23238 | MAT 1:25 | Pero ma'anic tsi' pi'le jinto tsi' yila pañimil ch'iton bʌ i yalobil. Tsi' yotsʌbe i c'aba' Jesús. |
23251 | MAT 2:13 | Che' sujtemobix jini winicob, awilan, tsa' tsictiyi i yángel lac Yum ti' ñajal José. Jini ángel tsi' yʌlʌ: Ch'ojyen. Pʌyʌ majlel jini alʌl yic'ot i ña'. Puts'en ti Egipto. Cʌlejen ya'i jinto mic subeñet, come Herodes mi caj i sajcan alʌl cha'an mi' tsʌnsan, che'en. |
23258 | MAT 2:20 | Tsi' yʌlʌ: Ch'ojyen. Pʌyʌ majlel jini alʌl yic'ot i ña'. Cucu ti' lumal Israel come chʌmeñobix jini yomo' bʌ i tsʌnsan alʌl, che'en. |
23264 | MAT 3:3 | Come jiñʌch jini Juan tsa' bʌ tajle ti' t'an jini x'alt'an Isaías che' bʌ tsi' yʌlʌ: “I t'an juntiquil winic mu' bʌ i cha'len c'am bʌ t'an ti jochol bʌ lum: Chajpanla i bijlel lac Yum. Pʌtʌla majlel mucubij i cha'an”, che'en. |
23296 | MAT 4:18 | Che' woli ti xʌmbal ti' ti' ñajb i c'aba' Galilea, Jesús tsi' q'uele cha'tiquil winicob, Simón am bʌ i cha'chajplel i c'aba' Pedro, yic'ot i yijts'in Simón i c'aba' Andrés. Woli' chocob ochel i chimo'chʌy ya' ti ñajb, come xchuc chʌyob. |
23322 | MAT 5:19 | Jini cha'an mi an majch mi' ñusan jump'ejl ch'o'ch'oc bʌ mandar, mi tsi' cʌntesa winicob cha'an mi' ñusañob ja'el, ma'anic mi caj i taj i ñuclel ti' yumʌntel panchan. Pero jini mu' bʌ i jac' jini mandar, mu' bʌ i cʌntesañob cha'an mi' jac'ob, mi caj i taj i ñuclel ti' yumʌntel jini am bʌ ti panchan. |
23325 | MAT 5:22 | Pero joñon mic subeñetla, pejtel mu' bʌ i mich'leñob i bʌ mi caj i tajob i mul ti' wut año' bʌ i ye'tel. Jini mu' bʌ i wajlen i pi'ʌl, mi caj i taj i mul ti' wut año' bʌ i ye'tel. Jini mu' bʌ i suben sojquem i jol, mi caj i toj i mul ti c'ajc. |
23331 | MAT 5:28 | Pero joñon mic subeñetla, majqui jach mi' q'uel x'ixic ti' colosojlel i pusic'al tsa'ix i cha'le ts'i'lel ti' pusic'al yic'ot. |
23335 | MAT 5:32 | Pero joñon mic subeñetla majqui jach mi' to'o cʌy i yijñam che' ma'anic tsi' cha'le ts'i'lel yic'ot yambʌ winic, woli' bajñel ac' i yijñam ti ts'i'lel. Che' ja'el, majqui mi' pʌy cʌybil bʌ x'ixic cha'an i yijñam woli' cha'len ts'i'lel yic'ot. |
23337 | MAT 5:34 | Pero joñon mic subeñetla mach yomic ma' lon wa'chocon a t'an. Mach ma' lon taj ti t'an panchan come jiñʌch i buchlib Dios. |
23342 | MAT 5:39 | Pero joñon mic subeñetla: Mach mi la' q'uextan jontolil. Che' an majqui mi' jats'et ti ñoj bʌ a choj pʌsben yambʌ a choj. |
23347 | MAT 5:44 | Pero joñon mic subeñetla: C'uxbin la' contrajob. Tajala ti oración jini mu' bʌ i contrajiñetla yic'ot jini mu' bʌ i tic'lañetla. |
