23219 | MAT 1:6 | Isaí jiñʌch i tyat jini ñuc bʌ yumʌl David bʌ i c'aba'. Jini ñuc bʌ yumʌl David jiñʌch i tyat Salomón. I ña' Salomón jiñʌch i meba' 'ixic Urías tsa' bʌ pʌjyi cha'an i yijñam David. |
25760 | LUK 18:3 | Ya'an je'el ti jini jach bʌ lum juntiquil meba' 'ixic tsa' bʌ bele' majli ba'an jini juez cha'an i c'ajtin i cotyʌntyel cha'an i mele' jini chʌncol bʌ i contrajin. |
25761 | LUK 18:4 | Ti ñumi cabʌl ora che' mach yom i cotyan jini meba' 'ixic jini juez. Pero ti wi'il ti queji i pensalin: Aunque mach'an mic bʌc'ñan Dios aunque mach'an mic q'uel ti ñuc quixtyañujob, |
25762 | LUK 18:5 | pero cha'an mach'an mi' bej tyʌc'lañon jini meba' 'ixic mi quejel j cotyan cha'an mach'an mi bej tyʌlel yic'ot mach'an mic bo'yel, che' ti yʌlʌ jini juez. |
25897 | LUK 21:2 | Ti yilʌ je'el juntiquil meba' 'ixic mach'ʌ ba'an chʌ bʌ an i cha'an. Ti yotsʌ cha'wejch tyaq'uin i saj jach bʌ. |
25898 | LUK 21:3 | Jesús ti yʌlʌ: Ubinla mic subeñetla, ili p'ump'un bʌ meba' 'ixic más on ti yotsʌ yubil bajche' ti pejtyelel jini yaño' bʌ. |
27321 | ACT 9:36 | Ti jin jach bʌ q'uin tyac ya' ti jump'ej lum Jope bʌ i c'aba' an juntiquil 'ixic Tabita bʌ i c'aba'. Ochem ti' t'an Dios jini 'ixic. Dorcas bʌ i c'aba' jini 'ixic ti' t'an griegojob. Jini ti' chʌc cha'le wen tyac bʌ. Ti' chʌc cotyʌ jini p'ump'uño' bʌ. |
27326 | ACT 9:41 | Pedro ti' chucbe i c'ʌb. Ti' ch'uyu tyejchel. Ti' cha' pʌyʌ ochel jini meba' 'ixicob yic'ot yaño' bʌ ochemo' bʌ ti' t'an Dios. Ti' lu' pʌsbeyob cha' cuxulix Dorcas. |
29832 | 1TI 5:2 | Tyumbin ti uts bʌ t'an ñejep'ix bʌ 'ixicob che' bajche' a ña' yic'ot xc'alʌlob che' bajche' a wijts'iñob ti pejtyelel i sʌclel a pusic'al. |
29833 | 1TI 5:3 | Cotyan meba' 'ixicob jini yoque i bajñel jach bʌ. |
29835 | 1TI 5:5 | Jini yoque meba' bʌ 'ixicob tsa' bʌ cʌyle ti bajñel mi' pijtyan i cotyʌntyel ti Dios ti chʌ bʌ yom. Mi' chʌc cha'len oración ti q'uinil ti ac'bʌlel. |
29836 | 1TI 5:6 | Pero jini meba' 'ixic mu' bʌ i niq'ui cha'len che' bajche' bajñel yom, che' bajche' sajtyemix. |
29839 | 1TI 5:9 | Yom jach mi la' wotsan ti jun i c'aba'ob meba' 'ixicob tsa'ix bʌ tyaja más ti sesenta i jabilel, tsa' bʌ ajni yic'ot juntiquil jach bʌ i ñoxi'al. |
29844 | 1TI 5:14 | Jin cha'an com mi' cha' tyaj i ñoxi'al jini meba' 'ixic xc'alʌl tyo bʌ, cha'an anic i yalobilob. Com mi' q'uelob i yotyot. Che' jini mach mej i wajlentyelob jini ochemo' bʌ ti' t'an Dios ti cajob. |
29845 | 1TI 5:15 | Como an jini meba' 'ixicob tsa' bʌ i ñajatisʌyob Dios. Chʌncol i cha' tsʌclen Satanás. |
29846 | 1TI 5:16 | Mi an juntiquil meba' 'ixic ti' tyojlelob tsa'ix bʌ i ch'ujbi Dios, yom i cotyañob. Mach yom i cʌy ti' wenta yambʌ ochemo' bʌ ti' t'an Dios cha'an i cotyañob. Jini ochemo' bʌ ch'ujbiyʌch i cotyan jini meba'o' bʌ jini yoque yom bʌ i cotyʌntyelob. |
30385 | JAS 2:25 | Chʌ'ʌch ti ujti yic'ot juntiquil 'ixic Rahab bʌ i c'aba' tsa' bʌ cabʌl cha'le i tsuculel che' ñac ti' choño i bʌ, pero ti' cotyʌyob jini ajq'uel pañimilob che' ñac ti' pʌyʌ ochel ti c'aj oj yic'ot ti' cha' pʌs'eyob yambʌ bij cha'an mi sujtyelob. Dios ti' q'uele ti tyoj cha'an ti' cotyʌyob i cha'año' bʌ Dios. |