23232 | MAT 1:19 | Ñoj tyoj i pusic'al José i ñoxi'al María. Mach yom i yʌc' ti quisiñil. Jin cha'an ti queji i ña'tyan mux quejel i cha' bajñel mucul cʌye'. |
23245 | MAT 2:7 | Che' jini, Herodes ti' mucu pʌyʌyob tyʌlel jini mu' bʌ i wen ña'tyañob i sujmlel tyac cha'an mi' q'uelob ec' tyac. Ti' wen c'ajtibeyob baqui bʌ mero ora ti ñaxan tsictiyi jini ec'. |
23247 | MAT 2:9 | Che' ñac ti yubiyob i t'an jini ñuc bʌ yumʌl, ti majliyob. Jini ec' tsa' bʌ yilʌyob ya' ti paso' q'uin ti' pʌsbeyob majlel bij c'ʌlʌ ti c'oti ti' chañelel ya' ba'an jini alʌl. Ya' ti' cʌyʌ i xʌmbal jini ec'. |
23249 | MAT 2:11 | Che' ñac ti ochiyob ya' ti mal otyot ya' ti' tyajayob jini alʌl yic'ot María i ña'. Ti ñocleyob ti lum. Ti' ch'ujutisʌyob alʌl. Ti' jamʌyob i caja tyac. Ti yʌq'ueyob i majtyan tyac, oro, yic'ot pom yic'ot yowocña bʌ pimel i wentyʌlel perfume mirra bʌ i c'aba'. |
23251 | MAT 2:13 | Che' ñac majlemobix jini winicob mu' bʌ i wen ña'tyañob i sujmlel tyac cha'an mi' q'uelob ec' tyac, ti ñajal jini José ti' q'uele juntiquil ajtroñel i cha'an lac Yum ch'oyol bʌ ti panchan. Jini ti' sube José: Tyejchen. Pʌyʌx majlel jini alʌl yic'ot i ña'. Pʌyʌ majlel ti puts'el c'ʌlʌ ti Egipto. Cʌylen ya'ya'i jintyo mic cha' subeñet. Como Herodes mi quejel i sʌclan jini alʌl cha'an i tsʌnsan. Che' ti subenti José. |
23252 | MAT 2:14 | Che' jini, ti tyejchi José. Ti ac'bʌlel ti' pʌyʌ majlel jini alʌl yic'ot i ña'. Ya' ti majliyob ti Egipto. |
23258 | MAT 2:20 | Tyejchen. Pʌyʌ majlel jini alʌl yic'ot i ña'. Cha' cucux ya' ti i lumal Israel. Como tsa'ix sajtiyob jini tsa' bʌ i jop'oyob i tsʌnsan jini alʌl. Che' ti subenti José. |
23275 | MAT 3:14 | Pero Juan ti' jop'o i tiq'ue' Jesús. Ti' sube: Jini yom bʌ, jiñʌch cha'an jatyet ma' wʌq'ueñon ch'ʌm ja'. ¿Chucoch ma' tyʌlel ba'añon cha'an ma' ch'ʌme' ja'? Che' ti yʌlʌ Juan. |
23276 | MAT 3:15 | Jesús ti' jac'ʌ: Pero wale, yom ma' wʌq'ueñon ch'ʌm ja'. Como chʌ'ʌch yom cha'an mi lac cha'len pejtyelel bajche' mi' xic'onla Dios, che'en. Che' jini Juan ti' jac'ʌ i yʌq'uen ch'ʌm ja' Jesús. |
23277 | MAT 3:16 | Che' ñac ti ujti i ch'ʌme' ja', Jesús ti loq'ui ti ja'. Che' jini, ti wa' jajmi ya' ti panchan. Jesús ti yilʌ Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios chʌncox i jubel tyʌlel ti chañelel i jol. Che' yilal bajche' x'ujcutsu'. |
23303 | MAT 4:25 | Ti' tsʌcleyob majlel Jesús yonlel quixtyañu tyʌlemo' bʌ ti Galilea yic'ot ti diez lum tyac Decápolis bʌ i c'aba', yic'ot ya' ti Jerusalén, yic'ot ya' bʌ tyʌlemob ti pañimil Judea yic'ot tyʌlemo' bʌ ya' ti junxej Jordán bʌ ja'. |