23357 | MAT 6:6 | Pero jatet, che' ma' cha'len oración, ochen ti' mal a wotot. Mʌcʌ i ti' a wotot. Pejcan a Tat am bʌ ti mucul. Jini a Tat woli bʌ i q'uel pejtelel mucul tac bʌ mi caj i yʌq'ueñet a chobejtʌbal ti jamʌl. |
23366 | MAT 6:15 | Pero mi mach mi la' ñusʌbeñob i mul la' pi'ʌlob, ma'anic mi' ñusʌbeñetla la' mul la' Tat ja'el. |
23368 | MAT 6:17 | Pero jatet, che' woliyet ti ch'ajb boño a jol. Poco a wut. |
23369 | MAT 6:18 | Che' jini ma'anic mi' tsictiyel ti' wut winicob x'ixicob mi woliyet ti ch'ajb. Pero mi' tsictiyel ti' wut a Tat am bʌ ti mucul. Jini a Tat, mu' bʌ i q'uel pejtelel mucul tac bʌ, mi caj i yʌq'ueñet a chobejtʌbal ti jamʌl. |
23380 | MAT 6:29 | Pero mic subeñetla, mach yoque i t'ojolic i pislel Salomón ti pejtelel i ñuclel bajche' jini sʌsʌc bʌ i nich pimel. |
23392 | MAT 7:7 | C'ajtinla. Mi caj la' wʌq'uentel. Sajcanla. Mi caj la' taj. Pejcanla i yum otot. Mi caj la' jambentel. |
23404 | MAT 7:19 | Pejtelel jini te' mach bʌ anic mi' yʌc' uts'at bʌ i wut mi' sejq'uel. Mi' chojquel ti c'ajc. |
23410 | MAT 7:25 | Tsa' yajli ja'al. Tsa' tili but'ja'. Tsa' ñumi cabʌl ic'. Tsi' jats'ʌ jini otot. Pero ma'anic tsa' bujchi come wen wa'chocobil jini otot ti' pam xajlel. |
23428 | MAT 8:14 | Che' bʌ tsa' ochi Jesús ti' yotot Pedro, tsi' q'uele ya' ñolol x'ixic, i ñij'al Pedro. Woli' yubin c'ajc. |
23454 | MAT 9:6 | Pero cha'an mi la' ña'tan an i p'ʌtʌlel i Yalobil Winic ilayi ti pañimil cha'an mi' ñusan mulil (tsi' sube jini mach bʌ anic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb): Ch'ojyen. Teche a wʌyib. Cucu ti a wotot, che'en Jesús. |
23463 | MAT 9:15 | Jesús tsi' jac'beyob: ¿Mejl ba i cha'leñob ch'ajb jini xmel q'uiñob che' temel añob yic'ot winic woli bʌ ti ñujpuñijel? Pero tal i yorajlel che' mi caj i pʌjyel majlel jini winic woli bʌ ti ñujpuñijel. Ti jini q'uin tac mi' cajelob ti ch'ajb xmel q'uiñob. |
23465 | MAT 9:17 | Che' ja'el, ma'anic majqui mi' yotsan tsijib vino ti tsucul bʌ i yajñib melbil bʌ ti pʌchi. Mi che'ʌch tsi' mele, mi' tojmel i yajñib, mi' bejq'uel vino, mi' jilel i yajñib. Pero mi' yotsañob tsijib vino ti tsijib to bʌ i yajñib. Che' jini, mi' jalijel i yajñib yic'ot jini vino ja'el. |
23466 | MAT 9:18 | Che' woli' subeñob jini t'an, awilan, tsa' tili juntiquil yumʌl. Tsi' ch'ujutesa Jesús. Tsi' yʌlʌ: Poj ujtel i chʌmel xch'oc bʌ calobil. La', ac'ʌ a c'ʌb ti jini xch'oc cha'an mi' cha' cuxtiyel, che'en. |
23479 | MAT 9:31 | Pero che' bʌ tsa' sujtiyob, tsi' pucuyob t'an ti pejtelel lum cha'an ñuc bʌ i melbal Jesús. |
23488 | MAT 10:2 | Jiñʌch i c'aba' jini lajchʌntiquil xcʌnt'añob tsa' bʌ chojquiyob majlel ti subt'an: Ñaxan Simón i cha'p'ejlel i c'aba' Pedro, yic'ot Andrés i yijts'in Pedro, Jacobo i yalobil Zebedeo, yic'ot Juan i yijts'in Jacobo, |
