ'²¹ɨ 'ii: ―¡Tsá² caa²¹²mo 'nʉ! Pe la jin'²o jin'²in 'e jo'¹o siin'¹² Tʉ́³. Pe joon gajin'² 'in tsá² do: ―Jon' Tʉ́³ 'in siin'¹² ca'nʉ́¹ do. Ángel tya'o do. |
27794 | ACT 22:22 | Ce jiin'¹³ 'e júu³ lo ganúu²gɨ 'in tsá² do joon ga'láa² 'wii²¹² faa'²¹a, ga'oo¹o jin'²in: ―¡Cwojúuin² 'in tsañʉʉ'¹ no! Jo tɨ́ɨ²i seein²¹gɨ 'ino. |