23370 | MAT 6:19 | Mach yom la' much'quin cabʌl chʌ bʌ an la' cha'an wʌ' ti mulawil. Como an mu' bʌ quejel ti joch'. An mu' bʌ quejel ti tsuculiyel. An mu' bʌ quejel i yochel ajxujch' i xujch'ibeñetla. |
23376 | MAT 6:25 | Jesús ti' bej cha'le cʌntisa. Ti yʌlʌ: Mic subeñetla mach yom la' lolon cabʌl pensalin chʌ bʌ mi quejel la' c'uxe', la' jape', mi cha'an la' pislel mu' bʌ quejel la' xoje'. Dios ti yʌq'ueyetla cha'an cuxul mi la' wajñel. Che' jini, ¿mach'a ba'an mi quejel i yʌq'ueñetla i bʌl la' ñʌc je'el? Muc'ʌch. Dios ti yʌq'ueyetla la' bʌc'tyal. ¿Mach'a ba'an mi quejel i yʌq'ueñetla la' pislel mi la' wʌl? Muc'ʌch. |
23377 | MAT 6:26 | Ña'tyanla jini xma'tye'mut mu' bʌ ti wejlel ti chan. Mach'an mi' cha'len pac'. Mach'an mi' cha'len c'ajbal. Ma' mi yotsan i buc'bal ti' yotyotlel cha'an mi' cʌñʌtyan ti jal. Pero lac Tyat am bʌ ti panchan mi yʌq'ueñob chʌ bʌ yes yom i buc'ob. Más ñuc mi' q'uelonla Dios che' bajche' xma'tye'mut. |
23392 | MAT 7:7 | Bej c'ajtibenla Dios chʌ bʌ yom la' cha'an. Mi quejel i yʌq'ueñetla. Bej sʌclanla. Mi quejel la' tyaje'. C'ajtibenla Dios, che' bajche' chʌncol la' jats'e' i ti' otyot yubil. Mi quejel i jambeñetla. |
23393 | MAT 7:8 | Como jini mu' bʌ i c'ajtin mi quejel i yʌq'uentyel. Jini mu' bʌ i sʌclan mi quejel i tyaje'. Jini mu' bʌ i jats'e' i ti' otyot mi quejel i jambentyel. |
23410 | MAT 7:25 | Ti tyʌli ja'al. Ti wen tyam'ʌ ja'. P'ʌtyʌl bʌ ic' ti' wen jats'ʌ i yotyot. Pero mach'an ti bujchi como tsʌts chucul ti tyun. |
23411 | MAT 7:26 | Pero jini mu' bʌ i yubin c t'an pero mach'an mi' ch'ujbin mu' bʌ i subentyel, jiñʌch che' bajche' juntiquil winic mach'ʌ ba'an i ña'tyʌbal mu' bʌ i mele' i yotyot ti pam ji'. Mach'an tyam bʌ i ts'ajquil i yebal otyot. |
23412 | MAT 7:27 | Ti tyʌli ja'al. Ti wen tyam'ʌ ja'. Ti ñumi p'ʌtyʌl bʌ ic'. Ti bujchi i yotyot. Ñoj p'ump'un bajche' ti jili i yotyot. Chʌ'ʌch ti' cha'le lajoñel Jesús. |
23432 | MAT 8:18 | Che' ñac ti yilʌ Jesús joyol ti cabʌl quixtyañujob ti' xiq'uiyob ajcʌnt'añob i cha'an cha'an mi' c'axelob ti junxejlel colem joyol bʌ ja'. |
23436 | MAT 8:22 | Jesús ti' sube: La'. Tsʌcleñon majlel. Mu' tyo i ch'ujñan a tyat ya' bʌ mi sajtyel jini sajtyemo' bʌ yubil. Che' ti yʌlʌ Jesús. Como chʌ'ʌch bajche' sajtyemo' bʌ yubil jini mach'ʌ ba'an mi' ch'ujbiñob Dios. |
23438 | MAT 8:24 | Che' jini ti queji toñel bʌ ic' ya' ti colem joyol bʌ ja'. Jini ic' ti queji i wets' ochel ja' ti malil barco jintyo yomox bujt'el ti ja'. Pero wʌyʌl Jesús. |
23440 | MAT 8:26 | Jesús ti' subeyob: ¿Chucoch muq'uetla ti bʌq'uen? Ts'itya' jach chʌncol la' ch'ujbiñon. Che' ti yʌlʌ Jesús. Che' jini ti tyejchi. Ti' tiq'ui ic' yic'ot wits'law bʌ ja'. Ti wa' lajmi. Wen ñʌch'ʌlix ti cʌyle. |