23492 | MAT 10:6 | Pero ya' yom mi la' majlel ba'an sajtemo' bʌ tiñʌme' i p'olbalo' bʌ Israel. |
23508 | MAT 10:22 | Mi caj la' ts'a'lentel cha'an pejtelel winicob x'ixicob cha'an tij c'aba'. Pero jini mu' bʌ i cuch i wocol c'ʌlʌl ti' jilibal mi caj i coltʌntel. |
23515 | MAT 10:29 | ¿Mach ba anic mi' chojñel cha'cojt xpuruwoc ti jump'ejl taq'uin? Pero mi mach yomic la' Tat, ma'anic mi' yajlel ti lum mi juncojtic. |
23539 | MAT 11:11 | Isujm mic subeñetla: Ti pejtelel i yalobilob x'ixicob ma'anic yambʌ ñuc bʌ bajche' Juan tsa' bʌ i yʌc'ʌ ch'ʌmja'. Pero ñumen an i ñuclel jini c'ax ch'o'ch'oc bʌ ti' yumʌntel panchan bajche' Juan. |
23553 | MAT 11:25 | Ti jim bʌ ora Jesús tsi yʌlʌ: Mic subeñet a ñuclel, c Tat, i Yumet Panchan yic'ot Pañimil. Come tsa' mucbeyob a t'an jini año' bʌ cabʌl i ña'tʌbal yic'ot jini p'ip'o' bʌ i pusic'al, pero tsa' wʌq'ueyob i ch'ʌmbeñob isujm alʌlob. |
23555 | MAT 11:27 | Pejtelel chuqui tac an, aq'uebilon i cha'an c Tat. Ma'anic majqui mi' cʌñon, cojach c Tat. Che' ja'el ma'anic majqui mi' cʌn c Tat, cojach joñon yic'ot majqui jach mi cʌq'uen i cʌn, come i Yalobilon. |
23557 | MAT 11:29 | Yu'u a bic' cha'an ma' wochel wʌ' tij q'uech. Ñopoyon come utson. Pec' mic mel c bʌ. Muq'uix caj la' taj c'aj o cha'an la' pusic'al. |
23594 | MAT 12:36 | Pero mic subeñetla, mi caj i melob i bʌ winicob x'ixicob ti' q'uiñilel tojmulil cha'an jujump'ejl t'an tsa' bʌ i yʌlʌyob mach bʌ anic i c'ʌjñibal. |
23619 | MAT 13:11 | Jesús tsi' subeyob: Come aq'uebiletla cha'an mi la' cʌn i sujmlel cha'an i yumʌntel panchan mach bʌ tsictiyemic ti yambʌ ora. Pero mach aq'uebilobic. |
23638 | MAT 13:30 | La' to tem colic jinto mi' lojtel trigo. Ti' yorajlel c'ajbal che' mi lac lot mi caj c suben x'e'telob cha'an mi' ñaxan tempañob jini mach bʌ wenic. Mi caj i tempañob cha'an mi' pulel. Pero jini trigo mi caj i cuchob tilel ti' yotlel”, che'en i yum otot. Che' tsi' yʌlʌ Jesús. |
23657 | MAT 13:49 | Che' ja'el mi' caj ti ujtel ti' jilibal ili ora. Jini ángelob mi caj i tilelob. Parte mi caj i yʌc'ob jini tojo' bʌ. Parte mi caj i yʌc'ob jini jontolo' bʌ. |
23675 | MAT 14:9 | Jini rey tsi' mele i pusic'al. Pero wa'chocobilix i t'an ti' tojlel xq'uiñijelob. Jini cha'an Herodes tsi' yʌc'ʌ mandar cha'an mi' yʌq'uentel jini woli bʌ i c'ajtin. |
23694 | MAT 14:28 | Pedro tsi' sube: C Yum mi jatetʌch, subeñon tilel ba' añet ti' pam ja', che'en. |
23695 | MAT 14:29 | Jesús tsi' sube: La', che'en. Che' bʌ tsa' loq'ui Pedro ti barco, tsa' caji ti xʌmbal ti pam ja' cha'an mi' majlel ba'an Jesús. |