23442 | MAT 8:28 | Jesús yic'ot ajcʌnt'añob i cha'an ti' c'axiyob majlel ti junxej colem joyol bʌ ja'. Ya' ti c'otiyob ya' ti i lumal ajgadarenojob. Che' jini, cha'tiquil winicob ti loq'uiyob ya' ti ch'ujñʌjibʌl. Ti' lʌc'ʌyob Jesús. Tyʌc'lʌbilo' bʌ ti xiba ti cha'ticlelob. Ñoj simaroñob. Pejtyel quixtyañujob mi' bʌc'ñañob ñumel ya' ti bij. |
23446 | MAT 8:32 | Jesús ti' subeyob: Cucux. Ochen, che'en. Che' jini, jini xibajob ti loq'uiyob ti' pusic'al winicob. Ti ochiyob ti' pusic'al chityam. Che' jini, jini chityam ti lu' jubiyob majlel ti ajñel ya' ti queptyʌl. Ti' chocoyob ochel i bʌ ti malil colem joyol bʌ ja'. Ya' ti lu' jic'tyʌyob ja'. |
23449 | MAT 9:1 | Jesús ti ochi ti barco. Ti c'axi ti junxej colem joyol bʌ ja'. Ya' ti c'oti ti i lumal. |
23539 | MAT 11:11 | Melel mic subeñetla, ti pejtyelel quixtyañujob am bʌ ti mulawil c'ʌlʌ ti ñoj oniyix, c'ʌlʌ wale iliyi, mach'an yambʌ lajal ñuc bajche' Juan tsa' bʌ yʌc'ʌ ch'ʌm ja'. Pero jini mach'ʌ ba'an sajlic i ñuclel bʌ quixtyañu mu' bʌ i yumin Dios am bʌ ti panchan, más ñuc bajche' Juan mi quejel i yajñel. Che' ti yʌlʌ Jesús. Chʌ'ʌch an yubil como ti jim bʌ ora max tyo sajt Jesús che' ñac bʌ jini. |
23546 | MAT 11:18 | Ti tyʌli Juan mu' bʌ i yʌc' ch'ʌm ja'. Mach'an mi cabʌl cha'len wen bʌ uch'el. Mach'an mi jape' i ya'lel ts'usub. Mi la' lolon ale' an i xibʌjlel. |
23547 | MAT 11:19 | Che' jini ti tyʌliyon, i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob. Mic cha'len wen bʌ we'el uch'el, pero mi la' wʌlon ti xwo'lelon yic'ot cha'an mic niq'ui jape'. I pi'ʌlon ti xʌmbal xmulilob yic'ot xlot bʌ xch'ʌm tyojoñelob che' mi la' wʌl. Pero che' yoque ochemob bʌ ti' t'an Dios bʌ quixtyañu, Dios mi yʌq'ueñob i ña'tyan bajche' yom i yajñelob. Che' jini mi' tsictiyel tyʌlem i ña'tyʌbal ti Dios. |
23570 | MAT 12:12 | Pero yoque más an i c'ʌjnibal quixtyañu che' bajche' tiñʌme'. Che' jini ma' tiq'uil cha'an i cha'lentyel wen bʌ che' ti q'uinilel c'aj oj, che'en. |
23592 | MAT 12:34 | Jatyetla lajaletla bajche' lucum tyac am bʌ venenojlel ti' ti'. ¿Bajche'qui ch'ujbi la' cha'len wen bʌ t'an che' ñoj simaroñetla? Mach ch'ujbi. Como chʌ bʌ jach mi' but' ti i pusic'al quixtyañu mi tsictiyel ti i t'an. |
23594 | MAT 12:36 | Pero mic subeñetla, che' ti yorojlel melojel jujuntiquil mi quejel i yʌq'uentyel i mel i bʌ cha'an jujump'al lolom jach bʌ t'an tsa' bʌ loq'ui ti' ti'. |
23609 | MAT 13:1 | Junyaj Jesús ti loq'ui majlel ti yotyot. Ti majli ti buchtyʌl ya' ti' ti' colem joyol bʌ ja'. |
23610 | MAT 13:2 | Ya' ti' much'quiyob i bʌ i yonlel quixtyañu. Che' jini ti ochi ti buchtyʌl Jesús ti mal jump'ej barco ya' ti ja'. Ya' ti lu' cʌyleyob ti' ti' ja' jini quixtyañu. |
23611 | MAT 13:3 | Che' jini Jesús ti' cʌntisʌyob ti cabʌl lajoñel tyac. Ti' subeyob: Ti loq'ui majlel juntiquil winic ti p'ujp'uya pac'. |
23626 | MAT 13:18 | Jesús ti' cha'le t'an. Ti yʌlʌ: Jiñʌch i sujmlel jini lajoñel cha'an pac'. |
23629 | MAT 13:21 | pero cha'an ma' tyam an i wi' ti i pusic'al yubil, che' mi yubin wocol o che' mi yʌl'entyel cha'an ti caj ti' ch'ujbi jini i t'an Dios yom i wa' cʌye'. |
23633 | MAT 13:25 | Pero che' lu' wʌyʌlob ti tyʌli juntiquil mu' bʌ i contrajin i yum jini lum. Ti' mucul pʌc'ʌ mach'ʌ wen bʌ pimel ya' ba'an wen bʌ pac'. Ti cha' majli. |
23634 | MAT 13:26 | Ti pasi wen bʌ pac'. Ti queji i yʌc' i wut. Che' jini ti tsictiyi ya'an je'el cabʌl mach'ʌ wen bʌ pimel. |
23638 | MAT 13:30 | La' ajnic cha'an lajal mi colel jintyo i yorojlel c'ajbal. Che' jini, mux c xiq'ue' jini ajc'ajbalob cha'an mi' ñaxan tsepe mach'ʌ wen bʌ pimel, cha'an mi' set cʌche' cha'an mi' pule'. Che' mi yujtyel jini, mux i c'aje' wen bʌ cha'an mi yotsañob ti yotyotlel ba' mi lotye'. Che' ti yʌlʌ. |
23640 | MAT 13:32 | Jiñʌch yoque más i saj bʌ bʌc' che' bajche' pejtyelel chʌ bʌ tyac jach bʌ pac'. Pero che' mi colel, más colem mi majlel che' bajche' chʌ bʌ jach bʌ pimel. Colem mi colel jintyo chanix bajche' juntyejc tye' yubil. Ya' mi' mele' i c'u' xma'tye'mut ti i c'ʌb tyac. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
23655 | MAT 13:47 | Ch'ujbi lac laje' i yumintyel Dios yic'ot jump'ej chimol chʌy tsa' bʌ chojqui ochel ti ja'. Ti ochi cabʌl chʌy ti chajp ti chajp. |
23656 | MAT 13:48 | Che' but'ul chimol chʌy, jini ajchuc chʌyob mi' tyujc'añob loq'uel ti ja'. Ya' mi buchtyʌlob ti' ti' ja'. Mi yajcan loq'uel chʌy. Mi yotsan wen bʌ chʌy ti chiquib. Mi' chocob mach'ʌ wen bʌ chʌy. |
23663 | MAT 13:55 | Jiñʌch i yalobil ajmel buchlibʌl. María i c'aba' i ña'. Jiñʌch i yʌscun Jacobo, José, Simón yic'ot Judas, che'ob. |
23668 | MAT 14:2 | Jini Herodes ti' subeyob jini ya' bʌ añob yic'ot: Jiñʌch jini Juan tsa' bʌ yʌc'ʌ ch'ʌm ja'. Tsa'ix tyejchi loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ. Jini cha'an mi tsictiyel i p'ʌtyʌlel i pʌse' ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel. Che' ti yʌlʌ Herodes. Como chʌ'ʌch ti lolon pensali Herodes como ti yʌc'ʌ ti tsʌnsʌntyel jini Juan. |
23677 | MAT 14:11 | Ti jumuc' ti' pit ch'ʌmʌ tyʌlel i jol ti mal ch'ejew. Ti yʌq'ue jini xc'alʌl. Ti majli i yʌq'uen i ña'. |
23688 | MAT 14:22 | Jesús ti' subeyob ochel ti barco jini ajcʌnt'añob i cha'an, cha'an mi' ñaxan c'axelob ti junxej colem joyol bʌ ja'. Jesús tsa' tyo cʌyle cha'an mi' subeñob majlel quixtyañujob. |
23690 | MAT 14:24 | Ya'an jini barco ti xinil ja'. An toñel bʌ ic'. Chʌncol i wets' ochel ja' ti barco jini ic'. |