23697 | MAT 14:31 | Jesús tsi' bʌc' choco majlel i c'ʌb. Tsi' chucu Pedro. Tsi' sube: Jatet mach bʌ anic ma' ñop ti pejtelel a pusic'al, ¿chucoch tsa' tejchi tile bixel bʌ a pusic'al? che'en. |
23713 | MAT 15:11 | Chuqui tac mi' yochel ti' yej winic, ma'anic mi' bibesan. Pero chuqui tac mi' loquel ti' yej, jiñʌch mu' bʌ i bibesan, che'en. |
23715 | MAT 15:13 | Jesús tsi' subeyob: Pejtelel pimel mach bʌ pʌc'bilic cha'an c Tat am bʌ ti panchan mi' caj ti bojquel. |
23717 | MAT 15:15 | Pedro tsi' sube: Subeñon lojon i sujmlel jini lajiya, che'en. |
23720 | MAT 15:18 | Pero jini mu' bʌ i loq'uel ti' yej winic ch'oyolʌch ti' pusic'al. Jiñʌch mu' bʌ i bibesan. |
23724 | MAT 15:22 | Awilan tsa' tili x'ixic cananea ya' bʌ chumul. C'am tsi' cha'le t'an. Tsi yʌlʌ: P'untañon, c Yum, i Yalobilet David. C'ax cabʌl woli' tic'lʌntel xch'oc bʌ calobil cha'an ti' xibʌjlel, che'en. |
23725 | MAT 15:23 | Pero Jesús ma'anic chuqui tsi' sube mi jump'ejlic t'an. Tsa' tili xcʌnt'añob i cha'an. Ti wocol t'an tsi' yʌlʌyob: Subenix majlel jini x'ixic come woli' cha'len c'am bʌ t'an ti lac pat, che'ob. |
23729 | MAT 15:27 | Jini x'ixic tsi' yʌlʌ: Isujm, c Yum. Pero jini alʌ ts'i' mi' c'ux i xejt'il mu' bʌ i p'ajtel ti yebal i mesa i yum, che'en. |
23744 | MAT 16:3 | Ti sʌc'ajel mi la' wʌl: “Talix ja'al come chʌchʌquix i yebal panchan. Wolix i mʌjquel”, che'etla. ¡Cha'p'ejl jax la' pusic'al! Mi la' ña'tʌben i sujmlel chuqui tac mi la' q'uel ti panchan. ¡Pero mach la' wujilic chuqui woli' yujtel wʌle! |
23757 | MAT 16:16 | Simón Pedro tsi' jac'ʌ: Jatet Cristojet, jini yajcʌbil bʌ. I Yalobilet jini cuxul bʌ Dios, che'en. |
23759 | MAT 16:18 | Mic subeñet Pedrojet. Ti' pam jini xajlel mi caj c wa'chocon xñopt'añob c cha'an. Jini mu' bʌ i yʌc'ob ti chʌmel mach mejlic i jisañob. |
23760 | MAT 16:19 | Mi caj cʌq'ueñet i llavejlel i yumʌntel jini am bʌ ti panchan. Pejtelel majqui ma' jamben ti pañimil mi caj i jambentel ti panchan. Pejtelel majqui ma' ñup'ben ti pañimil mi caj i ñup'bentel ti panchan, che'en Jesús. |
23763 | MAT 16:22 | Pedro tsa' caji i pʌy Jesús ti' bajñelil cha'an mi' tic'. Tsi' yʌlʌ: C Yum, la' i p'untañet Dios. Mach che'ic mi caj a wujtel, che'en. |
23764 | MAT 16:23 | Jesús tsi' sutq'ui i bʌ. Tsi' sube Pedro: Tʌts'ʌ a bʌ ba' añon, Satanás. Jatet xmʌctayajet tic tojlel. Ma'anic ma' ch'ʌmben isujm chuqui yom Dios. Che' jach ma' ch'ʌmben isujm chuqui yom winicob, che'en. |
23770 | MAT 17:1 | Che' ñumenix wʌcp'ejl q'uin, Jesús tsi' pʌyʌ majlel Pedro yic'ot Jacobo yic'ot Juan i yijts'in Jacobo c'ʌlʌl ti chan bʌ wits. |