23691 | MAT 14:25 | Che' yomox sʌc'an ti tyʌli Jesús ya' ba'añob. Chʌncol ti xʌmbal tyʌlel ti pam ja'. |
23696 | MAT 14:30 | Pero che' ñac ti yubi ñoj toñel bʌ ic' ti queji ti bʌq'uen Pedro. Ti queji i sujp'ejl majlel ti mal ja'. Ti c'am bʌ oñel ti yʌlʌ: C Yum, cotyañon, che'en. |
23698 | MAT 14:32 | Che' ñac ti cha' ochi ti barco Jesús yic'ot Pedro ti wa' ñʌch'le jini toñel bʌ ic'. |
23700 | MAT 14:34 | Jesús yic'ot ajcʌnt'añob i cha'an ti c'axiyob ti jini colem joyol bʌ ja'. Ti c'otiyob ya' ti pañimil Genesaret bʌ i c'aba'. |
23706 | MAT 15:4 | Como Dios ti yʌlʌ: Ac'ʌ ti ñuc la' tyat la' ña'. Jini mu' bʌ i yʌl'en i tyat i ña', la' sajtic. Che' an ti mandar. |
23709 | MAT 15:7 | Cha'chajp la' pensal. Weñʌch bajche' ti' tyajayetla ti t'an Isaías, jini tsa' bʌ i xiq'ui yʌle' Dios ti ñoj oniyix. Dios ti' c'ʌmbe i ti'. Ti yʌlʌ: |
23719 | MAT 15:17 | ¿Mach'a ba'an mi la' ña'tyan cha'an chʌ bʌ jach mi yochel ti lac ti' ti lac ñʌc' jach mi majlel? Che' jach mi ñumel ti lac ñʌc'. |
23789 | MAT 17:20 | Jesús ti yʌlʌ: Cha'an mach'an mi la' ch'ujbin ti jump'ej jach la' pusic'al. Como melel mic subeñetla: Mi muq'uic la' ch'ujbiñon ti jump'ej la' pusic'al aunque ya' ts'itya' jach che' bajche' yoque ts'intyʌl i bʌc' mostaza, ch'ujbi la' suben jini wits cha'an i ch'uye' loq'uel i bʌ wʌ'i cha'an mi majlel ti ochel ti colem ja'. Che' jini ya' mi majlel jini wits. Muq'uic la' ch'ujbin ti jump'ej jach la' pusic'al mach'an chʌ bʌ mach'ʌ ch'ujbi la' cha'len, che'en. |
23796 | MAT 17:27 | Pero cha'an ma'an majch mi' mich'q'uelet ti caj mach'an ti a tyojo, cucu ya' ti colem joyol bʌ ja'. Choco ochel a mʌscap. Jini ñaxan bʌ chʌy mu' bʌ i chuque' a mʌscap, loc'san. Che' ma' cawben i ti' ya' mi quejel a tyaje' junwejch tyaq'uin jasʌl bʌ cha'an ma' tyoje' a tyojoñel yic'ot c cha'an. Ch'ʌmʌ majlel jini tyaq'uin. Tyojo jini tyojoñel. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
23802 | MAT 18:6 | Majchical jach mi yʌq'uen i yotsan i mul juntiquil i saj bʌ mu' bʌ i ch'ujbiñon más wen tsʌ'ic cʌjchi ti bic' yic'ot jump'ej ña'tyun cha'an chojquic ochel ti tyam bʌ ja'. |
23821 | MAT 18:25 | Pero mach'an i tyaq'uin cha'an i tyoje'. Jin cha'an i yum ti' xiq'ui ti chojñel jini winic cha'an mi yajñel ti lolom ajtroñel yic'ot i yijñam yic'ot i yalobilob yic'ot ti pejtyelel chʌ bʌ an i cha'an cha'an i q'uexol i bet. |
23824 | MAT 18:28 | Pero che' ñac jini tsa' bʌ ñusʌbenti i bet ti loq'ui majlel ya' ba'an i yum, ti ora jach ti' tyaja juntiquil i pi'ʌl ti toñel ts'itya' jach bʌ i bet yic'ot. Ti' chucu ti' bic'. Ti queji i yʌts'e'. Ti yʌlʌ: Tyojbeñon a bet, che'en. |
23852 | MAT 19:21 | Jesús ti' sube: Mi a wom ts'ʌcʌl bʌ i yutslel a pusic'al, cucu, choño chʌ bʌ yes an a cha'an, aq'ueñob jini p'ump'uño' bʌ. Mi chʌ'ʌch ma' cha'len, mi quejel a wʌq'uentyel cabʌl chʌ bʌ an a cha'an ya' ti panchan. Che' jini, la'. Tsʌcleñon majlel. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
23903 | MAT 21:8 | Ya'an cabʌl quixtyañu. Ti' tyʌsbeyob majlel i pislelob ya' ti bij. Yaño' bʌ ti' tsepeyob jubel i c'ʌb tyac tye'. Ti' lin ac'ʌyob majlel yopol tye' ti bij. |
23914 | MAT 21:19 | Ya' ti i ti' bij ti yilʌ juntyejc tye' higuera bʌ i c'aba'. Pero che' ñac ti' lʌc'ʌ jini tye' mach'an ti saj tyajbe i wut. I yopol jach an. Che' jini Jesús ti' sube cha'an ma'ix ba' bʌ ora mi quejel i cha' ac' i wut. Ti jini jach bʌ ora ti wa' queji i tyʌquin jini tye'. |
23916 | MAT 21:21 | Jesús ti' subeyob: Melel mic subeñetla mi muc'ʌch la' ch'ujbin ti jump'ej jach la' pusic'al cha'an chʌ'ʌch mi quejel i yujtyel, mi ma'an cha'p'ej la' pensal, mach jinic jach ch'ujbi la' cha'len bajche' ti la' wilʌ ti ujti yic'ot jini tye', pero ch'ujbi la' suben jini wits je'el cha'an i ch'uye' loq'uel i bʌ wʌ'wʌ'i, cha'an mi majlel ti ochel ya' ti colem ja'. Mi muq'uic la' ch'ujbin chʌ'ʌch mi quejel i yujtyel. |
24026 | MAT 23:39 | Ma'ix mi quejel la' cha' ilañon jintyo ti yorojlel mi quejel la' wʌl: La' sujbic a ñuclel jatyet mu' bʌ a tyʌlel cha'an che' yom Dios. Chʌ'ʌch mi quejel la' wʌle'. Che' ti yʌlʌ Jesús. |
24033 | MAT 24:7 | Junmujch' quixtyañu mi quejel i contrajin yambʌ junmujch'. Yumʌlob yic'ot año' bʌ ti' wenta mi quejel i cha'len guerra ti i contra yambʌ yumʌl. Ti cabʌl pañimil tyac mi quejel wi'ñal yic'ot c'am'an tyac yic'ot yujquel lum tyac. |
24055 | MAT 24:29 | Jesús ti' bej cha'le cʌntisa. Ti yʌlʌ: Che' ti jin jach bʌ ora che' ñumeñix i yorojlel wocol mu' bʌ i wersa ñumel, mi quejel i yic'an jini q'uin. Mach'an mi quejel i lejmel i c'ʌc'al uw. Mi quejel i yajlel tyac jubel ec'. Jinic tyo chʌ bʌ an ti chan mi quejel i nijcʌyel. |
24058 | MAT 24:32 | Cʌñʌla jini lajoñel cha'an jini higuera tye'. Che' an i buts, che' chʌncol ch'oquiñejel i yopol che' jini mi la' ña'tyan lʌc'ʌlix i yorojlel q'uin tyunil. |
24065 | MAT 24:39 | Mach'an ti' ña'tyʌyob mi an chʌ bʌ yes mi quejel i yujtyel jintyo ti tyʌli but' ja'. Ti lu' jiliyob. Chʌ'ʌch bajche' jini mi quejel i yujtyel che' mic cha' tyʌlel Joñon i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob. |
24154 | MAT 26:31 | Jesús ti' sube: Ti pejtyeletla mi quejel la' quisniñon ti ili bʌ ac'bʌlel come mi yʌl ti Ts'ijbubil bʌ i T'an Dios: Mi quejel c tsʌnsan jini ajcʌñʌtya tiñʌme'. Che' jini mi quejel i pam pujquelob tiñʌme'. Chʌ'ʌch wʌ ts'ijbubil che' Jesús. [Tiñʌme' yom i yʌle' oveja.] |