23773 | MAT 17:4 | Pedro tsi' sube Jesús: C Yum, uts'at mi laj cʌytʌl ilayi. Mi a wom, mi caj c mel uxp'ejl lejchempat, jump'ejl a cha'an, jump'ejl i cha'an Moisés, jump'ejl i cha'an Elías. |
23781 | MAT 17:12 | Pero mic subeñetla, tsa'ix tili Elías. Ma'anic tsi' cʌñʌyob, pero tsi' tic'layob bajche' jach yomob. Che' ja'el, mi caj i yubin wocol i Yalobil Winic ti' c'ʌbob, che'en Jesús. |
23786 | MAT 17:17 | Jesús tsi' jac'ʌ: Winicob x'ixicob año' bʌ wʌle, mach bʌ anic mi la' ñop, sojquemetla. ¿Jayp'ejl to q'uin wʌ' añon la' wic'ot? ¿Jayp'ejl to q'uin mi caj j cuchbeñetla la' sajtemal? Pʌyʌla tilel wʌ' ba' añon, che'en. |
23790 | MAT 17:21 | Pero jini xibajob ma'anic mi' to'ol loq'uelob, che' jach mi' loq'uelob ti oración yic'ot ti ch'ajb, che'en Jesús. |
23793 | MAT 17:24 | Che' bʌ tsa' c'otiyob ti Capernaum, jini xch'ʌm tojoñelob tsa' tiliyob ba'an Pedro. Tsi' yʌlʌyob: ¿Mach ba anic mi' yʌc' cha'p'ejl dracma tojoñel a Maestro? che'ob. |
23794 | MAT 17:25 | Pedro tsi' yʌlʌ: Mu' cu, che'en. Che' bʌ tsa' ochi Pedro ti otot, Jesús tsa' ñaxan caji i pejcan. Tsi' yʌlʌ: ¿Bajche' ma' wʌl, Simón? ¿Majqui mi' yʌq'ueñob tojoñel yumʌlob ti pañimil? ¿Jim ba i yalobilob o yaño' bʌ? che'en. |
23795 | MAT 17:26 | Pedro tsi' sube: Jini yaño' bʌ, che'en. Jesús tsi' sube: Che' jini, mach i wentajic i yalobilob cha'an mi' yʌc'ob tojoñel. |
23796 | MAT 17:27 | Pero cucu ti colem ñajb ame mi lac techbeñob i mich'ajel. Choco ochel luquijib. Ch'ʌmʌ jini ñaxan bʌ chʌy mu' bʌ a chuc. Che' ma' cawben i yej mi caj a taj jump'ejl estatero. Ch'ʌmʌ majlel. Aq'ueñob cha'añon cha'añet. Che' tsi' yʌlʌ Jesús. |
23817 | MAT 18:21 | Tsa' tili Pedro ba'an Jesús. Tsi' yʌlʌ: C Yum, ¿jayyajl yom mic ñusʌben i mul quermano che' an chuqui mi' cha'len tij contra? ¿Yom ba c'ʌlʌl ti' wucyajlel mic ñusʌben i mul? che'en. |
23825 | MAT 18:29 | Jini i pi'ʌl t i e'tel tsi' ñocchoco i bʌ. Ti wocol t'an tsi' yʌlʌ: “Pijtan to. Mu' to c tojbeñet ti pejtelel”, che'en. |
23839 | MAT 19:8 | Jesús tsi' jac'beyob: Cha'an i tsʌtslel la' pusic'al Moisés tsi' yʌq'ueyetla t'an cha'an mi mejlel la' choc loq'uel la' wijñam che' mi la' wʌq'uen i juñilel. Pero mach che'ic ti' cajibal pañimil. |
23851 | MAT 19:20 | Jini ch'iton winic tsi' sube: Pejtel jini mandar tsac jac'ʌ c'ʌlʌl che' alobon to. ¿Chuqui to yom mic cha'len? che'en. |
23858 | MAT 19:27 | Pedro tsi' jac'ʌ: Awilan, tsaj cʌyʌ lojon pejtelel chuqui an c cha'an lojon cha'an mic tsajcañet lojon. ¿Chuqui mi caj c taj lojon? che'en. |
23869 | MAT 20:8 | Che' iq'uix cajel, i yum ts'usubil tsi' sube xq'uel e'tel i cha'an: “Pʌyʌ tilel x'e'telob. Aq'ueñob i tojol. Ñaxan ma' toj jini wi'ilix bʌ tsa' juliyob. Ti wi'il ma' toj jini ñaxan bʌ tsa' juliyob”, che'en. |