24167 | MAT 26:44 | Ya' ti' cʌyʌyob. Ti cha' bej majli i cha'len oración ti uxyajlel. Ti' cha' alʌ jin jach bʌ t'an che' bajche' ujtyel yʌle'. |
24170 | MAT 26:47 | Mu' tyo ti t'an Jesús che' ñac ti c'oti Judas jiñʌch juntiquil i pi'ʌl jini yambʌ oncejob. Ti c'oti yic'ot i yonlel año' bʌ i machit tyac yic'ot an tyacob bʌ i tye'. Xiq'uilob tyʌlel ti ñuc bʌ curajob yic'ot xñoxob año' bʌ i ye'tyel ba'an israelob. |
24222 | MAT 27:24 | Pilato ti' ña'tyʌ ma' chʌ bʌ yambʌ ch'ujbi i cha'len como ti utsi quejiyob ti más c'am bʌ t'an. Che' jini Pilato ti' xiq'ui juntiquil i ch'ʌmben tyʌlel ja'. Ti' poco i c'ʌb ti' tyojlel pejtyelel quixtyañu. Ti yʌlʌ: Mach c wentajic mi ti la' tsʌnsʌ jini winic mach'ʌ ba'an i mul. Ch'ʌmʌla ti la' bajñel wenta, che'en. |
24264 | MAT 27:66 | Ti majliyob. Ti' wen ñup'uyob i ti' muconibʌl cha'an ñoj tsiquil mi an majch mi' tyʌle'. Che' jini, ya' ti' cʌyʌyob jini soldadojob cha'an i cʌñʌtyan je'el. |
24270 | MAT 28:6 | Pero ma'ix wʌ'an. Tsa'ix tyejchi loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ bajche' ti wʌ alʌ. La'. Q'uelela ba' ti' sʌts' chocoyob. |
24292 | MRK 1:8 | Joñon mi cʌq'uetla ti ch'ʌm ja'. Tyal tyo mu' bʌ i yʌq'ueñetla la' ch'ʌm Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios. Che' ti yʌlʌ Juan. |
24293 | MRK 1:9 | Ti jim bʌ ora ti tyʌli Jesús ya' bʌ loq'uem tyʌlel ti lum Nazaret bʌ i c'aba' ya' ti Galilea. Ti' ch'ʌmʌ ja' Jesús ti' c'ʌb Juan ya' ti Jordán ja'. |
24315 | MRK 1:31 | Che' jini, Jesús ti majli i chucben i c'ʌb cha'an i tyejche'. Tsa'ix wa' lajmi ti c'ajc. Ti queji i we'sañob. |
24342 | MRK 2:13 | Jesús ti cha' majli ti' ti' colem joyol bʌ ja'. Che' ñac ti' much'quiyob i bʌ ba'an Jesús ti pejtyelel quixtyañujob, ti' cʌntisʌyob. |
24367 | MRK 3:10 | Como Jesús ti' lajmisʌ cabʌlob. Jin cha'an pejtyel año' bʌ i c'am'an yomob i wersa jajp'iñob ochel i bʌ ba'an Jesús cha'an yomob i tyʌle'. |
24393 | MRK 4:1 | Ti cha' queji ti cʌntisa Jesús ya' ti' ti' colem joyol bʌ ja'. Yonlel quixtyañu ti' much'quiyob i bʌ ya' ba'an Jesús. Cha'an yonlel quixtyañu Jesús ti ochi ti buchtyʌl ti barco am bʌ ti ja'. Pejtyel quixtyañu ti cʌyleyob ya' ti' ti' ja'. |
24395 | MRK 4:3 | Ubinla. Ti loq'ui majlel juntiquil winic ti p'ujp'ujya pac'. |
24398 | MRK 4:6 | Che' ti pasi q'uin i ticwʌlel q'uin ti yubi. Ti tyʌqui che' cu mach'an tyam ochem i wi'. |
24399 | MRK 4:7 | Yambʌ ti p'ajti cʌytyʌl ti mal ch'ixol. Che' ti wen coli jini ch'ixol ti' yebajli jini pac'. Mach'an ti yʌc'ʌ i wut. |
24429 | MRK 4:37 | Che' jini ti queji toñel bʌ ic' ya' ti ja'. Ti queji i wets' ochel ja' ya' ti' mal barco jini ic' jintyo yomox bujt'el ti ja'. |
24431 | MRK 4:39 | Che' jini ti tyejchi Jesús. Ti queji i tiq'ue' jini ic'. Ti' sube jini ja': Ch'ʌbix, ñʌch'lejen, che' ti' sube. Ti wa' lajmi ic'. Ñoj ñʌch'ʌlix ti cʌyle. |
24434 | MRK 5:1 | Ti ñumiyob majlel ti junwej ja'. Ti c'otiyob ti lum Gadara bʌ i c'aba'. |
24436 | MRK 5:3 | Jini winic ya' jachix chumul ti ch'ujnijibʌl. Ma' majch ch'ujbi i cʌche'. Mi yic'otic cadena ch'ujbi i cʌchob. |
24446 | MRK 5:13 | Che' jini, Jesús tsʌ'ʌch i yʌc'ʌ yochel. Ti wa' loq'uiyob jini xibajob ti ili winic. Ti wa' ochiyob ti chityam. I yonlelob jini chityam. Che' bajche' dos mil ya' añob. Che' jini ti jubiyob majlel ti ajñel ti queptyʌl. Ti' chocoyob ochel i bʌ ti mal ja'. Che' jini ya' ti' jic'tyʌyob ja'. |
24454 | MRK 5:21 | Che' ñac ti cha' c'axi tyʌlel ti barco Jesús ya' ti junwej ja' ti wen c'otiyob quixtyañu. Ti cʌyle Jesús ya' ti' ti' ja'. |
24456 | MRK 5:23 | Ti queji i wersa suben: Jini xc'alʌl bʌ calobil yomox sajtyel. La'. Ac'ʌ a c'ʌb ti' pam i bʌc'tyal cha'an c'oc'ac. Che' ti yʌlʌ Jairo. |
24484 | MRK 6:8 | Ti' subeyob cha'an mach'ic i niq'ui ch'ʌmob majlel ya' ti bij. Jin jach mi' ch'ʌmob majlel i ñʌ' tye'. Mach yom i ch'ʌmob majlel i morral mi wajobic, mi tyaq'uiñobic. |
24485 | MRK 6:9 | Yom mi' lʌpob i cacti'. [Cacti' yom i yʌle' pats'.] Jump'och jach i bujc yom i lʌpob. Mach yom cha'p'ojch. Che' ti' subeyob. |
24500 | MRK 6:24 | Jini xc'alʌl ti majli ba'an i ña'. Ti' c'ajtibe: ¿Chuquiyes yom j c'ajtin wale? Che' ti yʌlʌ. I ña' ti' jac'ʌ: C'ajtiben i jol Juan, jini mu' bʌ i yʌc' ch'ʌm ja'. Che' ti' sube. |
24504 | MRK 6:28 | Che' jini ti majli. Ti' tyuc' tsepbe loq'uel i jol Juan ya' ti mal cʌchonibʌl. Ti' pit ch'ʌmʌ tyʌlel ti ch'ejew. Ti yʌq'ue jini xc'alʌl. Che' jini, ti majli i yʌq'uen i ña'. |
24524 | MRK 6:48 | Jesús ti yilʌ cha'an wocol chʌncol i nijcañob majlel barco jini ajcʌnt'añob como chʌncol i chojquel ti ic'. Che' yomox sʌc'an ti tyʌli Jesús ya' ba'añob. Chʌncox ti xʌmbal tyʌlel ti' pam ja'. Che' bajche' mi quej i pits' ñumel Jesús ti yilʌyob. |
24527 | MRK 6:51 | Ti ochi ti barco ya' ba' añob. Ti ñʌch'le jini ic'. Tsijc' che'ob i pusic'al, tyoj bʌc'ñʌjelob. |
24542 | MRK 7:10 | Como Moisés ti yʌlʌ: Ac'ʌ ti ñuc la' tyat la' ña'. Jini mu' bʌ i yʌl'en i tyat i ña' la' sajtic. Che' an ti mandar Moisés. |
24547 | MRK 7:15 | Jini an tyac bʌ ti mulawil mach'an mi' bibi'tisañob quixtyañujob che' mi yochel ti' ñʌc'. Mi' bibi'tisañob quixtyañu mu' bʌ i loq'uel ti' pusic'al. Jiñʌch jini mach'ʌ yom i yilan Dios. |
24566 | MRK 7:34 | Ti' q'uele letsel ti panchan Jesús. C'am ti' japʌ ic'. Ti' sube jini xcojc: Efata, che'en. Yom yʌl ti lac t'an: La' jajmic, che'en. |