23884 | MAT 20:23 | Jesús tsi' subeyob: Isujm mi caj la' ñusan jini jach bʌ wocol mu' bʌ c ñusan. Pero mach c wentajic cha'an mic sub majqui mi' caj ti buchtʌl tic ñoj yic'ot tic ts'ej. Ya'i mi caj i buchchocontel jini yajcʌbilo' bʌ i cha'an c Tat, che'en Jesús. |
23900 | MAT 21:5 | “Subenla x'ixicob ya' ti Sion, awilan, la' Yum woli' tilel ba' añetla. Pec' mi' mel i bʌ. C'ʌchʌl ti burro woli' tilel, c'ʌchʌl ti' yal burro yujil bʌ cuchijel”, che'en. |
23908 | MAT 21:13 | Jesús tsi' subeyob: Ts'ijbubil ti jun: “Mi' caj ti ajlel cotot ti' yotlel oración”. Pero jatetla wolix la' sutq'uin ti' ch'eñal xujch'ob, che'en. |
23925 | MAT 21:30 | Jini winic tsa' tili ba'an yambʌ i yalobil. Lajal tsi' pejca. Jini i yalobil tsi' yʌlʌ: “Muc'ʌch c majlel, c tat”, che'en. Pero ma'anic tsa' majli. |
23927 | MAT 21:32 | Come Juan tsa' tili ba' añetla. Tsa' ajni ti toj bʌ bij. Ma'anic tsa' la' ñopbe i t'an. Pero jini xch'ʌm tojoñelob yic'ot jini xmojajob tsi' ñopbeyob i t'an. Jatetla anquese q'uelelix la' cha'an bajche' tsi' cʌyʌyob i mul, ma'anic tsa' la' cʌyʌ la' mul cha'an mi la' ñopben i tan, che'en Jesús. |
23960 | MAT 22:19 | Pʌsbeñon jini taq'uin cha'an tojoñel, che'en Jesús. Tsi' ch'ʌmbeyob tilel jump'ejl denario. |
23990 | MAT 23:3 | Jini cha'an jac'benla i t'an. Melela chuqui jach mi' subeñetla. Pero mach mi la' tsajcan i melbalob. Come mi' lon cha'leñob subt'an. Ma'anic mi' melob chuqui mi' yʌlob. |
23991 | MAT 23:4 | Mi' p'ʌtob wen al bʌ cuchʌl wocol bʌ ti q'uechol. Mi' c'ʌcchocobeñob ti' quejlab yaño' bʌ winicob. Pero i bajñelob ma'anic mi' wis tʌlob jini cuchʌl mi ti junts'ijtic i yal i c'ʌb. |
24005 | MAT 23:18 | Che' ja'el, mi la' wʌl che' an majch mi' taj ti t'an jini pulʌntib che' mi' wa'chocon i t'an, mach wersajic mi' mel chuqui tsi' yʌlʌ. Pero che' mi' taj ti t'an i majtan Dios am bʌ ti pulʌntib, mi la' wʌl wersa yom mi' mel chuqui tsi' yʌlʌ. |
24010 | MAT 23:23 | ¡Mi caj la' taj wocol sts'ijbayajob yic'ot fariseojob! ¡Cha'p'ejl jax la' pusic'al! Come mi la' loc'san i diezmojlel jini pimel i c'aba menta yic'ot yambʌ i c'aba' enelto yic'ot yambʌ i c'aba' comino. Pero mi la' ñusan ñumen ñuc tac bʌ i mandar Dios, jiñʌch toj bʌ meloñel yic'ot p'untaya yic'ot chuqui yom ñopol. Yom mi la' jac' ili mandar. Mach yomic mi la' cʌy la' wʌq'uen i diezmojlel la' chubʌ'an. |
24024 | MAT 23:37 | ¡Jerusalén, Jerusalén, jatet mu' bʌ a tsʌnsan x'alt'añob! ¡Ma' jul ti xajlel jini chocbilo' bʌ tilel ba' añetla! ¡Anix jayyajl com c tempan la' walobilob che' bajche' mi' luts' i yal jini ña' mut! ¡Pero mach la' womic! |
24048 | MAT 24:22 | Machic tsi' wʌn ña'ta i com'esan i yorajlel wocol, ma'anic majqui mi' coltʌntel mi juntiquilic. Pero cha'an i coltʌntel jini yajcʌbilo' bʌ mi caj i com'esʌntel i yorajlel wocol. |
24095 | MAT 25:18 | Pero jini tsa' bʌ i ch'ʌmʌ jump'ejl talento tsa' majli i pic lum. Ya' tsi' mucu i taq'uin i yum. |
24109 | MAT 25:32 | Ti' tojel i wut mi caj i tempʌntelob pejtelel winicob x'ixicob loq'uemo' bʌ ti pejtelel lum. Jini Xcʌnta tiñʌme' mi caj i t'oxob. Parte mi' yʌc' chivo, parte mi' yʌc' tiñʌme'. |
24125 | MAT 26:2 | La' wujil uxi i q'uiñilelix Pascua. I Yalobil Winic mi caj i yʌjq'uel ti' c'ʌb jini mu' bʌ i ch'ijob ti cruz, che'en. |
24140 | MAT 26:17 | Ti jini ñaxan bʌ q'uin che' ti' q'uiñilel che' mi' c'uxob caxlan waj mach bʌ anic i levadurajlel, jini xcʌnt'añob tsa' tiliyob ba'an Jesús. Tsi' yʌlʌyob: ¿Baqui a wom mic chajpan lojon cha'an ma' c'ux we'elʌl che' ti Pascua? che'ob. |
24141 | MAT 26:18 | Jesús tsi' yʌlʌ: Cucula ti tejclum ba' mi caj la' q'uel juntiquil winic. Subenla: “Lac Maestro woli' yʌl: I yorajlelix mic majlel. Muq'uix c cha'len Pascua ti a wotot yic'ot xcʌnt'añob c cha'an”. Che' yom mi la' suben, che'en Jesús. |
24142 | MAT 26:19 | Jini xcʌnt'añob tsi' jac'beyob i t'an Jesús. Tsi' chajpayob Pascua. |
24152 | MAT 26:29 | Pero mic subeñetla, ma'anix mic chʌn jap i ya'lel ts'usub jinto che' temel quic'otetla mic jap jini tsiji' bʌ ti' yumʌntel c Tat, che'en Jesús. |
24156 | MAT 26:33 | Pedro tsi' sube Jesús: Mi tsa' tejchi tile bixel bʌ i pusic'al yaño' bʌ cha'an chuqui mi caj a tumbentel, ma'anic ba' ora mi caj i tejchel tile bixel bʌ c pusic'al, che'en. |
24158 | MAT 26:35 | Pedro tsi' sube: Mi wersa yom mic chʌmel quic'otet, ma'anic mi caj cʌl mach j cʌñʌyetic, che'en. Che'i tsi' yʌlʌyob pejtelel xcʌnt'añob. |
24160 | MAT 26:37 | Tsi' pʌyʌ majlel Pedro yic'ot cha'tiquil i yalobil Zebedeo. Ch'ijiyem tsa' caji i yubin. Tsi' wen mele i pusic'al. |
24161 | MAT 26:38 | Jesús tsi' subeyob: Wen ch'ijiyem jax c pusic'al. Comix chʌmel ti' ch'ijiyemlel c pusic'al. Pijtanla wʌ'i. Yom yʌxʌl la' wo quic'ot, che'en. |
24162 | MAT 26:39 | Tsa' to i ts'ita' xʌñʌ majlel. Tsi' pʌcchoco i bʌ. Tsi' cha'le oración. Tsi' yʌlʌ: C Tat mi che'ʌch yom, tʌts'beñon ili wocol. Pero mach a mel che' bajche' com. Mele che' bajche' yom a pusic'al, che'en Jesús. |
24163 | MAT 26:40 | Tsa' tili ba'an xcʌnt'añob i cha'an. Wʌyʌlob tsi' tajayob. Tsi' sube Pedro: ¿Mach ba anic tsa' mejli la' tic' la' wʌyel mi jump'ejlic ora? |
24177 | MAT 26:54 | Pero che' jini, ¿bajche' mi' ts'ʌctiyel i Ts'ijbujel Dios mu' bʌ i yʌl wersa mi' yujtel pejtelel jini? che'en Jesús. |